135C EPW.3 - Nettoyeur haute pression STERWINS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 135C EPW.3 STERWINS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pression maximale : 135 bars, Débit : 420 L/h, Puissance : 1800 W |
|---|---|
| Type de moteur | Moteur électrique |
| Poids | 10 kg |
| Dimensions | 30 x 28 x 85 cm |
| Utilisation recommandée | Nettoyage de surfaces extérieures, voitures, terrasses, meubles de jardin |
| Accessoires inclus | Flexible haute pression, lance, buse réglable, filtre à eau |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les filtres, nettoyer les buses, ranger à l'abri du gel |
| Consignes de sécurité | Utiliser des gants et des lunettes de protection, ne pas diriger le jet vers soi ou vers d'autres personnes |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Compatible avec des détergents, ne pas utiliser avec des produits corrosifs |
FOIRE AUX QUESTIONS - 135C EPW.3 STERWINS
Questions des utilisateurs sur 135C EPW.3 STERWINS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 135C EPW.3 - STERWINS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 135C EPW.3 de la marque STERWINS.
MODE D'EMPLOI 135C EPW.3 STERWINS
L'outil est concu pour nettoyer avec une buse d'eau sous pression les murs des batiments, les façades, les terrasses, les allées, les équipements de jardinage, les machines, les vehicules, les outils, etc. Si nécessaire, vous pouvez également utiliser l'outil en ajoutant des produits de nettoyage menagers.
L'outil n'est pas concu pour un usage industriel, il est concu exclusivement pour un usage domestique.
L'outil doit être utilisé conformément aux instructions de cette notice d'utilisation. Toute'utilisation de l'outil non conforme à son usage prévu et aux descriptions de cette notice d'utilisation est considérée comme non autorisée et décharge le fabricant de ses responsabilités légales.
Attention! Ne pas utiliser l'appareil à une température inférieure à 0^ .
2. CONSIGNES DE SECURITÉ
- Cet outil ne doit pas etre utilise par les enfants. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'outil.
- Cet outil peut être utilisé par les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, si elles sont correctement surveillées ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'outil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de réparation ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Les branchements d'alimentation électrique doivent être effectués par un électricien qualifié et être conformes à la norme IEC 60364-1. Il est recommendé que l'alimentation électrique de cet outil intégre un dispositif différentiel à courant résiduel coupant l'alimentation électrique en cas de courant de fuite à la terre supérieur à 30mA pendant 30 ms ou un dispositif garantissant la mise à la terre.
- AVERTISSEMENT : Cet outil a eté concu pour être utilisé avec le produit nettoyant fourni ou recommendé par le fabricant. L'utilisation de tout autre produit nettoyant ou produit chimique peut impacter négativement
la sécurité d'utilisation de l'outil.
- AVERTISSEMENT: Le jet haute pression peut être dangereux s'il n'est pas correctement utilisé. Le jet ne doit jamais être dirigé vers des personnes, des équipements ELECTriques sous tension ou vers l'outil.
- AVERTISSEMENT: N'utilisez pas l'outil si d'autres personnes sont à portée du jet haute pression, sauf si elles portent des vêtements de protection.
- AVERTISSEMENT: Ne dirigez jamais le jet vers vous-même ou d'autres personnes pour nettoyer des chaussures ou des vêtements.
- AVERTISSEMENT: Risque d'explosion - Ne dirigez pas le jet vers des liquides inflammables.
- AVERTISSEMENT: Les nettoyeurs haute pression ne doivent pas etre utilisés par des enfants, ni par des personnes non entrainées.
- AVERTISSEMENT: Les raccords, accessoires et tuyaux haute pression sont importants pour la sécurité de l'outil. Utilisez exclusivement les tuyaux, fixations et raccords recommendés par le fabricant.
- AVERTISSEMENT: Pour garantir que l'outil reste sur, utilisez exclusivement des pieces de rechange d'origine fournies ou approvées par le fabricant.
- AVERTISSEMENT: L'eau ayant circulé dans un dispositif anti-refoulement est considérée comme non potable.
- AVERTISSEMENT: L'outil doit être débranché de son alimentation électrique par le débranchement de sa fiche de la prise électrique lors de son nettoyage, de sa maintenance, du changement de pieces ou de sa conversion dans un autre mode d'utilisation.
- AVERTISSEMENT: N'utilisez pas l'outil si son cordon d'alimentation ou une piece importante est endommagé, par exemple un dispositif de sécurité, un tuyau haute pression ou la poignée-pistolet.
- AVERTISSEMENT : Les rallonges électriques inappropriées peuvent être dangereuses. Si une rallonge électrique est utilisée, elle doit être appropriée à un usage en extérieur et la connexion doit être maintainue sèche et au-dessus du sol. Il est recommendé que cela soit réalisé au
moyen d'un dévidoir maintainant la prise au minimum 60~mm au-dessus du sol.
- AVERTISSEMENT: Positionnez toujours l'interrupteur marche/arrêt principal sur la position arrêt avant de laisser l'outil sans surveillance.
- AVERTISSEMENT: La haute pression peut faire rebondir les pieces. Portez toujours des équipements de protection individuelle appropriés (EPI) pendant l'utilisation (par exemple des chaussures montantes de sécurité, des gants de sécurité, un casque de sécurité avec visière, des protections auditives, etc.) pour garantir la sécurité de l'opérateur.
- AVERTISSEMENT: Par sécurité, des raccords, valves et tuyaux haute pression doivent être utilisés avec l'outil. Les sets de tuyaux neufs fournis avec l'outil doivent être utilisés. Les sets de tuyaux anciens ne doivent pas être réutilisés.
- AVERTISSEMENT: En cas de contact ou de renversement de détergents, rincez avec de l'eau. Si du liquide entre en contact avec les yeux, vous doivent en outre consulter un médecin.
- AVERTISSEMENT: En cas de panne de l'outil (par exemple en cas de panne de buse ou de piece), faites réparer votre nettoyeur haute pression par un répartateur qualifié n'utilisant que des pieces de rechange identiques.
- Les pneus et valves de pneu de vehicule peuvent être endommages par le jet haute pression et peuvent éclater. La première indication de cela est la décoloration du pneu. Les pneus et valves de pneu de vehicule endommages sont dangereux. Maintenez le jet éloigné d'au moins 30 cm pendant le nettoyage.
- AVERTISSEMENT: Il y a un risque de recul et de rotation brute opposés à la direction du jet lorsque la poignée-pistolet est ouverte. Veillez à avoir une posture stable et à solidement tener la poignée-pistolet, sinon vous risquez de vous blesser ou de blesser d'autres personnes.
Avertissement: L'outil n'est pas conscience pour être raccordé au réseau d'eau potable. Utilisez un dispositif anti-refoulement conforme à la norme EN 12729 type BA ou EN 61770 pourvu d'une valve unidirectionnelle. L'eau s'était écoulée dans le dispositif anti-refoulement est considérée comme non potable.
REMARQUE: Pour connaître les instructions concernant le raccordement au réseau d'eau potable, la longueur et la qualité du tuyau d'alimentation en eau, consultez la notice d'assemblage fournie dans l'emballage.
IMPORTANT!

Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité et instructions d'utilisation avant d'utiliser cet outil. Soyez particulièrement attentif à tous les paragraphs de cette notice d'utilisation importante des mises en garde et des symboles d'advertissement.

Avertissement!
Ce symbole sert de mise en garde. Il est systématiquement utilisé dans la notice d'utilisation quand il y a un risque de blessure corporelle. Veillez à ce que ces mises en garde soient toujours lues et compris.

Porter une protection auditive.

Porter une protection oculaire.

Débranche immédiatement la fiche de l'alimentation secteur si le cordon d'alimentation est endommagé, fortement tordu ou complètement sectionné, et quand vous laissez l'outil sans surveillance, même pour un court moment.

AVERTISSEMENT
Le jet haute pression peut etre dangereux s'il n'est pas correctement utilise.Le jet ne doit jamais etre dirigé vers des personnes, des équipements electriques sous tension ou vers l'outil.

AVERTISSEMENT!
Cet outil ne doit pas etre directement raccorde au reseau d'eau potable.

Appareil de Classe II à double isolation

Niveau de puissance acoustique garanti

Conforme aux normes de sécurité applicables.



A. Nettoyeur haute pression x 1
B. Poignée-pistolet x 1
C. Lance x 1
D. Buse 3 en 1 × 1
E. Adaptateur d'alimentation en eau x 1
F. Pointe de nettoyage x 1
G. Tube à détexter x 1
H. Flexible haute pression x 1
K. Notice x 2
-
Les accessoires suivants ne sont pas fournis avec l'outil. Les utilisateurs peuvent acheter ces accessoires auprès des distributeurs locaux.
-
1 tuyau d'alimentation en eau REMARQUE: Utilisez un tuyau d'arrosage à renfort textile avec raccord disponible dans le commerce. Diamètre minimal 13mm (1/2^ ) ; longueur minimale 1,5m .
- 1 dispositif anti-refoulement d'eau (si l'outil doit être raccordé au réseau d'eau potable, il faut impérativement utiliser un dispositif anti-refoulement d'eau. Utilisez un dispositif anti-refoulement conforme à la norme EN 12729 type BA ou EN 61770 avec valve unidirectionnelle.)
Assemblage

AVERTISSEMENT!
Toutes les opérations d'assemblage doivent être effectuées avec l'outil débranché de l'alimentation secteur.
L'ordre d'assemblage est illustré dans la notice des specifications. Consultez ses instructions pour effectuer l'assemblage.

