AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Four encastrable

BPK556360M - BPK556360M - Four encastrable AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BPK556360M - BPK556360M AEG au format PDF.

📄 780 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AEG BPK556360M  -  BPK556360M - page 218
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four encastrable
Marque AEG
Modèle BPK556360M
Volume utile 71 L
Dimensions (HxLxP) 594 x 595 x 567 mm
Dimensions niche d'encastrement (HxLxP) 578 x 560 x 550 mm
Poids net 35 kg
Classe d'efficacité énergétique A+
Consommation énergétique (conventionnel) 1.09 kWh/cycle
Consommation énergétique (chaleur tournante) 0.69 kWh/cycle
Modes de cuisson Chaleur tournante, Chauffage haut/bas, Humidité faible, Pizza, Chauffage inférieur, Plats surgelés, Chaleur tournante humide, Gril, Turbo gril, Cuisson vapeur
Fonctions spéciales Cuisson assistée (45 programmes), Sonde de cuisson, Minuteur, Départ différé, Préchauffage rapide, Verrouillage des touches
Nettoyage Pyrolyse (3 niveaux : léger 1h, normal 1h30, complet 3h)
Accessoires fournis Grille métallique, Plateau de cuisson, Plat à rôtir, Sonde de cuisson
Éclairage intérieur Ampoule halogène résistant à 300 °C
Sécurité Arrêt automatique, Verrouillage de la porte, Sécurité enfants
Type d'alimentation Électrique (230 V, fréquence 50 Hz)
Longueur du câble d'alimentation 1500 mm
Indice de réparabilité Disponible sur demande

FOIRE AUX QUESTIONS - BPK556360M - BPK556360M AEG

Comment installer le four encastrable AEG BPK556360M ?
L'installation doit être réalisée par un professionnel qualifié. Respectez les dimensions de la niche (578 x 560 x 550 mm), assurez une ventilation adéquate et suivez scrupuleusement le schéma de raccordement électrique. Utilisez les vis de montage fournies.
Comment utiliser la cuisson assistée ?
Accédez au menu Cuisson assistée via le bandeau de commande. Sélectionnez le plat (P1 à P45), placez les aliments dans le four et confirmez. Le four règle automatiquement le mode de cuisson, la température et la durée.
Comment nettoyer le four par pyrolyse ?
Retirez tous les accessoires et les résidus alimentaires. Sélectionnez le menu Nettoyage, choisissez la durée (C1: 1h, C2: 1h30, C3: 3h) et lancez le cycle. La porte se verrouille automatiquement. Après refroidissement, essuyez les cendres avec un chiffon humide.
Comment régler l'heure sur le four ?
Accédez au menu Configurations, sélectionnez Heure actuelle, réglez l'heure à l'aide de la manette de commande, puis appuyez sur OK pour confirmer.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché, que le disjoncteur n'a pas sauté, que la porte est bien fermée et que le verrouillage des touches est désactivé. Si le problème persiste, contactez le service après-vente AEG.
Comment utiliser la sonde de cuisson ?
Insérez la sonde dans la partie la plus épaisse de l'aliment. Branchez-la dans la prise prévue à l'avant du four. Réglez la température à cœur souhaitée via le bandeau. L'appareil émet un signal sonore lorsque la température est atteinte.
Comment retirer les supports de grille pour le nettoyage ?
Écartez l'avant du support de la paroi latérale, puis l'arrière. Tirez pour le retirer. Pour les remettre, inversez l'ordre en veillant à ce que les goupilles des rails télescopiques pointent vers l'avant.
Comment démonter la porte du four pour nettoyer les vitres ?
Ouvrez la porte complètement, soulevez les leviers de blocage sur les charnières, fermez la porte à 70° environ et retirez-la. Retirez la garniture supérieure, puis les panneaux de verre en les soulevant. Nettoyez avec de l'eau savonneuse et remontez dans l'ordre inverse.
Quels sont les modes de cuisson disponibles ?
Le four propose 10 modes : Chaleur tournante, Chauffage haut/bas, Humidité faible, Pizza, Chauffage inférieur, Plats surgelés, Chaleur tournante humide, Gril, Turbo gril et Cuisson vapeur. Un menu dédié permet la cuisson assistée pour 45 plats.
Comment économiser de l'énergie avec ce four ?
Utilisez la fonction Chaleur tournante humide qui réduit la consommation. Ne préchauffez pas inutilement, éteignez l'éclairage (30s après démarrage) et utilisez la chaleur résiduelle en arrêtant la cuisson quelques minutes avant la fin.

Questions des utilisateurs sur BPK556360M - BPK556360M AEG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BPK556360M - BPK556360M - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BPK556360M - BPK556360M de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI BPK556360M - BPK556360M AEG

Menu-structeur te betreden
Kook- En BakassistentReinigen mmInstellungen

Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie - fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Consultez notre site pour :

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - 1

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :

www.aeg.com/support

Enregistrer votre produit pour un meilleur service :

www.registeraeg.com

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - 2

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - 3

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - 4

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :

www.aeg.com/shop

Pour plus de recettes, conseils, informations de dépannage, téléchargez l'application My AEG Kitchen.

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - 5

Disponible sur le

AppStore

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - 6

GETITON

Google Play

Service et assistance à la clientèle

N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.

Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.

Ces informations figurent sur la plaque signalétique.

Avertissement/Consignes de sécurité

1 Informations générales et conseils

Informations environnementales

Sous réserve de modifications.

