SASAHD1008 - Enregistreur de voix KONIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SASAHD1008 KONIG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Enregistreur de voix |
| Capacité de stockage | Non spécifiée |
| Formats d'enregistrement | Non spécifié |
| Autonomie de la batterie | Non spécifiée |
| Connectivité | Non spécifiée |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Enregistrement de voix pour des réunions, des cours ou des interviews. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement le microphone et vérifier l'état de la batterie. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les systèmes d'exploitation avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SASAHD1008 KONIG
Téléchargez la notice de votre Enregistreur de voix au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SASAHD1008 - KONIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SASAHD1008 de la marque KONIG.
MODE D'EMPLOI SASAHD1008 KONIG
Physikalische Adresse der aktuellen Netzwerkschnittstelle wird angezeigt; keine Änderung möglich. Mehrfachnetzwerkkarte zum Einstellen des Standard-Routers erforderlich; Besuch des externen Netzwerks über diesen Kanal möglich. 13Capteur de la Carte Mère Microprocesseur Industriel Intégré Système d'exploitation Système d'exploitation LINUX intégré Signal Prend en charge AHD, IPC, CVBS, TVI, CVI (5 en 1) Codage Vidéo H.264 Format Vidéo 4 canaux/8 canaux 1080p Trame Vidéo PAL : 1 - 25 IPS / NTSC : 1 - 30 IPS Double Flux Assistance Interface Port USB (2x), RS485, Disque Dur SATA (max. 8 Go), VGA, HDMI, CVBS, BNC (4x/8x), entrée RCA sortie RCA Mode d'Enregistrement Automatique / Manuel / Programmé / Détection de Mouvement / Enregistrement sur Alarme Résolution d'Enregistrement Adaptation Automatique Lecture 4 canaux 1080p Mode Lecture Instantané / Recherche / Événement Mode Sauvegarde USB / Réseau Protocole Prend en charge TCP/IP, UDP, PPPoE, DHCP, DDNS, NTP etc. P2P Cloud N_EYE Pro APP / www.yunyis.com Accès pris en charge Application Mobile (iOS / Android), commande UTC, 3G, WIFI Alimentation 12 VDC Consommation Électrique < 15 W (sans disque dur) Conditions d’utilisation -10 - 55 °C / 10 - 90 % d'humidité Physique 255 x 215 x 45 mm / < 1,5 kg (sans disque dur) Capteur Système Gérer l'Enregistrement Réseau Alimentation Autres Figure "A" Figure "B" Figure "C" Français
- Connectez les caméras à l'enregistreur avec les câbles coaxiaux, à l'aide du connecteur BNC - Utilisez le répartiteur d'alimentation pour alimenter les caméras - Connectez le DVR à une TV ou un moniteur avec le connecteur de votre choix - Connectez la souris avec le port USB - Connectez l'enregistreur à internet à l'aide d'un câble Ethernet (si vous le souhaitez) - Enn, mettez l'enregistreur sous tension avec l'adaptateur secteur inclus
Appuyez sur le bouton démarrer et assurez-vous que la TV/le moniteur est réglé(e) sur la bonne source d'entrée. Celui-ci/Celle-ci ache alors l’écran d'observation en temps réel, comme illustré par la gure « A » :
Cliquez n'importe où avec le bouton droit de la souris pour accéder au « Menu contextuel ». À la première tentative, la connexion est requise. Le nom d'utilisateur par défaut est admin, le mot de passe par défaut est 123456. Utilisez le bouton gauche de la souris pour naviguer dans le menu, cliquez dans le menu avec le bouton droit de la souris pour revenir en arrière.
- Cliquez n'importe où avec le bouton droit de la souris pour accéder au « Menu contextuel », choisissez « Arrêter le système » et « Fermer », ou - Appuyez longuement sur le bouton de démarrage du panneau avant (ce n'est pas recommandé car cela pourrait endommager le disque dur).
Lors d'un arrêt soudain du système, l'enregistrement vidéo sera automatiquement enregistré et après le redémarrage, l'enregis treur reprendra automatiquement au statut qu'il avait avant la mise hors tension.
Dans le menu Cong Enregistrement vous pouvez dénir la programmation de l'enregistrement pour chaque caméra. Sélec tionnez le mode d'enregistrement et cliquez sur les intervalles de temps individuels ou faites glisser pour dénir un créneau horaire plus long ou couvrir plusieurs jours à la fois. Blanc signie qu'aucun enregistrement ne sera fait dans ce créneau horaire, bleu signie enregistrement constant et vert signie que l'enregistrement ne sera activé qu'après la détection de mouvement. Une fois qu'une programmation est nie, elle peut facilement être copiée sur une ou plusieurs caméras. Voir la gure « B ».
