SL 3000 PRO - Sèche-cheveux VALERA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SL 3000 PRO VALERA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Sèche-cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SL 3000 PRO - VALERA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SL 3000 PRO de la marque VALERA.
MODE D'EMPLOI SL 3000 PRO VALERA
•Important: pour garantir une protection supplémentaire, il est
conseillé d’installer dans l’installation électrique alimentant
l’appareil un interrupteur différentiel avec un courant d’intervention
ne dépassant pas 30 mA. Contactez votre électricien de confiance
pour tout renseignement complémentaire.
• Vérifier que l’appareil soit complètement sec avant de l’utiliser.
•ATTENTION: ne pas utiliser cet appareil à proximité de
baignoires, de lavabos ou autres récipients contenant de l'eau.
•Il est requit un âge minimum de 8 ans pour l’utilisation de cet
appareil. L’utilisation de cet appareil par des personnes aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites est
fortement déconseillée à moins qu’elles soient surveillées ou
•Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas être
effectuées par des enfants non surveillés.
•En cas d’utilisation du sèche-cheveux dans une salle d’eau,
toujours le débrancher après l’emploi à cause des risques liés à la
proximité de l’eau, même si l’appareil est éteint.
• N’utilisez pas l’appareil s’il présente des anomalies. N’essayez pas
de réparer vous-même l’appareil électrique, adressey-vous à un
technicien agréé. Tout cordon d’alimentation endommagé doit être
remplacé par le fabricant, son service d’assistance technique ou
• Branchez votre sèche-cheveux sur du courant alternatif uniquement, et vérifiez que le voltage sur lequel votre appareil est branché
est identique à celui de l’appareil.
• N’immergez jamais votre appareil dans l’eau ou autre liquide.
00060637 novembre_2013:Layout 1 06/11/2013 8.59 Pagina 1011
soufflé par le diffuseur à travers vos doigts.
Montage du diffuseur: voir fig. 1.
En cas d'utilisation du diffuseur “Volume”, introduisez directement
de la main, de manière à ce que l'air chaud qu'ils diffusent
puisse gonfler les cheveux depuis la racine, en leur donnant plus
ATTENTION : avec le diffuseur, l’appareil doit être utilisé sur
vitesse/température basse uniquement.
d’entrée d’air, pour retenir les particules de poussière et les
cheveux aspirés par la turbine. Le filtre peut être nettoyé à l’eau
courante. Pour sortir le filtre, retirer la grille d’entrée d’air et
enlever le filtre. S’assurer après le nettoyage que le filtre est
complètement sec avant de le remettre dans le sèche-
cheveux. Puis remettre en place la grille d’entrée d’air.
Commutateur de tension
(pour modèles avec cet accessoire)
Si le sèche-cheveux est équipé de ce dispositif, la tension doit
être réglée, avant l’utilisation, à 110-125 V ou 220-240 V suivant
la tension du réseau. Le réglage du commutateur de tension peut
se faire avec un petit tournevis ou un outil analogue.
Cette fonction est associée à un générateur qui produit des
millions d’ions négatifs purifiants.
Les ions sont des particules chargées électriquement présentes
Les ions chargés négativement aident à purifier l’air
en neutralisant les ions chargés positivement qui, au contraire,
contribuent à sa détérioration en retenant dans l’atmosphère une
grande partie des agents polluants.
On relève une grande abondance d’ions avec charge négative
après un orage ou bien à la mer ou à la montagne, à proximité
de cascades et de cours d’eau, où l’on ressent des sensations
de bien-être car l’air y est plus pur, naturel, revitalisant.
• Ne posez pas, ni rangez votre appareil dans un endroit d’où
il pourrait tomber dans l’eau ou autre liquide.
• Ne tentez pas de rattraper un appareil électrique tombé à
l’eau mais débranchez-le immédiatement.
tirez pas sur le fil pour débrancher.
• Veillez à ne jamais obstruer les entrée et sortie d’air de
• (Seulement Type 560.., 580.., 581.., 583.., 584..)
Ce sèche-cheveux est destiné à un usage professionnel.
