SECDVRPEN11 - Registratore vocale KONIG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SECDVRPEN11 KONIG in formato PDF.
Domande degli utenti su SECDVRPEN11 KONIG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Registratore vocale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SECDVRPEN11 - KONIG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SECDVRPEN11 del marchio KONIG.
MANUALE UTENTE SECDVRPEN11 KONIG
- Videoregistrarore digitale compatto e miniaturizzato con videocamera a colori e microfondo integrato.
- A forma di penna, è ideale per essere utilizzata come telecamera spia nascosta.
- Batteria ricaricabile incorpora t a.
Per il trasferimento dati e la ricarica, è sufficiente collegarla ad un PC o un notebooktramite il cavo USB. - Supporta schede di memoria micro SD.
Descrizione:


- Objettivo
- Girare per accedere alla scheda micro SD e al collegamento USB
-
Girare per aprirre la penna a sfera
-
Pulsante di accensione/spegnimento e pulsante operativo
- Indicatore LED
- Tasto di azzeramento/Microfono
- Lettre scheda memoria micro SD
- Collegamento USB
FUNZIONAMENTO:
1. ACCENSION/EPEGNIMENTO:
Tenere premuto il pulsante di accensione e spegnimento ON/OFF sono a quando l'indicatore LED non rimane rosso.
2. MODALITA FOTO:
Premere per accendere la fotocamera finché la spia LED rossa resta accesa. Premere una volta il tasting ON/OFF per scattare una fotografia. (Viene scattata solo una fotografia e la spia LED non lampeggia).
3. MODALITÁVIDEO:
Accendere la videocamera finché l'indicatore LED non è illuminato di rosso. Premere il pulsante di accensione/spegnimento ON/OFF una volta per avviare il modo video. L'indicatore LED rosso continua a lampeggiare, a indicazione che la videocamera sta effettuating una registrazione. Premere ora una volta il pulsante di accensione/spegnimento ON/OFF per arrestare la registrazione e salvare il file video.
4. COLLEGAMENTO AD UN COMPUTER O NOTEBOOK:
Aprire la penna per accederere al collegamento USB. Collegare la penna a un computer o a un notebook utilizzato il cavo USB in dotazione. Aprire la cartella per visualizzare i file. I file delle fotografie e dei filmati sono archiviati nella cartella: _REC\100MEDIA. Durante lo scambio di dati tra la penna e il computer o il notebook, l'indicatore LED lampeggia.
5. IMPOSTAIONE DI ORA/DATA/ANNO:
per aggiungere anno, data e ora alle fot e ai filmati, si prega di seguire le istruzioni riportate di seguito:
A) Collegare la penna al computer o al notebook
B) Apire la cartella per visualizzato I file (cartella root)
C) Fare cli c con il tasto destro del mouse e selezionare NUOVO nella finestra di pop-up
D) Selezionare DOCUMENTO DI TESTO e aprie il DOCUMENTO DI TESTO (nella cartella)
E) Inserire come segue: aaaa.mm.gg
F) Fare cig sc su FILE (angolo in alto a sinistra del DOCUMENTO DI TESTO) e selezionare l'opzione SALVA.
G) Il file è salvato nella cartella Root e le fotografie e I filmati avranno impresso l'anno, la data e l'ora.
6. RICARICA:
Aprière la penna per accedere al collegamento USB. Utilizzando il cavo USB in dotazione, collegare la penna a un computer o un notebook. L'indicatore LED si illuminerá lentamente di una luce rossa e verde. La batteria sare completingmente carica quando l'indicatore LED lampeggerà in rosso brillante.
7. MODALITA DI RISPARMIO ENERGETICO:
Se il pulsante operativo e di accensione/spegnimento non è premuto entro 25 secondi, la telecamera si spegnerà per salvare la capacité della batteria.
8. INFORMAZIONI GENERALI:
Quando la capacité di archivazione è esaurita, l'indicatore LED émetterà una luce rossa e blu, per indicare che è necessario sostituire la schedamemoria o copiare i file sul disco rigido del computer o del notebook. La penna salverà gli ultimi dati e si spegnerà automaticamente.
Specifiche:
Risoluzione: 1280960 AVI
- Risoluzione modalità Foto: 1280960 JPEG
- Dimensione file: >30 MB (minute)
- Memoria: Micro SD, fino a 8 GB
- Batteria: Batteriaagliioni di litio
- Tempo di carica: ±3 ore (via USB, 5V)
- Tempo di funzionamento: ± 50 minuti
- Peso: 30 g
Dimensioni: 13,3× 144mm
Precazioni di sicurezza:
Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sare accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall'uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
- Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica alla necessità di preavviso.
- Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispetti titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento.
- Questo manuale è stato redatto con cura. Tuttavia da esse non possono essere avanzati diritti. König Electronic non può accettare responsabilità per errori in questo manuale né per eventuali consequences.
- Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
Attenzione:

Il prodotto è contrassegnato con questo significato, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste unsystema di raccolta differenziata.
Il presente prodotto è stato realizzato e fornito in conformità a tutte le norme e le direttive vigenti, con validità in tutti gli stati membri della Comunità Europea. Inoltre è conforme alle specifiche e alle normative applicabili nel paese in cui è stato venduto.
La documentazione ufficiale è disponibile su richiesta. Essa include a titolo esemplificativo ma non limitativo: Dichiarazione di conformità (e di identità del prodotto), scheda di sicurezza dei materiali, rapporto di prova del prodotto.
Contattare il nostro servizio clienti per assistenza:
tramite il nostro site web: http://www.nedis.it/it-it/contactti/modulo-contatto.htm
tramite e-mail: service@nedis.com
tramite telefono: +31 (0)73-5993965 (in orario di ufficio)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC's-Hertogenbosch, Paesi Bassi
ESPANOL
Introduccion:
Curatarea trebuie facutau c o cappa uscata. Nu folositi solventi tau agenti de curatare abrazivi.