1. Information sur la sécurité......219

1.1 Sécurité des enfants et des

Personnes vulnérables. 219

1.2 Sécurité générale 220

2.4 Entretien et Nettoyage 224

2.5 Nettoyage par pyrolyse 224

2.6 Éclairage interne 225

2.7 Service 225

2.8 Mise au rebut 225

3. Description de l'appareil. 226

3.1Vue d'ensemble 226 3.2 Accessoires 226

4. Bandeau de commande. 227

4.1 Manettes retractables 227 4.2Vue d'ensemble du bandeau de commande 227 4.3 Affiche 228

5. Avant la première utilisation....228

5.1 Nettoyage initial 229 5.2 Préréchauffage initial 229

6. Utilisation quotidienne 229

6.1 Comment régler : Modes de cuisson 229 6.2 Modes de cuisson 230 6.3 Remarques sur : Chaleur Tournante Humide 231 6.4 Comment régler : Cuisson assistée 232 6.5 Cuisson assistée 232

7. Fonctions de l'horloge 237

7.1 Fonctions de l'horloge 237 7.2 Comment régler : Fonctions de l'horloge 237

8. Utilisation des accessoires...... 239

8.1 Insertion des accessoires 239 8.2 Sonde de cuisson 240

9. Fonctions SUPPLEMENTAIRES......241

9.1 Touches Verrouil 241 9.2 Arrêt automatique 242 9.3 Ventilateur de refroidissement....242

10. Conseils 242

10.1 Recommandations de cuisson...242 10.2 Chaleur Tournante Humide..... 242 10.3 Chaleur Tournante Humide - accessoires recommandés. 243 10.4 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests 243

11. Entretien et nettoyage 245

11.1 Remarques concernant le nettoyage 245 11.2 Comment nettoyer : Bac de la cavité 246 11.3 Comment retirer : Supports de grille 246 11.4 Comment utiliser : Nettoyage par pyrolyse 247 11.5 Nettoyage conseillé 248 11.6

Comment démonter et installer : Porte 248 11.7 Comment replacer : Éclairage 249

12. Dépannage 250

12.1 Que faire si 250 12.2 Données de maintenance 252

13. Rendement énergétique 252

13.1 Informations produits et fiche d'informations produits 252 13.2 Économie d'énergie 253

14. Structure des MENUS 253

14.1 Menu 253

1. Information sur la sécurité

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités

physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissances, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenues à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.

Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. - Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. - AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement. - Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. - Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

1.2 Sécurité générale

  • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
  • Cet appareil est donc pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur.
  • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les maisons d'hôtes de ferme et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
  • Cet appareil doit être installé et le câble remplacé définitivement par un professionnel qualifié.
  • N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
  • Débranche l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien.
  • Si le cable d'alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger électrique.
  • AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution.
  • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité de l'appareil.
  • Utilisez toujours des gants de cuisine pour protéger ou insérer des accessoires ou des plats allant au four.
  • Utilisez uniquement la sonde de cuisson recommandée pour cet appareil.
  • Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
  • N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.
  • Avant le nettoyage par pyrolyse, retirez tous les accessoires et les dépôts/développements excessifs de la cavité de l'appareil.

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Sécurité générale - 1

Avertissement!

L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

Retirez l'intégralité de l'emballage. - N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. - Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. - Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. - Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.

  • Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
  • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
  • Avant de monter l'appareil, vérifiez si la porte de l'appareil s'ouvre sans retenue.
  • L'appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l'alimentation électrique. L'unité intégrée doit répondre aux exigences de stabilité de la norme DIN 68930.
Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de travail)578 (600) mm
Largeur du meuble560 mm
Profondeur du meuble550 (550) mm
Hauteur de l'avant de l'appareil594 mm
Hauteur de l'arrière de l'appareil576 mm
Largeur de l'avant de l'appareil595 mm
Largeur de l'arrière de l'appareil559 mm
Profondeur de l'appareil567 mm
Profondeur d'encastrement de l'appareil546 mm
Profondeur avec porte ouverte1027 mm
Dimensions minimales de l'ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrêté560x20 mm
Longueur du câble d'alimentation secteur. Le câble est placé dans le coin droit de la face arrêté1500 mm
Vis de montage4x25 mm

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Avertissement! - 1

Avertissement!

Risque d'incendie ou d'électrocution.

  • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
  • N'utilisez pas d'adaptateurs multisocket et de rallonges.

Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. - Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. - La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. - Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. - Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur. - Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. - N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. - L'installation électrique doit composer un dispositif d'isolement qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum. - Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur. - Cet appareil est fourni avec une fiche électrique et un câble d'alimentation.

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Avertissement! - 1

Avertissement!

Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.

  • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués.
  • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
  • Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
  • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager. N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
  • N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
  • N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
  • Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'inflammables avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.
  • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsqu'vous voulez ouvrir la porte.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil.

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Avertissement! - 1

Avertissement!

Risque d'endommagement de l'appareil.

Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'email :

  • ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement dans le fond de l'appareil.
  • ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
  • ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud.
  • ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson.
  • Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
  • La décoloration de l'émail ou de l'acide inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
  • Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes. Cuisinez always has a port of the appareil.
  • Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas refroidi complètement.

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Avertissement! - 1

Avertissement!

Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.

  • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
  • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
  • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente/agréé.
  • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
  • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
  • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampon à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
  • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Avertissement! - 1

Avertissement!

Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse.

  • Avant d'effectuer un nettoyage par pyrolyse et un préchauffage initial, retirez de la cavité du four :
  • tout résidu alimentaire excessif, déversement et dépôt d'huile ou de graisse.
  • tous les objets amovibles (y compris les grilles, les rails latéraux, etc., fournis avec l'appareil), en particulier les casseroles, poèles, plateaux, ustensiles anti-adhésifs, etc.
  • Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. Tenez les jeunes enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud est libre des orifices d'aération avant.
  • Le nettoyage par pyrolyse est un fonctionnement à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus de cuisson et des matériaux de construction. Par conséquent, il est recommendé aux consommateurs de :
  • veillez à assurer une bonne ventilation pendant et après le nettoyage par pyrolyse.
  • Veillez à assurer une bonne ventilation pendant et après le préchauffage initial.
  • Ne renversez pas ou n'appliquez pas d'eau sur la porte du four pendant et après le nettoyage par pyrolyse pour éviter d'endommager les panneaux de verre.
  • Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non nocives pour les êtres humains, y compris pour les jeunes ou les personnes à la santé fragile.
  • Maintenez les animaux domestiques à l'écart de l'appareil pendant et après le nettoyage par pyrolyse et le préchauffage initial. Les petits animaux de compagnie (en particulier les oiseaux et les reptiles) peuvent être très sensibles aux changements de température et aux fumées émises.
  • Les surfaces antiadhésives des casseroles, des poêles, des plaques, des ustensiles, etc. peuvent être endommagées par le nettoyage par pyrolyse à haute température et peuvent également être source de fumées légèrement nocives.

