P5 Series 2 - Ecouteur BOWERS & WILKINS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P5 Series 2 BOWERS & WILKINS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Casque circum-auriculaire, technologie Bluetooth, réponse en fréquence de 10 Hz à 20 kHz, impédance de 32 ohms. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour une écoute de haute qualité, compatible avec smartphones et tablettes, commandes intégrées pour la musique et les appels. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité, batterie rechargeable avec autonomie de 17 heures. |
| Sécurité | Utiliser à un volume raisonnable pour éviter les dommages auditifs, ne pas utiliser sous la pluie ou dans des environnements humides. |
| Informations générales | Poids léger, design pliable pour un transport facile, inclut un câble audio pour une utilisation filaire. |
FOIRE AUX QUESTIONS - P5 Series 2 BOWERS & WILKINS
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P5 Series 2 - BOWERS & WILKINS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P5 Series 2 de la marque BOWERS & WILKINS.
MODE D'EMPLOI P5 Series 2 BOWERS & WILKINS
1. Contenu du carton du P5 Série 2 3
2. Utilisation de votre casque P5 Série 2 3
3. Branchement de votre casque P5Série2 4
4. Utilisation de votre casque P5 Série 2 avec un iPhone, un iPad
5. Nettoyage de votre casque P5 Série 2 5
7. Avertissements de sécurité 5
Spécications techniques 68 FRANÇAIS Schéma 1 Identication des écouteurs gauche et droit
1. Contenu du carton du P5 Série 2
1. Casque P5 Série 2
2. Utilisation de votre casque P5 Série 2
Une utilisation correcte de votre casque vous permettra d’en exploiter tout le potentiel et d’en obtenir des performances optimales. Tout d’abord, identiez les écouteurs gauche et droit. Des indications R (droite) et L (gauche) sont gravées à l'extrémité de la bande de tête à proximité de chaque écouteur. Ces indications sont illustrées sur le schéma 1. Vous pouvez maintenant déplier le casque et le positionner sur votre tête, en faisant glisser la bande de tête de façon à ce que chaque écouteur soit bien centré au niveau de l’oreille. Cette opération est illustrée sur le schéma 2. Nous vous conseillons de replier et de replacer votre casque dans sa housse de rangement quand il est inutilisé. Schéma 2 Ajustement de la taille du casque
3. Branchement de votre casque
P5Série2 Votre casque P5 Série 2 peut être branché à n’importe quel appareil audio équipé d’une prise de sortie jack 3.5 mm. Le câble de connexion d’origine du P5 Série 2 dispose d’un micro ainsi que d’un jeu de commandes audio compatibles iPhone
. Son utilisation est décrite dans le paragraphe suivant de ce manuel Si vous utilisez votre casque P5 Série 2 avec une source audio qui n’est pas d'origine Apple
, le fonctionnement du micro et de la télécommande peuvent être aléatoire, voire poser des problèmes de performances. En pareil cas, le câble d’origine peut être retiré et substitué par un câble universel. Vous pouvez ôter le câble équipé du micro et de la télécommande audio et mettre en place le câble universel en suivant les instructions ci-dessous et en vous référant au schéma 3.
- Dépliez le casque et ôtez le coussin d’oreillette gauche en la retirant doucement du corps de l’écouteur. En retirant l’oreillette gauche, vous ferez apparaitre la prise et la borne de raccordement du câble.
- Saisissez le câble situé juste sous l’écouteur gauche et tirez le vers le haut. La prise et la borne de raccordement vont se soulever.
- Saisissez sans forcer la prise de raccordement et tirez la doucement hors de la borne de connexion. Puis soulevez et retirez le câble de son chemin de passage.
- Maintenant que le câble avec micro et télécommande a été déconnecté, prenez le câble universel et identiez la prise de raccordement de
- Introduisez la prise de raccordement de 2.5 mm coudée à 90° dans le connecteur de l’écouteur gauche, puis insérez le câble dans son chemin de passage.
- Replacer le coussin d’oreillette gauche. Assurez- vous que l’oreillette est correctement remise à sa place.
4. Utilisation de votre casque P5 Série 2
avec un iPhone, un iPad et un iPod Votre casque P5 Série 2 intègre un combiné microphone et commandes audio incorporés dans le câble, ce qui vous permet de passer et de répondre à des appels téléphoniques lorsque vous portez votre casque. Les commandes audio offrent également la possibilité de lancer la lecture, de faire une pause ou de changer de morceau musical. L’ensemble micro et commandes audio est illustré sur le schéma 4. La partie commande audio comporte trois boutons/ interrupteurs, un au milieu et un à chaque extrémité, qui fonctionnent de la façon suivante :
- Appuyez sur le bouton marqué « + » pour augmenter le niveau sonore du téléphone ou d’un morceau musical.
- Appuyez sur le bouton marqué « – » pour diminuer le niveau sonore du téléphone ou d’un morceau musical. Schéma 3 Changement du câble Schéma 4 Le micro et le jeu de commandes audio
- Appuyez sur le bouton du milieu pour répondre à un appel.
- Appuyez sur le bouton du milieu deux fois de suite pour terminer un appel.
- Appuyez sur le bouton du milieu une fois pour lire ou pour faire pause pendant l’écoute d’un morceau musical.
- Appuyez sur le bouton du milieu deux fois de suite pour sauter au morceau musical suivant.