7. Détection de mouvement
Dans menu contextuel, menu principal, paramètres du système, mode de sortie, la détection de mouvement peut être activée et diérents paramètres peuvent être programmés : - 3 réglages de sensibilité diérents. - L'action ou les actions exacte(s) à eectuer : enregistrer un ou plusieurs canaux, prendre un cliché, envoyer un e-mail ou acher en plein écran la caméra déclenchée. - Réglage de zone (masque de mouvement) : s'il est sélectionné, seul un mouvement dans les zones en surbrillance déclenche la ou les actions dénies.
Lorsque vous regardez les enregistrements précédents, l'interface apparaît comme dans la Figure « C » : Les 4 lignes de temps en gris au bas représentent les 4 canaux diérents. Les zones de couleurs diérentes indiquent les dif férents types d'enregistrement (programmé, manuel, alarme ou déclenché par détection de mouvement). Faites glisser la ligne de temps vers la gauche ou la droite pour faire déler le temps, utilisez la molette de délement de votre souris pour faire un zoom sur la ligne de temps. Double-cliquez sur un point précis de la ligne de temps pour lire l'enregistrement à partir de l'heure sélectionnée.
9. Application Mobile
Pour accéder au DVR sur votre smartphone, assurez-vous que le DVR est connecté au routeur et que le réseau est conguré correctement. Téléchargez et ouvrez l'application « N_EYE PRO », identiez-vous ou enregistrez votre compte, ou utilisez la session locale si vous avez juste besoin d'un accès au réseau local. Ajoutez le périphérique en utilisant le signe plus et sélectionn ez Périphérique sur Réseau. Scannez le QR tag indiqué sur le DVR sous P2P Cloud ou copiez les paramètres réseau demandés. L'application détecte automatiquement le nombre de caméras sur le DVR. Après avoir sauvegardé, vous verrez toutes les caméras qui ont été ajoutées. Dans le coin supérieur droit, certaines caméras peuvent être activées et désac tivées. L'application inclut d'autres options comme la lecture et l'enregistrement manuel sur smartphone. 15Menu Contextuel Luminosité Contraste Chroma Saturation AHD TVI AUTO CVI Cliquez sur l'image en bas à droite et faites glisser pour l'agrandir ne s'applique pas à nos caméras Sélectionnez la date, la caméra et recherchez des enregistrements en bas dans la ligne de temps Pause/Lecture Mettez la vidéo actuelle en pause/lecture Arrêt Arrêtez la vidéo, tous les écrans fermés Avance / Retour rapide Avance rapide / Retour rapide de la vidéo Lent / Rapide Lisez la vidéo à la vitesse de 1X/2X/4X/8X/16X Mode partage d'écran Passez en lecture en mode partage d'écran Sauvegarde Accédez à la page de sauvegarde Perfection Capturez l'image sur le canal sélectionné Plein Écran Cliquez une fois pour activer le mode plein écran E Zoom (électronique) Utilisez la souris pour dessiner la zone pour faire un zoom avant dans le coin inférieur droit Quitter Lecture Quittez la page de lecture, retournez à la page d'aperçu Couleur de l'Image Paramètres du Mode Vidéo E Zoom (électronique) Commande PTZ Requête Vidéo Menu principal Sauvegarde Conguration d'Enregistrement Réglage du Système Basique / Manuel / Événement Planning Mode de Sortie Canal Type de ux Qualité vidéo Résolution Limite de débit binaire Fréquence de trame Canal Sélectionnez le type d'enregistrement souhaité (Aucun, Ordinaire ou Mouvement) Cliquez et faites glisser pour dénir la programmation pour l'ensemble de la semaine Une fois la programmation congurée, copiez-la sur d'autres caméras si nécessaire. Menu Sortie Nom de la Caméra Mosaïque de caméras Perte Vidéo Détection de mouvement Réglages de Couleur Transparence du Menu Heure de mise en veille de l'écran Résolution Conguration de sortie Ce nom est indiqué dans l'angle supérieur gauche de l'achage du canal. Dénissez jusqu'à 4 zones couvertes qui sont bloquées dans l'enregistrement (pour des raisons de sécurité/condentialité). Dénissez l'action requise lorsqu'une perte de signal est détectée. Réglez la sensibilité. Dénissez l'action ou les actions requise(s), par exemple enregistrer un ou plusieurs canaux, passer en mode plein écran. Réglage de zone (masque de mouvement) : seul un mouvement dans les zones en surbrillance déclenche l'enregistrement. Réglez la luminosité, le contraste, le chroma et la saturation pour chaque canal individuellement. Dénissez la transparence de l'arrière-plan des éléments du menu. Réglez l'heure à laquelle l'écran s'éteint automa- tiquement Dénissez la résolution envoyée sur la