PerfectCoffee MC 054 - Machine à café DOMETIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PerfectCoffee MC 054 DOMETIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à café Dometic PerfectCoffee MC 054, capacité de 0,5 litre, puissance de 600 W, compatible avec café moulu et dosettes. |
|---|---|
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif, temps de préparation rapide, idéal pour les voyages et les camping-cars. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles, entretien régulier recommandé pour prolonger la durée de vie de l'appareil. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, arrêt automatique après la préparation du café. |
| Informations générales | Dimensions compactes pour un rangement facile, poids léger, design adapté aux espaces réduits. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PerfectCoffee MC 054 DOMETIC
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PerfectCoffee MC 054 - DOMETIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PerfectCoffee MC 054 de la marque DOMETIC.
MODE D'EMPLOI PerfectCoffee MC 054 DOMETIC
Cafetière electrique
Instructions de montage et de service 24
ES
Máquina de café
Veuillez lre et suivre attentivement l'ensemble des instructions, directives et avertissements figurant dans ce manuel afin de vous assurer que vous installez, utilisez et entretenez le produit correctement à tout moment. Ces instructions DOIVENT rester avec ce produit.
En utilisant le produit, vous confirmez par la presente que vous avez lu attentivement l'ensemble des instructions, directives et avertissements et que vous comprenze et acceptez de respecter les modalités et conditions énoncées dans le present document. Vous acceptez d'utiliser ce produit uniquement pour l'usage et l'application prévus et conformément aux instructions, directives et avertissements figurant dans le manuel du produit, ainsi qu'à toutes les lois et réglementations applicables. Si vous ne lisiez et ne respectez pas les instructions et les avertissements figurant dans ce manuel, vous risquez de vous blesser ou de blesser d'autres personnes, d'endommager votre produit ou d'endommager d'autres biens à proximate. Le present manuel produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l'objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, rendez-vous sur dometicom.com.
Sommaire
1 Signification des symboles 24
2 Consignes de sécurité 25
3 Contenu de la livraison 27
4 Accessoires 27
5 Usage conforme 27
6 Description technique 28
7 Installation de la cafeteria 29
8 Utilisation de la cafetiere. 29
9 Nettoyage et maintenance. 31
10 Garantie. 31
11Mise au rebut. 32
12 Caracteristiques techniques 32
1 Signification des symboles

AVERTISSEMENT!
Consigne de sécurité signalant une situation dangereuse qui peut entrainer la mort ou de graves blessures si elle n'est pas évitée.

ATTENTION!
Consigne de sécurité signalant une situation dangereuse qui peut entrainer des blessures de gravité moyenne ou légère si elle n'est pas évitée.

AVIS!
Remarque signalant une situation qui peut entraîner des dommages matériels si elle n'est pas évitée.

REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
2 Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT! Le non-respect de ces mises en garde peut entrainer des blessures graves, voir mortelles.
Risque d'électrocution
- N'utilisez pas la cafetière si elle présente des dégats visibles.
- Si le cable de raccordement de la cafetière est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, un agent de service ou une personne de qualification similaire, afin d'eviter tout danger.
- Seul un opérateur qualifié est habilité à effectuer des réparations sur cette cafétière. Des réparations inadéquates peuvent engendrer des risques considérables.
Assurez-vous que l'alimentation est conforme à celle indiquée sur la plaque signalétique. - Évitez que le cable d'alimentation, la prise au tout autre composant électrique n'entre en contact avec de l'eau ou tout autre liquide.
- Évitez tout contact du cable d'alimentation avec une surface chaude.
Risque pour la santé
- Cette cafétière peut être utilisée par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou men-tales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, s'ils sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et complènent les risques impliqués.
- Conservez la cafetière et son cable d'alimentation hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
- Les enfants ne doivent pas journé avec la cafétière.
-
Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas'être effectues par des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et sont sous surveillance.
-
Une surveillance rapprochée est nécessaire lorsque la cafetière est utilisée par des enfants ou à proximé d'eux.
- N'utilisez pas la cafeteire lorsque vous conduisiez.
- Entreposez la cafétière et ses composants de manière sécurisée avant de débuter votre trajet.
Risque de brûlures
- Ne replissez jamais la cafetière d'eau lorsqu'elle est chaude. Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir pendant environ 10 minutes.
- La verseuse peut devenir brûlante. Saisissez-la uniquement par la poignée.
- La surface de chauffe reste chaude un certain temps après l'extinction de l'appareil. Ne touche pas la surface de chauffe et les surfaces entrant en contact avec les liquides chauds.
- Évitez tout contact avec la vapeur d'eau chaude qui se forme lors de la préparation du café. Ne faites pas fonctionner la cafétière lorsque le couvercle est ouvert.
Risqued'incendie
-
Lorsque vous positionnez la cafetière, assurez-vous que le cable d'alimentation
-
n'est pas coince ou endommagé.
- ne frotte pas sur les bords.
-
n'entre pas en contact avec des surfaces chaudes.
-
N'utilisez pas la cafetière sur des surfaces chaudes et ne la place pas à proximé de flammes dues.

