PEG PEREGO VIaggio1 DuoFix K TT - Siège de voiture

VIaggio1 DuoFix K TT - Siège de voiture PEG PEREGO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VIaggio1 DuoFix K TT PEG PEREGO au format PDF.

📄 144 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PEG PEREGO VIaggio1 DuoFix K TT - page 32
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PEG PEREGO

Modèle : VIaggio1 DuoFix K TT

Catégorie : Siège de voiture

Caractéristiques Détails
Type de siège Siège auto pour enfant
Groupes de poids Groupe 1 (9-18 kg)
Installation Installation avec ceinture de sécurité ou système Isofix
Orientation Face à la route
Dimensions Dimensions compactes pour un meilleur ajustement dans le véhicule
Poids Léger pour faciliter le transport
Matériaux Tissu rembourré et lavable
Système de sécurité Protection latérale renforcée
Homologation Conforme aux normes de sécurité européennes
Entretien Housse amovible et lavable en machine
Accessoires inclus Réducteur pour nouveau-né
Garantie Garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - VIaggio1 DuoFix K TT PEG PEREGO

Comment installer correctement le PEG PEREGO VIaggio1 DuoFix K TT dans ma voiture ?
Pour installer le siège, suivez les instructions du manuel. Assurez-vous que le siège est orienté vers l'arrière pour les enfants de moins de 15 mois. Utilisez la ceinture de sécurité ou le système ISOFIX si votre véhicule en est équipé.
Comment ajuster le harnais de sécurité du siège ?
Le harnais peut être ajusté en tirant sur les sangles situées sur les côtés du siège. Assurez-vous qu'il est bien ajusté au niveau des épaules de l'enfant, sans être trop serré.
Le siège est-il compatible avec tous les véhicules ?
Le PEG PEREGO VIaggio1 DuoFix K TT est compatible avec la plupart des véhicules, mais il est recommandé de vérifier les dimensions de votre siège arrière et les spécificités de votre véhicule dans le manuel d'utilisation.
Comment nettoyer le revêtement du siège ?
Le revêtement peut être retiré et lavé en machine à 30°C. Ne pas utiliser d'agent de blanchiment et laissez sécher à l'air libre.
Que faire si le siège ne s'incline pas correctement ?
Vérifiez que le mécanisme d'inclinaison n'est pas bloqué et que le siège est correctement installé. Consultez le manuel pour les instructions sur l'ajustement de l'inclinaison.
Quelle est la limite de poids pour l'utilisation de ce siège ?
Le PEG PEREGO VIaggio1 DuoFix K TT est conçu pour des enfants pesant entre 0 et 18 kg. Assurez-vous de ne pas dépasser cette limite pour garantir la sécurité de l'enfant.
Comment savoir si le siège est bien fixé dans la voiture ?
Secouez le siège après l'installation. Si le siège ne bouge pas et reste stable, il est correctement fixé. Vérifiez également que le témoin de sécurité est bien en vert si vous utilisez le système ISOFIX.
Le siège peut-il être utilisé en avion ?
Oui, le PEG PEREGO VIaggio1 DuoFix K TT est homologué pour une utilisation en avion. Vérifiez auprès de votre compagnie aérienne pour connaître leurs exigences spécifiques.
Y a-t-il des accessoires disponibles pour ce siège ?
Oui, des accessoires comme des coussins supplémentaires et des housses de protection sont disponibles. Consultez le site web de PEG PEREGO ou un revendeur agréé pour plus d'informations.
Que faire si le siège présente des signes d'usure ?
Si le siège présente des signes d'usure, il est recommandé de ne pas l'utiliser et de contacter le service client de PEG PEREGO pour des conseils ou un remplacement.

Téléchargez la notice de votre Siège de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VIaggio1 DuoFix K TT - PEG PEREGO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VIaggio1 DuoFix K TT de la marque PEG PEREGO.

