KONIG SASAHD1008 - Grabadora de voz

SASAHD1008 - Grabadora de voz KONIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SASAHD1008 KONIG en formato PDF.

📄 49 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice KONIG SASAHD1008 - page 18
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Grabador de voz y video digital (DVR)
Marca Konig (NEDIS)
Modelo SASAHD1008
Dimensiones 255 x 215 x 45 mm
Peso (sin disco duro) < 1,5 kg
Alimentación 12 VDC
Consumo eléctrico < 15 W (sin disco duro)
Sistema operativo Linux integrado
Señal de video compatible AHD, IPC, CVBS, TVI, CVI (5 en 1)
Codificación de video H.264
Resolución de grabación y reproducción Hasta 4 canales 1080p (simultáneamente)
Capacidad de almacenamiento máxima Disco duro SATA hasta 8 GB
Conectividad USB (2x), VGA, HDMI, CVBS, BNC (4x/8x), RS-485, entrada/salida RCA
Red TCP/IP, UDP, PPPoE, DHCP, DDNS, NTP, P2P Cloud (N_EYE Pro)
Aplicación móvil N_EYE Pro para iOS y Android
Modos de grabación Automático, Manual, Programado, Detección de movimiento, Alarma
Reproducción Instantánea, Búsqueda por evento, Copia de seguridad USB/red
Detección de movimiento 3 niveles de sensibilidad, zona configurable, acciones: grabación, captura, correo electrónico, pantalla completa
Condiciones de uso -10 a 55 °C, 10-90 % de humedad
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño seco. No usar solventes ni productos abrasivos.
Seguridad Nombre de usuario predeterminado: admin, contraseña: 123456. Gestión de usuarios posible.
Piezas de repuesto y reparabilidad Disco duro SATA reemplazable. Adaptador de corriente incluido.

Preguntas frecuentes - SASAHD1008 KONIG

¿Cómo conectar las cámaras al grabador?
Conecte las cámaras al grabador con cables coaxiales utilizando los conectores BNC. Utilice el divisor de alimentación para alimentar las cámaras. Conecte el DVR a una pantalla mediante VGA o HDMI, luego conecte el mouse a un puerto USB.
¿Cómo acceder al menú principal?
Haga clic con el botón derecho del mouse en cualquier lugar para abrir el Menú contextual. En la primera conexión, use el nombre de usuario admin y la contraseña 123456. Use el botón izquierdo para navegar.
¿Cómo configurar la grabación programada?
Vaya a Menú Principal > Configuración de Grabación > Programación. Seleccione una cámara, elija el tipo de grabación (Ninguno, Normal o Movimiento) y arrastre sobre la cuadrícula horaria para definir los rangos. Copie la configuración a otras cámaras si es necesario.
¿Cómo usar la aplicación móvil N_EYE Pro?
Asegúrese de que el DVR esté conectado a Internet. Descargue la aplicación, cree una cuenta o use el modo local. Agregue un dispositivo escaneando la etiqueta QR P2P Cloud ubicada en el DVR. La aplicación detecta automáticamente las cámaras.
¿Qué hacer en caso de apagado repentino del sistema?
La grabación de video se guarda automáticamente. Después del reinicio, el grabador retoma el estado que tenía antes del apagado. Para un apagado normal, use el menú contextual o el botón de encendido/apagado (no recomendado).
¿Cómo cambiar la contraseña del administrador?
Vaya a Menú Principal > Configuración del Sistema > Gestión de usuarios. Seleccione el usuario admin y modifique la contraseña. También puede agregar o eliminar usuarios.
¿Cómo guardar grabaciones en una memoria USB?
En modo de reproducción, haga clic en el ícono Copia de seguridad (disquete) en la barra de herramientas. Seleccione los canales y el rango de tiempo, luego elija el destino USB. El formato de copia de seguridad es estándar.
¿Cómo activar la detección de movimiento?
En el Menú contextual > Menú Principal > Configuración del Sistema > Modo de Salida > Detección de movimiento. Actívela, ajuste la sensibilidad (3 niveles) y las acciones (grabación, alerta por correo electrónico, etc.). Defina las zonas de detección resaltadas.
¿Cuál es la resolución máxima admitida?
El DVR admite hasta 4 canales 1080p en grabación simultánea. La resolución se adapta automáticamente a la señal de la cámara (AHD, TVI, etc.).
¿Cómo inicializar un nuevo disco duro?
Vaya a Menú Principal > Configuración del Sistema > Gestión del Disco Duro. Seleccione el disco y haga clic en Inicializar para formatear. Esta operación es necesaria antes del primer uso.