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Avertissement! - 1

Avertissement! risque d'électrocution !

  • Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'un logement.
  • Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G. Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.

2.7 Service

  • Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Service - 1

Avertissement! risque de blessure ou d'asphyxie.

  • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour permettre l'appareil au rebut.
  • Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
  • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
  • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

3.1 Vue d'ensemble

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Vue d'ensemble - 1

1 Bandeau de commande 2 Manette de sélection des modes de cuisson 3 Affichage 4 Manette de commande 5 Prise pour la sonde à vande 6 Résistance 7 Éclairage 8 Chaleur tournante 9 Support de grille, amovible 10 Bac de la cavité 11 Niveaux de la grille

Grille métallique

Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, les rôts.

Plateau de cuisson

Pour les gâteaux et biscuits.

Plat à rôtir

Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récapérer la graisse.

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Plat à rôtir - 1

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Plat à rôtir - 2

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Plat à rôtir - 3

Sonde de cuisson

Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments.

Rails télescopiques

Pour insérer et retirer les plateaux et grilles métalliques plus facilement.

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Rails télescopiques - 1

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Rails télescopiques - 2

4.1 Manettes rétractables

Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement.

4.2 Vue d'ensemble du bandeau de commande

OK
Minu- teurPré- chauffa- ge rapi- deEclai- rage fourSonde de cuissonConfirmez la config- rationAppuyez sur la toucheTournez la ma- nette
Sélectionnez un mode de cuisson pourmettre en fonctionnement l'appareil.
Tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt pour éteindre l'appareil.

4.3 Affichage

1 STOP88:88:88:888g h:min:sAffichage avec les principales fonctions.

Voyants de l'affichage

Indicateurs de base
Touches Verrouil.Cuisson assistéeNettoyageConfigurationsPréchauffage rapi-de
Voyants du minuteur
MinuteurSTOPFin de cuissonDépart différéCompteur
Barre de progression - de la température ou de l'heure. La barre est entièrement rouge lorsque l'appareil atteint la tempéra-ture réglée.
Voyant de cuisson à la vapeur©
Sonde de cuisson Voyant©

5. Avant la première utilisation

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Avant la première utilisation - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Nettoyage initial

Avant la première utilisation, nettoyez l'appareil à vide et réglez la durée :
0:00. Réglez l'heure. Appuyez sur la touche OK.

5.2 Préchauffage initial

Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois.
Étape 1Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.
Étape 2Réglez la température maximale pour la fonction : □. Laissez le four fonctionner pendant 1 heures.
Étape 3Réglez la température maximale pour la fonction : □. Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes.
Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurez-vous que la pièce est ventilée.

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Préchauffage initial - 1

Avertissement!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Comment régler : modes de cuisson

Étape 1Tournez la manette des modes de cuisson et sélectionnez un mode de cuisson.
Étape 2Tournez le bouton de commande pour régler la température.
Cuisson à la vapeur
Assurez-vous que le four est froid.
Cuisson à la vapeur
Étape 1Étape 2Étape 3Étape 4
Préchauffez le four à vide pendant 10 minutes pour créé de l'humidité. Enfournez les ali-ments.
Remplissez le bac de la cavité d'eau du robinet.Sélectionnez le mode de cis-son vapeur.Réglez la température.
① La capacité du bac de la cavité est de 250 ml. Ne replisseez pas le bac de la cavité en cours de cisson, ou lorsque le four est chaud.
Lorsque la cuisson à la vapeur se termine :
Étape 1Étape 2Étape 3
Tournez la manette des mo- des de cuisson sur la position Arrêt pourmettre à l'accêt le four.Ouvrez soignement la porte. L'humidité qui s'échappe peut provoquer des brûlures.Assurez-vous que le four est froid. Videz l'eau restante du bac de la cavité.

6.2 Modes de cuisson

Mode de cuissonApplication
Chaleur tournantePour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour secher des ali-ments. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Chauffa-ge Haut/Bas.
Chauffage Haut/BasPour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Humidité faiblePour ajouter de l'humidité en cours de cuisson. Pour obtenir la bonne cou-leur et une croûte croustillante pendant la cuisson. Pour rendre plus ju-teuxpendant le réchauffement. Pour stérisier des fruits et légumes.
Fonction PizzaPour cuire des pizzas. Pour faire dorer de façon intensive et obtenir un dessous croustillant.
Chauffage inférieurPour cuire des gâteaux avec dessous croustillant et pour stérisier des ali-ments.
Plats SurgelésPour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, pommes quar-tiers et nems.
Chaleur Tournante HumideCette fonction est conçue pour économique en cours de cuis-son. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée. La puissance peut être réduite. Pour plus d'informations, cons-luitez la partie sur les remarques du chapitre « Utilisation quotidienne » Chaleur Tournante Humide.
GridPour faire griller des alimentés peu écais et du pain.
Turbo grinPour rôtir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Pour gratiner et faire dorer.
MenuPour acceder au menu : Cuisson assistée, Nettoyage, Configurations.

6.3 Remarques sur : chaleur tournante humide

Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences Ecodesign (selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014). Tests conformes aux normes :

IEC/EN 60350-1

La porte du four doit être fermée pendant la cuisson pour que la fonction ne soit pas interrompue et que le four fonctionne avec la plus grande efficacité énergétique possible. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes.

Pour consulter les instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », Chaleur Tournante Humide. Pour obtenir des recommandations générales sur l'économie d'énergie, reportez-vous au chapitre « Efficacité énergétique », « Économie d'énergie »

6.4 Comment régler : cuisson assistée

Chaque plat apparaisant dans ce sous-menu a un mode de cuisson et une température recommandées. Vous pouvez utiliser la fonction pour préparer un plat rapidement avec les réglages par défaut. Vous pouvez également régler la durée et la température pendant la cuisson.

Pour certains plats, vous pouvez également réaliser la cuisson avec :Le niveau de cuisson du plat :
• Sonde de cuisson• Saignant • À point • Bien cuit
Étape 1Étape 2Étape 3Étape 4
=×P1 - P45OK
Accédez au menu.Sélectionner Cuisson assistée. Appuyez sur OK.Sélectionnez le plat. Appuyez sur la touche OK.Placez le plat dans le four. Confirmez la configuration.

