Coach Entertainment TV Tuner 04 - Tuner TV BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Coach Entertainment TV Tuner 04 BLAUPUNKT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Récepteur TV numérique, compatible avec les normes DVB-T et DVB-C. |
|---|---|
| Connectivité | Ports HDMI, USB, et sortie audio analogique. |
| Utilisation | Installation facile, interface utilisateur intuitive pour la navigation des chaînes. |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'appareil et mise à jour du firmware recommandés. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement avec des accessoires approuvés. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Coach Entertainment TV Tuner 04 BLAUPUNKT
Téléchargez la notice de votre Tuner TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Coach Entertainment TV Tuner 04 - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Coach Entertainment TV Tuner 04 de la marque BLAUPUNKT.
MODE D'EMPLOI Coach Entertainment TV Tuner 04 BLAUPUNKT
① Touche POWER pour l'allumage/extinction de l'appareil.
(2) Touches PROG CH pour l'appoint de stations méorisées dans les emplacements mémoire.
3 Touches SEARCH CH pour demarrer la recherche de stations vers le haut/vers le bas. Pour la modifi cation de valeurs de réglage + .
④ Touche Recall pour l'appel de la dernière station mémorisée avec MEM.
⑤ Touche AUDIO pour le réglage du niveau sonore du tuner TV et d'une source videoo raccordée au tuner.
6 Touche TRAVEL STORE pour la recherche et la mémorisation de stations captables.
(7) Touche SOURCE SELVIDEO pour la selection de la source video. Lorsqu'une source video est raccordée, celle-ci est restituee.
8 Touche SOURCE SEL TV pour la selec tion de la source du tuner TV.
9 Touche BAND pour la commutation du mode Réception terrestre ou Résau câblé.
10 Touche FINETUNE pour le réglage fin manuel des stations.
11 Touche MEM pour la mémorisation d'une station sur un emplacement mémoire 0-9. Il est possible de mémoriser 70 stations pour la réception terrestre et 56 stations pour le réseau cable.
12 Touches numériques 0-9 pour la selection directe de stations.
13 La touche DISP affiche, par exemple, les réglages actuels sur le monitour ou, lorsqu'il est en service, les réglages spéciaux de l'appareil Coach.
14 Touche MUTE pour couper le son de la lecture audio.
15 Fiche femelle video A/V Output pour le raccordement d'un moniteur ou l'intégration dans un système Coach existant.
16 Fiche femelle audio A/V Output pour le raccordement d'un amplifi cateur ou l'intégration dans un système Coach existant.
17 Connecteur femelle Molex à 6 points pour le raccordement d'un tuner TV à un amplifi cateur CCA ou CPA.
18 Connecteur femelle Molex à 3 points pour l'alimentation électrique 12/24 V c.c.
19 Douille de jack 2,5 mm IR-Remote pour le raccordement d'une télécommande a cable.
20 Connecteur femelle Molex à 4 points IR-Remote pour le raccordement du récepteur IR pour la télécommande.
21 Connecteur femelle A/V Input - Audio/Remote pour le raccordement d'une source video externe, p.ex. DVP. Par le biais de ce connecteur, les signaux audio sont acheminés de la source video vers le tuner TV, et les signaux de la télécommande vers la source video.
Fiche femelle video A/V Input pour le raccordement d'une source video au tuner TV.
Fiche femelle TV IN pour le raccordement d'une antennae au tuner TV.
24 Connecteur Molex à 6 points pour le raccordement au système Classic Line (selection de la source/télécommande à cable)
25 Connecteur Molex à 3 points pour l'établissement d'une alimentation électrique.
(26) Récepteur infrarouge pour la télécommande avec connecteur Molex à 4 points.