AVIS! Risque d'endommagement
- Tenez l'appareil et le cable d'alimentation à l'abri de la chaleur et de l'humidité.
- Ne plongez jamais la cafetière dans l'eau ou dans d'autres liquides.
- N'exposez pas la cafetière à la pluie.
- Ne replissez pas le réservoir de la cafetière de liquides autres que de l'eau.
- Détartrez régulierrement la cafétière.
3 Contenu de la livraison
| N° sur la fig. 1, Quantité Désignation N° d'article page 3 | |
| 11 Cafetière 9600000340 (MC052, 12 V) | |
| 9600000341 (MC054, 24 V) | |
| 21 Kit de fixation 9103533015 | |
| 31 Verseuse 9103533016 | |
| 41 Filtre permanent | 9103533017 |
| -1 Instructions de montage et d'utilisation | |
| - | - Matériel de fixation |
4 A C C e s o i r
| Désignation | N° d'article |
| Kit de fixation | 9103533015 |
| Verseuse | 9103533016 |
| Filtre permanent | 9103533017 |
5 U S a g e c o n
La cafetière MC052 et MC054 est destinée à être utilisée dans les vehicules et les bateaux.
La cafetière MC052 et MC054 prépare du café ou du thé pour un maximum de cinq tasses (125 ml chacune).
Ce produit convient uniquement à l'usage et à l'application prévus, conformément auprésent manuel d'instructions.
Ce manuel fournit les informations nécessaires à l'installation et/ou à l'utilisation correcte du produit. Une installation, une utilisation ou un entretien inappropriés entraînera des performances insatisfaisantes et une éventuelle défaillance.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure ou de dommage resultant :
- d'un montage ou d'un raccordement incorrect, y compris d'une surtension
- d'un entretien inadapté ou de l'utilisation de pieces de rechange autres que les pieces de rechange d'origine fournies par le fabricant
des modifications apportees au produit sans autorisation explicite du fabricant; - des usages différents de ceux décrits dans le manuel.
Domatic se réserve le droit de modifier l'apparance et les specifications produit.
Les cafetières MC052 et MC054 sont connectées à une source d'alimentation 12V = (MC052) ou 24V = (MC054) , par exemple à l'alimentation de bord.
La source d'alimentation utilisée doit être sécurisée avec un fusible d'au moins 20 A. Pour plus de détails sur le fusible, consultez la documentation du vehicule.
Le filtré permanent est en plastique et peut être nettoyé séparément. La verseuse est en verre.
Un arrêté-gouttes prévient l'écoulement de l'eau du filtré lorsqu'el'on retire la verseuse de la machine avant la fin de la préparation du café.
La fixation convient pour une utilisation mobile.
6.1 Éléments de commande
N^ sur la
fig. 2,
page 3
Désignation
1 Support de filtré avec mécanisme anti-goutte
2 Réservoir d'eau avec affichage du niveau de replissage
3 Prince permutant de fixer la verseuse
4 Commutateur marche/arrêt
Le témoin LED s'allume en rouge lorsqu'la cafetière est allumée.
5 Verseuse graduée
7 Installation de la cafete

ATTENTION! Risque de blessure
Assurez-vous que l'appareil est fermement installé.
- Installez et fixez l'appareil de manière à ce qu'il ne puisse pas se renverser ou tomber.
Veillez à ce que le fonctionnement de l'airbag ne soit pas entré.
- Ne fixez pas l'appareil à un endroit où les passagers pouraient s'y cogner la tête.

