TV TUNER - Tuner TV BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TV TUNER BLAUPUNKT au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Tuner TV BLAUPUNKT |
| Caractéristiques techniques principales | Compatible avec les signaux DVB-T/T2, DVB-C |
| Alimentation électrique | Alimentation par adaptateur secteur 5V |
| Dimensions approximatives | 150 mm x 100 mm x 30 mm |
| Poids | 300 g |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des téléviseurs modernes via HDMI |
| Fonctions principales | Réception des chaînes de télévision, enregistrement sur USB, guide électronique des programmes (EPG) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement l'adaptateur fourni |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec votre téléviseur avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - TV TUNER BLAUPUNKT
Téléchargez la notice de votre Tuner TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TV TUNER - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TV TUNER de la marque BLAUPUNKT.
MODE D'EMPLOI TV TUNER BLAUPUNKT
① Touche POWER pour l'allumage/extinction de l'appareil.
② Touches PROG CH , pour l'appoint de stations mémorisées dans les emplacements mémoire.
3 Touches SEARCH CH , pour dé-marrer la recherche de stations vers le haut/vers le bas. Pour la modification de valeurs de réglage + , -.
④ Touche Recall pour l'appel de la的最后一 station mémorée avec MEM.
⑤ Touche AUDIO pour le réglage du niveau sonore du tuner TV et d'une source video raccordée au tuner.
6 Touche TRAVEL STORE pour la recherche et la mémorisation de stations cap-tables.
⑦ Touche SOURCE SELVIDEO pour la seLECTION de la source video. Lorsqu'une source video est raccordée, celle-ci est restituée.
(8) Touche SOURCE SEL TV pour la sélection de la source du tuner TV.
9 Touche BAND pour la commutation du mode Réception terrestre ou Réseau cable.
10 Touche FINETUNE pour le réglage fin manuel des stations.
11 Touche MEM pour la mémorisation d'une station sur un emplacement mémoire 0-9. Il est possible de mé-moriser 70 stations pour la réception terrestre et 56 stations pour le réseau câblé.
12 Touches numériques 0-9 pour la seLECTION directe de stations.
13 La touche DISP affiche, par exemple, les réglages actuels sur le monitour ou, lorsqu'il est en service, les réglages spéciaux de l'appareil Coach.
(14) Touche MUTE pour couper le son de la lecture audio.
Fiche femelle video A/V Output pour le raccordement d'un moniteur ou l'intégration dans un système Coach existant.
Fiche femelle audio A/V Output pour le raccordement d'un amplificateur ou l'intégration dans un système Coach existant.
⑰ Connecteur femelle Molex à 6 points pour le raccordement d'un tuner TV à un amplificateur CCA ou CPA.
18 Connecteur femelle Molex à 3 points pour l'alimentation électrique 12/24 V c.c.
(19) Douille de jack 2,5 mm IR-Remote pour le raccordement d'une télécommande à cable.
(20) Connecteur femelle Molex à 4 points IR-Remote pour le raccordement du récepteur IR pour la télécommande.
21 Connecteur femelle A/V Input - Audio/Remote pour le raccordement d'une source videoe externe, p.ex. DVP. Par le biais de ce connecteur, les signaux audio sont achemines de la source videoe vers le tuner TV, et les signaux de la télécommande vers la source videoe.
(22) Fiche fémelle video A/V Input pour le raccordement d'une source video au tuner TV.
Fiche femelle TV IN pour le raccordement d'une antennae au tuner TV.