6.5 Cuisson assistée

Légende
?Sonde de cuisson disponible. Placez le Sonde de cuisson dans la partie la plus épaisse du plat. L'appareil s'éteint lorsque Sonde de cuisson la température programmée est atteinte.
üLa quantité d'eau pour la fonction vapeur.
üPréchauffez l'appareil avant de commencer la cuisson.
-Niveau de grille.

L'affichage indique P et un certain nombre de plats que vous pouvez vérifier dans le tableau.

PlatPoidsNiveau/Accessoire
1Rôti de bœuf, saignant1 - 1.5 kg; 4 à 5 cm d'épais-seur2 ; plateau de cuissonFaire frire la viande pendant quelques minutes sur une poële chaude. Insérez-le dans l'appareil.
2Rôti de bœuf, à point
3Rôti de bœuf, bien cuit
4Steak de bœuf, à point180 - 220 g par piece; 3 cm d'épaisseur3 ; plat à rôtin sur grille métalliqueFaire frire la viande pendant quelques minutes sur une poële chaude. Insérez-le dans l'appareil.
5Bœuf rôti/braisé (côte de bœuf, in-) térieur deRonde, flanchet)1.5 - 2 kg2 ; plat à rôtin sur grille métalliqueFaire frire la viande pendant quelques minutes sur une poële chaude. Ajoutez du liquide. Insérez-le dans l'appareil.
6Rôti de bœuf, saignant (cuisson basse températu-re)1 - 1.5 kg; 4 à 5 cm d'épais-seur2 ; plateau de cuissonServez-vous de vos épices préférées ou simple-ment du sel et du poivre fraîchement moulu. Fai-re frire la viande pendant quelques minutes sur une poële chaude. Insérez-le dans l'appareil.
7Rôti de bœuf, à point (cuisson basse températu-re)
8Rôti de bœuf, bien cuit (cuisson basse températu-re)
9Filet, saignant (cuisson basse température)0,5 à 1,5 kg; 5 à 6 cm d'épais-seur2 ; plateau de cuissonServez-vous de vos épices préférées ou simple-ment du sel et du poivre fraîchement moulu. Fai-re frire la viande pendant quelques minutes sur une poële chaude. Insérez-le dans l'appareil.
10Filet, à point (cuisson basse température)
11Filet, bien cuit (cuisson basse température)
12Rôti de vase (par ex. épule)0.8 - 1.5 kg; 4 cm d'épais-seur2 ; plat à rôtir sur grille métalliqueUtilisez vos épices préféries. Ajoutez du liquide.Rôti couvert.
13Rôti de porc - collet ou épule1.5 - 2 kg2 ; plat à rôtir sur grille métalliqueReturnez la viande à la moitié du temps de cuisson.
14Émincé de porc (cuisson lente)1.5 - 2 kg2 ; plateau de cuissonUtilisez vos épices préféries. Retournez la vian-de à la moitié du temps de cuisson pour faire do-rer de manière homogène.
15Longe, fraîche1 - 1.5 kg; 5 à 6 cm d'épais-seur2 ; plat à rôtir sur grille métalliqueUtilisez vos épices préféries.
16Travers2 - 3 kg; côtes levées crues, 2 à 3 cm d'épais-seur3 plat profondAjoutez du liquide pour recouvrir le fond d'un plat. Retournez la viande à la moitié du temps de cuisson.
17Gigot d'agneau avec os1.5 - 2 kg; 7 à 9 cm d'épais-seur2 ; plat à rôtir sur plateau de cuissonAjoutez du liquide. Retournez la viande à la moitié du temps de cuisson.
18Poulet entier1 - 1.5 kg; frais2; 200 ml ;cocotte sur plateau de cuissonUtilisez vos épices préféries. Retournez le pou-let à la moitié du temps de cuisson pour faire do-rer de manière homogène.
19Demi poulet0.5 - 0.8 kg3 ; plateau de cuissonUtilisez vos épices préféries.
20Escalope de pou-let180 - 200 g par piece2 ; cocotte sur grille métalliqueUtilisez vos épices préféries. Faire frire la vian-de pendant quelques minutes sur une poële chaude.
21CuisSES de pou-let, fraîches-3 ; plateau de cuissonSi vous avez mariné les cuisses de poulet, ré-glez une température inférieure et faites-les cuire plus longtemps.
22Canard entier2 - 3 kg2 ; plat à rôtir sur grille métalliqueUtilisez vos épices préféries. Placez la viande sur un plat à rôtir. Retournez le canard à la moitié du temps de cuisson.
23Oie entière4 - 5 kg2 ; poèle profondeUtilisez vos épices préféries. Placez la viande sur un plateau de cuisson profond. Retournez l'oise à la moitié du temps de cuisson.
24Rôti haché1 kg2 ; grille métalliqueUtilisez vos épices préféries.
25Poisson entier, grillé0.5 - 1 kg paroisson2 ; plateau de cuissonRemplissez leoisson avec du beurre et utilisez vos épices et herbes préféries.
26Filet deoisson-3 ; cocotte sur grille métalliqueUtilisez vos épices préféries.
27Cheesecake-2 ; moulé à charnière de 28 cm sur grin-le métallique
28Gâteau aux pom-mes-2 ; 100 - 150 ml; plateau de cuisson
29Tarte aux pom-mes-2 ; moulé à tartesur grille métallique
30Tarte aux pom-mes-2 ; 100 - 150 ml ; mousse à tartede 22 cm sur grille métallique
31Brownies2 kg de pâte3 ; plat profond
32Muffins au cho-colat-2 ; 100 - 150 ml ; bac à muffins sur plateau métallique
33Quatre-quarts-2 ; moule quatre-quarts sur grille métallique
34Pommes de terre au four1 kg2 ; plateau de cuisson Placez les pommes de terre entières avec la peau sur un plateau de cuisson.
35Pommes quar-tiers1 kg3 ; plateau de cuisson recouvert de papier sulfuriséUtilisez vos épices préférées. Coupez les pom-mes de terre en morceaux.
36Mélange de légu-mes grillés1 - 1.5 kg3 ; plateau de cuisson recouvert de papier sulfuriséUtilisez vos épices préférées. Coupez les légu-mes en morceaux.
37Croquettes sur-gelées0.5 kg3 ; plateau de cuisson
38Pommes, surge-lées0.75 kg3 ; plateau de cuisson
39Lasagnes à la viande/aux légu-mes avec feuilles de pâtes sèches1 - 1.5 kg2 ; cocotte sur grille métallique
40Gratin de pom-mes de terre (pommes de terre crues)1 - 1.5 kg1 ; cocotte sur grille métallique Tournez le plat après la moitié du temps de cis-son.
41Pizza fraîche, fi-ne-2 ; 100 ml ; plateau de cuisson re-couvert de papier sulfurisé
42Pizza fraîche, épaisse-2 ; plateau de cuisson recouvert de pa-pier sulfurisé
43Quiche-2 ; plat de cuisson sur grille métallique
44Baguette/Ciabat- ta/Pain blanc0.8 kg2 ; 150 ml ; plateau de cuisson re- couvert de papier sulfurisé Prolonger le temps pour le pain blanc.
45Tous grains/ seingle/pain com- plet grains en- tiers dans un moule à pain1 kg2 ; 150 ml ; plateau de cuisson re- couvert de papier sulfurisé/grille métallique