Remarques et accessoires 26
Montage et raccordement 27
Composition de la fourniture 27
Consignes de montage 27
Connexions generales 27
Raccordement à un système
Coach Classic Line 27
Raccordement à un système
Coach Professional Line 28
Raccordement d'une source
video externe 28
Première mise en service 29
Mise en service de la télécommande ... 29
Utilisation du tuner TV avec
la telecommande IR 29
Allumer/eteindre 29
Menu OSD 29
Réglage antenné/reseau cable 29
Régler les stations 30
Mémoriser manuellement
les stations 30
Appel de stations mémorisées 30
Réglage fin (uniquement pour
la réception terrestre) 31
Selection de la source TV/
appareil video 31
Utilisation des fonctions
de base avec le CCA/CCU 31
Réglage/adaptation du niveau
de sortie 32
Coupure du son (Mute) 32
Table des fréquences 32
Norme B/G 32
Norme D/K. 32
Normel 32
Norme L/L 33
Cable 33
Elimination des anciens appareils
(uniquement pays UE) 33
Caracteristiques techniques 33
Remarques et accessoires
Nous vous remercions d'avoir porté votrechoix sur un produit Blaupunkt. Nous espérons que votre nouvel appeareil vous donnera entière satisfaction.
Prenez soit de dire ce mode d'emploi avant d'utiliser l'ordinateur pour la première fois.
Les réducteurs de Blaupunkt s'efforcent constamment de rédiger les modes d'emploi de la manière la plus claire et la plus comprehensible possible. Si vous aveitoute fois des questions concernant l'utilisation de l'appareil, n'hésitez pas a contacter votre revendeur Blaupunkt ou le service d'assistance téléphonique de votre pays. Les numeros de téléphone fi gument au dos de ce mode d'emploi.
Nous offrons une garantie fabricant pour nos produits vendus au sein de l'Union europeenne. Vous pouvez consulter les conditions de garantie sous www.blaupunkt.de, ou les demander directement auprès de:
La sécurité routière est impéra-
tive.
Utilisez cet apparéil uniquement si les conditions de circulation le permettent.
Familiarisez-vous avec l'appareil avant de prendre la route.
Les avertisseurs sonores de la police, des sapeurs-pompiers et des services de secours doivent etre percus atemps dans le vehicule.
Soyezdonctoujarsa l'ecoute de voitréprogrammea un volume adequat.
Montage et raccordement
Composition de la fourniture
L'ensemble livre contient un connecteur Molex à 3 points, un connecteur Molex à 6 points avec fi ches de contact, un recep-. theur IR avec connecteur Molex à 4 points, une telecommande IR et deux piles de 1,5V pour la telecommande.
Consignes de montage
Tenez compte des éléments suivants dans lechioix de l'emplacement:
Il ne doit pas y avoir de fi ls ou de conduits sous la surface, sur laquelle l'appareil doit etre monte.
N'installez pas l'appareil sur un emplacement,
exposé aux rayons directs du soleil,
- à proximé des sorties d'air chaud (chauffage etc.),
exposé à la pluie ou à l'humidité,
exposé aux poussières ou à la saleté,
exposé à des vibrations importantes.
Connexions generales
Alimentation electrique
Etablissez un cable pour l'alimentation électrique du tuner TV.
Branchez un cable depuis la broche 3 ('ON') vers le connecteur femelle RELAIS VIDEO sur votre CCA ou CPA (alimentation électrique commutée des moniteurs video).
Reliez la broche 2 avec un cable de masse et la broche 1 avec un cable +12 volts ou +24 volts.
| 3 | 2 | 1 |
Broche 1 : plus permanent 12V / 24V Broche 2 : masse
Branchez le connecteur male dans le connecteur femelle a 3 points 12 / 24V c.c. ⑱ situé sur le cote du tuner.
Note :
En cas de fonctionnement du tuner en tant qu'une « autonome», vous ne devez pas brancher la broche 3 (ouvert = 'ON').
Telekomande IR
Vous pouvez raccorder le récepteur infrarouge pour la télécommande au connecteur femelle à 4 points IR-REMOTE (20) et le monter sur un emplacement quelconque dans le vehicule.
Raccordement de l'antenne
Reliez le cable de votre antenné TV à la fi che femelle d'antenne (23) située sur le tuner TV.
