CANDY COT1S45FSH - Réfrigérateur

COT1S45FSH - Réfrigérateur CANDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil COT1S45FSH CANDY au format PDF.

📄 601 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice CANDY COT1S45FSH - page 214
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Réfrigérateur-congélateur table top
Marque CANDY
Modèle COT1S45FSH
Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz
Classe climatique SN, N, ST, T (10 °C à 43 °C)
Réglage de température 5 positions (1 à 5) pour le réfrigérateur
Fonction Super congélation Oui, activation par combinaison de touches, durée 24 h
Capacité de congélation 2 kg par 24 h
Inversion de porte Possible, instructions détaillées dans le manuel
Éclairage intérieur LED, classe d'efficacité énergétique G
Alarme porte ouverte Oui, après 1 minute
Dégivrage Manuel, ne pas utiliser d'objets tranchants
Nettoyage Toutes les 4 semaines, eau tiède et savon neutre
Temps de stabilisation avant première utilisation 4 heures
Réfrigérant R600a (inflammable)
Pieds réglables Oui, pour mise à niveau
Nombre d'étoiles du congélateur 4 étoiles
Disponibilité des pièces détachées Thermostats, capteurs, cartes, LED (7 ans) ; poignées, charnières, bacs, paniers (7 ans) ; joints de porte (10 ans)
Sécurité Respecter les consignes : ne pas utiliser de multiprise ou rallonge, ne pas stocker de produits inflammables, ne pas toucher les éléments froids avec les mains mouillées

FOIRE AUX QUESTIONS - COT1S45FSH CANDY

Comment régler la température de mon réfrigérateur Candy COT1S45FSH ?
Utilisez le bouton Adjust situé sur le panneau de commande. Appuyez pour passer du niveau 1 (le moins froid) au niveau 5 (le plus froid). Le réglage par défaut est 3.
Comment activer la fonction Super congélation ?
Réglez le thermostat sur la position 5, puis appuyez simultanément sur le commutateur de porte et le bouton de réglage de la température. La LED 5 clignote pour indiquer que la fonction est active pendant 24 heures, après quoi elle revient au réglage précédent.
Puis-je inverser le sens d'ouverture de la porte ?
Oui, le manuel fournit des instructions détaillées. Il faut démonter les charnières, inverser les pièces et repositionner la porte. Veillez à bien ajuster le joint après l'opération.
Que faire en cas d'alarme sonore ?
L'alarme retentit si la porte reste ouverte plus d'une minute. Fermez la porte ou appuyez sur la touche SET pour désactiver l'alarme temporairement.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Débranchez l'appareil. Utilisez de l'eau tiède et du savon neutre. Rincez et séchez avec un chiffon doux. Ne nettoyez pas les clayettes en verre chaud. Nettoyez toutes les 4 semaines.
Quelle est la capacité maximale de congélation en 24 heures ?
Le réfrigérateur peut congeler jusqu'à 2 kg d'aliments frais en 24 heures. Ne dépassez pas cette quantité.
Que faire en cas de coupure de courant ?
Ouvrez la porte le moins possible. La durée de conservation indiquée sur la plaque signalétique est donnée. Préparez des glaçons si la coupure est annoncée. Consommez rapidement les aliments décongelés.
Comment remplacer l'ampoule LED ?
L'éclairage est une LED qui ne peut être remplacée que par un professionnel. Contactez le service client.
Pourquoi de la glace se forme-t-elle dans le congélateur ?
Cela peut être dû à une porte mal fermée ou à des aliments mal emballés. Assurez-vous que la porte est bien fermée et que les aliments sont emballés hermétiquement. Dégivrez si nécessaire.
Quelles sont les précautions de sécurité importantes ?
Ne pas utiliser de multiprises ni de rallonges. Ne pas stocker de substances inflammables ou explosives. Ne pas toucher les éléments refroidissants avec les mains mouillées. Tenir hors de portée des enfants.

Questions des utilisateurs sur COT1S45FSH CANDY

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment régler la température la plus froide sur le frigo CANDY COT1S45FSH en été ?
FAQ fréquente - 1 j
Réponse Notice-Facile

Pour obtenir la température la plus froide sur votre frigorifère CANDY COT1S45FSH, vous devez impostez le thermosthat au niveau 5.

Le bouton Adjust du panneau de commande permet de régler la température sur 5 niveaux :

  • Niveau 1 : température la moins froide
  • Niveau 5 : température la plus froide (refroidissement maximal)
  • Réglage par défaut : niveau 3

À ce niveau maximal, le frigo peut congeler jusqu'à 2 kg d'aliments frais en 24 heures.

Pour un refroidissement encore plus puissant, vous pouvez activer la fonction Super Congélation : réglez le thermosthat à 5, puis appuyez simultanément sur l'interrupteur de porte et le bouton de réglage de température. L'indication LED clignotera pour confirmer l'activation. Cette fonction reste active pendant 24 heures avant de revenir automatiquement au réglage précédent.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice COT1S45FSH - CANDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil COT1S45FSH de la marque CANDY.

MODE D'EMPLOI COT1S45FSH CANDY

Manuel d'utilisation

Table Top

Sommaire

INFORMATIONS SUR LA SECURITE 214
MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGES 222
Economies d'énergie 222
Avant la première utilisation 223
Utilisation du réfrigérateur 224
Utilisation du congélateur 224
Aperçu 225
Conservation 226
Panneau de commande 227
Entretien et nettoyage 234
Dépannage 236

Merci d'avoir acheté ce produit.

