KONIG SASAHD1008 - Enregistreur de voix

SASAHD1008 - Enregistreur de voix KONIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SASAHD1008 KONIG au format PDF.

📄 49 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KONIG SASAHD1008 - page 14
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Enregistreur de voix et vidéo numérique (DVR)
Marque Konig (NEDIS)
Modèle SASAHD1008
Dimensions 255 x 215 x 45 mm
Poids (sans disque dur) < 1,5 kg
Alimentation 12 VDC
Consommation électrique < 15 W (sans disque dur)
Système d'exploitation Linux intégré
Signal vidéo pris en charge AHD, IPC, CVBS, TVI, CVI (5 en 1)
Codage vidéo H.264
Résolution d'enregistrement et lecture Jusqu'à 4 canaux 1080p (en simultané)
Capacité de stockage maximale Disque dur SATA jusqu'à 8 Go
Connectivité USB (2x), VGA, HDMI, CVBS, BNC (4x/8x), RS-485, entrée/sortie RCA
Réseau TCP/IP, UDP, PPPoE, DHCP, DDNS, NTP, P2P Cloud (N_EYE Pro)
Application mobile N_EYE Pro pour iOS et Android
Modes d'enregistrement Automatique, Manuel, Programmée, Détection de mouvement, Alarme
Lecture Instantanée, Recherche par événement, Sauvegarde USB/réseau
Détection de mouvement 3 niveaux de sensibilité, zone configurable, actions: enregistrement, cliché, email, plein écran
Conditions d'utilisation -10 à 55 °C, 10-90 % d'humidité
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de solvants ni de produits abrasifs.
Sécurité Nom d'utilisateur par défaut: admin, mot de passe: 123456. Gestion des utilisateurs possible.
Pièces détachées et réparabilité Disque dur SATA remplaçable. Adaptateur secteur fourni.

FOIRE AUX QUESTIONS - SASAHD1008 KONIG

Comment connecter les caméras à l'enregistreur ?
Connectez les caméras à l'enregistreur avec des câbles coaxiaux en utilisant les connecteurs BNC. Utilisez le répartiteur d'alimentation pour alimenter les caméras. Connectez le DVR à un écran via VGA ou HDMI, puis branchez la souris sur un port USB.
Comment accéder au menu principal ?
Cliquez avec le bouton droit de la souris n'importe où pour ouvrir le Menu contextuel. À la première connexion, utilisez le nom d'utilisateur admin et le mot de passe 123456. Utilisez le bouton gauche pour naviguer.
Comment configurer l'enregistrement programmé ?
Allez dans Menu Principal > Configuration d'Enregistrement > Planning. Sélectionnez une caméra, choisissez le type d'enregistrement (Aucun, Ordinaire ou Mouvement) et faites glisser sur la grille horaire pour définir les plages. Copiez la configuration sur d'autres caméras si nécessaire.
Comment utiliser l'application mobile N_EYE Pro ?
Assurez-vous que le DVR est connecté à Internet. Téléchargez l'application, créez un compte ou utilisez le mode local. Ajoutez un périphérique en scannant le QR tag P2P Cloud situé sur le DVR. L'application détecte automatiquement les caméras.
Que faire en cas d'arrêt soudain du système ?
L'enregistrement vidéo est automatiquement sauvegardé. Après le redémarrage, l'enregistreur reprend le statut qu'il avait avant la mise hors tension. Pour un arrêt normal, utilisez le menu contextuel ou le bouton marche/arrêt (déconseillé).
Comment changer le mot de passe de l'administrateur ?
Allez dans Menu Principal > Réglage du Système > Gestion des utilisateurs. Sélectionnez l'utilisateur admin et modifiez le mot de passe. Vous pouvez également ajouter ou supprimer des utilisateurs.
Comment sauvegarder des enregistrements sur une clé USB ?
En mode lecture, cliquez sur l'icône Sauvegarde (disquette) dans la barre d'outils. Sélectionnez les canaux et la plage horaire, puis choisissez la destination USB. Le format de sauvegarde est standard.
Comment activer la détection de mouvement ?
Dans le Menu contextuel > Menu Principal > Réglage du Système > Mode de Sortie > Détection de mouvement. Activez-la, réglez la sensibilité (3 niveaux) et les actions (enregistrement, alerte email, etc.). Définissez les zones de détection en surbrillance.
Quelle est la résolution maximale supportée ?
Le DVR prend en charge jusqu'à 4 canaux 1080p en enregistrement simultané. La résolution s'adapte automatiquement au signal de la caméra (AHD, TVI, etc.).
Comment initialiser un nouveau disque dur ?
Allez dans Menu Principal > Réglage du Système > Gestion du Disque Dur. Sélectionnez le disque et cliquez sur Initialiser pour formater. Cette opération est nécessaire avant la première utilisation.