Raccordement à un système Coach Classic Line
Audio/vidéo
Pour l'intégration du tuner TV dans votre système Classic Line existant, vous avez besoin de deux cables audio (7 607 402 000) et de deux cables video (7 607 263 001).
Reliez le cable audio avec les sorties audio A/V Output L/R du tuner TV et les entrées correspondantes du CCA (connecteur D, broches 8-10).
Reliez le cable video avec la sortie video A/V Output 15 du tuner TV et avec le premier moniteur de votre système Classic Line.
Télécommande à cable et selection de la source
Afi n que vous puissiez utiliser le tuner TV avec le système CCA, vous nevez installer les cables suivants:
Jeude cables (7607 006 418/419)
- vers la douille de jack 2,5 mm IR-Remote (19).
Reliez la broche 1 de la chambre A de votre CCA avec la connexion video 'Remote' de la prise jack male.
Reliez la broche 2 de la chambre A de votre CCA avec la connexion de masse de la prise jack male.
Branchez la prise jack male 2,5 mm dans la fiche femelle IR-Remote (19) située sur le tuner TV.
Pour la sélection de la source, reliez la broche 4 du connecteur femelle Molex à 6 points REMOTE (17) situé sur le tuner TV à la sortie CAM-Out se trouvant sur le système CCA (C2, broche 10).
| 6 | 5 | 4 |
| 3 | 2 | 1 |
Broche 4: selection de la source
Broche 5 : masse
Raccordement à un système Coach Professional Line
Audio/télécommande à cable
Pour l'intégration du tuner TV dans votre système Professional Line existant,
vous avez besoin du cable video 'Remote' (7 607 006 437).
Reliez le cable video 'Remote' avec les sorties audio A/V Output L/R 16 et le connecteur femelle Molex à 6 points Remote 17 situé sur le tuner TV et branche- le au connecteur femelle CPA X1500 de votre système Professional.
Vidéo
Pour le raccordement video du tuner TV, vous avez besoin du cable video (7 607 263 001).
Reliez le cable video avec la sortie video A/V Output 15 du tuner TV et avec le premier moniteur de votre système Professional Line.
Raccordement d'une source video externe
Vous ave la possibite de raccarder une source audio/video externe supplémentaire (p.ex. DVP/MVP) au tuner TV. Pour pouvoir commander à distance la source video, comme d'habitude, avec le système CCA ou CCU, vous nevez utiliser le cable video 'Remote' (7 607 006 437).
Reliez le cable video 'Remote' avec les sorties audio L/Ret le connecteur femelle Molex à 6 points à l'appareil video et branchez-le au connecteur femelle A/V Input - Audio/ Remote (21) du tuner TV.
Pour le raccordement video du tuner TV, vous avez besoin du cable video (7 607 263 001).
Reliez le cable video avec la sortie video de l'appareil de lecture et avec l'entrée video A/V Input 22 du tuner TV.
Première mise en service
Si vous mettez le tuner TV pour la première fois en service, insérez les piles dans la télécommande.
Mise en service de la télécommande
Insertion des piles
La télécommande IR fonctionne avec deux piles de 1,5 V type AAA, qui sont fournies.
Ouvrez le compartment des piles à l'arrière de la télécommande.
Introduisez les piles ( comme représenté dans le compartment des piles).
Fermez le compartment des piles.
Utilisation de la télécommande
Dirigez la télécommande sur le récepteur infrarouge séparé (26).
Angle de commande : environ 30^ dans chaque direction à partir de la face avant de la télécommande IR.
Utilisation du tuner TV avec la télécommande IR
Allumer/eteindre
De façon standard, le tuner TV est allumé et étant avec le système Coach.
Si vous utilisez le tuner TV sans le système Coach (en mode « autonome » (Stand alone)),
allumez et eteignez-le avec la touche POWER 1 de la telecommande.
Menu OSD
Le tuner TV est équipé d'un menu OSD (On Screen Display), qui vous affi che les différentes fonctions de réglage sur le moniteur.
Réglage antenné/reseau cable
Vous pouvez régler si le tuner TV doit recevoir un programme terrerestre via l'antenne, ou s'il doit être raccordé à un réseau cable TV.