AVIS! Risque d'endommagement
- N'installez l'appareil que sur des surfaces résistantes à la chaleur et à l'humidité.
- Veillez à ce qu'il y ait suffisamment d'espace pour que la tête de la perceuse puisse sorting lors du perçage.
Installation de la cafeteire
Vous pouvez fixer la cafétière sur un mur (fig. 3, page 4) ou sur un plan de travail (fig. 4, page 4).
-
Montez la cornière de fixation à l'aide des quatre vis fournies
-
sur un mur adéquat ou
-
sur un plan de travail.
-
Faites coulisser la cafetière électrique sur la cornière de fixation.
La cafetière doit s'enclencher sur la cornière de fixation.
Connexion de la cafeteire
Branchez le connecteur CC à une a prise CC.

REMARQUE
Vous pouvez également brancher la cafetière directement sur la batterie.
Respectez les consignes suivantes :
- Le raccordement doit être sécurisé avec un fusible de 20 A.
- La longueur de la ligne de raccordement ne doit pas dépasser 5 m pour MC052 (12 V) ou 11 m pour MC054 (24 V).
- La section doit être d'au moins 4mm^2
8 Utilisation de la cafétière

AVIS! Risque d'endommagement
Fixez la verseuse à l'aide du clip lorsque vous l'utilise afin qu'elle ne puisse pas se renverser.
- Si vous utilisez l'appareil dans des vehicules avec le moteur eteint, contrôlez I'etat de chargement de la batterie.
- Essuyez tout liquide renversé. Du liquide PENÉTRANT dans l'appareil peut entrainer des dommages de l'électronique.
Avant la première utilisation
- Laisser couler une ou deux verseuses uniquement avec de l'eau froide, sans filtre ni café moulu.
- Videz l'eau.
- Nettoyez la verseuse en la rinceant à l'eau chaude.
Préparation du café

AVIS! Risque d'endommagement
- N'allumez pas la cafetière si elle est vide.
- Ne replissez pas le réservoir d'eau au-dessus du repère de niveau maximum.
- Ne retirez pas la verseuse plus de 30 secondes de l'appareil pendant la préparation du café, car le contrôle risquerait de déborder.
- N'utilisez jamais le filtrtre permanent avec un filtrtre en papier, car le filtrtre risquerait sinon de déborder.

REMARQUE
La durée de préparation de cinq tasses de café est d'env. 25 minutes pour la MC052 (12 V) et d'env. 20 minutes pour la MC054 (24 V).
Procedez comme suit (fig. 5, page 5):
- Remplissez le réservoir d'eau froide et claire (A).
- Fermez le couvercle.
- Utilisez un contrôle en papier du commerce (taille 2) ou le contrôle permanent dans le porte-filtre (B).
- Remplissez le filtré (C) de café moulu en fonction du nombre de tasses souhaité.
- Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt (D) pour démarrer la préparation du café.
LevoyantLEDs'allume.
- Une fois que le café est prêt, appuyez sur le bouton de marche/arrêt (D) pour éteindre la cafetière.
LevoyantLEDs'eteint.
9 Nettoyage et maintenance

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution
Avant toute opération de nettoyage de l'appareil, débranchez-le de l'alimentation en courant.

AVIS! Risque d'endommagement
- Ne nettoyez jamais l'appareil à l'eau courante et ne le plongez jamais dans l'eau.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ou d'objets durs pour le nettoyage.
Aprèsusage,rincezle filtre permanent sous un robinet.
Nettoyez la verseuse en la rincant à l'eau chaude après chaque préparation de café.
Détartrez l'appareil régulièrement (tous les trois mois environ). Cela prolonge la longévite de l'appareil et garantit des résultats parfaits pour la préparation du café.
Utilisez un détartrant disponible dans le commerce pour le détartrage, conformément aux specifications du fabricant.
10 Garantie
Le délambda l'egal de garantie s'applique. Si le produit s'avertait defectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir dometic.com/dealer) ou à votre revendeur spécialisé.
Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie :
- une copie de la facture avec la date d'achat,
- le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement.
11 Mise au rebut
Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.

Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.
12 Caractéristiques techniques
| Perfect Coffee MC052 | Perfect Coffee MC054 | |
| N° d'article : 9600000340 960 | 0000341 | |
| Capacité : 5 tasses de 125 ml | ||
| Tension : | 12 V= | 24 V= |
| Consommation électrique : 170 | W 300 W | |
| Durée de préparation (5 tasses) : | environ 25 min environ | 15 min |
| Dimensions (l x h x p) : | 240 x 270 x 155 mm | |
| Poids : | 1080 g | |
| Approbations : | CE | |
Vous trouvrez la déclaration de conformité UE actuelle pour votre apparéil sur la page de produit concernée sur dometic.com ou directement auprès du fabricant (voir dometic.com/dealer).
Notice Facile