Questions des utilisateurs sur SASAHD1008 KONIG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enregistreur de voix au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SASAHD1008 - KONIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SASAHD1008 de la marque KONIG.

MODE D'EMPLOI SASAHD1008 KONIG

CapteurCapteur de la Carte MèreMicroprocesseur Industriel Intégré
Système d'exploitation Système d'exploitation LINUX intégré
SystèmeSignal Prend en charge AHD, IPC, CVBS, TVI, CVI (5 en 1)
Codage Vidéo H.264
Format Vidéo 4 canaux/8canaux 1080p
Trame Vidéo PAL : 1 - 25 IPS / NTSC : 1 - 30 IPS
Double Flux Assistance
Interface Port USB (2x), RS entrée RCA sortie RCA485, Disque Dur SATA (max. 8 Go), VGA, HDMI, CVBS, BNC (4x/8x),
Gérer l'EnregistrementMode d'EnregistrementAutomatique / Manuel / Programmé / Détection de Mouvement / Enregistrement sur Alarme
Résolution d'EnregistrementAdaptation Automatique
Lecture 4 canaux 1080p
Mode Lecture Instantané / Recherche / Événement
Mode Sauvegarde USB / Réseau
RéseauProtocolePrend en charge TCP/IP, UDP, PPPoE, DHCP, DDNS, NTP etc.
P2P Cloud N_EYE Pro APP / www.yunyis.com
Accès pris en chargeApplication Mobile (iOS / Android), commande UTC, 3G, WIFI
AlimentationAlimentation 12 VDC
Consommation Électrique< 15 W (sans disque dur)
AutresConditions d'utilisation -10- 55 °C / 10 - 90 % d'humidité
Physique 255 x 215 x45 mm / < 1,5 kg (sans disque dur)

KONIG SASAHD1008 - 1

text_image CH01 CH02 JINT.04.12 W##L 15:28:35 ESSD#E##S#G#Y##W CH03 CH04

Figure "A"

KONIG SASAHD1008 - 2

  • Connectez les caméras à l'enregistreur avec les câbles coaxiaux, à l'aide du connecteur BNC
  • Utilisez le répartiteur d'alimentation pour alimenter les caméras
  • Connectez le DVR à une TV ou un moniteur avec le connecteur de votre choix
  • Connectez la souris avec le port USB
  • Connectez l'enregistreur à internet à l'aide d'un câble Ethernet (si vous le souhaitez)
  • Enfin, mettez l'enregistreur sous tension avec l'adaptateur secteur inclus

2. Mise en route

Appuyez sur le bouton démarrer et assurez-vous que la TV/le moniteur est réglé(e) sur la bonne source d'entrée. Celui-ci/Celle-ci affiche alors l'écran d'observation en temps réel, comme illustré par la figure « A » :

3. Navigation

Cliquez n'importe où avec le bouton droit de la souris pour accéder au « Menu contextuel ».

À la première tentative, la connexion est requise. Le nom d'utilisateur par défaut est admin, le mot de passe par défaut est 123456. Utilisez le bouton gauche de la souris pour naviguer dans le menu, cliquez dans le menu avec le bouton droit de la souris pour revenir en arrière.

4. Arrêt

  • Cliquez n'importe où avec le bouton droit de la souris pour accéder au « Menu contextuel », choisissez « Arrêter le système » et « Fermer », ou
  • Appuyez longuement sur le bouton de démarrage du panneau avant (ce n'est pas recommandé car cela pourrait endommager le disque dur).

5. Récupération

Lors d'un arrêt soudain du système, l'enregistrement vidéo sera automatiquement enregistré et après le redémarrage, l'enregistreur reprendra automatiquement au statut qu'il avait avant la mise hors tension.

6. Enregistrement

Dans le menu Config Enregistrement vous pouvez définir la programmation de l'enregistrement pour chaque caméra. Sélectionnez le mode d'enregistrement et cliquez sur les intervalles de temps individuels ou faites glisser pour définir un créneau horaire plus long ou couvrir plusieurs jours à la fois. Blanc signifie qu'aucun enregistrement ne sera fait dans ce créneau horaire, bleu signifie enregistrement constant et vert signifie que l'enregistrement ne sera activé qu'après la détection de mouvement. Une fois qu'une programmation est finie, elle peut facilement être copiée sur une ou plusieurs caméras. Voir la figure « B ».

7. Détection de mouvement

Dans menu contextuel, menu principal, paramètres du système, mode de sortie, la détection de mouvement peut être activée et différents paramètres peuvent être programmés :

- 3 réglages de sensibilité différents.