Pour selectionner la bande,
pressez la touche BAND 9.
Le réglage actuel 1. TV ou 2. CABLE est affché sur le moniteur. La fonction qui clignote est la fonction active.
Pour commuter entre les fonctions,
presse la touche numérique 1 ou 2 ① sur la télécommande.
- Attendez env. 10 secondes jusqu'à ce que le réglage soit mémorisé.
Régler les stations
You've aca z la possibilité de regler des stations
- avec la recherche de stations ou
- avec la recherche Travelstore.
Recherche des stations
Pour une recherche de canal vers la prochaine station captable en avant ou en arrriere dans la bande,
pressez la touche SEARCH CH ou ③
La recherche automatique commence et s'arrête à la prochaine station captable.
Recherche Travelstore
Vous pouvez memoriser un maximum de 70 stations pour la réception terrestre et un maximum de 56 stations pour la réception par cable.
Pour démarrer une recherche Travelstore
pressez la touche TRAVEL STORE 6.
Sur le moniteur apparait
1.AUTO DETECT SYSTEM
2. L SYSTEM: FRANCE
AUTO DETECT SYSTEM (système de détction automatique) est activé par défaut. Le chiffre 1. clignote.
La recherche démarre après env. 10 secondes.
Après que la bande totale ait eté parcourue, la recherche Travelstore s'arrête sur la première station mémorisée.
Si vous souhaitez effectuer une recherche Travelstore dans la bande SECAM,
appuyez sur la touche 2 (12) de la télécommande.
L SYSTEM: FRANCE est activé.
Mémoriser manuellement les stations
Outre la recherche Travelstore, vous avez la possibilité de memoriser des stations manuellement.
- Sélectionnez à l'aide de la touche BAND
- la zone TV ou CABLE.
recherche la station souhaitatione (canal).
A cette fi n, pressez l'une des touches SEARCH CH ,_3
Pour mémoriser la station
pressez la touche MEM (11).
Pour appeler la derniere station mémorisée avec MEM,
pressez la touche RECALL 4.
Vous pouvez attribuer à la station régée l'emplacement de programme de votrechoix.
Pour ce faire, presse la touche numérique appropriée (12).
Sur le moniteur sont affi chés l'emplacement de programme « PROG » et le canal « CH »
Appel de stations mémorisées
Pour appeler des stations (canaux) mémorisées avec la fonction Travelstore ou manuellement,
pressez la touche PROG CH ou les touches numériques 12 selon l'emplacement de programme.
Le programme « PROG » et l'emplacement de programme « CH » sont affi chés sur le moniteur.
Réglage fin (uniquement pour la réception terrerestre)
Pour le réglage fi n d'une station,
pressez la touche FINE TUNE 10.
« FINE TUNE SETTING » apparait sur le moniteur.
Réglez, si nécessaire, l'image à la qualité d'image optimale à l'aide des touches SEARCH CH , V3.
Selection de la source TV/ apparéil video
Si vous avez raccordé au tuner TV un apparéil video à l'aide des cables appropriés, vous pouvez utiliser les fonctions de base de ce dernier, comme d'habitude, avec le système CCA ou CCU.
Pour ce faire, vous doivent regardier le tuner TV par rapport à l'appareil video.
Pressez la touche VIDEO ⑦ pour visuaisier l'imagé d'un apparéil video raccordé.
ou
Pressez la touche TV 8 pour visualiser l'imagedutuner de téléviseur.
Commutation des sources avec le système CCA
Lorsque le tuner TV est intégré dans un système Classic Line,
pressez la touche VIDEO sur le CCA, afin de visualiser l'imagetv/video sur les moniteurs.
Pour commuter les sources avec le CCA,
pressez la touche CAM sur le CCA le nombre de fois nécessaire pour que l'image TV ou l'image de l'appareil video soit affi chée.
Commutation des sources avec le système CCU
Lorsque le tuner TV est intégré dans un système Professional Line,
pressez l'une des touches VIDEO sur le CCU le nombre de fois nécessaire pour que l'image TV ou l'image video apparaissé sur les moniteurs.