Avant d'utiliser votre réfrigerateur, veuillez tire attentivement ce mode d'emploi afin d'optimiser sa performance. Conserver l'ensemble de la documentation pour un usage ultérieur ou pour autres propriétaires. Ce produit est concu uniquement pour une utilisation menagère ou des applications similaires comme :

  • coins-cuisine du personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements de travail ;
  • dans les exploitations agricoles, pour la clientèle des hôtels, motels et autres environnementés de type résidentiel
    -dans les hébergements Bed and Breakfast (B & B)
  • pour les services de restauration et des applications similaires non destinées à une vente au détail.

Cet apparéil doit être utilisé uniquement à des fins de conservation d'aliments, toute autre utilisation est considérée comme dangereuse et le fabricant ne sera pas responsable de toute omission. De plus, il est recommendé de prendre note des conditions de garantie.

INFORMATIONS SUR LA SECURITE

Veuillez lore attentivement les instructions d'utilisation et d'installation !

Elles contiennent des informations importantes sur l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.

Le fabricant n'est pas responsable si vous ne respectez pas les instructions et avertissements.

Conservez tous les documents pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant.

  • Ne branchez pas l'appareil à l'alimentation électrique avant d'avoir retiret tous les protecteurs d'emballage et de transport. Tenez les enfants à l'écart de l'emballage et de ses parties.

Risque de suffocation provenant de cartons pliants et de film plastique!

  • Laissez-le reposer au moins 4 heures avant de l'allumer pour permettre à l'huile du compresseur de écanter s'il a été transporte horizontally.

Assurez-vous qu'il n'a pas eté endommagé pendant le transport.
- N'endommagez pas le circuit réfrigérant.
- Maintenez les ouvertures de ventilation situées dans le bâti de l'appareil ou sur la structure encastrée, libres de toute obstruction.
- N'utilisez jamais de l'eau pour laver le compresseur, essuyez-le avec un chiffon sec après le nettoyage pour éviter la rouille.
- Manipulez toujours l'appareil avec au moins deux personnes parce qu'il est lourd.
- Installez et mettez à niveau l'appareil dans une zone adaptée à sa taille et à son'utilisation.
- Assurez-vous que les informations électriques figurant sur la plaque signalétique sont conformes à l'alimentation électrique. Si ce n'est pas le cas, contactez unElectricien.
- L'appareil est alimenté par une alimentation de 220-240 VCA/50 Hz. Les variations anormales de tension peuvent provoquer l'arrêt de l'appareil ou endommager le régulateur de température ou le compresseur, ou il peut y avoir un bruit anomal lors du fonctionnement. Dans ce cas, un régulateur automatique doit être monté.
- Uniquement pour le Royaume-Uni: Le cable d'alimentation de l'appareil est équipé d'une fiche 3 pôles (de mise à la terre) qui s'adapte à une prise standard 3 pôles (de mise à la terre). Ne coupe jamais ou ne démontez jamais la

troisième broche (mise à la terre). Une fois l'appareil installé, la fiche doit être accessible.

Assurez-vous que le cable secteur ne se retrouve pas coincide sous l'appareil pendant et après le transport/le déplacement de l'appareil, pour éviter de couper ou d'endommager le cable secteur. Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, le service après-vente ou un électricien qualifié pour éviter tout risque d'accident.
- Ne pas installer l'appareil dans des endroits humides, huileux ou poussières, ne pas l'exposer à la lumière directe du soleil et à l'eau.
- Ne pas installer l'appareil à proximité de radiateurs ou de matériaux inflammables.
- POUR les appareils équipés d'un compartmentingnéglateur : en cas de panne de courant, n'ouvre pas le couvercle. Les alimentés congélés ne devraient pas être affectés si la panne dure moins que les heures indiquées sur l'étiquette signalétique (temps de montée en température). Si la panne dure plus longtemps, alors il convient de vérifier les alimentés et de les manger immédiatement ou bien de les cuire et de les congeler à nouveau.
- Si vous trouvez que le couvercle de l'appareil est difficile à ouvrir juste après l'avoir fermé, ne soyez pas inquiet. Cela vient de la différence de pression qui doit s'égaliser et permettre au couvercle de s'ouvrir normalement après quelques minutes.

  • Ne conservez pas de médicaments, de bacteries ou d'agents chimiques dans l'appareil. Cet apparéil est un apparéil electroménager, il n'est pas recommandé de stocker des produits qui nécessitent des températures strictes.
  • Ne pas tirer ou plier de manière excessive le cordon d'alimentation ou ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
  • Ne conservez pas des produits contenant des gaz propulseurs inflammables (par ex. des bombes de pulverisation) ou des substances explosives dans l'appareil. Risque d'explosion!
  • Ne placez pas d'objects instables (objets lourds, recipients replis d'eau) sur le dessus du réfrigérateur, pour éviter les blessures corporelles causées par une chute ou une électrocution causée par le contact avec de l'eau.
  • Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur des compartments de conservation des aliments, sauf s'ils correspondent aux modèles recommandés par le fabricant.
  • Ne touchez pas les éléments de refroidissement internes, en particulier avec les mains mouillées, afin d'eviter les fissures ou les blessures.
  • Les enfants, les personnes qui ont des capacité physiques, mentales ou sensorielles limitées, ainsi que les personnes qui ont des connaissances insuffisantes en matière de sécurité d'utilisation de l'ordinateil sont à risque.
  • Vérifiez que les enfants et les personnes vulnérables ont compris les dangers.

Une personne responsable de la sécurité doit surveiller les enfants et les personnes vulnérables qui utilisent l'appareil ou leur expliquer son fonctionnement. Seuls les enfants âgés de 8 ans et plus peuvent utiliser l'appareil.

  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à replir et vider cet apparéil.
  • POUR les apparèils avec compartmenting concélateur: ne conservez pas de liquides en bouteille ou en canette (surtout les boissons gazeuses) dans le compartmenting concélateur. Les bouteilles et les canettes peuvent éclater!
  • POUR les apparèils équipés d'un compartment congélateur: ne placez jamais d'aliments congélés dans votre bouche juste après les avoir sortis du compartment congélateur. Risque de brûlures à basse température!
  • Gardez les pieces en plastique et le joint de porte exempt d'huile et de graisse. Dans le cas contraire, les pieces en plastique et le joint de porte deviendront poreux.
  • Avant de procéder à tout fonctionnement, débrancher le cordon électrique de la prise électrique.
  • N'utilisez pas des dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, hormis leurs recommends par le fabricant.

  • Ne pas utiliser d'objets pointus ou tranchants comme des couteaux ou des fourchettes pour retire la couche de glace.

  • Ne jamais utiliser de sèche-cheveux, de chauffages électriques ou d'autres apparils électriques similaires pour le dégivrage.
  • Il est recommandé de garder la fiche dans un état propre, tout résidu de poussière présente en excès sur la fiche peut être la cause d'un incendie.
  • N'essayez pas de réparer, démonter ou modifier l'appareil vous-même. En cas de réparation, veuillez contacter notre service clientèle.
  • Supervisez les enfants pendant le nettoyage ou l'entretien de l'appareil.
  • Ne nettoyez pas les clayettes froides en verre à l'eau chaude. Un changement soudain de température peut casser le verre.
  • AVERTISSEMENT: Les tubes du circuit de réfrigération transportent une petite quantité d'un frigorigène respectieux de l'environnement mais inflammable (R600a) et d'un gaz isolant (cyclopentane). Il n'endommage pas la couche d' ozone et n'augmente pas l'effet de serre. Si le réfrigerant s'échappe, il risque de blesser vos yeux ou de s'enflammer.
  • En cas de dommages du circuit de réfrigérant : - Éteignez l'appareil et débranchez la fiche secteur,
  • N'approchez jamais de l'appareil ni flames nues ni sources d'inflammation,
  • Aérez bien la piecependant plusieurs minutes,

  • Informez le service à la clientèle.

  • AVERTISSEMENT: N'endommagez pas la fiche et/ou le cordon d'alimentation; cela pourrait provoquer des chocs électriques ou des incendies.

  • AVERTISSEMENT: N'utilisez pas des systèmes multiprises portatifs ou des alimentations portatives. Nous ne recommendons pas l'utilisation de rallonges et d'adaptateurs multiples.
  • N'essayez pas de vous asseoir ou de vous tener debout sur le dessus de l'appareil. Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil. Cet apparéil n'est pas conscience pour être empilé avec d'autres apparéils.
  • Le produit est conçu et fabriqué pour un usage domestique uniquement.
  • Seules les pieces d'origine fournies par le fabricant peuvent être utilisées. Le fabricant garantit que seules ces pieces satisfont aux exigences de sécurité.
  • L'ouverture prolongée de la porte peut entrainer une augmentation significative de la température dans les compartments de l'appareil.
    -Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant se retrouver au contact des aliments et les systèmes d'écoulement accessibles.
    -Nettoyez les réservoirs d'eau s'ils n'ont pas eté utilisés pendant 48 h ; rincez le système d'eau raccordé à l'arrivée d'eau si l'eau n'a pas eté tirée pendant 5 jours.

  • Conservez au réfrigérateur la viande et le poisson crus dans des recipients adaptés, afin qu'ils ne se retrouvent pas au contact d'autres alimentés et qu'ils ne s'égouttent pas dessus.

  • Les compartments pour produits surgelés à deux étoiles (s'ils sontopsis dans l'appareil) sont adaptés pour conserver les aliments pré-surgeles, conserver ou préparer des glaces et fabriquer des glacons.

  • Les compartments à une, deux et trois étoiles, s'ils sont présents dans l'appareil, ne sont pas adaptations pour surgeler les aliments frais.

-Si l'appareil reste vide pendant de longues périodes, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laisser que la porte ouverte pour prévenir la formation de moisissure à l'intérieur de l'appareil.

• POUR les caves à vin : cet apparéil est destiné à être utilisé exclusivement pour le stockage du vin
- POUR un apparéil autonome : cet apparéil de réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme un apparéil encastré
- POUR les apparèils sans compartment 4 étoiles : cet apparéil de réfrigération n'est pas ajusté à la congélation des denrées alimentaires

  • Source de lumière replacable (LED uniquement) par un professionnel
  • Ce produit contient une source de lumière appartenant à la classe d'efficacité énergétique G.