- Appuyez sur le bouton du milieu trois fois de suite pour revenir au morceau musical précédent.
5. Nettoyage de votre casque P5 Série 2
Vous pouvez nettoyer votre casque P5 Série 2 en tamponnant les parties en cuir avec un chiffon doux légèrement imbibé d’un peu d’eau tiède. Ne frottez pas le cuir avec le chiffon. N’utilisez de produits de nettoyage ou de cire pour le cuir, vous risqueriez d’endommager votre produit.
Pas de son ou son par intermittence
- Assurez que la prise de votre casque est bien branchée à une prise de sortie « casque » de l’appareil source et pas à une prise de sortie « ligne »
- Assurez-vous que la prise casque de l’appareil source ne soit pas partiellement obstruée par une housse ou un étui de protection.
- Essayez avec une autre source audio
- Utilisez le câble universel fourni dans le cas où les commandes audio et le micro pour iPod, iPhone ou iPad ne seraient pas nécessaires. Les fonctions de commandes intégrées micro et audio ne fonctionnent pas correctement
- Vériez la compatibilité iPod, iPhone et iPad.
- Débranchez et rebranchez le casque pour être sûr que la connexion est correcte.
- Faites si possible le test avec un autre appareil audio Apple. Volume sonore faible ou mauvaise qualité audio
- Assurez-vous que le casque est correctement branché.
- Désactivez toutes les fonctions d’améliorations du son de la source audio
- Assurez-vous que le volume de la source audio est sufsamment élevé
- Essayez avec une autre source audio.
- Vériez le branchement du câble au niveau de l’écouteur gauche. Le son provient d’un seul écouteur
- Débranchez et rebranchez le casque pour être sûr que la connexion est correcte.
- Essayez avec une autre source audio.
- Vériez le branchement du câble au niveau de l’écouteur gauche.
7. Avertissements de sécurité
- Contient de petites pièces pouvant être avalées. Ne convient pas à un enfant de moins de 3 ans.
- Ce produit contient des éléments magnétiques.
- Lorsque vous débranchez votre casque, ne jamais tirer sur le câble. Saisissez et tirez sur le connecteur.
- L'exposition à des niveaux sonores élevés pendant de longues périodes peut affecter temporairement ou de manière permanente votre audition. Il est donc préférable d’éviter les écoutes à fort niveau avec votre casque, particulièrement lors de périodes prolongées.
- Utilisez avec précaution votre casque lors de la conduite d’un véhicule ou lors de toute activité exigeant une attention particulièrement soutenue. Vériez et conformez-vous aux lois en vigueur dans le pays où vous vous trouvez en ce qui concerne l’utilisation d’un téléphone mobile avec un casque audio. Dans certaines pays et juridictions, il existe des règlements spéciques à l’utilisation de ces produits lors de la conduite d’un véhicule, comme, par exemple, le port limité d’un seul écouteur.
- Les messages sonores (rappels, avertissements) que vous avez l’habitude d’entendre peuvent avoir une sonorité particulière lorsque vous utilisez votre casque. Soyez conscients du caractère sonore spécique de ces messages sonores avec votre casque, de façon à pouvoir les identier clairement si nécessaire.
- Ne laissez pas tomber et ne vous asseyez pas sur votre casque, ne l’exposez pas à l’humidité.11 FRANÇAIS Spécications techniques Modèle P5 Série 2 Description Casque supra-auriculaire Caractéristiques techniques Diaphragme en Nylon amorti Bobine CCAW Coussins d'oreilles interchangeables Câble détachable Conception pliable (à plat) Mousse amortissante Haut-parleurs 2x ø40mm (1.6 pouce) large bande Gamme de fréquence 10Hz à 20kHz Impédance 22 ohms Distorsion (THD) <0.4% (1KHz/10mW) Puissance d'entrée max. 50mW Sensibilité 108dB/V à 1kHz Entrées Mini-jack 3.5mm stéréo (4 pôle CTIA) Hauteur 192 mm déplié, 130 mm replié Largeur 190 mm Profondeur 70 mm Longueur du câble 1.2m Poids net 195g Accessoires fournis Câble universel ( Mini-jack 3.5mm stéréo 3 pôles) Housse de protection Compatibilité Apple La télécommande et le micro sont compatibles avec l'iPhone 3GS et supérieurs, l'iPod touch 2ème génération et supérieurs, et avec tous les modèles d'iPads. La télécommande est compatible avec tous les modèles d'iPod classic, l'iPod Nano 4ème génération et supérieurs, l'iPod shufe 3ème génération et supérieurs. Mentions légales Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shufe et iPod touch sont des marques déposées d'Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.12 DEUTSCH www.bowers-wilkins.de Willkommen bei Bowers & Wilkins und dem P5 S2-Kopfhörer Der Firmengründer John Bowers war der Meinung, dass ein wunderschönes Design, eine innovative Konstruktion und ausgeklügelte Technologien die Schlüssel zu Audio- Entertainment der Extraklasse sind. Wir teilen seine Meinung und jedes von uns entwickelte Produkt basiert darauf. Der P5 S2 ist ein exzellenter On Ear-Kopfhörer, der Sie zuhause und unterwegs mit einer Klangqualität auf Studioniveau verwöhnt. In dieser Bedienungsanleitung erfahren Sie, wie Sie den P5 S2 optimal nutzen können. DEUTSCH Contents DEUTSCH 2
Notice Facile