7.1 Fonctions de l'horloge

Fonctions de l'horlogeApplication
MinuteurLorsque le minuteur termine le décompte, le signal sonore retentit.
STOPHeure de cuissonLorsque le minuteur termine le décompte, le signal sonore retentit et le mode de cuisson s'arrête.
Départ différéPour reporter le début et / ou la fin de la cuisson.
CompteurLe maximum est de 23 h 59 min. Cette fonction n'a aucun effet sur le fonctionnement du four.Pour activer et désactiver le Compteur, Sélectionnez : Menu , Configu-rations.

7.2 Comment régler : fonctions de l'horloge

Comment régler Heure actuelle
Étape 1Étape 2Étape 3
Pour modifier l'heure actuelle, accédez au menu et sélectionnez Configurations, Heure actuelle.Réglez l'horloge.Appuyez sur OK.
Comment régler Minuteur
Étape 1L'affichage indique : 0:00Étape 2Étape 3
Appuyez sur :Réglez la MinuteurAppuyez sur OK.
i Le minuteur commence son décompte immédiatement.
Comment régler Heure de cuisson
Étape 1Étape 2L'affichage in-dique :0:00STOPÉtape 3Étape 4
Choisissez le mo- de de cuisson et réglez la tempéra-ture.Appuyez à plu-sieurs reprises :°.Réglez le temps de cuisson.Appuyez sur OK.
iLe minuteur commence son décompte immédiatement.
Comment régler Départ différé
Étape 1Étape 2L'affi-chage indi-que : l'heure actuelle DÉ-MAR-RERÉtape 3Étape 4L'affi-chage indique : AR- RÉTERÉtape 5Étape 6
Sélec-tionnez le mode decision.Appuyez à plusieurs reprises :Réglez l'heure de dé-part.Appuyez sur OK.Réglez l'heure de fin.Appuyez sur OK.
i Le minuteur commence à compter à l'heure réglée.

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Comment régler : fonctions de l'horloge - 1

Avertissement!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

8.1 Insertion des accessoires

Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille.

Grille métallique:

Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille.

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Grille métallique: - 1

Plateau de cuisson / Plat à rôtir: Poussez la plaque entre les rails du sup- port de grille.

8.2 Sonde de cuisson

Sonde de cuisson - mesure la température à l'intérieur des aliments.

Il y a deux températures à régler :
°C La température du four.¨ La température au cœur.
Pour obtenir les valeurs résultats de cuisson :
Les ingrédients doivent être à température ambiente.Ne l'utilise pas pour des plats liquides.Pendant la cuisson, l'aliment doit rester dans le plat.

Comment utiliser : sonde de cuisson

Étape 1Mettez en fonctionnement le four.
Étape 2Réglez le mode de cuisson et, si nécessaire, la température du four.
Étape 3Insérez : Sonde de cuisson.
Vande, volaille et poissonRagoût
Insérez la pointe de la Sonde de cuisson au centre de la viande ou du poisson, dans la partie la plus épaisse si possible. Assurez-vous qu'au moins les 3/4 de la Sonde de cuisson se trouve à l'intérieur du plat.Introduisez la pointe de la Sonde de cuisson exactement au centre du ragoût. La Sonde de cuisson doit être stabilisée en un seul endroitpendant la cuisson. Pour y parvenir, utilisez un ingrédient solide. Utilisez le bord du plat de cuisson pour soutenir la poignée en silicone de la Sonde de cuisson. La pointe de la Sonde de cuisson ne doit pas toucher le fond du plat de cuisson.
Étape 4Branchez la Sonde de cuisson dans la prise à l'avant du four. L'affichage indique la température actuelle de : Sonde de cuisson.
Étape 5- appuyez pour régler la température à cœur du capteur.
Étape 6OK - appuyez pour confirmer. Lorsque les alimentents attaignent la température définie, un signal sonore retentit. Vous pouvez désoir d'accêter ou de poursuivre la cuisson pour vous assurer que l'aliment est bien cuit.
Étape 7Retirez la fiche de la Sonde de cuisson de la prise et retirez le plat du four. A VERTISSEMENT! Attention au risque de brûlure car la Sonde de cuisson devient chau-de. Faites attention en la débranchant et en la retardant de l'aliment.

9.1 Touches verrouill.

Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire de la fonction de l'appareil.
Activez-la lorsque l'appareil est allumé - la cuisson régée est maintainue, le bandeau de commande est verrouillé. Allumez-le lorsque l'appareil est éteint - il ne peut pas être allumé, le bandeau de commande est verrouillé.
OK- maintenez la touche enforcée pour activer la fonction. Un signal sonore retentit.- maintenez la touche enforcée pour la désactiver.
Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire de la fonction de l'appareil.
i 3 x - clignote lorsque le verrouillage est activé.

9.2 Arrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et vous ne modifiez aucun réglage.

(℃)(h)
30 - 11512.5
120 - 1958.5
200 - 2455.5
250 -maximum3

L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Éclairage four, Sonde de cuisson, Départ différé.