Mise au rebut des apparciels usagés

CANDY COT1S45FSH - Mise au rebut des apparciels usagés - 1

CANDY COT1S45FSH - Mise au rebut des apparciels usagés - 2

Cet apparéil est marqué conformément à la Directive Européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (qui peuvent avoir des conséquences négatives sur l'environnement) et des composants de base (qui peuvent être ré-utilisés). Il est important que les DEEE soient soumis à destraitements spécifique afin de retarder et d'éliminer tous les polluants de manière appropriée et de valoriser et recycler tous les matérieliaux.

Chaque personne individuelle peut jouer un role important en s'assurant que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental ; il est essentiel de suivre certaines lois fondamentales :

  • les DEEE ne doivent pas etre traites comme des déchets menagers ;
  • les DEEE doivent être remis aux points de collecte appropriés, gérés par les municipalities ou des entreprises agréées. Dans de nombreux pays, en cas de DEEE de grande taille, la collecte à domicile peut être à disposition.

Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appariel, l'ancien peut être returné au vendeur qui doit le collector gratuitemment sous forme d'échange, dans la mesure où l'équipent est d'un type équivalent et qu'il possède les mêmes fonctions que l'équipement fourni.

Conformité

En apposant la marque sur ce produit, nous confirmons qu'il est conforme à toutes les exigences europeennes en matière de sécurité, de santé et d'environnement applicables dans la législation pour ce produit.

Garantie

La garantie minimale est : 2 ans pour les pays de l'UE, 3 ans pour la Turquie, 1 an pour le Royaume-Uni, 1 an pour la Russie, 3 ans pour la Suède, 2 ans pour la Serbie, 5 ans pour la Norvège, 1 an pour le Maroc, 6 mois pour l'Algérie, aucune garantie légale pour la Tunisie.

Économies d'énergie

Pour des économies d'énergie optimes, nous sugérons ce qui suit:

  • Installer l'appareil à distance des sources de chaleur et éloigné de la lumière directe du soleil dans une piece bien ventilée.
  • Éviter de déposer des alimentés chauds dans le réfrigerateur pour éviter une augmentation de la température interieure et provoquer ainsi un fonctionnement continu du compresseur.
  • Ne pas entasser d'aliments de manière excessive afin d'assurer une bonne circulation de l'air.

  • Dégivrer l'appareil en cas de givre pour facilititer le transfert du froid.
    En cas de coupure de courant, il est conseilé de garder la port du réfrigérateur fermée.
    Ouvrir ou garder les portes de l'appareil ouvertes le moins possible.

  • Éviter de régler le thermostat sur des températures trop basses.
  • Retirer la poussière présente sur l'arrière de l'appareil

Avant la première utilisation

Voudevez laisser le réfrigérateur se stabiliser pendant au moins quatre heures avant demettre l'appareil sous tension.

Il est recommandé de nettoyer l'intérieur de l'appareil avant la première utilisation, à l'aide d'une solution de bicarbonate de soude et d'eau chaude, puis de secher complètement l'intérieur. Le réfrigérateur peut avoir une odeur lors de la première utilisation. Cela disparait lorsque l'appareil refroidit.

Veuillez noter :

L'appareil démarre à 5^ pour le réfrigerateur et -18 °C pour le congélateur et fonctionne en continu jusqu'à ce qu'il attigne la bonne température. Si l'appareil est étéint, laissez passer cinq minutes avant de le remettre en marche pour éviter tout dommage inutile au compresseur. Ne rangez jamais d'objects inflammables ou explosifs, ni d'acides ou d'alcalis fortement corrosifs dans l'appareil. Ce réfrigerateur refroidit vos alimentents en refroidissant l'intérieur de la cavité. Il est normal que le givre s'accumule sur cette surface; il se dissipe et s'écoule à travers un petit trou au fond, où il s'évapore inoffensivement. La présence de givre à l'arrière n'est pas un dysfonctionnement du réfrigerateur.

Utilisation du réfrigérateur

Ne mettez jamais de liquides à découvert dans le réfrigérateur.
- Ne placez jamais d'aliments chauds dans le réfrigerateur. Les alimentés chauds doivent être refroidis à température ambiente avant d'être mis au réfrigerateur.
Rien ne doit se reposer contre la paroi arriere du réfrigérateur, car cela
- provoquera du givre et d'eventuels problèmes de condensation qui seront difficiles à éliminer.
Assurez-vous que les alimentents sont propres et que le surplus d'eau soit éliminé avant de lesmettre au réfrigérateur.
- Enveloppez ou recouvre les aliments avant de lesmettre au réfrigérateur. Cela aidera à prévenir la perte d'humidité, à garder les alimentés frais et à éviter les odeurs désagréables.
- Trier les alimentés avant de les ranger. Les alimentés qui seront bientôt utilisés doivent être entreprises à l'avant de la clayette pour éviter toute déterminération causée par l'ouverture de la portependant des périodes prolongées.
- Ne replissez pas trop le réfrigérateur. Il doit y avoir suffisamment d'espace entre les aliments pour permettre à l'air frais de circuler.
La décongélation des alimentés congélés dans le compartment du réfrigérateur permet de maintainir une température basse et d'économiser de l'énergie.
- Ne rangez jamais les viandes crues sur des clayettes au-dessus de viandes cuites ou d'autres produits. Cela permettra d'eviter que les jus de viande crue ne contaminent d'autres alimentes.