sortie VGA et HDMI™ Le canal par défaut est le canal 1, veuillez sélectionner le canal correspondant à congurer. Le ux vidéo représente une vidéo séparée, le ux composite représente la vidéo et l'audio Pour choisir une qualité d'image diérente en fonction de vos besoins. Automatique, en fonction du signal fourni par la caméra pour identier la résolution correspondante. Vous pouvez choisir des valeurs diérentes dans les options gauche et droite. Il est également possible de dénir cette limite vous-même. Vous pouvez choisir une valeur diérente dans la partie gauche et droite. La valeur par défaut est « Fréquence de trame maximale ». Sélectionnez la caméra pour laquelle vous voulez dénir la programmation de l'enregistremenAt. 16Conguration du Système Gestion des utilisateurs Type de Disque Capacité du Disque Espace Libre Statut Initialisez le disque dur Basique Cong Avancée Entrée d'Alarme Sortie d'Alarme Nom du Périphérique Déconnexion Automatique Norme Vidéo Langue Heure Système Format de Date Format de l'Heure Fuseau horaire Heure d’Été Ajouter un Utilisateur Supprimer un Utilisateur Modier l'utilisateur Autorisation de l'Utilisateur Ache le code du modèle de produit Indique la capacité totale disponible du disque Montre la capacité restante sur le disque Statut de fonctionnement actuel du disque Démarrez l'opération de formatage de disque (nécessaire avant la première utilisation) Type de carte réseau Obtenez l'adresse IP automatiquement Eectuez la mise à jour Adresse IP Masque de sous-réseau Passerelle Adresse MAC Mode WLAN Dénissez les paramètres DDNS Paramètres E-Mail PPPOE Réglage du port Canal Statut d'Alarme Heure d'Alarme Mode de liaison Copiez sur d'autres canaux Canal Retard d'Alarme de Sortie Heure d'Alarme Copiez sur d'autres canaux Gestion du Disque Dur Paramètres Réseau Gestion d'Alarme Informations Système Statistiques de Flux Informations du Journal Conguration d'Exportation Conguration d'Importation Réglage du Système Menu principal Conguration d'Exceptions Informations de Version Mise à jour du système Choisissez diérentes cartes réseau en fonction de vos besoins Vous pouvez renouveler un bail DHCP
- Para obtener más información, póngase en contacto con el vendedor o la autoridad local responsable de la eliminación de residuos. Este producto se ha fabricado y distribuido de conformidad con todas las normativas y directivas relevantes, válidas para todos los estados de la Unión Europea. También cumple con todas las especicaciones y normativas en el país en el cual se comercializa. Previa solicitud, podremos proporcionarle la documentación formal. Esta documentación incluye, entre otros: Declaración de conformidad (e identidad del producto), hoja de datos de seguridad del material, informe sobre las pruebas realizadas al producto. Póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente para obtener información adicional: por medio de nuestro sitio web: http://www.nedis.es/es-es/contacto/formulario-de- contacto.htm enviando un correo electrónico: service@nedis.com o llamando por teléfono: +31 (0)73-5993965 (en horario de ocina) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, PAÍSES BAJOS 46Français Nous, NEDIS, en tant que fabricant, déclarons que le produit SAS-AHDxxx de la marque Kőnig, fabriqué en Chine, a été soumis à des tests conformément à toutes les réglementations/ normes CE en vigueur et que celui-ci a passé tous ces tests avec succès. Ces normes/réglementations comprennent, entre autres, la directive 1999/5/CE R&TTE (à compter de juin 2017, celle-ci sera remplacée par la directive RED 2014/53/UE). La déclaration de conformité complète (+ la che de données de sécurité, le cas échéant) est disponible et peut être téléchargée à l’adresse suivante : http://webshop.nedis.com. Entretien : Nettoyez uniquement le produit avec un chion sec. N’utilisez pas de solvants ni des produits abrasifs. Garantie : Toutes altérations et/ou modications du produit annuleront la garantie. Nous ne serons tenus responsables d’aucune responsabilité pour les dommages dus à une utilisation incorrecte du produit. Avis de non responsabilité : Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication sans notication préalable. Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce document. Élimination des déchets :
- Ce produit doit être jeté séparément des ordures ménagères dans un point de collecte approprié. Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires.
Notice Facile