ES 3567 - Centrifugeuse SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ES 3567 SEVERIN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Extracteur de jus à vis sans fin, moteur puissant de 150 W, vitesse de rotation de 60 tours/minute |
|---|---|
| Capacité du réservoir à pulpe | 1,5 litre |
| Capacité du réservoir à jus | 1 litre |
| Matériaux | Plastique de qualité alimentaire, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle |
| Utilisation | Idéal pour extraire le jus de fruits et légumes, y compris les légumes à feuilles |
| Entretien | Facile à démonter et à nettoyer, pièces lavables au lave-vaisselle |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une stabilité optimale |
| Dimensions | 30 x 20 x 40 cm |
| Poids | 4,5 kg |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Extracteur de jus silencieux, idéal pour un usage quotidien, design compact |
FOIRE AUX QUESTIONS - ES 3567 SEVERIN
Questions des utilisateurs sur ES 3567 SEVERIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Centrifugeuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ES 3567 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ES 3567 de la marque SEVERIN.
MODE D'EMPLOI ES 3567 SEVERIN
FR Mode d'emploi Centrifugeuse 13
Avant d'utiliser cet apparéil, veuillez tire soigneusement les instructions suivantes et conserver ce manuel pour future ↔reference. L' apparéil doit être utilisé exclusivement par des personnes familiarisées avec les générées instructions.
Branchement au secteur
Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Ce produit est conforme à toutes les directives relatives au marquage "CE".
Familiarisez-vous avec votre apparéil
- Protection de replissage
- Pilon
- Carter de vis sans-fi n
- Vis sans-fi n
- Filtre à jus
- Bouchon
- Collecteur de pulpe
- Récipient à jus
- Brosse en nylon
- Bloc moteur
- Cordon d'alimentation avec fi che
- Sélecteur de fonction (au dos)
- Bouton de déverrouillage
- Cheminée d'insertion des aliments
Consignes de sécurité importantes
- Afin d'éviter tout risque de blessures, les réparations de cet apparéil électrique ou de son cordon d'alimentation doivent être effectuées
par notre service clientèle. Si des réparations sont nécessaires, veuilles envoyer l'ordinate à notre service après-vente (voir appendice).
- Débranche toujours la fiche de la prise murale et laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.
Pour éviter tout risque de décharge électrique, abstenez-vous de nettoyer le bloc moteur avec de l'eau ou de l'immerger dans l'eau.
Pour des informations détaillées concernant le nettoyage de l'appareil, veuillez vous réferer au paragraphe Entretien et nettoyage.
- Ne pas faire fonctionner l'appareil si le fi Itre à jus ou le carter de vis sans fin montre des signes de dommage, ou si des fi ssures sont visibles.
- Débranchetzousjours la fiche de la prise murale
- avant le montage ou le démontage de l'appareil,
- après l'emploi,
-en cas de fonctionnement defectueux, -
lorsque l'appareil fonctionne sans surveillance,
-
avant de nettoyer l'appareil.
-
Attention: Une mauvaise utilisation peut provoquer des blessures corporelles graves.
- Cet apparéil est destiné à uneutilisation domestique ou similaire, telle que
- par des employés de magasins, de bureaux et d'autres environnements professionnels similaires,
-dans des organisations agricoles, - par la clientèle dans les hotels, motells et établissements similaires, - et dans des maisons d'hôtes.
L'appareil ne peut etre utilise par des personnes souffrant de deficiences physiques, sensorielles ou mentales ou manquant d'experience ou de connaissances, sauf si celles-ci ont ete formees a l'utilisation de l'appareil et ont ete supervisees, et si elles en comprennt les dangers et les precautions de sécurité a prendre. - Les enfants ne doivent pas'être autorisés à se servir de l'appareil. L'appareil et son cordon
d'alimentation doit être tenus à l'écart des enfants.
- Les enfants ne sont pas autorisés à jourer avec l'ordinateil.
- Attention: Tenez les enfants à l'écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation.