Utilisation du congélateur

  • Les compartments du congélateur sont conçus pour stocker uniquement des alimentés congélés.
  • Ne mettez jamais d'aliments chauds ou brûlants dans le congélateur, laissez-les refroidir complètement avant de les stocker.
    Suivez les instructions figurant sur l'emballage des aliments pour l'entreposage des aliments congelés. Si aucune information n'est donnée, ne conservez pas les aliments pendant plus de trois mois à compter de leur date d'achat.
  • Conservez les aliments dans de petits emballages (idéalement moins de 1 kg). Cela réduit le temps de congélation et améliore la qualité des aliments après décongélation.
  • Enveloppez les alimentés avant de lesmettre au congélateur. Pour éviter que les emballages ne collent entre eux,assurez-vous qu'ils sont secs.
  • Etiqueter les aliments avant de les congeler avec des renseignements sur le type d'aliment et les dates d'entreposeage et d'expiration.
  • Une fois les alimentés décongelés, ils ne doivent pas être recongelés. Ne décongelez que la quantité d'aliments nécessaire pour éviter le gaspillage.
  • Les liquides en bouteille ou en conserve ne doivent pas etre conserves dans les compartments de congélation car ils pourraient exploser.
    La quantité maximale d'aliments frais qui peuvent être congelés dans une période de 24 heures est de 2,0kg
    N'essayez pas de congeler plus que la quantité maximale.

Aperçu

CANDY COT1S45FSH - Aperçu - 1

** Les images ci-dessus sont uniquement à titre de référence. La configuration réelle dépend du produit physique ou de l'énoncé du distributeur.

Conservation

La partie réfrigérateur est destinée au stockage des alimentés à court terme.

Bien qu'il soit possible de maintainir des températures basses, il n'est pas recommandé de stocker les alimentents pendant de longues périodes.

Comme l'air froid circule à l'intérieur du réfrigérateur, la température peut varier

entre les différentes sections. Par conséquent, les alimentés doivent être

conservés dans des sections différentes selon leur type.

  1. Beurre, fromages, etc.
  2. Aliments en pots et bouteilles
  3. Boissons, p.ex. lait
  4. Aliments cuits
  5. Yaourts, conserves, etc.
  6. Fruits et légumes

Les clayettes du réfrigerateur peuvent être déplacées en fonction des besoin de stockage dans la partie du réfrigerateur.

Pour déplacer la clayette, soulevez la partie arrrière puis tirez-la vers l'extérieur.

Pour la replacer, remettez-la dans la fente, puis abaissez la partie arrête.

La configuration la moins énergivore nécessite que les tiroirs, les boîtes de rangement et les clayêtes soient positionnés dans le produit, veuillez consulter les photos ci-dessus.

CANDY COT1S45FSH - Conservation - 1

Panneau de commande

Il existe 5 réglages de température pour le réfrigerateur. Àprous l'avoir branché à l'alimentation électrique, il faut régler le réfrigerateur est régle sur 3, qui est le réglage par défaut.

Bouton "Power" (alimentation): Situé sur le côte gauche, il sert à allumer/éteindre l'appareil en appuyant dessus pendant 3 s.

Bouton "Adjust" (réglage): situé sur le côte droit, il sert à régler les paramètres de température du réfrigérateur

Réglage de la température :

La température à l'intérieur du réfrigerateur est régée en appuyant sur le bouton "adjust" de gauche. En appuyant sur le bouton, les réglages de 1 à 5 représentent différentes températures de la plus haute à la plus basse.

CANDY COT1S45FSH - Réglage de la température : - 1

PositionConditions
1-2Température estivale ou ambiente comprise entre 25 et 35 °C
3-4Température de printemps, automne ou ambiente comprise entre 15 et 25 °C
5Température hivernale ou ambiente comprise entre 5 et 15 °C
Fonction Super congélationCongélation rapide

Attention : il faut un certain temps pour que le réfrigérateur attaigne le niveau défini lorsque des réglages de température sont effectuels.

La durée de cette période est déterminée par la différence entre les températures existantes et définies, la températe ambiente, la fréquence d'ouverture et de fermeture de la porte et la quantité d'aliments entreprises.

CANDY COT1S45FSH - Réglage de la température : - 2

Fonction Super conjugation

Pour utiliser la fonction Super congélation :

regler the thermostat sur la position 5 ;
- appuyer simultanément sur le commutateur de porte et le bouton de réglage de la température, attendre que la LED 5 clignote en continu et que la fonction SC soit activée.
SC fonctionne pendant 24h, ensuite la fonction s'arrête automatiquement, puis revient au réglage de la position d'origine. Remarque : pendant la période SC, la LED de la position 5 continue de clignoter.

Inverser les portes de l'appareil

Nosyourexecutiondecefte opération.