MODE D'EMPLOI VIaggio1 DuoFix K TT PEG PEREGO

TOP TETHER Lire attentivement pour garantir un usage correct du nouveau siège-auto PegPerego : Viaggio 1 Duo-Fix K TT. Viaggio 1 Duo-Fix K TT est le nouveau siège-auto PegPerego pour enfants pesant de 9 à 18 kg, homologué conformément à la norme Européenne R44/04 . Viaggio 1 Duo-Fix K TT exploite le dispositif de fixation ISOFIX avec Top Tether conformément à la dernière mise à jour des normes européennes, qui garantit une sécurité et une fiabilité absolues. Selon la loi, toutes les voitures les plus récentes sont dotées des accroches ISOFIX, placés sur la ligne de jonction entre dossier et siège de la voiture, et de la connexion pour TOP TETHER. Normalement, ce dernier est placé sur la lunette arrière derrière les sièges arrière dans les voitures berlines (photo A), ou bien derrière les sièges arrière dans les voitures à deux volumes (photo B), ou encore dans le coffre des monospaces ou dans les SUV / 4x4 (photo C) : BA C FR_Français Merci d’avoir choisi un produit Peg-Pérego. Caractéristiques du produit Siège-auto, Groupe 1, catégorie “Universelle” avec ceintures