Preguntas de los usuarios sobre SASAHD1008 KONIG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Grabadora de voz en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SASAHD1008 - KONIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SASAHD1008 de la marca KONIG.

MANUAL DE USUARIO SASAHD1008 KONIG

SensorSensor de la placa principalMicroprocesador industrial integrado
Sistema operativo Sistemaoperativo LINUX integrado
SistemaSeñal Compatible con AHD, IPC, CVBS, TVI, CVI (5 en 1)
Codificación de vídeo H.264
Formato de vídeo 4 canales / 8 canales, 1080p
Fotogramas de vídeo PAL: 1 - 25 FPS / NTSC: 1 - 30 FPS
Transmisión doble Soporte
Interfaz Puerto USB (2), RS 485, SATA, HDD (máx. 8 GB), VGA, HDMI, CVBS, BNC (4x/8x), entrada RCA, salida RCA
Gestión de grabaciónModo de grabaciónAutomático / Manual / Programado / Detección de movimiento / Grabación con alarma
Resolución de grabación Adaptación automática
Reproducción 4 canales, 1080p
Modo de reproducción Instante / Búsqueda / Evento
Modo de copia de seguridad USB / Red
RedProtocolo Compatible con TCP/IP, UDP, PPPoE, DHCP, DDNS, NTP, etc.
Nube P2P Aplicación N_EYE Pro / www.yunyis.com
Acceso compatibleAplicación para móvil (iOS / Android), control UTC, 3G, Wi-Fi
AlimentaciónAlimentación 12 V CC
Consumo energético < 15W (sin disco duro)
OtrosCondiciones de funcionamiento-10 - +55°C / 10-90 % de humedad
Física 255 x 215 x 45 mm / < 1,5 kg (sin disco duro)

KONIG SASAHD1008 - 1

text_image CH01 CH02 2012/08/12: Week 15:09:45/2012/08/26 GMT 2012 CH03 CH04

Figura "A"

KONIG SASAHD1008 - 2

  • Conecte las cámaras al grabador con los cables axiales mediante un conector BNC
  • Utilice el divisor de alimentación para alimentar las cámaras
  • Conecte el DVR a un televisor o monitor utilizando el conector preferido
  • Conecte el ratón a través del puerto USB
  • Conecte el grabador a Internet con un cable Ethernet (si lo desea)
  • Por último, encienda el grabador con el adaptador de alimentación incluido

2. Puesta en marcha

Pulse el botón de inicio y asegúrese de que el televisor o el monitor están conectados a la fuente de entrada correcta. Pasará a la pantalla de monitorización en tiempo real, como se muestra en la Figura "A":

3. Navegación

Haga clic con el botón derecho en cualquier lugar para acceder al menú contextual.

Es necesario iniciar sesión en el primer intento. El nombre de usuario predeterminado es admin y la contraseña predeterminada es 123456. Utilice el botón izquierdo del ratón para navegar por el menú; haga clic con el botón derecho en el menú para volver.

4. Apagado

  • Haga clic con el botón derecho en cualquier lugar para acceder al menú contextual, seleccione "Apagar sistema" y luego "Cer rar"; o bien,
  • Mantenga pulsado durante cierto tiempo el botón de inicio en el panel frontal (no es recomendable porque puede dañar el disco duro)

5. Recuperación

Si el sistema se apaga repentinamente, el vídeo de la grabación se almacenará automáticamente. Después de reiniciar, el graba dor continuará automáticamente en el estado que tenía antes de apagarse.

6. Grabación

En el menú Vídeo config puede establecer la programación de grabación de cada cámara. Seleccione el modo de grabación preferido y haga clic en los periodos de tiempo individuales o arrastre para establecer un periodo de tiempo mayor o varios días a la vez. El color blanco significa que no se grabará en ese periodo de tiempo, el azul indica grabación constante y el verde que la grabación solo se activa si se detecta movimiento. Después de finalizar la programación, se puede copiar fácilmente para una o más cámaras. Consulte la figura "B"

7. Detección de movimiento

En el menú contextual del botón derecho del ratón > menú principal > configuración del sistema > modo de salida, se puede activar la detección de movimiento y programar diferentes ajustes:

- 3 ajustes de sensibilidad diferentes

- Acciones exactas que se pueden realizar: grabar uno o más canales, tomar una instantánea, enviar un correo electrónico o mostrar la cámara activada a pantalla completa.

- Configuración área (máscara de movimiento): si se selecciona, solo el movimiento en las áreas resaltadas activa las acciones establecidas.

8. Reproducción

Cuando se reproducen grabaciones anteriores, se muestra la interfaz que aparece en la figura "C":

Las cuatro líneas de tiempo en color gris de la parte inferior representan los 4 canales diferentes. Las áreas de distintos colores indican los diferentes tipos de grabación (programada, manual, con alarma o activada por detección de movimiento).

Mueva la línea de tiempo hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarse en el tiempo; utilice la rueda del ratón para hacer zoom en la línea de tiempo. Haga doble clic en un momento concreto del tiempo para reproducir la grabación a partir del momento seleccionado.

9. Aplicación para móvil

Para acceder al DVR desde el smartphone, asegúrese de que el DVR está conectado al router y que la red está configurada cor rectamente. Descargue y abra la aplicación "N_EYE PRO". Inicie sesión, registre una cuenta o utilice un acceso local si solo necesita acceder desde la red local. Añada un dispositivo con el signo más y seleccione Dispositivo de red. Escanee la etiqueta QR que se muestra en el DVR en Nube P2P o copie los parámetros de red solicitados. La aplicación detecta automáticamente el número de cámaras de este DVR. Después de guardar, verá todas las cámaras que se han añadido. En la esquina superior derecha, se pueden activar y desactivar cámaras en particular. La aplicación incluye otras aplicaciones, como la reproducción y la grabación manual en el smartphone.

Menú del botón derecho del ratón

Color de la imagenBrillo
Contraste
Croma
Saturación
Configuración del modo de vídeoAHD
TVI
AUTO
CVI
Zoom electrónicoHaga clic y arrastre en la imagen inferior derecha para ampliar
Control PTZno se aplica a nuestras cámaras
Consulta de vídeoSeleccione la fecha y la cámara, y busque grabaciones en la línea de tiempo de la parte inferior
Pausa / Reproducir Pausa / Fúndar video actual
Detener Detener vídeo; todos pantallas cerradas
Avance / retroceso rápidoAde retroceso rápido de vídeo
Lento / rápido ReproduzcaAde velocidades de 1X / 2X / 4X / 8X / 16X
Modo de división de pantallaCópia a modo de división de pantalla de reproducción
Copia de seguridad Accedar página de copia de seguridad
Capturar Se captura la imaginal canal seleccionado
Pantalla completa Haga clic vez para activar la pantalla completa
Zoom electrónicoFCon el ratón, arrastre en el área de la esquina inferior derecha para aumentar el zoom
Salir de la reproducción Salal la pantalla de reproducción y volver a la página de vista previa
Menú principalBackup
Configuración de grabaciónBásica / Manual / EventoCanalSeleccione el canal correspondiente que desea ajustar (se selecciona el canal 1 de forma predeterminada)
Tipo de clasificaciónLa transmisión de vídeo representa un vídeo individual, mientras que la transmisión compuesta representa el vídeo y el audio
Calidad de vídeoSelecciones una calidad de imagen diferente según sus necesidades.
ResoluciónSe establece de forma automática según la señal que ofrece la cámara para identificar la resolución correspondiente.
Límite de velocidad de bitsPuede seleccionar valores diferentes en las opciones de la izquierda y la derecha. También puede establecer estos valores manualmente.
Frecuencia de fotogramasPuede seleccionar un valor diferente a la izquierda y a la derecha. El valor predeterminado es "frecuencia de fotogramas completa".
ListaCanalSeleccione la cámara para la que desea configurar la programación de grabación.
Seleccione el tipo deseado de grabación (Sin grabación, Común o Movimiento)
Haga clic y arrastre para definir la programación para toda la semana
Después de configurar la programación, cópiela para otras cámaras si es necesario.
Configuración del sistemaModo de salidaSalida del menúNombre de la cámaraEste nombre se muestra en la esquina superior izquierda de la pantalla del canal.
Cámara del mosaicoDefina hasta 4 zonas de cobertura para que se bloqueen en la grabación (por motivos de seguridad o privacidad).
Pérdida de vídeoEstablezca la acción necesaria cuando se detecte una pérdida de señal.
Detección de movimientoAjuste la sensibilidad.
Establezca las acciones necesarias, como grabar uno o más canales, o mostrar en pantalla completa.
Configuración área (máscara de movimiento): sólo el movimiento en las áreas resaltadas activa la grabación.
ColorAjuste el brillo, el contraste, el croma y la saturación para cada canal de forma individual.
Configuración de salidaTransparencia MenúEstablezca la transparencia del fondo del menú.
Tiempo de protec-tor de pantallaEstablezca el tiempo en el que la pantalla se apaga automáticamente
ResoluciónEstablezca la resolución enviada a la salida VGA y HDMITM
Main MenuConfiguraciónConfiguración del sistemaNombre de dispositivo
Fin de sesión automático
Estándar de vídeo
Idioma
Hora del sistema
Formato de fecha
Formato de hora
Zona horaria
Horario de verano
Gestión de usuariosAñadir usuario
Eliminar usuario
Editar usuario
Autorización de usuario
Información de versión
Actualización del sistema
Hard Disk ManagementTipo de discoMuestra el código del modelo de producto
Capacidad del discoMuestra la capacidad total disponible del disco
Espacio libreMuestra la capacidad restante del disco
Estado Inicializar el discoEstado de trabajo actual del disco
duroComienza la operación de formato del disco (es necesario antes del primer uso)
Parámetros de redBásicoTipo de tarjeta de redSeleccione distintas tarjetas de red según sus necesidades
Obtenga una dirección IP automáticamente
ActualizarPuede volver a obtener una concesión DHCP
Dirección IP
Máscara de subred
Puerta de enlace
Dirección MACMuestra la dirección física de la interfaz de red actual; no se puede modificar.
Modo WLANSe necesita una tarjeta de red múltiple para configurar el router predeterminado; se puede visitar la red externa a través de este canal.
Configuración avanzadaEstablezca los parámetros DDNS
Configuración de correo electrónico
PPPOE
Configuración del puerto
Alarm ManagementEntrada de alarmaCanal
Estado de la alarma
Tiempo de alarma
Modo de enlace
Copiar en otros canales
Salida de alarmaCanal
Retardo de alarma de salida
Tiempo de alarma
Copiar en otros canales
Configuración de excepciones
Información del sistemaEstadísticas de flujo
Información del registro
Exportar configuración
Importar configuración

Nosotros, NEDIS, como fabricante, declaramos que el producto SAS-AHDxxx de la marca König, producido en China, se ha sometido a pruebas en conformidad con todas las normativas / leyes CE, y ha superado todos los ensayos. Incluye entre otras la directiva R&TTE 1999/5/CC (a partir de junio de 2017 se sustituirá por la directiva RED 2014/53/UE). La declaración de conformidad completa y la hoja de datos de seguridad, si procede se pueden consultar y descargar en http://webshop.nedis.com

Mantenimiento:

Limpie el producto solo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.

Garantía:

Cualquier cambio y/o modificación del producto anulará la garantía. No podemos asumir ninguna responsabilidad por ningún daño debido a un uso incorrecto de este producto.

Exención de responsabilidad:

Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.

Eliminación:

Este producto está diseñado para desecharlo por separado en un punto de resogida adecuado. No se deshaga de este producto con la basura doméstica. • Para obtener más información, póngase en contacto con el vendedor o la autoridad local responsable de la eliminación de residuos.

Este producto se ha fabricado y distribuido de conformidad con todas las normativas y directivas relevantes, válidas para todos los estados de la Unión Europea. También cumple con todas las especificaciones y normativas en el país en el cual se comercializa. Previa solicitud, podremos proporcionarle la documentación formal. Esta documentación incluye, entre otros: Declaración de conformidad (e identidad del producto), hoja de datos de seguridad del material, informe sobre las pruebas realizadas al producto.

Póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente para obtener información adicional: por medio de nuestro sitio web: http://www.nedis.es/es-es/contacto/formulario-de-contacto.htm enviando un correo electrónico: service@nedis.com o llamando por teléfono: +31 (0)73-5993965 (en horario de oficina) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC 's-Hertogenbosch, PAÍSES BAJOS

Français

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KONIG

Modelo : SASAHD1008

Categoría : Grabadora de voz