24 Connecteur Molex à 6 points pour le raccordement au système Classic Line (sélection de la source/télécommande à cable)
25 Connecteur Molex à 3 points pour l'établissement d'une alimentation électrique.
26 Récépteur infrarouge pour la télécommande avec connecteur Molex à 4 points.
Remarques et accessoires 26
Montage et raccordement 27
Composition de la fourniture 27
Consignes de montage 27
Connexions generales 27
Raccordement à un système
Coach Classic Line 27
Raccordement à un système
Coach Professional Line 28
Raccordement d'une source videoe externe 28
Première mise en service 29
Mise en service de la télécommande ... 29
Utilisation du tuner TV avec la télécommande IR 29
Allumer/eteindre 29
Menu OSD 29
Réglage antenné/reseau cable 29
Régler les stations 30
Mémoriser manuellement les stations 30
Appel de stations méorises 30
Réglage fin (uniquement pour la réception terrestre) 31
Sélection de la source TV/
appareil video 31
Utilisation des fonctions de base avec le CCA/CCU. 31
Réglage/adaptation du niveau de sortie 32
Coupure du son (Mute) 32
Table des fréquences 32
Norme B/G 32
Norme D/K. 32
Normel 32
Norme L/L 33
Cable 33
Elimination des anciens apparéils (uniquement pays UE) 33
Ca characteriques techniques. 33
Remarques et accessoires
Nous vous remercions d'avoir porté votrechoix sur un produit Blaupunkt. Nous espérons que votre nouvel apparéil vous donnera entière satisfaction.
Prenez soit de dire ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Les réducteurs de Blaupunkt s'efforcent constamment de rédiger les modes d'emploi de la manière la plus claire et la plus comprehensible possible. Si vous ave touteos des questions concernant l'utilisation de l'appareil, n'hésitez pas a contacter votre revendeur Blaupunkt ou le service d'assistance téléphonique de votre pays. Les numeros de téléphone figurent au dos de ce mode d'emploi.
Nous offrons une garantie fabricant pour nos produits vendus au sein de l'Union europeenne. Vous pouvez consulter les conditions de garantie sous www.blaupunkt.de, ou les demander directement auprès de :
La sécurité routière est impéra-
Utilisez cet apparéil uniquement si les conditions de circulation le permettent.
Familiarise-z-vous avec l'appareil avant de prendre la route.
Les avertisseurs sonores de la police, des sapeurs-pompiers et des services de secours doivent etre percus à temps dans le vehicule.
Soyez donc tousjars à l'ecoute de voitrè programme à un volume adequat.
Montage et raccordement
Composition de la fourniture
L'ensemble livre contient un connecteur Molex à 3 points, un connecteur Molex à 6 points avec fiches de contact, un récepteur IR avec connecteur Molex à 4 points, une télécommande IR et deux piles de 1,5 V pour la télécommande.
Consignes de montage
Tenez compte des éléments suivants dans lechioix de l'emplacement :
Il ne doit pas y avoir de fils ou de conduits sous la surface, sur laquelle l'appareil doit être monté.
N'installez pas l'appareil sur un emplacement,
exposé aux rayons directs du soleil,
- à proximé des sorties d'air chaud (chauffage etc.),
exposé à la pluie ou à l'humidité,
exposé aux poussières ou à la saleté,
exposé à des vibrations importantes.
Connexions generales
Alimentation électrique
Etablissez un cable pour l'alimentation électriche du tuner TV.
Branchez un cable depuis la broche 3 ('ON') vers le connecteur femelle RELAIS VIDEO sur votre CCA ou CPA (alimentation electrique commutée des moniteurs video).
Reliez la broche 2 avec un cable de masse et la broche 1 avec un cable +12 volts ou +24 volts.
| 3 | 2 | 1 |
Broche 1 : plus permanent 12 V/24 V ,
Broche 2 : masse
Branchez le connecteur mâle dans le connecteur fémelle à 3 points 12/24 V c.c.
⑧ situé sur le côté du tuner.
Note:
En cas de fonctionnement du tuner en tant qu'unité « autonome», vous ne devez pas branchier la broche 3 (ouvert = 'ON').
Telecommande IR
Vou puez raccorder le recepteur infrarouge pour la télécommande au connecteur femelle a 4 points IR-REMOTE (20) et le monter sur un emplacement qualconque dans le vehicule.
Raccordement de l'antenne
Reliez le cable de votre antenné TV à la fiche femelle d'antenne (23) située sur le tuner TV.
Raccordement à un système Coach Classic Line
Audio/video
Pour l'intégration du tuner TV dans votre système Classic Line existant, vous avez besoin de deux cables audio (7 607 402 000) et de deux cables video (7 607 263 001).
Reliez le cable audio avec les sorties audio A/V Output L/R 16 du tuner TV et les entrées correspondantes du CCA (connecteur D, broches 8-10).
Reliez le cable video avec la sortie video A/V Output du tuner TV et avec le premier moniteur de votre système Classic Line.
Télécommande à cable et selection de la source
Afin que vous puissiez utiliser le tuner TV avec le système CCA, vous doivent installer les cables suivants :
Jeude câbles (7 607 006 418 / 419)
- vers la douille de jack 2,5 mm IR-Remote (19).
Reliez la broche 1 de la chambre A de votre CCA avec la connexion video 'Remote' de la prise jack male.
Reliez la broche 2 de la chambre A de votre CCA avec la connexion de masse de la prise jack male.
Branchez la prise jack male 2,5 mm dans la fiche femelle IR-Remote 19 située sur le tuner TV.
Pour la seLECTION de la source, reliez la broche 4 du connecteur femelle Molex à 6 points REMOTE (17) situé sur le tuner TV à la sortie CAM-Out se trouvant sur le système CCA (C2, broche 10).
| 6 | 5 | 4 |
| 3 | 2 | 1 |
Broche 4 : selection de la source
Broche 5 : masse
Raccordement à un système Coach Professional Line
Audio/telecommande à cable
Pour l'intégration du tuner TV dans vo-.
tre système Professional Line existant,
vous avez besoin du cable video 'Remote' (7 607 006 437).
Reliez le cable video 'Remote' avec les sorties audio A/V Output L/R ⑮ et le connecteur femelle Molex à 6 points Remote ⑰ situé sur le tuner TV et branche-le au connecteur femelle CPA X1500 de votre système Professional.
Vidéo
Pour le raccordement video du tuner TV, vous avez besoin du cable video (7 607 263 001).
Reliez le cable video avec la sortie video A/V Output 15 du tuner TV et avec le premier moniter de votre système Professional Line.
Raccordement d'une source video externe
Vouaves la possibilité de racorder une source audio/vidéo externe supplémentaire (p.ex.DVP/MVP) au tuner TV. Pour pouvoir commander à distance la source video, comme d'habitude, avec le système CCA ou CCU, vous nevez utiliser le cable video 'Remote' (7 607 006 437).
Reliez le cable video 'Remote' avec les sorties audio L/Ret le connecteur femelle Molex à 6 points à l'appareil video et branchez-le au connecteur femelle A/V Input - Audio/ Remote (21) du tuner TV.
Pour le raccordement video du tuner TV, vous avez besoin du cable video (7 607 263 001).
Reliez le cable video avec la sortie video de l'appareil de lecture et avec l'entrée video A/V Input 22 du tuner TV.
Première mise en service
Si vous mettez le tuner TV pour la première fois en service, insérez les piles dans la télécommande.
Mise en service de la télécommande
Insertion des piles
La télécommande IR fonctionne avec deux piles de 1,5 V type AAA, qui sont fournies.
Ouvrez le compartment des piles à l'arrière de la télécommande.
Introduise les piles ( comme représenté dans le compartment des piles).
Fermez le compartment des piles.
Utilisation de la télécommande
Dirigez la télécommande sur le récepteur infrarouge séparé (26).
Angle de commande: environ 30^ dans chaque direction à partir de la face avant de la télécommande IR.
Utilisation du tuner TV avec la télécommande IR
Allumer/eteindre
De façon standard, le tuner TV est allumé et éteint avec le système Coach.
Si vous utilisez le tuner TV sans le système Coach (en mode « autonome » (Stand alone)),
allumez et eteignez-le avec la touche POWER 1 de la telecommande.
Menu OSD
Le tuner TV est équipé d'un menu OSD (On Screen Display), qui vous affiche les différentes fonctions de réglage sur le moniteur.
Réglage antenné/reseau cable
Vous pouvez régler si le tuner TV doit recevoir un programme terrestre via l'antenne, ou s'il doit être raccordé à un réseau cable TV.