AVERTISSEMENT!
Portez des vêtements appropriés et des protections oculaires et auditives quand vous utilisez l'outil. Vérifiez que l'outil est en bon état de fonctionnement avant chaque utilisation. Vérifiez que la tension du secteur correspond à cette spécifiée sur l'outil. L'outil ne doit être branché que dans une alimentation secteur pourvue d'une connexion de terre appropriée et d'un disjoncteur différentiel à courant résiduel (30 mA) qui coupe l'alimentation électrique en cas de court-circuit.
Vérifiez que l'outil est en bon état de fonctionnement :
- Inspectez-le visuellement pour détector d'eventuels defaults.
- Inspectez toutes les pieces de l'outil pour vérifier qu'elles sont solidement fixées.
- Verifiez que les tuyaux haute pression et les raccords d'eau ne fuient pas.
Démarrer et étéindre l'outil
Remarque: Posez le nettoyeur haute pression sur un sol plat. Adoptez une position stable et sure.
Démarrer l'outil :
i. Ouvrez le robinet d'alimentation en eau.
ii. Appuyez sur le verrou de sécurité de la poignée-pistolet et appuyez sur la gachette jusqu'à ce qu'il y ait un jet d'eau stable.
iii. Pour allumer l'outil, positionnez l'interrupteur marche(1)/arret(0) sur la position marche(1).
Eteindre l'outil :
iv. Relâchez la gâchette.
v. Pour eteindre l'outil, positionnez l'interrupteur marche(1)/arret(0) sur la position arret(0).
vi. Fermez le robinet d'alimentation en eau.
Attention!
Risque de détérioration de l'outil!
N'utilise jamais l'outil sans alimentation en eau, car sa pompe sera endommagée s'il fonctionne à sec. Utilisez un filtré à eau si l'eau d'alimentation n'est pas propre.

Travailler avec le nettoyeur haute pression électrique
Risque de blessures mortelles!
Faites très attention lors du nettoyage des pneus. Les pneus et valves de pneu de vehicule peuvent être endommages ou éclater s'il sonttraitésincorrectement. Les premiers signes de déterioration complrennent entre autres la décoloration des pneus. Les pneus et valves de pneu de vehicule endommagesprésent un risque mortel. Maintenez le jet éloigné d'au moins 30~cm

AVERTISSEMENT!
Le jet haute pression peut etre dangereux s'il est utilise incorrectement. Le jet ne doit pas etre dirigé vers des etres vivants (personnes, animaux), un équipement électrique sous tension ou vers l'outil.
Si les buses de pulverisation sont bouchées, cela peut provoquer une augmentation trop importante de la pression de la pompe, il faut donc les nettoyer immédiatement. Vous pouvez nettoyer les buses de pulverisation en insérant délicatement une aiguille ou un objet fin et pointu (par exemple un trombone) dans leurs orifices pour en enlever les dépôts.
Tenez l'outil à deux mains.
Le verrou de sécurité de la poignée-pistolet empêche que la gachette ne soit actionné accidentellement.
Cette sécurité NE VERROUILLE PAS la gachette dans la position MARCHE.
| Modèle 135C EPW.3 | |
| Tension d'entrée nominale 230 V~50 Hz | |
| Puisance absorbée 2000 W | |
| Pression nominale P max = 10 MPa | |
| Pression admissible P limit = 13,5 MPa | |
| Débit nominal Q = 6,3 L/min | |
| Débit maximum Q max = 7 L/min | |
| Indice de protection IPX5 | |
| Classe de protection Classe II | |
| Pression max. d'alimentation en eau : P alim max = 0,6 MPa | |
| Température max. d'alimentation en eau : T alim max = 40 °C | |
| Poids (kg) 10.4 | |
| Niveau de pression acoustique mesuré 77.9dB(A),K=3dB(A) | |
| Niveau de puissance acoustique mesuré 91.6 dB(A),K=3dB(A) | |
| Niveau de puissance acoustique garanti 95 dB(A) | |
| Vibrations <2.5m/s | 2,k=1.5m/s2 |
Les valeurs du bruit ont ete deteminees conformement au standard de test du bruit de la norme EN 60335-2-79 et conformement aux normes de base EN ISO 11203 et EN ISO 3744.
Le niveau d'intensité acoustique pour l'opérateur peut être supérieur à 80 dB(A) et il est nécessaire de prendre des mesures de protection auditive.
La valeur des vibrations déclarée a été mesurée selon une méthode de test standardisé (conformé à la norme EN 60335-2-79) et peut servir pour comparer les outils. La valeur des vibrations déclarée peut également servir pour effectuer une évaluation préliminaire de l'exposition.