9.3 Ventilateur de refroidissement

Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.

10.1 Recommendations de cuisson

i
Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Ils varient selon les recettes, la qualité et la quantité des ingréductents utilisés.Votre apparéil peut cuir ou rôtir les alimentés différément de l'appareil que vous aviez apara-vant. Les conseils ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles recommends pour des types de plats en particulier.Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche.

10.2 Chaleur tournante humide

Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci-dessous.

Utilisez le troisième niveau de la grille.

(°C)(min)
Gratin de pâtes200 - 220
Gratin de pommes de terre180 - 200
Moussaka170 - 190
Lasagnes180 - 200
Cannelloni180 - 200
Pudding au pain190 - 200
Gâteau de riz170 - 190
Gâteau aux pommes, à base de mélange de génoise (moule à gâteau rond)160 - 170
Pain Blanc190 - 200

10.3 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés

Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.

Plaque à pizzaPlat de cuissonRamequinsMoule pour fond de tarte
Sombre, non réfléchis-sant Diamètre de 28 cmSombre, non réfléchissant Diamètre : 26 cmCérample 8 cm de dia- mètre, 5 cm de hauteurSombre, non réfléchis-sant Diamètre de 28 cm

10.4 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests

Informations pour les organismes de contrôle

Tests conformes aux normes : EN 60350, IEC 60350.

Cuisson sur un niveau - cuisson en moule

°Cmin
Génoise allégéeChaleur tournante16045 - 60
Génoise allégéeChauffage Haut/Bas16045 - 60
Tarte aux pommes, 2 moules Ø20 cmChaleur tournante16055 - 65
Tarte aux pommes, 2 moules Ø20 cmChauffage Haut/Bas18055 - 65
SabléChaleur tournante14025 - 35
SabléChauffage Haut/Bas14025 - 35

Cuisson sur un niveau - biscuits

Utilisez le troisième niveau de la grille.

Cuisson sur plusieurs niveaux - biscuits

min
Petits gâteaux, 20 par pla-teau, préchauffer le four à videChaleur tournante15020 - 30
Petits gâteaux, 20 par pla-teau, préchauffer le four à videChauffage Haut/Bas17020 - 30
°Cmin
SabléChaleur tournante14025 - 45
Petits gâteaux, 20 par plateau, préchauffer le four à videChaleur tournante15025 - 35
Généoise allégéeChaleur tournante16045 - 55
Tarte aux pommes,1 pain moulé par grille (Ø20 cm)Chaleur tournante16055 - 65

Grill

Préchauffez le four vide pendant 5 minutes.

Réglez le four à la température maximale.

min
Pain grilléGril1 - 25
Steak de bœuf, tourner à mi-cuissonGril24 - 304

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Tableaux de cuisson pour les instituts de tests - 1

Avertissement!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

11.1 Remarques concernant le nettoyage

Agent nettoy-antNettoyez l'avant de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbibé d'eau tiège et d'un détergent doux.
Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
Nettoyez les taches avec un détergent doux.
Utilisation quotidienneNettoyez la cavité après chaque utilisation. L'accumulation degraisse ou d'autres résidus peut provoquer un incendie.
Ne conservez pas les alimentés dans l'appareil pendant plus de 20 minutes. Séchéz la cavité uniquement avec un chiffon en microfibre après chaque utilisa-tion.
AccessoiresNettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher. Utilisez uniquement un chiffon en microfibre avec de l'eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaissele .
Ne nettoyez pas les accessoires anti-adhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.

11.2 Comment nettoyer : bac de la cavité

Nettoyez le bac de la cavité pour retirer les résidus de calcaire après une cuisson à la vapeur.

Étape 1Étape 2Étape 3
Versez 250 ml de vinaigre blanc dans le bac de la cavité. Utilisez du vinaigre à 6 % maximum, sans additives.Laissez le vinaigre dissoudre les résidus de calcaire à température ambiente pendant 30 minutes.Nettoyez la cavité avec de l'eau chaude et un chiffon doux.
Pour la fonction : Humidité faible nettoyez le four tous les 5 à 10 cycles de cuisson.

11.3 Comment retirer : supports de grille

Retirez les supports de grille pour nettoyer le four.

Étape 1Éteignez le four et attendez qu'il soit froid.
Étape 2Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale.
Étape 3Écartez l'arrêté du support de grille de la paroi latérale et reTI-rez-le.
Étape 4Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.Les goupilles de retenue sur les rails téléscopiques doivent pointer vers l'avant.

11.4 Comment utiliser : nettoyage par pyrolyse

Nettoyez le four avec le nettoyage par pyrolyse.

AAVERTISSEMENT! Risque de brûlure.
ATTENTION! Si un autre apparueil est installé dans le même meuble, ne l'utilisez pas en même temps que cette fonction. Vous risqueriez d'endommager le four.
Avant le Nettoyage par pyrolyse :
Éteignez le four et atan-dez qu'il soit froid.Retirez les accessoires et lessupports de grille amovibles.Nettoyez la sole du four et la vitre interne de la porte avec de l'eau tiède, un chiffon doux et un dé-tergent doux.
Nettoyage par pyrolyse
Étape 1Ouvre le menu : Nettoyage mm/.
OptionDurée
C1 - Nettoyage léger1 h
C2 - Nettoyage normal1 h 30 min
C3 - Nettoyage complet3 h
Étape 2OK - appuyez pour définir le programme de nettoyage.
Étape 3OK - appuyez pour démarchere le nettoyage.
Nettoyage par pyrolyse
Étape 4Après le nettoyage, tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt.
Lorsque le nettoyage commence, la porte du four se verrouille et l'éclairage s'éteint. jusqu'à ce que la porte se déverrouille, l'affichage indique : □.
Une fois le nettoyage terminé :
Éteignez le four et atan-dez qu'il soit froid.Nettoyez la cavité avec un chiffon doux.Retirez les résidus du fond de la cavité.

11.5 Nettoyage conseillé

Le four vous rappelle lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé.
m / clignote sur l'affichage pendant 5 secondes après chaque session de cuisson.Pour désactiver le rappel, accédez au Menu et Sélectionnez Configurations, Nettoyage consellé.