  • Homologué conformément à la norme européenne UN/ECE R44/04 pour des enfants de 9 à 18 kg (de 1 à 4 ans environ).
  • Adapté à la plupart des sièges de voitures, mais pas à tous.
  • Le siège-auto peut être correctement installé si le manuel d’utilisation et d’entretien du véhicule indique que ce dernier est compatible avec des systèmes de retenue « Universels » du Groupe 1.
  • Ce siège-auto a été classé dans la catégorie « Universel » selon des critères d’homologation plus sévères que ceux utilisés pour les modèles antérieurs, qui ne disposent pas de l’étiquette d’homologation.
  • Le siège-auto ne doit être utilisé que sur des véhicules approuvés, équipés d’une ceinture de sécurité à trois points statique ou avec enrouleur, homologués conformément au règlement UN/ECE n°16 ou toute norme équivalente.
  • L’utilisation de la ceinture de sécurité à deux points ou ventrale n’est pas autorisée. Siège-auto, Groupe 1, catégorie “Universelle”, avec Isofix & Top Tether, de classe A
  • Homologué conformément à la norme européenne UN/ECE R44/04 pour des enfants de 9 à 18 kg (de 1 à 4 ans environ).
  • Adapté à la plupart des sièges de voitures, mais pas à tous.
  • Le siège-auto peut être correctement installé si dans le manuel d’instruction et d’entretien du véhicule, la compatibilité avec des systèmes de retenue “Universels” de Groupe 1 ISOFIX de classe A est indiquée.33 Pour éviter qu’un point d’ancrage non adapté (c’est-à-dire non Top Tether) ne soit utilisé, le point d’ancrage TT est en général signalé dans la voiture par une étiquette portant le logo suivant : Pour de plus amples informations et une sécurité accrue, se reporter au manuel d’utilisation et d’entretien du véhicule. Veiller à ce que le siège-auto soit solidement fixé à l'aide du Top Tether. Il garantira non seulement une sécurité maximum en cas de choc mais également une stabilité absolue pour l’enfant lors d’une utilisation normale. Ne pas oublier qu’en cas de besoin, Viaggio 1 Duo- Fix K TT peut également être fixé avec les ceintures de sécurité à trois points disponibles, comme le prévoit la loi, sur n’importe quel véhicule. Merci d’avoir choisi un produit Peg-Pérego. Caractéristiques du produit Siège-auto, Groupe 1, catégorie “Universelle” avec ceintures
  • Homologué conformément à la norme européenne UN/ECE R44/04 pour des enfants de 9 à 18 kg (de 1 à 4 ans environ).
  • Adapté à la plupart des sièges de voitures, mais pas à tous.
  • Le siège-auto peut être correctement installé si le manuel d’utilisation et d’entretien du véhicule indique que ce dernier est compatible avec des systèmes de retenue « Universels » du Groupe 1.
  • Ce siège-auto a été classé dans la catégorie « Universel » selon des critères d’homologation plus sévères que ceux utilisés pour les modèles antérieurs, qui ne disposent pas de l’étiquette d’homologation.
  • Le siège-auto ne doit être utilisé que sur des véhicules approuvés, équipés d’une ceinture de sécurité à trois points statique ou avec enrouleur, homologués conformément au règlement UN/ECE n°16 ou toute norme équivalente.
  • L’utilisation de la ceinture de sécurité à deux points ou ventrale n’est pas autorisée. Siège-auto, Groupe 1, catégorie “Universelle”, avec Isofix & Top Tether, de classe A
  • Homologué conformément à la norme européenne UN/ECE R44/04 pour des enfants de 9 à 18 kg (de 1 à 4 ans environ).
  • Adapté à la plupart des sièges de voitures, mais pas à tous.
  • Le siège-auto peut être correctement installé si dans le manuel d’instruction et d’entretien du véhicule, la compatibilité avec des systèmes de retenue “Universels” de Groupe 1 ISOFIX de classe A est indiquée.
  • Ce siège-auto a été classé dans la catégorie « Universel » selon des critères d’homologation plus sévères que ceux utilisés pour les modèles antérieurs, qui ne disposent pas de l’étiquette d’homologation. IMPORTANT
  • « Viaggio 1 Duo-Fix K TT », Groupe 1, doit être installé dans le sens de la marche.
  • Ne pas installer « Viaggio 1 Duo-Fix K TT » sur un siège tourné dans la direction opposée au sens de la marche ou transversalement au sens de marche normal du véhicule.
  • Il est conseillé de toujours utiliser le siège arrière du côté opposé au conducteur.
  • En cas d’installation du siège-auto sur le siège avant du véhicule, veiller à le positionner le plus loin possible du tableau de bord.
  • Cet article fait l’objet d’une numérotation progressive.
  • En cas de difficulté lors du montage de Viaggio 1 Duo-Fix K TT dans le véhicule, soulever ou enlever appuie-tête de la voiture.
  • Ne pas utiliser sans Top Tether. Le Top Tether est indispensable pour une garantie de sécurité absolue. AVERTISSEMENT
  • Avant l’utilisation, lire les instructions attentivement et les conserver dans l’emplacement prévu à cet effet pour toute référence ultérieure. Le non respect des instructions d’installation du siège-auto peut faire courir des risques à l’enfant.
  • Les opérations de montage et d’installation de Viaggio 1 Duo-Fix K TT doivent être effectuées par des adultes. L’enfant ne doit pas être installé dans le siège- auto pendant les opérations de montage et d’installation.
  • Pendant les trajets en voiture, ne jamais garder l’enfant dans ses bras et ne jamais l’installer hors du siège-auto. En cas de freinage brusque, même à faible vitesse, l’enfant pourrait facilement être projeté en avant.
  • Éviter d’introduire les doigts dans les mécanismes.34
  • Prêter une attention particulière aux bagages ou autres objets présents dans l’habitacle. En cas d’accident, ils peuvent blesser à l’enfant installé dans le siège-auto.
  • Ne pas utiliser de procédures d’installation différentes de celle indiquée : le siège-auto pourrait se décrocher du siège du véhicule.
  • S’assurer que la ceinture à trois points du véhicule utilisée pour fixer le siège-auto est toujours tendue et non vrillée. La remplacer en cas de sollicitations excessives suite à un accident.
  • Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance dans le siège-auto : le surveiller même quand il dort.
  • Ne jamais faire sortir l’enfant du siège-auto tant que le véhicule n’est pas arrêté.
  • Veiller à ce que le siège-auto ne soit pas coincé dans une partie mobile du siège ou dans la portière.
  • Régler la hauteur et la tension des ceintures et vérifier qu’elles adhèrent au corps de l’enfant sans trop le serrer; s’assurer que la ceinture de sécurité n’est pas vrillée et que l’enfant ne la détache pas tout seul.
  • Ce siège-auto n’a pas été conçu pour un sommeil prolongé.
