KONIG SECDVRPEN11 - Enregistreur de voix

SECDVRPEN11 - Enregistreur de voix KONIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SECDVRPEN11 KONIG au format PDF.

📄 52 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions 🖨️ Imprimer
Notice KONIG SECDVRPEN11 - page 8
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KONIG

Modèle : SECDVRPEN11

Catégorie : Enregistreur de voix

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Enregistreur de voix
Capacité de stockage Non spécifiée
Autonomie de la batterie Non spécifiée
Qualité d'enregistrement Non spécifiée
Connectivité Non spécifiée
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Utilisation Idéal pour des enregistrements vocaux en déplacement
Maintenance Nettoyer régulièrement et éviter l'humidité
Sécurité Conserver hors de portée des enfants
Informations générales Vérifier la compatibilité avec les systèmes d'exploitation avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - SECDVRPEN11 KONIG

Comment recharger l'enregistreur de voix KONIG SECDVRPEN11 ?
Pour recharger l'enregistreur, connectez-le à un port USB à l'aide du câble fourni. Assurez-vous que l'appareil est éteint pendant la recharge pour une meilleure efficacité.
Comment transférer les fichiers audio sur mon ordinateur ?
Connectez l'enregistreur à votre ordinateur via le câble USB. L'appareil sera reconnu comme une clé USB. Ouvrez le dossier de l'enregistreur et copiez les fichiers audio sur votre ordinateur.
Pourquoi l'enregistreur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est chargé. Si la batterie est faible, rechargez-le. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment enregistrer une note audio ?
Pour enregistrer, appuyez sur le bouton d'enregistrement pendant quelques secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux s'allume. Appuyez de nouveau sur le même bouton pour arrêter l'enregistrement.
Comment supprimer un fichier audio enregistré ?
Pour supprimer un fichier, connectez l'enregistreur à votre ordinateur. Accédez au dossier des enregistrements, sélectionnez le fichier que vous souhaitez supprimer et appuyez sur 'Supprimer'.
L'enregistreur produit un son de mauvaise qualité, que faire ?
Assurez-vous que le microphone n'est pas obstrué et que l'appareil est utilisé dans un environnement calme. Vérifiez également que le volume de lecture n'est pas trop bas.
Comment savoir si l'enregistreur est en mode d'enregistrement ?
Lorsque l'enregistreur est en mode d'enregistrement, un témoin lumineux clignote. Vous pouvez également entendre un léger bruit de fond lors de l'enregistrement.
Comment réinitialiser l'enregistreur aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation à l'aide d'un objet pointu pendant environ 5 secondes. Cela effacera toutes les données stockées.
Quelle est la capacité de stockage de l'enregistreur KONIG SECDVRPEN11 ?
L'enregistreur KONIG SECDVRPEN11 dispose d'une capacité de stockage de 8 Go, ce qui permet d'enregistrer jusqu'à 96 heures d'audio.

Téléchargez la notice de votre Enregistreur de voix au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SECDVRPEN11 - KONIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SECDVRPEN11 de la marque KONIG.

MODE D'EMPLOI SECDVRPEN11 KONIG

  • Enregistreur vidéo numérique petit et compact avec appareil photo et microphone intégrés.
  • Conçu comme un stylo et idéal pour être utilisé comme caméra espion ou cachée.
  • Batterie rechargeable intégrée.
  • Peut être relié à un PC ou à un notebook avec le câble USB afin de transférer des données ou d’être rechargé.
  • Prend en charge les cartes micro SD. Description :

1. Objectif de l’appareil photo

2. Pivote pour donner l’accès à la carte SD

3. Pivote pour ouvrir le stylo

4. Bouton ON/OFF (marche/arrêt)

6. Bouton de remise à zéro/ Microphone

7. Lecteur de carte SD

1. ON/OFF (marche/arrêt) :

Appuyez sur le bouton ON/OFF jusqu’à ce que le voyant LED rouge reste allumé.

Allumez la caméra jusqu'à ce que l'indicateur lumineux rouge reste allumé. Appuyez brièvement sur le bouton ON/OFF pour prendre une photo. (Une seule photo est prise et l'indicateur lumineux ne doit pas clignoter).