AVERTISSEMENT! Selon la maniere dont l'outil est réellement utilisé, la valeur des vibrations peut différer de la valeur totale déclarée! Prenez des mesures appropriées pour vous protéger contre l'exposition aux vibrations. Prenez en compte l'ensemble du processus de travail, y compris les moments ou l'outil fonctionne à vide et ceux où il est étant. Les mesures appropriées comprend entrez autres l'entretien et la maintenance réguliers de l'outil et de ses accessoires, le maintien des mains au chaud, des pauses régulières et la planification appropriée du travail.

Mise au rebut des déchets et protection de l'environnement!
Protégéz l'environnement. Retournez l'outil, les accessoires et l'emballage dans un centre de recyclage quand vous ne les utilisez plus.
Les outils électriques ne sont pas des ordures menagères.
Apportez l'outil dans un centre de mise au rebut des déchets. Les pieces en métal et en plastique utilisées peuvent être séparées et concentrées en matière pure, ce qui permet de les recycler.
8. ENTRETIEN ET RANGEMENT
Toute opération de maintenance non traitée dans ce chapitre doit être effectuee par un centre de réparation et de ventes agree.

Attention!
Débranche toujours la fiche de l'alimentation électrique avant d'effectuer un travail sur l'outil.
Nettoyer la buse
-- Demontez la buse de la lance.
-- Enlevez les saletés du trou de la buse avec la pointe de nettoyage.
Nettoyer le filtrer
Inspectez le dédTangent et le filtré d'alimentation (si installés) avant chaque utilisation et nettoyez-les conformément aux instructions.
RANGEMENT ET TRANSPORT
Rangement
Rangez l'outil dans un endroit sec et bien aéré.
Avant toute période d'inutilisation prolongée de l'outil, retirez-en le détergent et purgeze entière l'eau restant dans les tuyaux.
Transport
Pour transporter l'outil, utilisez autant que possible son emballage d'origine.
MISE AU REBUT
Mise au rebut de l'outil
Les outils portant le symbole ci-contre ne doivent pas etre jetés avec les ordures menagères.
Vous doivent au rebut séparément de tels équipements électriques et électroniques usages.
Consultez notre mairie pour connaître les possibilités de mise au rebut. L'équipment usage mis au rebut séparément doit être renvoyé pour recyclage ou une autre forme de réutilisation. Cela aide à empêcher que les matières nocives ne soient libérées dans l'environnement.
Mise au rebut de l'emballage
L'emballage est constitué de pieces en carton et en plastique pouvant être recyclées. Recyclez ces matériaux.
9. DÉPANNAGE
1) Pas d'alimentation.
- Inspectez la prise électrique, le cordon d'alimentation et la fiche et, si nécessaire, faites-les réparer par un electricien spécialisé.
- Une piece est défectueuse, par exemple l'interrupteur marche/arrêt, le moteur, etc. (contactez un répartateur/agréé).
2) Le nettoyeur haute pression fonctionne de maniere saccadée.
- Le cordon d'alimentation est endommagé.
- Une connexion électrique interne est desserrée.
- L'interrupteur marche/arrêt est défectieux (contactez un répartaréur/agréé).
- La buse est bouchée. Enlevez les saletés du trou de la buse avec la pointe de nettoyage fournie.
3) Il n'y a pas de pression ou la pression est très faible.
- Vérifiez qu'il n'y a pas d'air dans le système. S'il y en a, purgeze l'outil! Faites fonctionner l'outil sans son flexible haute pression jusqu'à ce que l'eau sorte sans bulle. Reinstallé le flexible haute pression.
- Inspectez tous les tuyaux d'alimentation de la pompe pour vérifier qu'ils ne fuient pas et ne sont pas bouchés.
- Contrôlez le réglage de la poignée-pistolet portable.
4) Il y a de fortes variations de la pression.
- Nettoyez la buse haute pression.
- Contrôlez la pression d'alimentation en eau.
5) L'util a des pulsations.
- Vérifiez qu'il n'y a pas d'air dans les tuyaux ou la pompe, laissez l'outil fonctionner avec la buse de pulverisation ouverte jusqu'à ce que la pression de fonctionnement normale revienne.
- Vérifiez que l'alimentation en eau n'est pas inappropriée. N'utilise pas de tuyaux fins et longs (min 1/2").
- Vérifiez que la buse n'est pas partiellement bouchée et que le filtré à eau n'est pas bouché. Nettoyez la buse et le filtré.
- Vérifiez que les tuyaux ne sont pas piés et remettez-les droits.
6) L'outil fuit.
- Contactez un réparateur/agréé.

11. GARANTIE
- Les produits STERWINS sont conçus selon les standards de qualité des produits de bricolage les plus exigeants. Les produits STERWINS sont couverts par une garantie de 36 mois à compter de leur date d'achat. Cette garantie s'applique à tout défaut de fabrication ou de matériel qui survient dansait. Aucune autre réclamation n'est receivable, qu'elle qu'en soit la nature, qu'elle soit directe ou indirecte, qu'elle porte sur des personnes et/ou sur du matériel. Les produits STERWINS sont conçus selon les standards de qualité des produits de bricolage les plus exigeants.
- Dans l'eventualité d'un problème ou d'un début, vous nevez toujours en premier lieu consulter votre distributeur STERWINS. Dans la plupart des cas, le distributeur STERWINS pourrait résoudre le problème et corriger le début.
- Les réparations et les remplacements de pieces ne prolongent pas la période de garantie initiale.
- Les problèmes qui découlent de l'usure ou d'un usage imprope ne sont pas couverts par la garantie. Cela comprend entre autres les interrupteurs, les coupe-circuit de protection et les moteurs, dans le cas de l'usure.
-
Voitréclamation relative à la garantie ne peut être traitée que si :
-
Vous pouvez fournir une preuve d'achat dûment datede sous la forme d'un reçu.
- Aucune réparation et/ou aucun changement de pieces n' ont été effectuels par un tiers.
- L'outil n'a pas ete soumis a un usage imprope (surcharge de l'outil ou utilisation d'accessoires non approvues).
- Aucun dégât n'a été causé par des influences extérieures ou des corps étrangers, tels que sable ou pierres.
-
Aucun dommage n'a été causé par le non-respect des consignes de sécurité et des instructions d'utilisation.
-
Les dispositions de la garantie s'appliquent en konjection de nos conditions de vente et de livraison.
- Les outils défectueux doivent être returnés à STERWINS via votre distributeur STERWINS et seront pris en charge par STERWINS uniquement s'ils sont correctement emballés. Si le consommateur rengoie directement à STERWINS des produits défectueux, STERWINS ne pourra prendre en charge ces produits que si le consommateur paie les frais d'expédition.
- Les produits livrés mal emballos ne seront pas acceptés par STERWINS.
Nos:ADEO Services
135 rue Sadi Carnot
CS 00001
59790 Ronchin - France
Déclarons que le Produit désigné ci-dessous:
Nettoyeur Haute Pression 135C EPW.3
N° de série : Reportez-vous à la dernière page.
Satisfait aux exigences des Directives du Conseil :
Directive Bruit 2000/14/CE amendée par 2005/88/CE
Directive (RoHS) 2011/65/UE
Niveau de puissance acoustique mesure : 91.6 dB(A)
Niveau de puissance acoustique garanti : 95 dB(A)
Méthode d'évaluation de la conformité à l'Annexe V de la Directive 2000/14/CE
Annexe III, Partie B, article 27
EN ISO 3744:2009
Et est conforme aux normes :
EN 60335-2-79:2012
EN 60335-1:2012/A11:2014
EN 62233:2008
EN 55014-1:2006/+A1:2009/+A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2 :2014
EN 61000-3-3 :2013
Fonctiondusignataire:
Date: 30-09-2016
Directeur des achats internationaux ADEO SERVICES

Bruno POTTIE
CONTENIDO
1.USO PREVISTO
2. MEDIDAS DE SEGURIDAD
3. DESCRIPCION DE LOS SIMBOLOS
4. DESCRIPCION GRAFICA DEL PRODUCTO
5. MODO DE EMPLEO
6.DATOS TECNICOS
7. DESECHO Y RECICLAJE
8. MATENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
9. RESOLUCION DE PROBLEMAS
10. PLANO DE DESPIECE
11.GARANTÍA
12. DECLARACION CE DE CONFORMIDAD
N° de série/N° de série/N° de série/N. di série/Aρ. Ειρά/
Notice Facile