1. Œtez les cache-vis du haut.2. Dévissez les vis puis retirez le couvercle supérieur
3. Dévissez la charnière supérieure, puis dévissez la goupille de la charnière, returnez la charnière et replacez-la.4. Retirez la porte
5. Dévissez la charnière inférieure et les pieds régibles puis dévissez la goupille de la charnière, returnez la charnière et replacez-la.6. Prenez le butoir létal gauche dans le sachet des accessoires et installez-le sur le côte gauche du réfrigérateur, puis installez la charnière inférieure sur le côte gauche du réfrigérateur en conséquence.
7. Fixez la porte sur la charnière inférieure gauche8. Remontez la charnière supérieure
9. Changez le cache-trou de vis du côte gauche vers le côte droit et replacez le couvercle supérieur.10. Installez les vis du couvercle supérieur
11. Remettez les cache-vis du haut

Installez la poignée extérieure de la porte (si la poignée extérieure est presente)

1. Dévissez la poignée du côté gauche.2. Retirez le cache-vis du côté droit
3. Installez le cache-vis sur le côté gauche4. Installez la poignée sur le côté droit

Inverser les portes interieures

1. Dévissez le cache-vis du côté droit, puis dévissez les vis.2. Retirez le cache-vis sur le côté gauche.
3. Installez le cache-vis du côté gauche sur le côté droit.4. Tournez la porte interieure et installez-le sur le côté gauche, puis installez les vis.

Assurez-vous que les joints de porte sont correctement scellés :

Il est normal que le joint soit compré une fois que la porte a été inversée. Une fois la porte fermée, utilisez un sèche-cheveux pour élargir le joint et combler l'espace entre la porte et le corps de l'appareil. Veillez à ne pas utiliser le sèche-cheveux trop après de l'appareil, ce qui pourrait endommager le joint. Une distance d'environ 10 cm devant être suffisante. Une fois terminé, laissez refroidir le joint et la porte avant de les toucher. Une fois cette étape terminée, le joint doit rester en place.

INSTALLATION

AVERTISSEMENT! L'appareil est lourd. Manipulez-le toujours avec au moins deux personnes.

Avant la première utilisation

Retirez tous les matériaux d'emballage.
Nettoyez l'appareil avec de l'eau et un détergent doux et séchez-le avec un chiffon doux.
Vérifiez si l'alimentation, la prise et leFuse sont adaptés à la plaque signalétique.
Vérifiez si la prise de courant est mise à la terre et sans multiprise ni rallonge.
Vérifiez si la fiche d'alimentation est accessible après la mise en place de l'appareil.
La température du réfrigerateur et du congealur est automatiquement régée à 4^ et -18^ respectivement. Ce sont les paramètres recommendés. Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier ces températures manuellement. Voir Réglage de la température.

Conditions environnementales

Cet apparéil doit être installé dans une piece sèche et bien ventilée.

N'installez pas l'appareil à proximé d'autres appareils générant de la chaleur (fours, réfrigerateurs) sans isolation ou en plein soleil.
Si cet apparéil est situé dans un environnement froid ( comme un abri, une dépendance ou un garage), les performances en seront affectées et cela risquerait d'endommager les alimentés.

Installez ce produit dans une position où la température ambiente n'est pas inférieure ou supérieure à la température de fonctionnement : dans ce cas, l'appareil ne fonctionne pas correctement.

  • Tempérée prolongée (SN): 'cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 10^ à 32^' .
  • Tempérée (N): 'cet apparil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 16 °C à 32 °C'.
  • Subtropicale (ST) : 'cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambientes allant de 16 °C à 38 °C'.
  • Tropicale (T) : 'cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambientes allant de 16^ C à 43^ C' .

Mise à niveau de l'appareil

L'appareil doit être placé sur une surface plane et solide

  1. Inclinez légèrement l'appareil vers l'arrière.
  2. Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d'une montre pour soulever le réfrigerateur.
  3. Tournez les pieds dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour baisser le réfrigerateur.

CANDY COT1S45FSH - Mise à niveau de l'appareil - 1

Déplacement de l'appareil

  1. Retirez tous les alimentés et débranchez l'appareil.
  2. Fixez les clayettes et les autres parties mobiles dans le réfrigérateur et dans le conGPLateur avec du ruban adhesif.
  3. N'inclinez pas le réfrigérateur à plus de 45^ pour éviter d'endommager le système de réfrigération.

CONSEILS POUR LE STOCKAGE DES ALIMENTS

Placez les différents alimentés dans différents compartments selon le tableau ci-dessous :

Compartment du réfrigérateurType d'aliment
Porte ou balconnets du compartment du réfrigérateur• Aliments avec conservateurs naturels tels que confitures, jus de fruits, boissons, condiments • Ne conservez pas des alimentés périssables
Tiroirs à légumes (tiroir à salute)• Les fruits, les herbes et les légumes doivent être placés séparément dans le bac à légumes • Ne conservez pas les bananes, oignons, pommes de terre et l'ail au réfrigérateur
Clayette du réfrigérateur - milieu• Produits laitiers, øeufs
Clayette du réfrigérateur - haut• Aliments qui n'ont pas besoin de cuisson, tels que les plats cuisinés, la charcuterie, les restes
Tiroir(s)/bac du congélateur• Aliments pour la conservation de longue durée • Tiroir inférieur pour la viande crue, la volaille, le poisson • Tiroir central pour les légumes surgelés, les frites • Bac supérieur pour la crème glacée, les fruits surgelés, les produits surgelés