- Avant toute utilisation, vérifie soigneusement que l'appareil, son cordon d'alimentation et ses accessoires neprésententaucun signede détérioration qui pourrait avoir un effet néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l'appareil. Au cas ou l'appareil, par exemple, serait tombé sur une surface dure, ou si une force excessive aurait eté employée pour tirer sur le cordon d'alimentation, il ne doit plus être utilisé.
- Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
- Par souci de sécurité, utilisez toujours le pilon pour insérer les ingrédients dans la cheminée d'insertion des aliments. Ne vous servez jamais de vos mains ou autres objets.
- ÀpRES avoir étéint l'appareil, le moteur continue à tourner pendant quelques instant. Attendez toujours qu'il se soit complètement arrêté avant d'ouvrir l'appareil.
- Ne jamais laisser l'appareil ou le cordon d'alimentation toucher une surface chaude ou entrairen contact avec une source de chaleur.
- Ne pas débrancher l'appareil en tirant sur le cordon ; tirez toujours sur la fi che. Ne pas laisserPENDRE le cordon.
- Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages éventuels subis par
cet apparéil résultat d'une utilisation incorrecte ou du non-respect de ce mode d'emploi.
Conseils utiles pour l'extraction du jus
Presque tous les fruits peuvent etre presses tels que la pomme, la poire, la prune, la fraise, le raisin, l'orange, le melon, le kiwi, I'ananas, la mangue et la papaye.
- Les légumes suivants convennent également pour l'extraction du jus : la carotte, le chou-rave, le céleri ou le concombre. Cependant, l'épinard, la roquette (la salute rucola) ou différents types de salute peuvent être également pressés pour en recupérer le jus.
La pomme, la carotte, le concombre et le celeri, entre autres, donnent un jus revitalisant.
Un jus de fruit délicieux au petit-dejeuner peut être obtenu à partir de pamphlemousses, carottes et pommes.
- Les bananes ne convennent pas car elles ne donnent que peu de jus.
- Avec les avoir nettoyés, découvert grossièrement les fruits ou les légumes et retirez noyaux, trognons et pépins pour éviter d'endommager l'appareil.
Pour facilitier l'extraction du jus, les fruits durs et les legumes tels que la carotte, le fenouil ou le chou-rave doivent etre coupés en petits morceaux.
Fonctionnement de courte durée
L'appareil est unconçu pour fonctionner uniquement par intermittence, c'est-à-dire qu'il ne doit pas fonctionner en continu plus de 10 minutes. Laissez-le ensuite refroidir pendant 10 minutes, à la fi n desquelles il peut à nouveau être utilisé.
Sécurité thermique
L'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité thermique qui le protège de la surchauffe. Dans le cas où le dispositif de sécurité thermique se déclencherait, laissez refroidir l'appareil à température ambiente avant de le remettre en marche
Avant la première utilisation
Avant la première utilisation de l'appareil, lavez tous les accessoires comme indiquedans le paragraphe Entretien et nettoyage.
Commande
L'appareil est équipé d'un sélecteur de fonction.
0 appeareil eteint
ON fonctionnement normal
R fonctionnement inversé
Fonctionnement
- Installez le carter de vis sans fin sur le bloc moteur de façon à ce que la flèche sur le carter de vis sans fin s'aligne avec le symbole « verrou ouvert » de l'appareil.
- Tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour verrouiller, de façon à ce que la flèche s'aligne avec le symbole «verrou fermé »
- Insérez la vis sans fin dans le carter en l'enfantant jusqu'à bout; si nécessaire, tournez légarement la vis sans fin.
- Placez le filtré à jus - son ouverture la plus large en premier - sur la vis sans fin et enoncez-la légarement.
Fixez le bouchon et tournez-le dans les sens inverse des aiguilles d'une montre pour verrouiller.
Fixez la protection de replissage sur la cheminée d'insertion des aliments. - Placez le écipient à jus sous la buse
située sur la partie inférieure du carter de la vis sans fin.
- Placez le collecteur de pulpe sous le bec de sortie de pulpe sur le bouchon.
- Branchez la fiche sur une prise murale.
- Placez le sélecteur sur la position ON.
- Un bref signal sonore est émis et l'appareil se met à fonctionner après quelques secondes.
