Coach Entertainment TV Tuner 04 - Sintonizador de TV BLAUPUNKT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Coach Entertainment TV Tuner 04 BLAUPUNKT em formato PDF.
| Tipo de produto | Sintonizador de TV para veículo de lazer (caravana, motorhome) |
| Marca | Blaupunkt |
| Modelo | Coach Entertainment TV Tuner 04 |
| Dimensões (L×P×A) | 207 × 132 × 30 mm |
| Peso | 650 g |
| Tensão de serviço | 12 V / 24 V CC |
| Consumo de corrente | 0,6 A |
| Temperatura de operação | -20 °C a +70 °C |
| Temperatura de armazenamento | -40 °C a +85 °C |
| Padrões de TV suportados | PAL, SECAM, B/G, L/L', I, D/K, cabo |
| Número de canais memorizáveis (terrestre) | 70 |
| Número de canais memorizáveis (cabo) | 56 |
| Nível de saída de vídeo | 1 Vpp / 75 ohms (Cinch) |
| Nível de saída de áudio (ajustável) | 1,3 V típ. (FM 1 kHz, 30 kHz) |
| Nível de entrada de vídeo | 1 Vpp / 75 ohms (Cinch) |
| Nível de entrada de áudio | 3 V máx. (Rin > 10 kohms) |
| Conectores | Saídas A/V (áudio L/R, vídeo), entrada A/V, antena TV, Molex 3/4/6 pinos, jack 2,5 mm IR, receptor IR separado |
| Funções principais | Busca automática, Travelstore, memorização manual, ajuste fino, controle remoto IR, menu OSD, comutação TV/vídeo, mudo (Mute), ajuste do nível de saída |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano macio e seco. Evitar umidade e produtos abrasivos. |
| Segurança | Não usar durante a condução se a distração for perigosa. Ajustar o volume para permanecer atento aos sinais de emergência. |
| Peças de reposição e reparabilidade | Contatar o revendedor Blaupunkt ou o serviço pós-venda para peças e reparos. |
| Garantia | Garantia do fabricante para produtos vendidos na UE. Detalhes em www.blaupunkt.de |
Perguntas frequentes - Coach Entertainment TV Tuner 04 BLAUPUNKT
Perguntas dos utilizadores sobre Coach Entertainment TV Tuner 04 BLAUPUNKT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Sintonizador de TV em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Coach Entertainment TV Tuner 04 - BLAUPUNKT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Coach Entertainment TV Tuner 04 da marca BLAUPUNKT.
MANUAL DE UTILIZADOR Coach Entertainment TV Tuner 04 BLAUPUNKT
① Tecla POWER, para ligar/desligar o aparelho.
(2) Teclas PROG CH , para chamar estações memorizadas nas posições de memória.
3 Teclas SEARCH CH , para,iniciar a sintonização automatica para a frente/paraTRS Para alterar os values de ajuste ^+ -
(4) Tecla Recall, para chamar a ultima estação memorizada com MEM.
(5) Tecla AUDIO, paraaabstar o nivel audio para o sintonizador de TV e uma fonte video ligada ao sintonizador.
6 Tecla TRAVEL STORE, para a sintonização automática e memorização de estações sintonizaveis.
7 Tecla SOURCE SEL VIDEO, para a seleção da fonte video. quando está instalada uma fonte video, ela é reproduzida.
8 Tecla SOURCE SEL TV, para a selecao da fonte de sintonizador de TV.
9 Tecla BAND, para a comutation do modo de recepçao terrestre ou rede por cabo.
10 Tecla FINE TUNE, para a sintonização manual de precisão das estações.
11 Tecla MEM, para a memorização de uma estação numa posicao da memória 0 - 9. É possivel memorizar 70 estações para a recepçao terrestre e 56 para a rede por cabo.
12 Teclas numéricas 0 - 9 para a seleção directa de estações.
13 Tecla DISP,在哪,p.ex., os ajustes actuais no monitor ou, no caso de func tionamento no Sistema Coach, ajustes especialis.
(14) Tecla MUTE, para silenciar a reprodução audio.
15 A/V Output - Tomada video, para ligar um monitor ou integrar umsystema Coach existente.
16 A/V Output - Tomada audio, para ligar um amplifi cador ou integrar um sistemas Coach existente.
① Tomada Molex de 6 pinos para ligar o sintonizador de TV a um amplifi cador CCA ou CPA.
18 Tomada Molex de 3 pinos DC 12/24 V para a alimentacao eletrica.
19 Jaque femea de 2,5 mm IR-Remote, para ligar um telecomando por cabo.
20 Tomada Molex de 4 pinos IR-Remote, para ligar o receptor de infravermelhos para o telecomando.
21 A/V Input - Tomada audio/Remote, para ligar uma fonte video externa, p.ex., DVP. Atrasoes desta tomada, os sinais audio da fonte video são conduzidos para o sintonizador de TV e os sinais do telecomando para a fonte video.
22 A/V Input - Tomada de video, para lagar uma fonte video ao sintonizador de TV.
23 Tomada TV IN, para ligar uma antenna ao sintonizador de TV.
Ficha Molex de 6 pinos para ligar ao Sistema Classic Line (seleção da fonte/telecomando por cabo)
Ficha Molex de 3 pinos para estabelecer uma alimentacao eletrica.
(26) Receptor de infravermelhos para o telecomando com fi cha Molex de 4 pinos.
Informações ecessórios 46
Montagem e ligacao 47
Fornecimento. 47
Indicações para a instalação 47
Visao geral das ligacoes 47
Ligação a umsystema
Coach Classic Line 47
Ligação a umsystema
Coach Professional Line 48
Ligação de uma fonte video externa.... 48
Primeira colocação em _.49
Colocacao do telecomando
emfuncionamento 49
Utilização do sintonizador de TV com o telecomando de IV 49
Ligar/desligar 49
Menu OSD 49
Ajuste da antenna/rede por cabo ....49
Sintonizar as estaôes 50
Memorizar as estações
manualmente 50
Chamar uma estação memorizada ....50
Ajuste de precisão
(apenas na recepçao terrestre) 51
Selecao da fonte TV/
aparelho de video 51
Utilização das funções tíbasicas com o
CCA/CCU 51
Ajustar/adaptar o nível de saída ....51
Silenciador (Mute) 52
Tabela de frequências 52
Norma B/G 52
Norma D/K 52
Normal 52
Norma L/L 53
Cabo. 53
Remoçao de aparhos usados
apenas paises da UE) 53
Dados技术和……53
Informações e acessórios
Muitobrigado por escolher um produits da Blaupunkt. Desejamos-Ihe muito prazer com o seu novo aparelho.
Antes de o usaronga primaira vez,queira ler estas instruções de service.
Os redactores da Blaupunkt procuream aperfeicoar constantly as instruções de service, com vista a torná-las bem acessveis e comprehensíveis. Se, todavia, tiver quando quer dúvidas em�� à utilização do aparelho, queira dirigir-se a um revendedor especializzato ou contacte a LINHA azul no seu País. Encontrar o número do centro de atendimento ao cliente no verso das instruções.
Concedemos uma garantia relativamente a todos os outros produits comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a)nossa págnina na Internet www.blaupunkt.de ou encomende-as direc tamente no segunte endereço:
Segurarca na estrada A segurarca na estrada tem prioridade maxima.
Manipule este aparecido so quando a situação doTRSito o permitir.
Familiarize-se com o funciona a viagem.
Tera que estar em condições de ouvir, a tempo, os sinais da polícia, dos bombeiros e das ambulâncias, a bordo do seu veçculo.
Por consigunte, durante a viagem, ouça o programa sempre num volume adequado à situação.
Montagem e ligaçao
Fornecimento
Está inclúa no fornecimento una fi cha Molex de 3 e de 6 pinos com pinos de contacto, um receptor de infravernelhos com fi cha Molex de 4 pinos, um telecomando de IV e das pilhas de 1,5 V para o telecomando.
Indicações para a instalação
Ao escolher o local de instalacao, deve observar o segunte:
- Por baixo da superficie sobre a qual deve ser montado o aparecido, não devem encontrar-se nenhuns cabos ou tubos.
Nāo instale o aparelho num local
-ondeestejaexpostoàincidencia directa da luzdoSol,
- que se encontrar perto de saidas de ar quente (chaufagem, etc.),
-onde esteja exposto à chuva ou humidade,
-ondeestejaexpostoaopóousujidade,
- onde esteja sujeito a fortes vibrações.
Visão geral das ligações
Alimentação eletrica
Disponha um cabo para a alimentação eletrica do sintonizador de TV.
Conduza o cabo do pino 3 (ON) para a to-mada RELÉ DO VÍDEO no seu CCA ou CPA (alimentação eletrica dos monitores video ligada).
Ligue o pino 2 àLINHA de massa e o pino 1 ao conductor de +12V ou +24V
| 3 | 2 | 1 |
Pino 1:positivo permanente 12V / 24V Pino 2: massa
$$ \begin{array}{l} \text {P i n o 3 : O N / O F F (+ 1 2 V / + 2 4 V = O N ,} \ \text {O V = O F F)} \end{array} $$
Introduza a fi cha de ligação na tomada de 3 pinos DC 12/24 V (18) no lugar do sintonizador.
Nota:
No caso de funciona do sintonizador como "Stand alone", não devolver ligar o pino 3 (aberto = ON).
Telekomando de IV
Na tomada de 4 pinos IR-REMOTE (20), pode ligar o receptor de infravermelhos para o telecomando e monta-lo num local que pretenda no veiculo.
Ligação para antenna
Ligue o cabo da sua antenna de TV a tomada de antenna 23 no sintonizador de TV.
Ligação a umsystema Coach Classic Line
Áudio/vídeo
Para a integração do sintonizador de TV no seuSYSTEMA Classic Line existente,precisa de 2 cabos audio (7607402000) e do cabo video (7607263001).
Ligue o cabo audio as saidas A/V Output Audio L/R 16 do sintonizador de TV e as respectivas entradas do CCA (fi cha D, pinos 8-10).
Ligue o cabo video a saida A/V Output-Video (15) do sintonizador de TV e ao primeiro monitor no seuSYSTEMA Classic Line.
Telecomando por cabo ou selecao da fonte
Ligue o pino 1 da-camera A do seu CCA à liação do remoto do jaque video.
Ligue o pino 2 da-camera A do seu CCA à liação à massa do jaque.
Para a seleção da fonte, ligue o pino 4 da ficha Molex de 6 pinos REMOTE (17) no sintonizador de TV à saída CAM-Out no CCA (C2, pino 10).
| 6 | 5 | 4 |
| 3 | 2 | 1 |
Pino 4: selecao da fonte
Pino 5: massa
Pino 6: cabo telecomando
Áudio/Telecomando por cabo
Para a integração do sintonizador de TV no seuSYSTEMA Professional Line existente,precisa do cabo video remoto (7607006437).
Ligue o cabo video remoto àssaidas A/V Output-Audio L/R 16 e a tomada Molex de 6 pinos Remote 17 ao sintonizador de TV, e ligue à tomada CPA X1500 do seuSYSTEMA Professional.
Video
Para a ligaçao de video do sintonizador de TV, precise do cabo de video (7 607 263 001).
Ligue o cabo video a saida A/V Output-Video 15 do sintonizador de TV e ao primeiro monitor no seuSYSTEMA Professional.
Ligação de uma fonte video externa
Adicionalmente, pode ligar uma fonte audio/ video externa (p.ex., DVP/MVP) ao sintonizador de TV. Para tambem poder comandar a fonte video atraves do telecomando, como habitualmente faz com o CCA ou CCU, deve utilizes para a ligaçao o cabo video remoto (7 607 006 437).
Ligue o cabo video remoto as saidas audio E/D e a tomada Molex de 6 pinos ao aparelho de video, e ligue a tomada A/V Input - Audio/Remote (21) do sintonizador de TV.
Para a ligaçao de video ao sintonizador de TV, precise do cabo de video (7 607 263 001).
Ligue o cabo de video a saida video do leitor e a entrada A/V Input - Video (22) do sintonizador de TV.
Primeira colocação em functionamento
Quando colocar o sintonizador de TV em funciona pela primarya vez, deve colocar as pilhas no telecomando.
Colocação do telecomando em funcçãoamento
Colocar as pilhas
Para funciona, o telecomando de IV precisa de das pilhas de 1,5 V da classe AAA, incluidas no fornecimento.
Abra o compartmento das pilhas na parte traseira do telecomando.
Insira as pilhas (tal como ilustrado no compartmento das pilhas).
- Feche o compartmento das pilhas.
Utilização do telecomando
Dirija o telecomando para o receptor de infravermelhos分开o 26
Angulo de actuacao: circa de 30^ em qualquer direccao na area dianteira do telecomando de IV.
Utilização do sintonizador de TV com o telecomando de IV
Ligar/desligar
De série, o sintonizador de TV é ligado e desligado com oSYSTEMA Coach.
Seutilizar osintonizador de TV sem o Sistema Coach (Stand alone),
ligue-o e desligue-o com a tecla POWER 1 do telecomando.
Menu OSD
O sintonizador de TV está equipado com um menu OSD (On Screen Display), que lhe apareça as diversas funções de ajuste no monitor.
Pode ajustar se pretende que o sintonizador de TV capte um programa terrestre através da antenna, ou se ele está ligado a uma rede de TV por cabo.
Para comutar entre funções
prima a respectiva tecla numérica 1 ou 2 (12) no telecomando.
Aguarde aprox. 10 segundos, até o ajuste estar memorizzato.
Sintonizar as estações
Tem a possibidade de sintonizar as esta- cões.
- Atrasv da sintonização automatica de estações ou
- atraves da sintonização Travelstore.
Sintonização automática de estações
Para uma sintonização automática de canal daproxima estação sintonizavel para a frente e paraTRSna banda,
prima a tecla SEARCH CH ou ③.
A sintonização inicia-se e para naproxima estação sintonizavel.
Sintonização Travelstore
Na recepçao terrestre, pode memorizar no max. 70 estaçoes e, na recepçao por cabo, no max. 56 estaçoes.
Para iniciar a sintonização Travelstore, prima a tecla TRAVEL STORE 6.
No monitor appeare
- AUTO DETECT SYSTEM
- L SYSTEM: FRANCE
De fabrica, está activo o AUTO DETECT SYSTEM. O character 1. pisca.
Apos aprox. 10 segundos, a sintonização inicia-se.
Depois de percorrida toda a banda, a sintonização Travelstore para na primeira estação memorizada.
Casopretenda efectuaruma sintonização Travelstore na banda SECAM,
prima a tecla 2 (12) no telegramo. O L SYSTEM: FRANCE é activado.
Memorizar as estaçõesmanualmente
Alem da sintonização Travelstore, tem a possibídade de memorizar estasoes manualmente.
Com a tecla BAND 9, selezione a area TV ou CABLE.
Procure a estação pretendida (canal).
Para oefeito, prima uma das teclas SEARCH CH ,3
Para memorizar a estação,
prima a tecla MEM 11.
Para chamar a ultima colocacao memorizada com MEM
prima a tecla RECALL 4.
Pode atrribuir a estacao ajustada uma posicao do programa a sua escolha.
Para oefeito, prima a respectiva tecla numérica (12).
No monitor épresentada posicao do programa "PROG" e o canal "CH".
Chamar umaestrutura memorizada
Para chamar a estação memorizada com Travelstore ou manualmente (canais)
prima a tecla PROG CH ou, consoante a posicao do programa, a tecla numérica 12.
O programa "PROG" e a posicao do programa "CH" sãopresentados no monitor.
Ajuste de precisão (apenas na recepçao terrestre)
Para o ajuste de precisão de uma estação
prima a tecla FINE TUNE 10.
No monitor appeare "FINE TUNE SETTING".
Se necessario,ajuste a imagem com as teclas SEARCH CH 3 para a calidad de imagem ideal.
Selecao da fonte TV/ aparecido de video
Se tiver ligado um aparecido de video ao sintonizador de TV com os cabos adequados, pode operá-lo como habitualmente, nas suas funçõesbasicas, atraves do CCA ou CCU.
Para o efeito, tem de fazer o sintonizador de TV para aparecido de video.
- Prima a tecla VIDEO para ver a imagem de um aparelho de video instalado.
ou
Prima a tecla TV 8 para ver a imagem do sintonizador de televisao.
Comutation da fonte com o CCA
prima a tecla VIDEO no CCA para ver a imagem de televisao/video nos monitores.
Para mudar as fontes como CCA,
prima as vezes necessarias a tecla CAM no CCA, até aparecer a imagem de TV ou a imagem do aparelho de video.
Comutation da fonte com o CCU
- prima as vezes necessarias uma das teclas VIDEO no CCU, às a imagem de televisão ou a imagem video aparecer nos monitores.
Utilização das funçõesbineicas com o CCA/CCU
Pode utiliser as següntes funções BASicas do sintonizador de TV com o CCA ou CCU.
Funcao CCA
Função CCU
posicao segunte na memoria A
posicao anterior na memoria V
sintonização para arente >>
sintonização para这只是
Ajustar/adaptar o;nível de saixa
Para que, ao mudar de fonte, não surjam picos de volume, pode compensar diferencas de volume entre o sintonizador de TV e o leitor de video.
Prima a tecla AUDIO 5.
Épresentado o menu "OUTPUT LEVEL SETTING"paraajustar onível TV ou AV.O ajuste activopisca.
Para comutar entre TV e AV,
prima a respectiva tecla numérica 1 ou 2 (12).
O volume pretended,
éajustado com as teclas SEARCH CH △,V3
Silenciador (Mute)
Para silenciar a reproducao audio do sintonizador de TV,
Para cancelar o silenciador,
prima de novo a tecla MUTE 14.
Tabela de frequências
Norma B/G
Gama de frequência VHF/UHF: 47,00 MHz - 862,00 MHz
Frequência portadora de imagem:
38,90 MHz
Frequencia portadora de som 1: 33,40
Frequencia portadora de som 2: 33,16
Frequência de som: 5,5 MHz, som FM
Norma D/K
Gama de frequência VHF/UHF: 48,50 MHz - 861,75 MHz
Frequencia portadora de imagem: 38,90
Frequência de som: 6,5 MHz, som FM
Norma I
Gama de frequência VHF/UHF: 44,50 MHz - 861,25 MHz
Frequência portadora de imagem: 38,90
Frequencia portadora de som: 32,90
Frequência de som: 6,0 MHz, som FM
MHz
MHz
MHz
MHz
MHz
MHz
MHz
Norma L/L'
Gama de Frequência VHF:
41,00 MHz - 222,75 MHz
Gama de frequência UHF:
470,00 MHz - 861,75 MHz
Frequência portadora de imagem L:
38,90
Frequência portadora de imagem L':
33,95
Frequência portadora de som L:
32,40
Frequência portadora de som L':
40,40
Frequência de som: 6,5 MHz, som AM
Cabo
Gama de frequência:
47,00 MHz - 470,00 MHz
Frequência portadora de imagem:
38,90
Frequência portadora de som:
33,40
Frequência de som: 5,5 MHz, som FM
Remoção de apareiros usados (apenas paises da UE)

Não remove o seu aparecido uso jun-tamente com o lixo dométrico!
Para a remoçao do aparelho uso, recorra por favor aos sistemas de devolucao e recolha que está a sua disposicao.
Dados技术和
Tensão de funciona:
12V/24V
Consumo de corrente:
Funcionamento: 0,6 A
Reservado o direito a alteracoes.