Utilisation des fonctions de base avec le CCA/CCU
Vous pouvez utiliser les fonctions de base suivantes du tuner TV avec le CCA ou CCU.
Fonction CCA
Emplacement mémoire suivant
Emplacement mémoire
préçédent
Recherche en avant
Recherche en arrête
Fonction CCU
Emplacement mémoire suivant
Emplacement mémoire
préçédent
Recherche en avant >> Recherche en arrête <<
Réglage/adaptation du niveau de sortie
Afin de ne pas obtenir de pointes de volume en cas de changement de source, vous pouvez compenser les différences de volume sonore entre le tuner TV et l'appareil de lecture video.
Pressez la touche AUDIO 5.
Le menu « OUTPUT LEVEL SETTING » destiné au réglage du niveau TV ou AV est affché. Le réglage actif clignote.
Pour la commutation entre TV et AV,
pressez la touche numérique 1 ou 2 ⑫
Le volume sonore souhaité
peut etre regle a l'aide des touches SEARCH CH 3
Coupure du son (Mute)
Pour couper le son de la lecture audio du tuner TV,
pressez la touche MUTE 14.
Pour annuler la coupure du son,
appuyez à nouveau sur la touche MUTE 14.
Table des fréquences
Norme B/G
Gamage des fréquences VHF/UHF: 47,00 MHz - 862,00 MHz
Fréquence de la porteuse image : 38,90
Fréquence de la porteuse son 1 : 33,40
Fréquence de la porteuse son 2: 33,16
Fréquence audio: 5,5 MHz, son FM
Norme D/K
Gamage des fréquences VHF/UHF: 48,50 MHz - 861,75 MHz
Fréquence de la porteuse image : 38,90
Fréquence de la porteuse son : 32,40
Fréquence audio: 6,5 MHz, son FM
Norme I
Gamage des fréquences VHF/UHF: 44,50 MHz - 861,25 MHz
Fréquence de la porteuse image : 38,90
Fréquence de la porteuse son : 32,90
Fréquence audio: 6,0 MHz, son FM
Norme L/L'
Gamme des fréquences VHF :
41,00 MHz - 222,75 MHz
Gamage des fréquences UHF :
470,00 MHz - 861,75 MHz
Fréquence de la porteuse image L :
38,90
Fréquence de la porteuse image L'
33,95
Fréquence de la porteuse son L :
32,40
Fréquence de la porteuse son L'
40,40
Frequence audio: 6,5 MHz, son AM
Cable
Gamage des fréquences :
47,00 MHz - 470,00 MHz
Fréquence de la porteuse image :
38,90
Fréquence de la porteuse son :
33,40
Fréquence audio : 5,5 MHz, son FM
Elimination des ancients apparéils
(uniquement pays UE)

Ne jetez pas votre ancien apparéil avec
les déchets domestiques!
Utilisez les systèmes mis à votre disposition pour le renvoi et la collecte des ancients appar兼ils en vue de leur élimination.
Caracteristiques techniques
Tension de service: 12V / 24V
Consommation de courant :
Fonctionnement: 0,6 A
Température de fonctionnement :
MH20°Cà+70°C
Température de stockage :
MH40°Cà+85°C
Normes: PAL, SECAM.
MHz
B/G,L/L',I,D/K,
cable
Niveau de sortie video: 1 Vss à 75 ohms
(Cinch,
Ri = 75 ohms)
Niveau de sortie audio
(reglable) : TV
(FM 1 kHz, 30 kHz),
1,3Vtyp.
Vidéo - dépend
MHz
du niveau
d'entrée audio
(Ri < 300ohms)
MHz
stéreo
Niveau d'entrée video: 1 Vss (Cinch,
Ri = 75 ohms)
Niveau d'entrée audio : 3 V max.
(Ri > 10 kohms)
stéRéo
Poids: 650g
Dimensions: 207 × 132 ×
30mm (IXPH)
Sous réserve de modifications.
Notice Facile