Il est suggéré de régler la température à 4 °C dans le compartment réfrigérateur et, si possible, à -18 °C dans le compartment congélateur.
Pour la plupart des catégories d'aliments, le temps de conservation le plus long dans le compartment réfrigerateur est obtenu avec des températures plus froides. Étant donné que certains produits particuliers ( comme les fruits et légumes frais) peuvent être endommages par des températures plus froides, il est suggéré de les garder dans les tiroirs à légumes, s'ils sont prêsent. S'ils ne sont pas prêsent, maintenez un réglage moyen pour le thermostat.
Pour les aliments congelés, reportez-vous au temps de conservation indiqué sur l'emballage des alimentents. Ce temps de conservation est obtenu chaque fois que le réglage respecte les températures de reférence du compartment (une étoile -6 °C, deux étoiles -12 °C, trois étoiles -18 °C)

Astuces pour conserver les alimentés dans le réfrigérateur

Conservez la température de votre réfrigérateur en dessous de 5^ .
Les alimentés chauds doivent avoir refroidi à température ambiente avant d'être placés dans l'appareil.
Les alimentés conservés au réfrigérateur doivent être lavés et essuyés avant de les entreprises.
Les alimentés à conserver doivent être correctement emballés hermetiquement pour éviter les alterations d'odeurs ou de goût. Il est conseilé de garder les alimentés recouverts de matérieliaux n'avantaucungout,imperméables à l'air et à l'eau, non toxiques et exempts de pollution, afin d'éviter la contamination ou le transfert d'odeurs.
Il est recommandé de ne pas obstruer les sorties d'air du compartment réfrigérateur.
Ne conservez pas des quantités excessives d'aliments. Laissez de la place entre les aliments pour permettre à l'air froid de circuler autour d'eux, pour un refroidissement meilleur et plus homogène.

Laissez un espace entre les aliments et les parois intérieures, pour permettre la circulation de l'air. En particulier, ne placez pas les aliments contre la paroi arrêté, car les aliments pourraient geler.
Le processus de vieillissement de certains fruits et légumes (teils que melons, papaye, banane, ananas, etc.) peut être accéléré au réfrigérateur ; par conséquent, il est déconseilé de les conserver au réfrigérateur. Cependant, la maturation des fruits très verts peut être favorisée pendant une certaine période. Les oignons, l'ail, le gingembre et les autres légumes-racines doivent également être conservés à température ambiente.

Conseils pour congeler les aliments frais

Le compartmentengélateur convient à la congélation des alimentés frais et à la conservation des alimentés congelés et surgelés pendant une longue période

Placez les alimentes frais à congeler dans le compartment congélateur
La quantité maximale d'aliments pouvant être congelés en 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique
Le processus de congélation dure 24 heures : pendant cette période, n'ajoutez pas d'autres alimentés à congeler

Conseils pour conserver les alimentents dans le concélateur

Maintenez la température du congelateur à -18 °C
Les alimentés chauds doivent avoir refroidi à température ambiente avant d'être placés dans le compartment congélateur
Les alimentés coupés en petites portions congèderont plus rapidement et seront plus facies à décongeler et à cuire. Le poids recommandié pour chaque portion est inférieur à 2,5 kg
Il vaut mistroux emballer les alimentents avant de lesmettre dans le concélateur.
Les alimentés décongelés ne peuvent pas être recongelés à moins qu'ils ne soient d'abord cuits
Ne pasmettre de quantités excessives d'aliments frais dans le compartment concélateur
Les alimentés peuvent être conservés au congélateur à une température d'au moins - 18 °C pendant 2 à 12 mois, en fonction de leurs propriétés (par ex. viande : 3-12 mois, légumes 6-12 mois). Ne dépassez pas le temps de conservation des alimentés recommandé par les fabricants.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT! Débranche l'appareil de l'alimentation électrique avant de le nettoyer

Généralités

L'appareil doit être nettoyé toutes les quatre semaines pour un bon entretien et pour éviter les mauvaises odeurs des alimentés conservés à l'intérieur.

Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec de l'eau tiède et du savon neutre.
Rincez et sechez avec un chiffon doux.
Nettoyez les accessoires uniquement avec de l'eau tiède et un détergent neutre. Assurez-vous que tout le savon est rincé et que toutes les pieces sont sèches avant des remettres à l'intérieur de l'appareil.
Ne nettoyez aucune des parties de l'appareil au lave-vaisselle.
Attendez au moins 5 minutes avant de redémarrer l'appareil, car le démarrage fréquent risque d'endommager le compresseur.

Remplacement des lampes LED

La lumière à l'intérieur est une LED. Pour remplaçer la lampe, veuillez contacter le service client. Voir Dépannage.

Alarmedouverturedeporte

Lorsque la porte de l'appareil reste ouverte pendant plus de 1 minute, l'alarme d'ouverture de portereletentit. L'alarme peut etre coupee en fermant la porte ou en appuyant sur la touche SET(cela n'afectora pas le reglage de la tempereature,ILA desactivera seulement le son de I'alarme).

Non-utilisation pendant une longue période

Si I'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée :

  1. Retirez les alimentents et débranche le cordon d'alimentation.
  2. Nettoyez l'appareil comme cela est décrit dans le paragraph « Entretien et nettoyage - Généralités »
  3. Gardez la porte et les tiroirs/la porte du congelateur ouverts pour éviter la formation de mauvaises odeurs à l'intérieur.

