Funtrike Emma - Vélo KETTLER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Funtrike Emma KETTLER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Vélo à pédales pour enfants, cadre en acier, roues en plastique, guidon réglable en hauteur, siège ergonomique. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour les enfants à partir de 3 ans, idéal pour apprendre à pédaler et développer l'équilibre. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement la pression des pneus, lubrifier la chaîne, contrôler le serrage des vis et des écrous. |
| Sécurité | Équipé d'un système de freinage, recommandé de porter un casque lors de l'utilisation. |
| Informations générales | Poids maximum supporté : 25 kg, dimensions : 80 x 50 x 55 cm, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Funtrike Emma KETTLER
Téléchargez la notice de votre Vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Funtrike Emma - KETTLER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Funtrike Emma de la marque KETTLER.
MODE D'EMPLOI Funtrike Emma KETTLER
GB IRL8 Instructions de montage Veuillez lire attentivement ces instructions avant le montage et la première utilisa- tion. Vous y trouverez des indications importantes pour votre sécurité, ainsi que pour l’utilisation et la maintenance de ce produit KETTLER. Conservez soigneuse- ment ces instructions pour votre information et/ou pour les travaux de maintenan- ce ou les commandes de pièces de rechange. Ce produit KETTLER a été conçue conformément à l’état actuel des prescriptions de sécurité et fabriquée sous une surveillance constante de la qualité. Les connaissances acquises dans ce con- texte sont utilisées lors de notre travail de développement. Pour cette raison, nous nous réservons le droit de procéder à des modifications de la technique et de la stylique, afin de pouvoir tou- jours proposer à nos clients des produits de qualité optimale. Au cas où vous auriez malgré tout une raison de faire des réclamations, veuillez vous adresser à votre vendeur spécialisé. Pour votre sécurité ATTENTION ! Utilisation uniquement sous surveillance d'adultes ! L'utilisation n'est auto- risée que pour une (1) personne. Veillez à ce que le véhicule pour enfant ne soit utilisé que dans un environnement ne présentant aucun danger. N'utilisez pas le véhicule à pro- ximité de pentes, d'escaliers, de routes, de voies de chemin de fer, de cours d’eau, etc. (risque d'accidents, de culbutes, de chutes, de blessures); accordez la préférence à des zones sûres telles que des surfaces planes consolidées. Attention : en cas d'utilisation sur des voies publiques, danger d'accidents et de graves blessures ! Lors de l'utilisation, por- tez de bonnes chaussures. Nous recommandons le port de vêtements de protection appro- priés et d’un casque de protection. ATTENTION ! Conservez soigneusement les autocollants Deko non utilisés tout en les tenant éloignés des petits enfants. ATTENTION: Petites piéces avalables. Danger d'asphyxie. ATTENTION ! Pendant le montage du produit, maintenir les enfants à l'écart (petites piè- ces risquant d'être avalées). ATTENTION ! S’agissant d’un véhicule de jeu, ce véhicule ne répond pas aux normes d’a- grément pour la circulation sur la voie publique. Il ne peut donc pas circuler sur la voie publique. ATTENTION ! l'utilisateur doit toujours adapter son mode de conduite aux données loca- les ainsi qu'à ses capacités personnelles. Dans le cas de déplacement exagéré à vitesse excessive dans des virages et la direction étant braquée, il existe un risque de basculer ! ATTENTION ! le jouet ne doit être utilisé que par des enfants disposant de capacités motri- ces suffisantes pour la manipulation sûre du jouet. ■ L’utilisation n'est autorisée que dans le domaine privé (ne pas d’utilisation commercielle ou public). ■ N'utilisez ce véhicule que dans le but pour lequel il a été construit, c’est-à-dire en tant que jouet dont l’utilisation est prévue pour une (1) personne Toute autre utilisation est inadmissi- ble et éventuellement dangereuse (blessures, accidents, chutes). Le fabricant ne peut être rendu responsable de dommages occasionnés par une utilisation non conforme à la finalité. ■ Le produit est fait pour les enfants á partir d’un âge de 2-5 ans. ■ Tous les véhicules de KETTLER conforment á la norme EN 71-1/-2/-3 (Norme européenne de la sècuritée des jouets; article n'est pas approprié à des personnes pesant plus de 50 kg.). Des réparations mal faites et des modifications de la construction (démontage de piè- ces originales etc.) peuvent présenter des dangers pour l’utilisateur. ■ Des éléments de construction endommagés peuvent mettre en danger la sécurité des utili- sateurs et nuire à la durabilité du véhicule. Vérifiez régulièrement et à de courts interval- les, en fonction de l’utilisation, si tous les éléments de construction sont en bon état et si certains assemblages ne sont pas desserrés (vis, cavaliers, etc.) ■ Tout élément de construction endommagé ou usé doit être immédiatement remplacé. Le