- L'action ou les actions exacte(s) à effectuer : enregistrer un ou plusieurs canaux, prendre un cliché, envoyer un e-mail ou afficher en plein écran la caméra déclenchée.

- Réglage de zone (masque de mouvement) : s'il est sélectionné, seul un mouvement dans les zones en surbrillance déclenche la ou les actions définies.

8. Lecture

Lorsque vous regardez les enregistrements précédents, l'interface apparaît comme dans la Figure « C » :

Les 4 lignes de temps en gris au bas représentent les 4 canaux différents. Les zones de couleurs différentes indiquent les différents types d'enregistrement (programmé, manuel, alarme ou déclenché par détection de mouvement).

Faites glisser la ligne de temps vers la gauche ou la droite pour faire défiler le temps, utilisez la molette de défilement de votre souris pour faire un zoom sur la ligne de temps.

Double-cliquez sur un point précis de la ligne de temps pour lire l'enregistrement à partir de l'heure sélectionnée.

9. Application Mobile

Pour accéder au DVR sur votre smartphone, assurez-vous que le DVR est connecté au routeur et que le réseau est configuré correctement. Téléchargez et ouvrez l'application « N_EYE PRO », identifiez-vous ou enregistrez votre compte, ou utilisez la session locale si vous avez juste besoin d'un accès au réseau local. Ajoutez le périphérique en utilisant le signe plus et sélectionn ez Périphérique sur Réseau. Scannez le QR tag indiqué sur le DVR sous P2P Cloud ou copiez les paramètres réseau demandés. L'application détecte automatiquement le nombre de caméras sur le DVR. Après avoir sauvegardé, vous verrez toutes les caméras qui ont été ajoutées. Dans le coin supérieur droit, certaines caméras peuvent être activées et désactivées. L'application inclut d'autres options comme la lecture et l'enregistrement manuel sur smartphone.

Menu Contextuel

Couleur de l'imageLuminosité
Contraste
Chroma
Saturation
Paramètres du Mode VidéoAHD
TVI
AUTO
CVI
E Zoom (électronique)Cliquez sur l'image en bas à droite et faites glisser pour l'agrandir
Commande PTZne s'applique pas à nos caméras
Requête VidéoSélectionnez la date, la caméra et recherchez des enregistrements en bas dans la ligne de temps
Pause/Lecture Mettez la visionnelle en pause/lecture
Arrêt Arrêtez la vidéo, tourecécrans fermés
Avance / Retour rapideAvance de / Retour rapide de la vidéo
Lent / Rapide Lisez la vidélusse de 1X/2X/4X/8X/16X
Mode partage d'écranPassen lecture en mode partage d'écran
Sauvegarde Accédez à la man de sauvegarde
Perfection Capturez l'imacur le canal sélectionné
Plein Écran Cliquez une foureur activer le mode plein écran
E Zoom (électronique)Utilisez la souris pour dessiner la zone pour faire un zoom avant dans le coin inférieur droit
Quitter Lecture Quittez la lecture de lecture, retourmez à la page d'aperçu
Menu principalSauvegarde
Configuration d'EnregistrementBasique / Manuel / ÉvénementCanalLe canal par défaut est le canal 1, veuillez sélectionner le canal correspondant à configurer.
Type de fluxLe flux vidéo représente une vidéo séparée, le flux composite représente la vidéo et l'audio
Qualité vidéoPour choisir une qualité d'image différente en fonction de vos besoins.
RésolutionAutomatique, en fonction du signal founi par la caméra pour identifier la résolution correspondante.
Limite de débit binaireVous pouvez choisir des valeurs différentes dans les options gauche et droite. Il est également possible de définir cette limite vous-même.
Fréquence de trameVous pouvez choisir une valeur différente dans la partie gauche et droite. La valeur par défaut est « Fréquence de trame maximale ».
PlanningCanalSélectionnez la caméra pour laquelle vous voulez définir la programmation de l'enregistrementAt.
Sélectionnez le type d'enregistrement souhaité (Aucun, Ordinaire ou Mouvement)
Cliquez et faites glisser pour définir la programmation pour l'ensemble de la semaine
Une fois la programmation configurée, copiez-la sur d'autres caméras si nécessaire.
Réglage du SystèmeMode de SortieMenu SortieNom de la CaméraCe nom est indiqué dans l'angle supérieur gauche de l'affichage du canal.
Mosaïque de camérasDéfinissez jusqu'à 4 zones couvertes qui sont bloquées dans l'enregistrement (pour des raisons de sécurité/confidentialité).
Perte VidéoDéfinissez l'action requise lorsqu'une perte de signal est détectée.
Détection de mouvementRéglez la sensibilité.
Définissez l'action ou les actions requise(s), par exemple enregistrer un ou plusieurs canaux, passer en mode plein écran.
Réglage de zone (masque de mouvement) : seul un mouvement dans les zones en surbrillance déclenché l'enregistrement.
Réglages de CouleurRéglez la luminosité, le contraste, le chroma et la saturation pour chaque canal individuellement.
Configuration de sortieTransparence du MenuDéfinissez la transparence de l'arrière-plan des éléments du menu.
Heure de mise en veille de l'écranRéglez l'heure à laquelle l'écran s'éteint automa-tiquement
RésolutionDéfinissez la résolution envoyée sur la sortie VGA et HDMITM
Menu principalRéglage du SystèmeConfiguration du SystèmeNom du Périphérique
Déconnexion Automatique
Norme Vidéo
Langue
Heure Système
Format de Date
Format de l'Heure
Fuseau horaire
Heure d'été
Gestion des utilisateursAjouter un Utilisateur
Supprimer un Utilisateur
Modifier l'utilisateur
Autorisation de l'Utilisateur
Informations de Version
Mise à jour du système
Gestion du Disque DurType de DisqueAffiche le code du modèle de produit
Capacité du DisqueIndique la capacité totale disponible du disque
Espace LibreMontre la capacité restante sur le disque
StatutStatut de fonctionnement actuel du disque
Initialisez le disque durDémarrrez l'opération de formatage de disque (nécessaire avant la première utilisation)
Paramètres RéseauBasiqueType de carte réseauChoisissez différentes cartes réseau en fonction de vos besoins
Obtenez l'adresse IP automatiquement
Effectuez la mise à jourVous pouvez renouveler un bail DHCP
Adresse IP
Masque de sous-réseau
Passerelle
Adresse MACAffichez l'adresse physique de l'interface réseau actuelle, ne peut pas être modifiée.
Mode WLANCarte réseau multiple nécessaire à la configuration du routeur par défaut, possibilité de visiter le réseau externe via ce canal.
Config AvancéeDéfinissez les paramètres DDNS
Paramètres E-Mail
PPPOE
Réglage du port
Gestion d'AlarmeEntrée d'AlarmeCanal
Statut d'Alarme
Heure d'Alarme
Mode de liaison
Copiez sur d'autres canaux
Sortie d'AlarmeCanal
Retard d'Alarme de Sortie
Heure d'Alarme
Copiez sur d'autres canaux
Configuration d'Exceptions
Informations SystèmeStatistiques de Flux
Informations du Journal
Configuration d'Exportation
Configuration d'Importation