11.6 Comment démonter et installer : porte

Vous soupesez retirer la porte aisément ses huit panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. Le nombre de vitres diffère selon les modèles.

AAVERTISSEMENT!
La porte est lourde.
ATTENTION! Manipuez soigneusement la vitre, en particulier autour des bords du panneau avant Le verre peut se briser.
Étape 1Ouvrez entièrement la porte.
Étape 2Soulevez et appuyez sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte.
Étape 3Fermez la porte du four à la première position (à un angle d'environ 70°). Tenez la porte des deux côtés et retirez-la du four en la boulevant. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable.
Étape 4Tenez la garniture de porte (B) sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et poussez vers l'intérieur pour libérer le joint du clip.2 1 B
Étape 5Retirez le cache de la portepen le tirant vers l'avant.
Étape 6Saisissez les panneaux de verre de la portepar leur bord supérieur un par un et déga-gez-les du guide.
Étape 7Nettoyez la vitreet à l'eau sa-vonneuse. Essuyez soigneu-sement la vitreet. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vaisselle.
Étape 8Après le nettoyage, effectuez les étapes ci-dessus dans le sens inverse.
Étape 9Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez par la porte. Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la portepourrait surchauffer.

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Comment démonter et installer : porte - 1

Avertissement!

Risque d'électrocution.

L'éclairage peut être chaud.

Avant de replacer l'éclairage :
Étape 1Étape 2Étape 3
Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi.Débranchez le four de l'alienation secteur.Placez un chiffon au fond de la cavité.

Lampe supérieure

Étape 1Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.
Étape 2Nettoyez le diffuseur en verre.
Étape 3Remplacez l'ampoule par une ampoule ajusté résistant à une température de 300 °C.
Étape 4Installez le diffuseur en verre.

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Lampe supérieure - 1

Avertissement!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

12.1 Que faire si...

Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau, veuillez contacter un service après-vente/agréé.

L'appareil ne s'allume pas ou ne chauffe pas
ProblèmeVérifiez si...
You ne pouze ni activer ni faire fonctionner l'appareil.L'appareil est correctement branché à l'électri-cité.
L'appareil ne chauffe pas.L'arrêt automatique est désactivé.
L'appareil ne chauffe pas.La porte de l'appareil est fermée.
L'appareil ne chauffe pas.Le fusible n'a pas disjoncté.
L'appareil ne chauffe pas.Le verrouillage est désactivé.
Composants
ProblèmeVérifiez si...
L'éclairage est éteint.La Chaleur Tournante Humide est activée.
L'éclairage ne fonctionne pas.L'ampoule est grillée.
La Sonde de cuisson ne fonctionne pas.La fiche de la Sonde de cuisson est complètement insérée dans la prise.
?Codes d'erreur
L'affichage indique...Vérifiez si...
Err C2Vous avez retiré la fiche de la Sonde de cis-son de la prise.
Err C3La porte de l'appareil est fermée ou le verrouil-lage de la porte n'est pas cassé.
Err F102La porte de l'appareil est fermée.
Err F102Le verrouillage de la porte n'est pas cassé.
0:00.Une coupure de courant s'est produit. Réglez l'heure actuelle.
Si l'affichage indique un code d'erreur qui ne figure pas dans ce tableau, désactive et réenclen-chez le fusible de l'habitation pour redémarrer l'appareil. Si le code d'erreur réapparait, contactez un service après-vente agréé.
Nettoyage
ProblèmeVérifiez si...
L'eau fuit du bac de la cavité.Le bac de la cavité est trop rempli.

12.2 Données de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente/agréé.

Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité de l'appareil.

Nous vous recommendons d'écrite les informations ici :
Modèle (Mod.)....................
Rétérence produit (PNC)....................
Numéro de série (SN)....................

13.1 Informations produits et fiche d'informations produits

Nom du fournisseurAEG
Identification du modèleBPE556360M 944188664 BPK556360M 944188665
Indice d'efficacité énergétique81.2
Classe d'efficacité énergétiqueA+
Consommation d'énergie avec charge standard, en mode conventionnel1.09 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard, en mode chaleur tournante0.69 kWh/cycle
Nombre de cavités1
Source de chaleurÉlectricité
Volume71 l
Type de fourFour encastrable
MasseBPE556360M35.0 kg
BPK556360M35.0 kg

IEC/EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, fours, fours à vapeur et grils : Méthodes de mesure des performances.

13.2 Économie d'énergie

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - Économie d'énergie - 1

Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.

Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement. Évitez d'ouvrir l'appareil trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu'il est bien en place.

Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie.

Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas l'appareil avant la cuisson.

Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible.

Cuisson avec ventilation

Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.

Chaleur résiduelle

L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil, l'affichage montre la chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien en chaud des aliments.

Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température de l'appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur de l'appareil poursuivra la cuisson.

Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.

Maintien des aliments au chaud

Sélectionnez la température la plus BASSE possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affiche.

Cuisson avec l'éclairage éteint

Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin.

Chaleur tournante humide

Fonction conçue pour l'économie de l'énergie en cours de cuisson.

Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de

30 secondes. Vous pouvez rallumer l'éclairage, mais cela réduira les économies d'énergie.

14.1 Menu

Étape 1Étape 2Étape 3Étape 4Étape 5
- Sélectionnez pour acceder au Menu.Sélectionnez l'options dans la structure Menu et appuyez sur OK.Sélectionnez la configuration.OK - appuyez pour confirmer le réglage.Ajustez la valeur et appuyez sur OK.
Tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt pour quitter le Menu.
Structure du Menu
Cuisson assistéeNettoyage mmConfigurations
Configurations
01Heure actuelleModifier02Affichage Luminosi-té1 - 5
03Son touches1 - Bip2 - Clic3 - Son dés-activé04Volume alarme1 - 4
05Action Sonde de cuis-son1 - Alarme et arrêt2 - Alarme06CompteurMarche / Arrêt
07Eclairage fourMarche / Ar-rêt08Préchauffage rapideMarche / Arrêt
09Nettoyage conseilléMarche / Ar-rêt10Mode démoCode d'activa-tion : 2468
11Version du logicielContrôle12Réinitialiser tous les régliagesOui/Non

15. En matière de protection de l'environnement

Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans notre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - En matière de protection de l'environnement - 1

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - En matière de protection de l'environnement - 2

Cet appareil, ses accessoires et cordons se recyclent

REPRISE

À LA LIVRAISON

A DEPOSER

EN MAGASIN

À DEPOSER

N DECHETERIE

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - En matière de protection de l'environnement - 3

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - En matière de protection de l'environnement - 4

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - En matière de protection de l'environnement - 5

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr

Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil!

alarmes, mises en œuvre du AEG 3mcg180. h326 203j05000 80, h00s oogomno yamodou auludmoomdoa m30300000 b50u d5d0000 6m30000000 mamooob 6m360duo oocmoou h3oyymofo 30 amymdofo 0u85 6ub3300 yjfjboon. 0o6m3o oovoadmo 6dcoofo 0y00 3o0b3su, 6oos odmmn dou85 aflundaydou aooss.

