SL 3000 PRO - Suszarka do włosów VALERA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SL 3000 PRO VALERA w formacie PDF.

Page 46
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : VALERA

Model : SL 3000 PRO

Kategoria : Suszarka do włosów

Pobierz instrukcję dla swojego Suszarka do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SL 3000 PRO - VALERA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SL 3000 PRO marki VALERA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SL 3000 PRO VALERA

PL Suszarka do włosów Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 46

00060637 novembre_2013:Layout 1 06/11/2013 8.59 Pagina 4546

INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem przeczytać uważnie niniejszą instrukcję obsługi.

Dostępne również na stronie www.valera.com

OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

• Ważne: W celu zapewnienia dodatkowej ochrony zaleca się

zamontowanie w instalacji elektrycznej wyłącznika różnicowo-

prądowego o prądzie wyłączającym nieprzekraczającym 30 mA. W

celu uzyskania dodatkowych informacji należy się zwrócić do

kompetentnego elektryka.

• Przed użyciem upewnić się, że urządzenie jest całkowicie suche.

• UWAGA: Nie używać urządzenia w pobliżu wanny, umywalki lub

innych zbiorników z wodą.

• Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku powyżej 8

lat oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, umysłowej lub

sensorycznej, bądź nieposiadające odpowiedniej wiedzy czy

doświadczenia, pod warunkiem, że odbywa się to pod odpowiednim

nadzorem, bądź zostały one poinstruowane w zakresie sposobu jego

bezpiecznej obsługi i są świadome związanych z tym zagrożeń.

• Pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.

• Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci

Nie używać urządzenia, jeśli pojawią się nieprawidłowości w jego

funkcjonowaniu. Nie próbować samemu naprawiać

elektrycznego, lecz zwrócić się do wykwalifikowanego technika.

Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, ze względów

bezpieczeństwa musi zostać wymieniony przez producenta,

autoryzowany serwis lub osobę o podobnych kwalifikacjach.

• Jeśli urządzenie jest używane w łazience, po zakończeniu jego

używania należy wyjąć wtyczkę z kontaktu, ponieważ bliskość wody

stanowi zagrożenie, pomimo że urządzenie jest wyłączone.

• Urządzenie należy podłączać tylko do źródła prądu przemiennego po uprzednim sprawdzeniu, iż napięcie sieciowe odpowiada

parametrom znamionowym wskazanym na urządzeniu.

• Nie zanurzać nigdy urządzenia w wodzie ani w żadnych innych cieczach.

00060637 novembre_2013:Layout 1 06/11/2013 8.59 Pagina 4647

(w suszarkach w nią wyposażonych)

Położenie COOL jest idealne do dodawania włosom objętości

oraz zapewnienia doskonałego trzymania się fryzury. Zaleca się

korzystanie z tej funkcji w końcowej fazie suszenia.

Koncentrator powietrza

Dodatek idealny do szybkiego suszenia włosów i pozwalający

uzyskać doskonałe rezultaty przy jednoczesnym użyciu szczotki.

Dzięki koncentratorowi пгаіла precyzyjnie kierować strumień

ciepłego lub zimnego powietrza na poszczególne kosmyki.

Dyfuzor lub Dyfuzor "Volume"

(dla suszarek wyposażonych w te nakładki)

Ta nakładka nadaje się idealnie do zwiększania objętości włosów

oraz sprawia, że włosy kręcone lub po trwałej są naturalnie

miękkie- Unosząc wilgotne (ale nie mokre) pasma włosów,

należy je suszyć przepuszczając powietrze wydmuchiwane przez

dyfuzor między palcami, Montaż dyfuzora: zob. rysunek 1.

W przypadku zastosowania dyfuzora “Volume”, należy wsunąć

wy¬pustki dyfuzora bezpośrednio we włosy, tak jak gdyby byly

to palce dłoni, dzięki czemu gorące powietrze może unieść włosy

u podstawy, zwiększając ich objętość.

UWAGA: przy założonym dyfuzorze urządzenie może być

ustawione wyłącznie na temperaturę/prędkość minimalną.

Filtr (w modelach wyposażonych w ten dodatek)

Suszarka jest wyposażona w wyjmowany filtr, zatrzymujący kurz,

kłębki włosów i inne zanieczyszczenia. Filtr można płukać pod

bieżącą wodą. Aby wyjąć go z suszarki, wystarczy zdjąć tylną

kratkę wlotu powietrza. Po umyciu filtra upewnić się, że jest

dokładnie wysuszony przed ponownym założeniem go na

suszarkę. Następnie założyć kratkę tylną.

Przełącznik napięcia

(w modelach wyposażonych w ten dodatek)

Jeśli suszarka jest wyposażona w to urządzenie, przed jej

użyciem należy wybrać napięcie 110-125 V lub 220-240 V,

zgodnie z napięciem w sieci. Przełączać za pomocą niewielkiego

śrubokrętu lub podobnego narzędzia.

(w suszarkach w nią wyposażonych)

Ta funkcja jest połączona z praca generatora, który produkuje

miliony oczyszczających jonów z ładunkiem ujemnym.

Jony to naładowane elektrycznie cząstki obecne w przyrodzie.

Jony z ładunkiem ujemnym wspomagają oczyszczanie

powietrza, neutralizując jony z ładunkiem dodatnim, które z kolei

przyczyniają się do pogorszenia jego jakości zatrzymując w

atmosferze dużą część zanieczyszczeń.

Bardzo duża ilość jonów ujemnych występuje po burzy oraz nad

morzem i w górach w pobliżu wodospadów i cieków wodnych,

gdzie wyraźnie poprawia się samopoczucie z powodu obecności

czystego, naturalnego powietrza o rewitalizującym działaniu.

• Nie kłaść urządzenia w miejscach, z których mogłoby

wpaść do wody lub innej cieczy.

• Nie próbować wyjąć urządzenia, które wpadło do wody,

lecz niezwłocznie wyjąć jego wtyczkę z gniazdka.

• Zawsze należy wyłączyć urządzenie przed odłożeniem go na

• Po użyciu należy zawsze wyłączyć suszarkę i wyjąć jej

wtyczkę z gniazdka. Nigdy nie wyjmować wtyczki z gniazdka,

ciągnąc za przewód zasilający.

• Z suszarki należy korzystać w taki sposób, aby kratki wlotowa

i wylotowa powietrza nie były nigdy zablokowane.

• Przed odłożeniem suszarki na miejsce należy zawsze

odczekać, aż całkowicie ostygnie i nigdy nie owijać wokół niej

przewodu zasilającego.

• (tylko typ 560.., 580.., 581, 583.., 584..)

Suszarka przeznaczona jest do zastosowań profesjonalnych.

W przypadku ustawienia maksymalnych wartości temperatury

urządzenie wytwarza duże ilości gorącego powietrza. W

przypadku użytku domowego, w celu uniknięcia uszkodzenia

włosów lub skóry głowy należy ustawiać urządzenie na niższe

temperatury lub nie trzymać suszarki zbyt długo w jednym

Suszarka spełnia wymogi norm bezpieczeństwa przewidzianych

dla urządzeń elektrycznych.

Suszarka wyposażona jest w termostat zabezpieczający.

W przypadku przegrzania urządzenie samoczynnie się

Po krótkim czasie wznawia pracę.

Przed każdorazowym użyciem sprawdzić, czy kratki wlotowa

i wylotowa powietrza nie są zablokowane.

Urządzenie spełnia wymogi określone w unijnych dyrektywach

nr 2004/108/WE, 2009/125/WE, 2006/95/WE oraz w

rozporządzeniu nr 1275/2008.

Modele 530.., 533.., 541.., 542.., 553.., 554..

ON=urządzenie włączone/wyłączone (trzymać przycisk wciśnięty

aby uruchomić urządzenie) (tylko w przypadku modeli

0=urządzenie wyłączone

(tylko w przypadku modeli posiadających tę pozycję)

(tylko w przypadku modeli posiadających tę pozycję)

1=ciepłe powietrze/lekki strumień powietrza

(tylko w przypadku modeli posiadających tę pozycję)

2=gorące powietrze/silny strumień powietrza

(tylko w przypadku modeli posiadających tę pozycję)

Modele 543.., 544.., 545.., 560.., 561.., 580.., 581.., 583.., 584..

Strumień powietrza Temperatura

powietrze chłodne (=COOL, modele 543, 545, 561)

1=lekki strumień powietrza 2=

powietrze ciepłe (=1/ECO, modele 543, 545, 561)

2=silny strumień powietrza 3=

powietrze gorące (=2/MAX, modele 543, 545, 561)

00060637 novembre_2013:Layout 1 06/11/2013 8.59 Pagina 4748

VALERA udziel gwarancji na zakupione przez Państwa urządzenie

następujących warunkach:

1. Obowiązują warunki gwarancji określone рrzez oficjalnego

dystrybutora w kraju zakupu. W Szwajcarii oraz w krajach

należących do Unii Europejskiej okres gwarancji wynosi 24

miesięcy w przypadku użytku domowego oraz 12 miesięcy w

przypału zastosowań profesjonalnych lub podobnych Okres

gwarancji jest liczony od daty zakupu urządzenia. Za datę

zakupu uważa sie dalş podana na niniejszej karcie

gwarancyjnej prawidłowo wypełnionej i podbitej przez

sprzedawcę lub na dowodzie zakupu.