  • Ne pas laisser le siège-auto dans la voitures exposée au soleil ; certaines parties pourraient chauffer et brûler la peau délicate de l’enfant. Vérifier la température du siège-auto avant d’y installer l’enfant.
  • Ne pas utiliser le siège-auto sans sa housse en tissu. Cette housse fait partie intégrante du siège-auto et constitue une garantie de sécurité. Elle ne peut être remplacée par une autre housse non approuvée par le fabricant.
  • Ne pas utiliser le siège-auto sans les rembourrages de protection des ceintures (épaulières), qui font partie intégrante du siège-auto et garantissent une sécurité optimale.
  • En cas de doute, s’adresser au fabricant ou au revendeur de ce siège-auto.
  • Ne pas détacher les étiquettes adhésives et cousues. Le produit pourrait ne plus être conforme aux normes en vigueur.
  • Ne pas utiliser le siège-auto si des pièces sont cassées ou manquantes, s’il a été acheté d’occasion ou s’il a été soumis à de violentes sollicitations lors d’un accident: des dommages structurels extrêmement dangereux pourraient avoir été occasionnés.
  • Ne pas apporter de modifications au produit.
  • Pour toute réparation, demande de pièces de rechange et d’information relative au produit, contacter le service après-vente. Les informations à ce sujet figurent à la dernière page de ce manuel.
  • Le siège-auto doit toujours être fixé dans le véhicule, même lorsqu’il n’est pas occupé par l’enfant. En cas de freinage brusque, il pourrait blesser les personnes présentes dans le véhicule.
  • Ne plus utiliser ce siège-auto 7 ans après la date de fabrication indiquée sur la coque ; du fait du vieillissement naturel des matériaux, il pourrait ne plus être conforme aux normes en vigueur.
  • Ne pas utiliser d’accessoires non approuvés par le fabricant ou les autorités compétentes. Instructions d’utilisation CATÉGORIE UNIVERSELLE Belted Ancrage dans la voiture avec ceintures de sécurité 1• Placer le siège-auto Viaggio 1 Duo-Fix K TT sur le siège de la voiture dans le sens de marche du véhicule, comme indiqué sur la figure. 2• Pour faire passer plus facilement les ceintures de sécurité de la voiture à l’arrière du siège-auto, incliner l’assise du siège-auto dans la position la plus inclinée à l’aide du levier, comme indiqué sur la figure. 3• Faire passer la ceinture de sécurité de la voiture entre la base et la coque du siège-auto. 4• La ceinture ventrale doit être glissée dans les passants inférieurs mis en évidence en rouge. Accrocher la ceinture au siège jusqu'au déclic. 5• Vérifier que la ceinture ventrale soit glissée dans les passants inférieurs mis en évidence en rouge et la tendre. 6• Replacer l'assise du siège-auto à la verticale en tirant sur la poignée située sous le siège-auto (Fig. a) et en poussant le siège-auto comme sur la figure (Fig. b). 7• Pour terminer l'installation du siège-auto dans la voiture, utiliser le dispositif « Steady fix » : ouvrir le crochet et faire passer la ceinture diagonale en vérifiant qu’elle est tendue et non vrillée (fig. a). Fermer la languette de sécurité (fig. b). 8• IMPORTANT : Saisir la ceinture et la tirer avec force vers le haut pour bien plaquer Viaggio 1 Duo- Fix K TT au siège de la voiture (fig. c). Une fois l’opération terminée, le siège-auto peut être incliné dans la position souhaitée (point 2). Instructions d’utilisation Notice d’emploi CATÉGORIE UNIVERSELLE Isofix & Top Tether Ancrage en voiture avec Isofix & Top Tether 9• Incliner l’assise du siège-auto dans la position la plus basse, en agissant sur le levier comme le montre la figure, 10• Appuyer sur le levier avant situé à l’intérieur de la base, comme le montre la figure, pour extraire les pinces isofix. 11• Ouvrir sur l’arrière la portière et extraire les sangles Top Tether (TT). Lorsque le crochet TT est inutilisé, le ranger dans le compartiment et l’accrocher comme sur la figure. 12• Pour accrocher les pinces ISOFIX du siège-auto aux anneaux ISOFIX du siège, appuyer latéralement des deux côtés sur le corps jusqu'au déclic, comme le montre la figure. IMPORTANT : Vérifier le bon ancrage du siège-auto en s’assurant du fait que les indicateurs sur le côté des fixations isofix du siège-auto, deviennent vertes des deux côtés, comme sur la figure. 13• Pour bien faire adhérer le siège-auto au siège voiture, tirer la sangle avant de la base vers soi et, simultanément pousser le siège-auto contre les sièges arrière, comme sur la figure Flèche C. IMPORTANT : Une fois l’opération terminée, faire bouger le siège-auto pour vérifier le bon ancrage des fixations Isofix .35 7• Pour terminer l'installation du siège-auto dans la voiture, utiliser le dispositif « Steady fix » : ouvrir le crochet et faire passer la ceinture diagonale en vérifiant qu’elle est tendue et non vrillée (fig. a). Fermer la languette de sécurité (fig. b). 8• IMPORTANT : Saisir la ceinture et la tirer avec force vers le haut pour bien plaquer Viaggio 1 Duo- Fix K TT au siège de la voiture (fig. c). Une fois l’opération terminée, le siège-auto peut être incliné dans la position souhaitée (point 2). Instructions d’utilisation Notice d’emploi CATÉGORIE UNIVERSELLE Isofix & Top Tether Ancrage en voiture avec Isofix & Top Tether 9• Incliner l’assise du siège-auto dans la position la plus basse, en agissant sur le levier comme le montre la figure, 10• Appuyer sur le levier avant situé à l’intérieur de la base, comme le montre la figure, pour extraire les pinces isofix. 11• Ouvrir sur l’arrière la portière et extraire les sangles Top Tether (TT). Lorsque le crochet TT est inutilisé, le ranger dans le compartiment et l’accrocher comme sur la figure. 12• Pour accrocher les pinces ISOFIX du siège-auto aux anneaux ISOFIX du siège, appuyer latéralement des deux côtés sur le corps jusqu'au déclic, comme le montre la figure. IMPORTANT : Vérifier le bon ancrage du siège-auto en s’assurant du fait que les indicateurs sur le côté des fixations isofix du siège-auto, deviennent vertes des deux côtés, comme sur la figure. 13• Pour bien faire adhérer le siège-auto au siège voiture, tirer la sangle avant de la base vers soi et, simultanément pousser le siège-auto contre les sièges arrière, comme sur la figure Flèche C. IMPORTANT : Une fois l’opération terminée, faire bouger le siège-auto pour vérifier le bon ancrage des fixations Isofix . 14• Pour décrocher les pinces ISOFIX du siège-auto aux anneaux ISOFIX du siège, appuyer latéralement des deux côtés sur le bouton (Flèche A). Les fixations ISOFIX du siège-auto se décrocheront automatiquement. Placer les accroches ISOFIX à l'intérieur de leur logement en tirant la ceinture avant de la base vers soi (Flèche B).