!véhicule doit alors être retiré de la circulation jusqu’à sa remise en état. En cas de beso- in, veillez à n’utiliser que des pièces de rechange d’origine de la société KETTLER. ■ Toute réparation incorrecte ou modification de construction (démontage de pièces d’ori- gine, construction de pièces non autorisées, etc.) peut mettre en danger la sécurité de l’u- tilisateur et nuire à la durabilité du véhicule. ■ Veuillez considérer que l’utilisation de balances et jeux d’escalade, de tricycles, repré- sente toujours un risque de chute, de renversement pour les utilisateurs. ■ N’attachez pas le véhicule pour enfant à un autre véhicule, à un appareil de sport ou à tout autre dispositif de tirage. Le véhicule pour enfant n’est pas conçu pour une grande vitesse. ■ Veuillez considérer que les enfants souvent surestiment leurs capacités et ne sont pas en mesure de reconnaître les situations dangereuses. Suite à un besoin naturel de jouer et du fait du tempérament des enfants, des situations imprévisibles peuvent se produire, qui excluent la responsabilité du fabricant. ■ Le véhicule pour enfant est un jouet sans éclairage. Son utilisation dans l’obscurité est dan- gereuse. ■ Lors du montage du produit, veillez aux indications relatives au moment de couple cons- eillé (M = xx Nm). Maniement ■ Avant chaque utilisation, vérifiez que les raccords à vis et cavaliers ainsi que les disposi- tifs de sécurité correspondants sont en bonne position. ■ Veuillez expliquer aux enfants comment utiliser le véhicule et les informer des risques possibles. ■ Veuillez considérer que pour les appareils sans roue libre, les pédales tournent aussi lors- que l’appareil est poussé ou lorsqu’il roule. ■ Le véhicule pour enfant n’est pas équipé de frein de stationnement. Assurez-vous que l’ap- pareil en stationnement ne risque pas de rouler. Ne laissez pas un enfant qui ne maîtri- se pas encore le véhicule sans surveillance sur le véhicule en stationnement. ■ Pour les modèles à hauteur variable, veuillez ajuster le véhicule à la taille de votre enfant. ■ N’utilisez pas le véhicule pour transporter des objets. ■ Pour le nettoyage et l’entretien de la trottinette, utilisez des produits respectueux de l’en- vironnement, en aucun cas des produits corrosifs ou caustiques. ■ Mettez quelques gouttes d’huile sur les coussinets du guidon et des roues tous les trois mois. ■ Pour les modèles avec une barre de guidage : assurez-vous que la barre de guidage est bien enfoncée dans le raccord et qu’elle s’enclenche bien. Ne suspendez aucune char- ge à la barre de guidage ! Le véhicule pourrait se renverser et votre enfant pourrait se blesser. La barre de guidage est prévue pour être utilisée par un adulte; ne laissez pas à des enfants la responsabilité de veiller sur d’autres enfants. Pour des raisons de sécurité, veuillez retirer la barre de guidage lors de jeux libres. Instructions de montage ATTENTION ! Assurez que la zone de travail ne présente aucun risque. Ne laissez pas traîner par exemple des outils et rangez p. ex. le matériau d'emballage de manière à ce qu'il ne constitue pas de dangers. Des feuilles / sacs plastiques présentent un risque d'é- touffement pour les enfants! ■ Avant la mise en circulation du véhicule, assurez-vous si l’assemblage a été exécuté cor- rectement et contrôlé par un adulte. ■ Le montage doit être effectué avec soin par une personne adulte. Consultez attentivement ces instructions de montage avant de commencer les travaux de montage proprement dits. Les différentes étapes sont également expliquées par des symboles sur les illustrations suc-
Lcessives. Respectez exactement les étapes de montage indiquées, afin qu’une utilisation et un fonctionnement sûrs de la trottinette soient assurés. ■ N'oubliez pas que toute utilisation d'outils et toute activité artisanale présente toujours des risques de blessure. Travaillez avec soin et soyez prudents lors du montage de l'appareil! ■ D'abord, assemblez toutes les parties sans serrer les vis et contrôlez leur bonne mise en place. Serrez à la main les écrous indesserrables jusqu'à perception de la résistance. Ensuite, serrez- les à fond contre la résistance (sûreté de serrage) à l'aide d'une clé. Après cet étape de mon- tage, contrôlez le serrage de tous les assemblages à vis. Attention: des écrous de sûreté des- serrés ne peuvent pas être réutilisés (destruction de la sûreté de serrage) et sont à remplacer. ■ Pour faciliter le montage, chauffer les les poignées du guidon dans de l'eau chaude. ■ Nous nous réservons le droit de monter certains composants (tels que les bouchons des tubes), et ce, pour des raisons techniques. Liste des pièces de rechange page 88-89 En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de mentionner la référen- ce article, le numéro de pièce de rechange, la quantité demandée et le numéro de série de l’appareil (voir mode d’emploi). Exemple de commande: no. d'art. 0T03025-0000 / no. de pièce de rechange 68005651/ 1pièces / no. de contrôle/no. de série .................... Conservez l’emballage d’origine du produit afin de pouvoir l’utiliser ultérieurement comme emballage de transport. Il ne faut effectuer des retours de marchandises qu’après accord préalable et dans un emballage (intérieur) sûr pour le transport, si possible dans son carton original. Il est important d’établir une description de défaut détaillée / déclaration de dommages ! Important: les pièces de rechange visser sont toujours facturèes et livrèes sans matèriel de vissage. Si vous avez besoin du matè riel de vissage correspondant, ceci doit être indiquè par le sup plèment „avec matèriel de vissage“ lors de la commande des pièces de rechange. Remarque relative à la gestion des déchets Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée d’utilisation, remettez l’appar- eil à un centre de gestion de déchets correct (collecte locale). KETTLER France 5, Rue du Château Lutzelhouse +33 388 475 580 F-67133 Schirmeck Cédex +33 388 473 283 www.kettler.fr Mail: comm@kettler-france.fr KETTLER Benelux BV Indumastraat 18 5753 RJ Deurne www.kettler.be Trisport AG Im Bösch 67 CH-6331 Hünenberg Servicehotline Schweiz: 0900 785 111 www.kettler.ch http://www.kettler.de
Notice Facile