3000 h365u 38830mol,500:

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - En matière de protection de l'environnement - 6

Oomb Ombdofoou 2u6b0 6h3oo, 6mmgmo, 3mmgoou coMlu o6bsno, Uo3oUus 0o300nou 0u6b0 6gmndos:

www.aeg.com/support

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - En matière de protection de l'environnement - 7

00868A8U8O8O8O8O833503MMG8O 83302LU U8H30LUO3LU:

www.registeraeg.com

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - En matière de protection de l'environnement - 8

2000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

www.aeg.com/shop

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - En matière de protection de l'environnement - 9

Oo 60630ouo3ou, o50500uouo3ou w 66360ou u aomg3ou ooogouo3ou, hdm306oo My AEG Kitchen.

AEG BPK556360M  -  BPK556360M - En matière de protection de l'environnement - 10

Баладу 1Баладу 2
5doxxo 2355562367890000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
5doxxo 315555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555
b#680, 30556367890000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
b#680, 30556367890000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
b#680, 30556367891000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 b#680, 30556367891000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 b#680, 30556367892000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000b#680, 305563678921111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111
b#680 4c###x###x###u###330###36###y###g###u###u###l###m###a###y###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l### m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u### l###
b#680 5P- c###x###x###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###
b#680 6OK - ###x###x###u###l###m###y###g###u###l###m###y###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###l###m###u###
5680x73680x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x73
3680x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x7330x733
JU 5G6F800 b2c0u 7d4a0u d3f5ymdo0mdu 5g6f300d0u 2d00b30300 83c000d0u.
JU 5G6F800 b2c0u 7d4a0u d3f5ymdo0mdu 5g6f300d0u - JU 5G6F800 b2c0u 7d4a0u d3f5ymdo0mdu 5g6f300d0u 2d00b30000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000JU 5G6F800 b2c0u 7d4a0u d3f5ymdo0mdu 5g6f300000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
OKOK - 6G6F800d3f5ymdo0u 5G6F800d3f5ymdo0u 5G6F800d3f5ymdo0u 5G6F800d3f5ymdo0u 5G6F800d3f5ymdo0u 5G6F800d3f5ymdo0u 5G6F800d3f5ymdo0uuuugb5xmo.OK - 6G6F800d3f5ymdo0u 5G6F800d3f5ymdo0u 5G6F800d3f5ymdo0u 5G6F800d3f5ymdo0u 5G6F800d3f5ymdo0u 5G6F800d3f#
JU 5G6F800 b2c0u 7d4a0u 7d4a0u d3f5ymdo0mdu 5g6f300000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000JU 5G6F800 b2c0u 7d4a0u 7d4a0u d3f5ymdo0mdu 5g6f300000000000000000000000000000000000000000000000000000OK - 6G6F800d3f5ymdo0u 5G6F800d3f5ymdo0u 5G6F800d3f5ymdo0u 5G6F800d3f5ymdo0u 5G6F800d3f5ymdo0u 5G6F800d3f9

Oy y600ou y610o ayd0u oJ305 60000003 6000000 8030000, y6000000 4060000 4060000 4060000 4060000 4060000 4060000 4060000 4060000 406000

(℃)(℃)
30 - 11512.5
120 - 1958.5
200 - 2455.5
260 - 320 - 2503

330mDymyno 330mno3s mnyamdu y65jBDOo5: u5do, u33do 3moyoo U5uMo, coMou cyom35o.

Uysmgo360om 2ofoom amymonmool u yosmoolu gnoo oocmo. Ous56y6gmo 3dmo 0n03do 0d0amogmo 350ommo. Uysmgo360om 2ofoom amymonmool u yosmoon 0do 30do, aod8no mo. 350ommo 0n 4y osmo 1y osmo 0do 050mdou.

10. M3O o doomoo

i
g6hmojoao dmgojymo 0o3gmojymoao oocgmojou dmgojymojou gmojmoa 6bmmmo
u85mofoam dmgojymojou. olofoa godmgojymoos 6o3o3o3o3ofoa oocmojymoj
6bmojmofoa bmojmofoa
g2ludmms, dmgojmojmofoa gomofoa dmgojmojmofoa 5 65ub33o3o3ofoa gojmofoa 5
g2f3o3o3o3ofoa. 36mojmofoa. 33o3o3o3ofoa 6o3o3o3ofoa 6o3o3o3ofoa,
u85mofoam dmgojymojou gojmofoa oocmofoa oocmofoa 3mojmofoa 3mojmofoa 3mojmofoa 3mojmofoa 3mojmofoa 3mojmofoa
3mojmofoa 3mojmofoa
omg o3o3o3o3ofoa 3mojmofoa 3mojmofoa 3mojmofoa 3mojmofoa 3mojmofoa
dujmofoa.

10.2 6M38G5O5O 3950MM

300um 200800u 0uusoo, 0o0300 130mm 0m30ym 6momol Oo mousoo. Oo my600 gUsd osmMu 3m6ogos.

(℃)(℃)
350000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000200 - 22045 - 55
350000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000180 - 20070 - 85
35000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000170 - 19070 - 95
35000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
350000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
δα,33αααβαβαγδδδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδγδ γδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδ δδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδdeltaδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδδ
σααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααααββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββbetaβββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββ ββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββββ
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : BPK556360M - BPK556360M

Catégorie : Four encastrable