IMPORTANT : Les variantes d’ancrage des sangles Top Tether sont principalement de 3 types. 15• Type A : - soulever l'appuie-tête et faire passer les sangles au centre. - Ancrer le crochet TT des sangles au point d’ancrage de la voiture, mis en évidence, comme sur la figure. Tendre la sangle et vérifier que la tension est correcte à l’aide du dispositif en vert. IMPORTANT: pour bien faire adhérer les sangles, les tendre avec force. 16• Type B : - soulever l'appuie-tête et faire passer les sangles au centre. - Ancrer le crochet TT des sangles au point d’ancrage de la voiture, situé derrière le dossier, comme sur la figure. Tendre la sangle et vérifier que la tension est correcte à l’aide du dispositif en vert. IMPORTANT: pour bien faire adhérer les ceintures, les tendre avec force. 17• Type C : - soulever l'appuie-tête et faire passer les sangles au centre. - Ancrer le crochet TT des ceintures au point d’ancrage de la voiture, situé dans le coffre. Il est en général signalé par le symbole du Top Tether, comme sur la figure. Soulever le couvercle et ancrer. IMPORTANT: pour bien faire adhérer les sangles, les tendre avec force. Pour des types d’ancrage différents se reporter au manuel d’instruction de son véhicule.36 Comment installer l’enfant dans le siège-auto Viaggio 1 Duo-Fix K TT 18• Avant d'installer l'enfant sur le siège-auto détacher les ceintures de sécurité en appuyant sur le bouton rouge situé sur la boucle de la sangle d’entrejambes 19• Soulever les sangles de sécurité en accrochant les boucles aux élastiques sur les côtés. 20• Installer l'enfant et placer les sangles de sécurité au niveau des épaules de à la taille, comme le montre la figure. 21• Attacher les sangles de sécurité en superposant les deux sangles et en introduisant la boucle de la sangle entrejambes, jusqu'au déclic. 22• L'enfant correctement placé avec le harnais de sécurité bien attachées 23• Pour terminer, faire adhérer les sangles de sécurité à l'enfant en tirant vers soi la sangle de réglage centrale comme le montre la figure, en prenant soin de ne pas trop serrer ; IMPORTANT : Laisser un minimum d'espace (un doigt d'épaisseur entre le harnais et le thorax de l'enfant). 24• Pour desserrer le harnais, appuyer sur le bouton situé au centre du siège-auto tout en tirant le harnais vers soi. IMPORTANT : Saisir et tirer les sangles sous les épaules, comme le montre la figure