Réglé sur une température maximale, l’appareil libère de l’air
très chaud. En cas d’usage domestique, sélectionner une
température plus basse et ne pas insister trop longtemps sur
une même partie de la chevelure afin d’éviter d'abîmer les
cheveux ou des lésions cutanées.
Cet appareil est muni d’un thermostat de sécurité.
En cas de surchauffe, il s’arrête automatiquement. Après un
court délai, il se remet en marche. Cependant, avant toute
nouvelle utilisation, vérifiez que les grilles d’entrée et de
sortie d’air de l’appareil sont parfaitement propres.
Cet appareil est conforme aux directives européennes
(uniquement pour les modèles dotés de cette position)
Modèles 543.., 544.., 545.., 560.., 561.., 580.., 581.., 583.., 584..
Positions de ventilation Positions de chauffage
fixer un mouvement, marquer un volume, assurer la tenue
parfaite d'un brushing. Il est conseillé de l’utiliser en fin de
En effet, ils micronisent les particules d’eau présentes sur les
cheveux que l’on vient de laver, en leur permettant d’en absorber
une plus grande quantité de manière à rétablir l’équilibre
d’humidité naturelle du cheveu.
Effet baume sur les cheveux
L’hydratation favorise le conditionnement de vos cheveux; elle a
un effet régénérant et les rend plus doux et faciles à peigner, plus
volumineux et plus brillants.
Pas de charge électrostatique ou «fly away»
Les ions avec charge négative aident à réduire l’électricité
statique et l’effet «fly away» des cheveux (cheveux frisés) et les
neutres) s’attirent les unes les autres; elles deviennent ainsi
lourdes et précipitent au sol par gravité, en purifiant l’air.
En outre, après l’emploi du sèche-cheveux, vous noterez un
parfum frais: il s’agit de l’ozone qui élimine les odeurs et laisse
les cheveux frais et propres.
Il élimine l’odeur de la cigarette et les autres odeurs de
l'alcool et des produits chimiques.
Sous réserve de modifications
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que
ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être
remis au point de collecte prévu à cet effet (collecte et recyclage
du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise à
la casse réglementaire de l’appareil, nous préservons
l’environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que le déchets
seront traités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus
de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact
avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez
Suisse et dans les pays de l’Union européenne, la durée de la
garantie est de 24 mois pour un usage domestique et de 12
mois pour un usage professionnel ou analogue.
La période de garantie commence à courir à compter de la
date d'achat de l'appareil. La date d'achat est la date qui figure
sur le présent certificat de garantie dûment rempli et portant
de cachet du vendeur ou sur la facture d'achat.
2. La garantie n’est applicable que sous présentation de ce
certificat de garantie ou du document d’achat.
3. La garantie couvre l’élimination de tous les défauts s’étant
vérifiés lors de la période de garantie dérivant de défauts de
matériaux ou de fabrication prouvés. L’élimination des défauts
de l’appareil peut s’effectuer soit en le réparant soit en le
remplaçant. La garantie ne couvre pas les défauts ni les
dommages provoqués par un branchement au réseau
électrique non conforme aux normes, par un usage incorrect
du produit et par le non-respect des Normes d’Utilisation.
4. Toute autre revendication, de quelque nature que ce soit, est
exclue, en particulier celle concernant le remboursement
d’éventuels dommages en dehors de l’appareil, à l’exception
de l’éventuelle responsabilité expressément définie par les
5. Le service de garantie est réalisé gratuitement. Il ne
représente pas une prolongation ni un nouveau départ de la
période de garantie.
6. La garantie échoit si l’appareil est altéré ou réparé par des
personnes non autorisées.
vendeur à l’un de nos Centres d’Assistance agréés ou au
magasin d’achat qui l’enverra à l’importateur officiel pour la
réparation sous garantie.
utilisation dans des structures publiques, des gymnases, des
clubs de wellness/fitness, des spas, etc., à forte affluence.
Pour l’installation et l’emploi dans de petites installations
publiques, gymnases, wellness/fitness clubs, spa, etc. avec
Despues de un corto espacio de tiempo vuelve a funcionar.
Sin embargo antes de usarlo otra vez, verifique que la entrada
y salida de aire del aparato estàn perfectamente limpias.
que le reconoce la Ley de Garantías en la Venta de Bienes de
Notice Facile