2. Gwarancja obwiązuje jedynie po okazaniu niniejszej karty

gwarancyjnej lub dowodu zakupu.

3. Gwarancja obejmuje usunięcie wszystkich usterek

spowodowanych wadami materiałów lub wykonania, jakie

pojawia, się w okresie gwarancji. Usunięcie usterek w

urządzeniu może polegać na naprawie lub wymianie

produktu. Gwarancja nie obejmuje usterek ani szkód

spowodowanych podłączenie do nasilania niezgodnie z

normą, nieprawidłową eksploatacją produktu oraz

nieprzestrzeganiem zasad użytkowania.

4. Wszelkie roszczenia, a w szczególności dotyczące

odszkodowań za ewentualne szkody powstałe poza

urządzeniem, są niniejszym wyłączone za wyjątkiem

ewentualnej odpowiedzialności wyraźnie określonej w

obowiązujących przepisach prawa.

5. Serwis gwarancyjny jest zapewniany bez obciążeń; serwis nie

powoduje przedłużenia gwarancji ani rozpoczęcia nowego

okresu gwarancyjnego.

6. Gwarancja wygasa, jeśli w przypadku napraw lub modyfikacji

urządzenia przez osoby nieupoważnione.

W razie uszkodzenia zwrócić urządzenie w opakowaniu wraz z

prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyjną do jednego z naszych

autoryzowanych centrów serwisowych lub do sprzedawcy.

Stamtąd urządzenie zostanie przesłane do oficjalnego importera

w celu dokonania naprawy gwarancyjnej.

Lepsze nawilżanie włosów

Jony ujemne sprzyjają zachowaniu właściwego nawilżenia

włosów, Rozdrabniają cząsteczki wody w świeżo umytych

włosach, umożliwiając jej lepsze wchłanianie do wnętrza trzonu

włosa, przywracając naturalną równowagę wodną włosa

Efekt balsamu do włosów

Lepsze nawilżanie ma działanie odżywcze, regenerujące i

zmiękcza włosy, ułatwiając ich rozczesywanie i nadając im

większą objętość oraz połysk.

Brak naelektryzowania elektrostatycznego i efektu "fly away"

Jony ujemne pomagają zmniejszyć elektryczność statyczną efekt

„fly away” (włosy zjeżone) i skręcanie włosów.

Emitowane jony ujemne sprawiają że cząstki zanieczyszczające

pow¬ietrze (z ładunkiem dodatnim lub neutralne) przyciągają się

nawzajem, stają się cięższe i dzięki sile grawitacji opadają na

ziemię, oczyszczając w ten sposób powietrze. Ponadto, po

każdym użyciu, odczuwalny jest świeży zapach: to ozon,

usuwający nieprzyjemne zapachy i dający wrażenie świeżo

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed przystąpieniem do czyszczenia należy zawsze wyjąć

wtyczkę z gniazdka zasilania!

Urządzenie należy czyścić szmatką zwilżoną wodą.

Nie należy go jednak nigdy zanurzać w wodzie lub

jakiejkolwiek innej cieczy!

UWAGA: Czyszczenie suszarki przy użyciu detergentów,

rozpuszczalników, alkoholu i innych środków chemicznych jest

Symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego

produktu nie wolno traktować, tak jak innych odpadów

domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu

surowców wtórnych zajmującego się złomowanym sprzętem

elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie

pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych

produktów na naturalne środowisko oraz zdrowie. Aby uzyskać

szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego

urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym Urzędem

Miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym

produkt został zakupiony.

VALERA jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy

Ligo Electric SA, Szwajcaria

UWAGA Wszystkie suszarki do włosów wymienione w niniejszych

wytycznych dotyczących użytkowania NIE nadają się do

instalacji i użytku w obiektach publicznych, siłowniach,

ośrodkach wellness/fitness, klubach, obiektach SPA itp. o

wysokiej częstotliwości użytkowania.

Do instalacji i użytku tych urządzeń w małych obiektach

publicznych, siłowniach, ośrodkach wellness/fitness,

klubach, obiektach SPA itp. o

niskiej częstotliwości

użytkowania firma Valera zaleca stosowanie wyłącznie

następujących modeli: SN9000 P • 583.11/P • 584.02/IP.

00060637 novembre_2013:Layout 1 06/11/2013 8.59 Pagina 4849

Nazwisko oraz pelny adres kupujacego