  • Le siège-auto est équipe d’un coussin réducteur, à utiliser uniquement pour un enfant en bas-âge et lorsque le harnais est réglé au premier niveau. Il doit être enlevé une fois que l'enfant a grandi. 25• Pour enlever le coussin réducteur, le faire ressortir par les ceintures et sur les côtés. Comment régler la hauteur de l’appuie-tête Pour suivre la croissance de l'enfant, il faut régler la hauteur de l’appuie-tête par rapport à la taille de l’enfant. Il peut être réglé sur 7 positions. 26• Pour passer d’une position basse vers une position plus haute : tirer la languette située en haut et au centre de l’appuie-tête vers le haut; l’appuie-tête doit être soulevé simultanément. Pour passer d’une position haute vers une position plus basse : tirer la languette située en haut et au centre de l’appuie-tête vers le haut et simultanément, pousser l’appuie-tête vers le bas, jusqu’à la position désirée. Une fois l’opération effectuée, tenter de faire bouger l’appuie-tête pour vérifier qu’il est bien fixé. 27• La juste position du harnais est celle où les épaules de l'enfant doivent se trouver juste en dessous du point de passage des ceintures. 28• IMPORTANT: les sangles ne doivent être ni trop hautes ni trop basses par rapport aux épaules de l’enfant ; 29• Le siège-auto Viaggio1 Duo-Fix K TT peut présenter 5 inclinaisons distinctes. Pour incliner le siège-auto il faut tirer sur le levier situé sous l'assise (fig. a) et amener le siège-auto dans la position désirée (fig. b). Comment enlever la housse du siège- auto Pour enlever la housse du siège-auto Viaggio1 Duo-Fix K TT :
  • enlever, le cas échéant, le réducteur (point 24) ;
  • détacher les sangles de sécurité (point 17) ;
  • ouvrir le couvercle à l’arrière, 30• décrocher les ceintures de l’étrier arrière ; 31• décrocher par l’arrière les sangles de sécurité et ensuite les enlever par devant ; 32• décrocher par l’arrière les épaulières et ensuite les enlever par devant des sangles de sécurité ; 33• enlever le lacet (fig. a) et ensuite, par le haut, l’appuie- tête (fig. b) ; 34• décrocher par le dessous de la coque, le crochet de l'entre-jambes (fig. a) et extraire la sangle du tissu de l’entre-jambes (fig. b) ; 35• faire passer la sangle par l’œillet du sac et enlever le rembourrage, comme sur la figure. Entretien des parties en tissu brosser les éléments en tissu pour éliminer la poussière.
  • Pour le lavage, suivre les instructions figurant sur l’étiquette cousue sur la sacoche du produit.
  • ne pas blanchir au chlore ;
  • ne pas laver à sec ; ne pas utiliser de solvants pour enlever les taches ;
  • ne pas sécher dans un sèche-linge à tambour rotatif. Comment remettre la housse sur Viaggio 1 Duo-Fix K TT Pour remettre la housse du siège-auto Viaggio1 Duo-Fix K TT : 36• introduire par le dessous dans l’œillet du sac les sangles ;
  • introduire la sangle entrejambes dans le tissu du sac ; 37• l’accrocher ensuite dans le passant de la coque. 38• Accrocher la languette dans le site de l’entre-jambes 39• Enfiler la housse en partant d'abord de l’assise et passer ensuite à la partie haute, en faisant attention aux revers du dossier. 40• Enfiler l’appuie-tête en faisant attention à la languette rouge qui doit passer par l’oeillet du tissu.
  • Enfiler les épaulières dans les sangles de sécurité. 41• Introduire les sangles de sécurité dans la boutonnière du siège-auto dans l’ordre, d’abord le crochet des épaulières, ensuite les ceintures. 42• rallonger les sangles et les introduire dans la coque du siège-auto, les sangles dans le passant en haut, la boucle dans l’ouverture en bas, 43• en les accrochant correctement sur l’arrière, comme le montre la figure.
  • accrocher par le devant les ceintures de sécurité (point 20) IMPORTANT : Les sangles, ne doivent pas être vrillées. 44• ATTENTION : la sangle de réglage centrale doit passer derrière le bouclier en plastique comme cela est montré. 45• ouvrir le couvercle sur l’arrière et accrocher les ceintures à l’étrier arrière,