Nous, NEDIS, en tant que fabricant, déclarons que le produit SAS-AHDxxx de la marque König, fabriqué en Chine, a été soumis à des tests conformément à toutes les réglementations/normes CE en vigueur et que celui-ci a passé tous ces tests avec succès.

Ces normes/réglementations comprennent, entre autres, la directive 1999/5/CE R&TTE (à compter de juin 2017, celle-ci sera remplacée par la directive RED 2014/53/UE).

La déclaration de conformité complète (+ la fiche de données de sécurité, le cas échéant) est disponible et peut être téléchargée à l'adresse suivante : http://webshop.nedis.com.

Entretien :

Nettoyez uniquement le produit avec un chiffon sec.

N'utilisez pas de solvants ni des produits abrasifs.

Garantie :

Toutes altérations et/ou modifications du produit annuleront la garantie. Nous ne serons tenus responsables d'aucune responsabilité

pour les dommages dus à une utilisation incorrecte du produit.

Avis de non responsabilité :

Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable. Tous les logos de marques et

noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues

comme telles dans ce document.

Élimination des déchets :

Ce produit doit être jeté séparément des ordures ménagères dans un point de collecte approprié.

Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires.

- Pour plus d'informations, contactez le distributeur ou l'autorité locale responsable de la gestion des déchets.

Ce produit est fabriqué et délivré en conformité avec toutes les directives et règlements applicables et en vigueur dans tous les états membre de l'Union Européenne. Il est également conforme aux spécifications et à la réglementation en vigueur dans le pays de vente. La documentation officielle est disponible sur demande. Cela inclut mais ne se limite pas à : La déclaration de conformité (et à l'identification du produit), la fiche technique concernant la sécurité des matériaux, les rapports de test du produit.

Veuillez contacter notre centre de service à la clientèle pour plus d'assistance :

via le site Web : http://www.nedis.fr/fr-fr/contact/formulaire-de-contact.htm via courriel : service@nedis.com

via téléphone : +31 (0)73-5993965 (aux heures de bureau)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC's-Hertogenbosch, PAYS-BAS

Português

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KONIG

Modèle : SASAHD1008

Catégorie : Enregistreur de voix