SECDVRPEN11 - диктофон KONIG - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно SECDVRPEN11 KONIG в формате PDF.
Questions des utilisateurs sur SECDVRPEN11 KONIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Скачайте инструкцию для вашего диктофон в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SECDVRPEN11 - KONIG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SECDVRPEN11 бренда KONIG.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SECDVRPEN11 KONIG
- Enregistreur video numérique petit et compact avec apparéil photo et microphone intégrés.
- Conçu comme un stylo et idéal pour être utilisé commeamera espion ou cachée.
- Batterie rechargeable intégrée.
- Peut être relié à un PC ou à un notebook avec le cable USB afin de transférer des données ou d'être rechargé.
- Prend en charge les cartes micro SD.
Description :


- Objectif de I'appareil photo
- Pivotepourdonnerl'accesa la carte SD et au port USB
-
Pivot pour ouvrir le stylo
-
Bouton ON/OFF (marche/arrêt)
- Indicateur LED
- Bouton de remise à zéro/ Microphone
- Lecteur de carte SD
- Connecteur USB
OPERATION :
1. ON/OFF (marche/arrêt) :
Appuyez sur le bouton ON/OFF jusqu'à ce que le voyant LED rouge reste allumé.
2. FONCTION PHOTO :
Allumez laamera jusqu'à ce que l'indicateur lumineux rouge reste allumé. Appuyez brièvement sur le bouton ON/OFF pour prendre une photo. (Une seule photo est prise et l'indicateur lumineux ne doit pas clignoter).
3. FONCTIONVIDEO:
Allumez l'appareil-photo et patientlyz jusqu'à ce que levoyant LED rouge reste allumé. Appuyez sur le bouton ON/OFF une fois pour entrer dans le mode video. Le voyant LED rouge continue de clignoter, cela signifie que l'appareil photo enregistre une video. Appuyez sur le bouton ON/OFF de nouveau, l'appareil photo stoppera de filmer et la video sera sauvegardée.
4. CONNEXION A UN ORDINATEUR OU NOTEBOOK :
Ouvrez le stylo pour acceder au raccordement USB. Relief le stylo à un ordinateur ou à un notebook grâce au cable USB fourni. Ouvrez le fjichier pour regarder les dossiers. Les dossiers de photo et de video sont stockés dans le fjichier: _REC\100MEDIA. Quand le stylo échange des données avec l'ordinateur ou le notebook, le voyant LED clignote.
5. REGLAGE DE L'HEURE/DATE/ANNEE :
Si vous souhaitez inclure l'année, la date et l'heure aux photos et vidés, veuillez suivre les instructions suivantes :
A) Reliez le stylo à l'ordinateur ou au notebook
B) Ouvrez le fjchier pour voir les dossiers (répertoire source)
C) Cliquez droit avec la souris et selectionnez NOUVEAU dans la fenetre pop up
D) Sélectionnez DOCUMENT TEXTE et ouvre le DOCUMENT TEXTE (dans le fichier)
E) Entrezm comme suit: aaaa.mm.jj
F) Cliquez sur DOSSIER (coin supérieur gauche du DOCUMENT TEXTE) etCHOISSEZ I'option SAUVEGARDER.
G) Le dossier est sauvegardé dans le réseau racine et les photos et vidés sont maintainant identifiés par l'année, la date et l'heure.
6. CHARGEMENT:
Ouvrez le stylo pour acceder au raccordement USB. Relief le stylo à un ordinateur ou à un notebook avec le cable USB fourni. Le voyant LED clignote lentement en rouge et vert. Quand le voyant LED clignote rouge, la batterie est entierment chargée.
7. MODE ECONOMIE D'ENERGIE :
Si le bouton ON/OFF/OPERATION n'est pas enforcé pendant 25 secondes, l'appareil photo s'eteindra afin de sauvegarder l'énergie de la batterie.
8. GENERALE :
Quand il n'y a pas plus aucune capacité de stockage, le voyant LED clignote en rouge et bleu afin d'indiquer qu'il faut changer la Micro carte SD ou copier les dossiers sur le disque dur de votre ordinateur ou notebook. Le stylo sauvegardera les dernières données puis s'eteindre automatiquement.
Specifications:
- Résolution : 1280*960 AVI
- Résolution mode photo: 1280*960 JPEG
Taille de fichier: >30MB (minute) - Mémoire : Micro SD, jusqu'à 8GB max
- Batterie : Batterie Lithium-ion
Temps de charge: ±3 heures (via USB, 5V)
Durée de marche : ± 50 minutes - Poids: 30 g
- Dimensions: 0.13 × 144 ~mm
Consignes de sécurité :
Ne pas exposer l'appareil à l'eau ni à l'humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l'appareil qu'vec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l'appareil.
Généralités :
- Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable.
- Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
- Ce manuel a été produit avec soin. Toutefois, aucun droit ne peut en dériver. König Electronic ne peut être tenu responsable pour des erreurs de ce manuel ou de leurs conséquences.
- Conservez ce manuel et l'emballage pour toute reférence ultérieure.
Attention :

Ce symbole figure sur l'appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas été jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.
Ce produit est fabriqué et délivré en conformité avec toutes les directives et règlements applicables et en vigueur dans tous les états membre de l'Union Européenne. Il est également conforme aux specifications et à la réglementation en vigueur dans le pays de vente.
La documentation officielle est disponible sur demande. Cela inclut mais ne se limite pas à : La déclaration de conformité (et à l'identification du produit), la fiche technique concernant la sécurité des matériaux, les rapports de test du produit.
Veuillez contacter notre centre de service à la clientèle pour plus d'assistance :
via le site Web : http://www.nedis.fr/fr-fr/contact/formulaire-de-contact.htm
via courriel: service@nedis.com
via telephone: +31 (0)73-5993965 (aux heures de bureau)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC's-Hertogenbosch, PAYS-BAS
ПростаяИнструкция