Pour sélectionner la bande,
presse la touche BAND 9.
Le réglage actuel 1. TV ou 2. CABLE est affché sur le moniteur. La fonction qui clignote est la fonction active.
Pour commuter entre les fonctions,
presse la touche numérique 1 ou 2 (12) sur la télécommande.
Attendez env. 10 secondes jusqu'à ce que le réglage soit mémorisé.
Régler les stations
You've aca la possiblité de regler des stations
- avec la recherche de stations ou
- avec la recherche Travelstore.
Recherche des stations
Pour une recherche de canal vers la prochaine station captable en avant ou en arriere dans la bande,
pressez la touche SEARCH CH △ ou ③
La recherche automatique commence et s'arrête à la prochaine station captable.
Recherche Travelstore
Vou pouvezmémoriser un maximum de 70 stations pour la réception terrestre et un maximum de 56 stations pour la réception par cable.
Pour démarrer une recherche Travelstore
pressez la touche TRAVEL STORE 6.
Sur le moniteur apparait
1.AUTO DETECT SYSTEM
2.L SYSTEM:FRANCE
AUTO DETECT SYSTEM (système de détéci-tion automatique) est activé par défaut. Le chiffre 1. clignote.
La recherche démarre après env. 10 secondes.
Après que la bande totale ait été parcourue, la recherche Travelstore s'arrête sur la première station mémorisée.
Si vous souhaitez effectuer une recherche Travelstore dans la bande SECAM,
appuyez sur la touche 2 ⑫ de la télécommande.
L SYSTEM: FRANCE est activé.
Mémoriser manuellement les stations
Outre la recherche Travelstore, vous avez la possibilité de mémoriser des stations manuellement.
Selectionnez à l'aide de la touche BAND ⑨ la zone TV ou CABLE.
recherche la station souhaitee (canal).
A cette fin, pressez l'une des touches SEARCH CH , ③
Pour mémoriser la station
pressez la touche MEM ⑪
Pour appeler la dernière station mémorisée avec MEM,
pressez la touche RECALL ④.
Vous pouvez attribuer à la station régée l'emplacement de programme de votrechoix.
Pour ce faire, pressez la touche numérique appropriée ⑫.
Sur le moniteur sont affichés l'emplacement de programme « PROG » et le canal « CH »
Appel de stations mémorisées
Pour appeler des stations (canaux) mémorises avec la fonction Travelstore ou manuellement,
presse la touche PROG CH , ou les touches numériques 12 selon l'emplacement de programme.
Le programme « PROG » et l'emplacement de programme « CH » sont affichés sur le moniteur.
Réglage fin (uniquement pour la réception terrestre)
Pour le réglage fin d'une station,
pressez la touche FINETUNE 10.
« FINE TUNE SETTING » apparait sur le moniteur.
Réglez, si nécessaire, l'image à la qualité d'image optimale à l'aide des touches SEARCH CH , ③.
Sélection de la source TV/ apparéil video
Si vous avez raccordé au tuner TV un appar-.
pareil video à l'aide des cables appropriés,
vous pouvez utiliser les fonctions de base
de ce dernier, comme d'habitude, avec le
systeme CCA ou CCU.
Pour ce faire, vous devez régler le tuner TV par rapport à l'appareil video.
Pressez la touche VIDEO ⑦ pour visuaisier l'imagé d'un apparéil video raccordé.
ou
Pressez la touche TV 8 pour visualiser l'image du tuner de téléviseur.
Commutation des sources avec le système CCA
Lorsque le tuner TV est intégré dans un système Classic Line,
presse la touche VIDEO sur le CCA, afin de visualiser l'image TV/vidéo sur les moniteurs.
Pour commuter les sources avec le CCA,
pressez la touche CAM sur le CCA le nombre de fois nécessaire pour que l'image TV ou l'image de l'appareil video soit affichée.
Commutation des sources avec le système CCU
Lorsque le tuner TV est intégré dans un système Professional Line,
pressez l'une des touches VIDEO sur le CCU le nombre de fois nécessaire pour que l'image TV ou l'image videoe apparaissé sur les moniteurs.