appliquer le coussin réducteur si l’enfant est encore petit. Accessoires en option 46• Clima Cover Car Seat : revêtement lavable en Tencel, fibre naturelle thermorégulatrice, qui régule l'humidité37

  • ne pas blanchir au chlore ;
  • ne pas laver à sec ; ne pas utiliser de solvants pour enlever les taches ;
  • ne pas sécher dans un sèche-linge à tambour rotatif. Comment remettre la housse sur Viaggio 1 Duo-Fix K TT Pour remettre la housse du siège-auto Viaggio1 Duo-Fix K TT : 36• introduire par le dessous dans l’œillet du sac les sangles ;
  • introduire la sangle entrejambes dans le tissu du sac ; 37• l’accrocher ensuite dans le passant de la coque. 38• Accrocher la languette dans le site de l’entre-jambes 39• Enfiler la housse en partant d'abord de l’assise et passer ensuite à la partie haute, en faisant attention aux revers du dossier. 40• Enfiler l’appuie-tête en faisant attention à la languette rouge qui doit passer par l’oeillet du tissu.
  • Enfiler les épaulières dans les sangles de sécurité. 41• Introduire les sangles de sécurité dans la boutonnière du siège-auto dans l’ordre, d’abord le crochet des épaulières, ensuite les ceintures. 42• rallonger les sangles et les introduire dans la coque du siège-auto, les sangles dans le passant en haut, la boucle dans l’ouverture en bas, 43• en les accrochant correctement sur l’arrière, comme le montre la figure.
  • accrocher par le devant les ceintures de sécurité (point 20) IMPORTANT : Les sangles, ne doivent pas être vrillées. 44• ATTENTION : la sangle de réglage centrale doit passer derrière le bouclier en plastique comme cela est montré. 45• ouvrir le couvercle sur l’arrière et accrocher les ceintures à l’étrier arrière,

appliquer le coussin réducteur si l’enfant est encore petit. Accessoires en option 46• Clima Cover Car Seat : revêtement lavable en Tencel, fibre naturelle thermorégulatrice, qui régule l'humidité du corps (chaude en hiver, fraîche en été) (fig. A).

  • Travel Bag Car Seat : sac de transport pratique, le siège-auto reste propre et protégé (fig. B). 47• Car Seat Cup Holder : porte-gobelet pratique, pouvant être accroché sur le produit afin d’avoir toujours les boissons à portée de la main (fig. C). Numéros de série 48• Les informations suivantes sont inscrites sous l’assise de Viaggio 1 Duo-Fix K TT : nom du produit, date de production et numéro de série du produit. 49• L’étiquette d’homologation se trouve derrière le dossier de Viaggio 1 Duo-Fix K TT. 50• Date de production du harnais. Ces informations sont indispensables en cas de réclamation. Nettoyage du produit
  • Ce produit requiert un entretien minimum. Les opérations de nettoyage et d’entretien doivent être effectuées uniquement par des adultes.
  • Il est recommandé de garder bien propres toutes les parties en mouvement.
  • Nettoyer périodiquement les parties en plastique avec un linge humide ; ne pas utiliser de solvants ou tout produit similaire.
  • Brosser les éléments en tissu pour chasser la poussière.
  • Ne pas nettoyer le dispositif d’absorption des chocs en polystyrène avec des solvants ou autres produits similaires.
  • Protéger le produit des agents atmosphériques (eau, pluie ou neige) ; une exposition permanente et prolongée au soleil peut provoquer la décoloration de nombreux matériaux.
  • Conserver le produit dans un endroit sec. Comment lire l’étiquette d’homologation
  • Cette section explique comment lire l’étiquette d’homologation (étiquette orange).
  • L’étiquette est fournie en double, ce siège-auto ayant été homologué pour être fixé de deux façons38 différentes dans la voiture.
  • Système de fixation ISOFIX (la mention « SEMI- UNIVERSAL classe A » indique que le siège-auto est compatible avec les véhicules équipés de ce système).
  • Système de fixation avec ceinture à trois points statique ou avec enrouleur (la mention « UNIVERSAL » indique que le siège-auto est compatible avec des véhicules équipés de ce type de ceinture).
  • Dans la partie supérieure de l’étiquette figurent la marque du fabricant et la dénomination du produit.