Coujure de courant

En cas de coupure de courant, les alimentents doivent rester au froid en toute sécurité, voir la plaque signalétique. Suivez ces conseils pendant une coupure de courant prolongée, en particulier en eté :

Ouvrez la porte/le tiroir le moins possible.
Ne mettez pas d'aliments supplémentaires dans l'appareil pendant une coupure de courant.
Si un préavis de coupure de courant est donné et que la durée de la coupure est supérieure à la quantité d'heures indiquée sur la plaque signalétique, préparez des glaçons et placez-les en haut du compartment réfrigerateur.
La durée de conservation et la qualité comestible des aliments seront réduites. Tout aliment décongelé doit être consommé ou cuit et recongelé (le cas échéant) afin de prévenir les risques pour la santé.

Disponibilité des pieces détachées

Les thermostats, les capteurs de température, les circuits imprimés et les sources de lumière sont disponibles pendant une période minimale de 7 ans après la mise sur le marché de la dernière unité du modele.
Poignées de porte, charnières de porte, bacs et paniers pendant une période minimale de 7 ans et joints de porte pendant une période minimale de 10 an, après la mise sur le marché de la dernière unité du modele.

DEPANNAGE

En cas de problème, veuillez vérifier toutes les possibilités indiquées et suivre les instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente.

ProblèmeCause possibleSolution possible
L'appareil ne fonctionne pasL'appareil est étantAppuyez sur la touche MARCHÉ/ARRÊT pour allumer l'appareil
La fiche secteur n'est pas branchée dans la prise secteurBranchez la fiche secteur
Le fusible a sauté ou est défectueuxVérifiez le fusible et remplacez-le si nécessaire
La prise est défectueuseLes dysfonctionnements du secteur doivent être corrignés par un électricien
L'appareil fonctionne également ou fonctionne trop longtempsLa température interieure ou extérieure est trop élevéIl est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps
L'appareil a été hors tensionpendant un certain tempsNormalement, il faut 8 à 12 heures pour que l'appareil refroidisse complètement
Une porte/un tiroir de l'appareil n'est pas bien fermé(e)Fermez la porte/le tiroir et assurez-vous que l'appareil est situé sur un sol à niveau et qu'il n'y a pas d'aliment ou de récipient bloquant la porte
L'intérieur du réfrigerateur est sale et/ou sentL'intérieur du réfrigerateur a besoin de nettoyageNettoyez l'intérieur du réfrigerateur
Des alimentés à force odeur sont conservés au réfrigerateurEnveloppez soigneusement les alimentés
Formation d'humidité à l'intérieur du réfrigerateurLe climat est trop chaud et trop humideAugmentez la température
Une porte/un tiroir de l'appareil n'est pas bien fermé(e).Fermez la porte/le tiroir
Les récipients contenant des-aliments ou des liquides sont laissés ouvertsLaissez refroidir les alimentents chauds à température ambiente et couvrez les alimentents et lesliquides
L'humidité s'accumule sur le réfrigerateur à l'extérieur de la surface ou entre les portes/la porte et le tiroirLe climat est trop chaud et trop humideC'est normal dans un climat humide et cela va changer lorsque l'humidité diminuera
La porte/le tiroir n'est pas fermé(e) hermétiquementAssurez-vous que la porte/le tiroir est bien fermé(e)
Glace dure et givre dans le compartment congélateurLes produits n'ont pas été correctement emballésEmballez toujours bien les produits
Une porte/un tiroir de l'appareil n'est pas bien fermé(e)Fermez la porte/le tiroir
Bruits inhabituelsL'appareil n'est pas à niveauRéajustez les pieds
L'appareil touche le mur ou d'autres objetsDéplacez légèrement l'appareil
Les LED de l'interface utilisateur clignotentL'un des capteurs est hors plageContactez l'assistance
Une alarmé émet un bipLa porte du comportement de rangement du réfrigerateur est ouverteFermez la porte ou éteignez l'alarme manuelle
Le système d'éclairage ou de refroidissement à l'intérieur ne fonctionne pasLa lampe LED est hors serviceVeuillez appeler le service pour le changement de la lampe

Pendant le fonctionnement, les parois laterales et le périmètre du compartmenting congelateur peuvent être chauds : c'est normal et cela est d'au cycle de fonctionnement normal du produit.

Pour contacter l'assistance technique, visitez notre site web : https://corporate.haier-europe.com/en/

Dans la section « site web », choisissez la marque de votre produit et votre pays. Vous serez redirigé vers le site web spécifique où vous trouverez le numéro de téléphone et le formulaire pour contacter l'assistance technique.

Pour plus d'informations sur le produit, consultez https://eprel.ec.europa.eu/ ou scannez le code QR sur l'étiquette énergétique fournie avec l'appareil.

Korisnicki prisučnik

Table Top

Sadržaj

SIGURNOSNE INFORMACIJE 240
ZBRINJAVANJE STARIH UREDAJA 247
Ušeda energije 248
Prije prve upotrebe 249
Upotreba hladnjaka 250
Upotreba zamrzivača 250
Pregled 251
Skladištenje 252
Upravljacka ploča 253
Njega i cišćenje 260
Rješavanje problema 262

efficientreikasse G.

Oude apparaten slopen

CANDY COT1S45FSH - Sadržaj - 1

CANDY COT1S45FSH - Sadržaj - 2

Dit apparaat is gemarkeerd conform de Europese Richtlijn 2012/19/EU betreffende aufgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA).

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANDY

Modèle : COT1S45FSH

Catégorie : Réfrigérateur