- Insérez les morceaux de fruits ou de légumes nettoyés dans la cheminée d'insertion des alimentés pendant que l'appareil est en marche en vous servant du pilon pour pousser les morceaux.
Attention: Une pression excessive peut endommager le moteur ou le fi Itre.
- En cas de blocage pendant l'opération, un signal sonore est émis. Dans ce cas, appuyez sur le bouton de fonctionnement inversé pour éliminer le blocage.
Lorsque de grandes quantités de fruits ou de légumes sont traitées, le collecteur de pulpe et le recipient à jus doit être vidés de temps en temps, tel nécessaire.
Lorsque le jus cesse de sortir, eteignez l'appareil et debranchez la fi che de la prise murale.
Aprèsutilisation
L'appareil doit être soigneusement nettoyé après chaque utilisation. Pour plus de détails, veuillez vous reférer au paragraphe Entretien et nettoyage.
- Retirez le collecteur de pulpe et le recipient à jus.
Sortez le pilon et demontez la protection de replissage.
Pour-retirer le carter de vis sans fin, appuyez sur le bouton de déverrouillage et retirez-le.
Tournez le bouchon dans le sens des
aiguilles d'une montre et retirez-le.
- Retirez le filtré à jus et la vis sans fin.
Récipient à jus
Le recipient à jus comprend un écran à mousse amovible. Lorsque le jus est versé lentement et soigneusement, la mousse généreependant l'extraction reste à l'intérieur du recipient.
Entretien et nettoyage
Avant de nettoyer l'appareil, débranchez toujours la fi che de la prise de courant et laissez l'appareil refroidir suffiSAMMENT.
N'utilisez aucune solution abrasive, détergent concentré ourosse dure pour nettoyer l'appareil.
Pour éviter tout risque de décharge électrique, abstenez-vous de nettoyer le bloc moteur avec de l'eau ou de l'immerger dans l'eau.
Le bloc moteur pourra etre nettoyede avec un chiffon humide non pelucheux.
Toutes les pieces détachables peuvent être nettoyées à l'eau chaude savonneuse.
La Brosse en nylon fournie peut etre utilise pour nettoyer le fi Itre a jus. Ne pas nettoyer le fi Itre avec un objet dur car ceci pourrait le rendre inutilisable.
- Ces accessoires ne peuvent pas etre lavés au lave-vaisselle.
Le nettoyage du collecteur de pulpe est grandement facilité si un petit sac poubelle est inséré dans le collecteur de pulpe avant l'utilisation.
Mise au rebut

Les apparèils qui portent ce symbole doivent être collectés ettraités séparément de vos déchets menagers,car ils
contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés. En vous débarrassant correctement de ces appareils, vous contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement. Notre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l'appareil peuvent给您 donner des informations à ce sujet.
Garantie
Cet apparéil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d'achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute piece défectueuse sera replacée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale de l' apparéil, les pieces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les déteriorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d'emploi. Aucune garantie ne sera due si l' apparéil a fait l'objet d'une intervention à titre de réparation ou d'entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette garantie n'afcète pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultat du contrat de vente/d'achat. Si votre apparéil ne fonctionne plus normalement, veuillez l'accresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous retournez votre apparéil pendant la période
de garantie, n'oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certifiée par le vendeur.
NL
Sapcentrifuge
Geachte klant,
Rue du Chateau d'Eua
3364 Leudelange
Tel.: 00352-379494402
Fax 00352-379494400
Macedonia
Agrotehna
St.Prvomajska bb
1000-Skopje
MACEDONIA
e-mail: servis@agrotehna.com.mk
Tel: +389 2 / 24 45 009 or -019
Fax:+38922463270
Magyarorszag
TFK Elektronik Kft.
Gyar u.2
H-2040 Budaörs
Tel.: (+36) 23444266
Fax: (+36) 23444267
Nederland
HAS b.v.
Stedenbaan 8
NL-5121 DP Rijen
Tel:0161-22 00 00
Fax: 0161-290050
Norway
Lokken Trading AS
Trollasveien 34
1414Trollasen
Tel: 40 00 67 34
Fax: 66 80 45 60
Österreich
Degupa