La lettre E entourée d’un cercle indique la marque d’homologation européenne et le numéro représente le pays qui a délivré l’homologation (1 : Allemagne ; 2 : France; 3 : Italie, 4 : Pays-Bas ; 11 : Grande-Bretagne ; 24 : Irlande).

  • Numéro d’homologation : s’il commence par 04, cela signifie qu’il est fait référence au quatrième amendement (celui actuellement en vigueur) du règlement R44.
  • Norme de référence : UN/ECE R44/04.
  • Numéro progressif de production : il est propre à chaque siège-auto ; lorsque l’homologation est délivrée, chaque produit est caractérisé par un numéro différent. PEG-PÉREGO S.p.A. Peg-Pérego S.p.A. est certifiée ISO 9001. La certification offre à la clientèle une garantie de transparence et représente un gage de confiance dans la façon de travailler de l’entreprise. Peg-Pérego se réserve le droit de procéder à tout moment à des modifications sur les modèles décrits dans cet ouvrage, pour des raisons de nature technique ou commerciale. Peg-Pérego est à la disposition de sa clientèle pour satisfaire au mieux chacune de ses exigences. En cela, il est très important et précieux pour nous de connaître l’opinion de notre clientèle. Nous vous saurions donc gré, après avoir utilisé un de nos produits, de remplir le QUESTIONNAIRE DE SATISFACTION CLIENT, en nous faisant part de toute observation ou suggestion éventuelle. Vous trouverez ce questionnaire sur notre site Internet, à l'adresse www.pegperego.com Service d’assistance Peg-Pérego En cas de perte de pièces ou de rupture de l'une d'elles, utiliser exclusivement des pièces de rechange originales Peg-Pérego. Pour toute réparation, remplacement, informations sur les produits, vente de pièces détachées d’origine et accessoires, contactez le service après-vente Peg Pérego en indiquant, si présent, le numéro de série du produit. tél. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it site Internet www.pegperego.com DE_Deutsch39 ce questionnaire sur notre site Internet, à l'adresse www.pegperego.com Service d’assistance Peg-Pérego En cas de perte de pièces ou de rupture de l'une d'elles, utiliser exclusivement des pièces de rechange originales Peg-Pérego. Pour toute réparation, remplacement, informations sur les produits, vente de pièces détachées d’origine et accessoires, contactez le service après-vente Peg Pérego en indiquant, si présent, le numéro de série du produit. tél. 0039/039/60.88.213 fax 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it site Internet www.pegperego.com Um zu vermeiden, dass zu diesem Zweck ein nicht geeigneter oder nicht Top Tether-Haken verwendet werden kann, ist der TT-Haken im Allgemeinen im Fahrzeug durch ein Etikett mit dem folgenden Logo gekennzeichnet: Wegen weiterer Informationen und höherer Sicherheit die Bedienungs- und Wartungsanleitung Ihres Fahrzeugs einsehen. Vergewissern Sie sich, dass der Autokindersitz bei der Verwendung von Top Tether fest verankert ist. Dies garantiert nicht nur höchste Sicherheit im Fall eines Aufpralls, sondern auch höchste Stabilität für das Kind bei der normalen Verwendung. Vergessen Sie nicht, dass Viaggio 1 Duo- Fix K TT im Bedarfsfall auch mit den normalen Dreipunktgurten befestigt werden kann, die gesetzlich auf jedem Fahrzeug vorgeschrieben sind.

: E • :4 :3 :2 :1) .( :24 :11 4 : • .( )R44 .ECE R44/04 : •