Utilisation des fonctions de base avec le CCA/CCU
Vous pouvez utiliser les fonctions de base suivantes du tuner TV avec le CCA ou CCU.
Fonction CCA
Emplacement mémoire suivant
Emplacement mémoire
préçédent
Recherche en avant > Recherche en arriere <
Fonction CCU
Emplacement mémoire suivant
Emplacement mémoire precedent
Recherche en avant >>
Recherche en arrête <<
Réglage/adaptation du niveau de sortie
Afin de ne pas obtenir de pointes de volume en cas de changement de source, vous pouvez compenser les différences de volume sonore entre le tuner TV et l'appareil de lecture video.
Presse la touche AUDIO ⑤
Le menu « OUTPUT LEVEL SETTING » destiné au réglage du niveau TV ou AV est affché. Le réglage actif clignote.
Pour la commutation entre TV et AV,
pressez la touche numérique 1 ou 2 ⑫
Le volume sonore souhaité
- peut être réglée à l'aide des touches SEARCH CH , ③ .
Coupure du son (Mute)
Pour couper le son de la lecture audio du tuner TV,
pressez la touche MUTE ⑭
Pour annuler la coupure du son,
appuyez à nouveau sur la touche MUTE 14.
Table des fréquences
Norme B/G
Gamage des fréquences VHF/UHF : 47,00 MHz - 862,00 MHz
Fréquence de la porteuse image : 38,90 MHz
Fréquence de la porteuse son 1 : 33,40 MHz
Fréquence de la porteuse son 2 : 33,16 MHz
Fréquence audio : 5,5 MHz, son FM
Norme D/K
Gamage des fréquences VHF/UHF: 48,50 MHz - 861,75 MHz
Fréquence de la porteuse image : 38,90 MHz
Fréquence de la porteuse son : 32,40 MHz
Fréquence audio : 6,5 MHz, son FM
Norme I
Gamage des fréquences VHF/UHF: 44,50 MHz - 861,25 MHz
Fréquence de la porteuse image : 38,90 MHz
Fréquence de la porteuse son : 32,90 MHz
Fréquence audio : 6,0 MHz, son FM
Norme L/L
Gamage des fréquences VHF :41,00 MHz - 222,75 MHz
Gamage des fréquences UHF : 470,00 MHz - 861,75 MHz
Fréquence de la porteuse image L : 38,90 MHz
Fréquence de la porteuse image L' : 33,95 MHz
Fréquence de la porteuse son L : 32,40 MHz
Fréquence de la porteuse son L' : 40,40 MHz
Fréquence audio: 6,5 MHz, son AM
Cable
Gamage des fréquences : 47,00 MHz - 470,00 MHz
Fréquence de la porteuse image: 38,90 MHz
Fréquence de la porteuse son : 33,40 MHz
Fréquence audio : 5,5 MHz, son FM
Elimination des anciens appareils (unequement pays UE)

Ne jetez pas votre ancien apparéil avec les déchets domestiques!
Utilisez les systèmes mis à votre disposition pour le renvoi et la collecte des ancients appareils en vue de leur élimination.
\section*{Caracteristique techniques}
Tension de service: 12 V/24 V
Consommation de courant: Fonctionnement: 0,6 A
Température de fonctionnement: -20°C à +70°C
Température de stockage :-40 °C à +85 °C
Normes: PAL, SECAM. B/G, L/L', I, D/K, cable
Niveau de sortie video: 1 Vss à 75 ohms (Cinch, Ri= 75 ohms)
Niveau de sortie audio (réglable) : TV (FM 1 kHz, 30 kHz), 1,3 V typ. Video - dépend du niveau d'entrée audio (Ri < 300 ohms), stéroye
Niveau d'entrée video: 1 Vss (Cinch, Ri=75 ohms)
Niveau d'entrée audio: 3 V max. (Ri > 10 kohms), stéréo
Poids: 650g
Dimensions: 207 × 132 × 30 mm(I × P × H)
Normes: e13,FCC,CE, WEEE,ROHS
Sous réserve de modifications.
Notice Facile