Allumez l'appareil-photo et patientez jusqu'à ce que le voyant LED rouge reste allumé. Appuyez sur le bouton ON/OFF une fois pour entrer dans le mode vidéo. Le voyant LED rouge continue de clignoter, cela signifie que l’appareil photo enregistre une vidéo. Appuyez sur le bouton ON/OFF de nouveau, l’appareil photo stoppera de filmer et la vidéo sera sauvegardée.

4. CONNEXION A UN ORDINATEUR OU NOTEBOOK :

Ouvrez le stylo pour accéder au raccordement USB. Reliez le stylo à un ordinateur ou à un notebook grâce au câble USB fourni. Ouvrez le fichier pour regarder les dossiers. Les dossiers de photo et de vidéo sont stockés dans le fichier: _REC\100MEDIA. Quand le stylo échange des données avec l'ordinateur ou le notebook, le voyant LED clignote.

5. REGLAGE DE L’HEURE/DATE/ANNEE :

Si vous souhaitez inclure l’année, la date et l’heure aux photos et vidéos, veuillez suivre les instructions suivantes : A) Reliez le stylo à l'ordinateur ou au notebook B) Ouvrez le fichier pour voir les dossiers (répertoire source) C) Cliquez droit avec la souris et sélectionnez NOUVEAU dans la fenêtre pop up D) Sélectionnez DOCUMENT TEXTE et ouvrez le DOCUMENT TEXTE (dans le fichier) E) Entrez comme suit: aaaa.mm.jj <PRESSEZ LE BOUTTON TAB> hh.mm.ss (e.g.: 2011.12.27 15:45:00) F) Cliquez sur DOSSIER (coin supérieur gauche du DOCUMENT TEXTE) et choisissez l’option SAUVEGARDER. G) Le dossier est sauvegardé dans le répertoire racine et les photos et vidéos sont maintenant identifiés par l'année, la date et l'heure.

Ouvrez le stylo pour accéder au raccordement USB. Reliez le stylo à un ordinateur ou à un notebook avec le câble USB fourni. Le voyant LED clignote lentement en rouge et vert. Quand le voyant LED clignote rouge, la batterie est entièrement chargée.

7. MODE ECONOMIE D’ENERGIE :

Si le bouton ON/OFF/OPERATION n’est pas enfoncé pendant 25 secondes, l’appareil photo s’éteindra afin de sauvegarder l’énergie de la batterie.

Quand il n'y a pas plus aucune capacité de stockage, le voyant LED clignote en rouge et bleu afin d’indiquer qu’il faut changer la Micro carte SD ou copier les dossiers sur le disque dur de votre ordinateur ou notebook. Le stylo sauvegardera les dernières données puis s’éteindra automatiquement.10 Spécifications :

  • Résolution : 1280*960 AVI
  • Résolution mode photo : 1280*960 JPEG
  • Taille de fichier : >30MB (minute)
  • Mémoire : Micro SD, jusqu’à 8GB max
  • Batterie : Batterie Lithium-ion
  • Temps de charge : ±3 heures (via USB, 5V)
  • Durée de marche : ± 50 minutes
  • Dimensions : Ø 13.3 x 144 mm Consignes de sécurité : Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité. Entretien : Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs. Garantie : Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil. Généralités : - Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable. - Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents. - Ce manuel a été produit avec soin. Toutefois, aucun droit ne peut en dériver. König Electronic ne peut être tenu responsable pour des erreurs de ce manuel ou de leurs conséquences. - Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure. Attention : Ce symbole figure sur l’appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits. Ce produit est fabriqué et délivré en conformité avec toutes les directives et règlements applicables et en vigueur dans tous les états membre de l'Union Européenne. Il est également conforme aux spécifications et à la réglementation en vigueur dans le pays de vente. La documentation officielle est disponible sur demande. Cela inclut mais ne se limite pas à : La déclaration de conformité (et à l'identification du produit), la fiche technique concernant la sécurité des matériaux, les rapports de test du produit. Veuillez contacter notre centre de service à la clientèle pour plus d'assistance : via le site Web : http://www.nedis.fr/fr-fr/contact/formulaire-de-contact.htm via courriel : service@nedis.com via téléphone : +31 (0)73-5993965 (aux heures de bureau) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, PAYS-BAS11 NEDERLANDS CAMERAPEN Inleiding: