ALTRAD BELLE PCX 450 - Vibrasjonsplate

BELLE PCX 450 - Vibrasjonsplate ALTRAD - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis BELLE PCX 450 ALTRAD i PDF-format.

📄 312 sider Norsk NO 💬 AI-spørsmål
Notice ALTRAD BELLE PCX 450 - page 130

Brukerspørsmål om BELLE PCX 450 ALTRAD

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Last ned instruksjonene for din Vibrasjonsplate i PDF-format gratis! Finn veiledningen din BELLE PCX 450 - ALTRAD og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. BELLE PCX 450 av merket ALTRAD.

BRUKSANVISNING BELLE PCX 450 ALTRAD

Start- og Stopprocedure Honda GX120 og GX160.

1. Rens huset (9) med vaskepistol, og tør med

oljeavtappningsplugg (1)

Belle Group forbeholder seg retten til å forandre på maskinens spesi kasjon uten forhåndsmelding eller forpliktelse. Operatørens liv kan være utsatt for fare. ADVARSEL Produktet kan være i fare. Maskina eller du selv kan bli ødelagt eller skadet hvis prosedyrene ikke følges på en korrekt måte. OBS ADVARSEL

Innhold DU MÅ VITE hvordan du skal bruke maskinas kontroller og hva du må gjøre for trygt vedlikehold. (NB! Vær sikker på at du vet hvordan du skal slå av maskina før du slår den på i tilfelle du får problemer.) Bruk ALLTID riktige sikkerhetsartikler som kreves for personvern. SPØR DIN ARBEIDSLEDER ELLER TA KONTAKT MED BELLE GROUP (Storbritannia og Nord-Irland): +44 (0) 1298 84606 hvis du har SPØRSMÅL om trygg bruk eller vedlikehold av maskina.

DU MÅ LESE og STUDERE denne brukerveiledningen før du betjener eller vedlikeholder maskina. ADVARSEL127 Maskinens beskrivelse

9. Motorens oljepåfyllingsrør/målepinne

Del Materiale Håndtak Stål Forside HDPE /høytetthetspolyetylen/ Hovedramme Stål Maskinkropp Stål Håndtak Gummi Motor Aluminium Fleksible deler Stål og gummi Diverse deler Stål og aluminium Vann aske Plast (hvis utstyrt med den)128 Tekniske data

A. Sikkerhetsmerke. B. Lydmerke. C. Merke som viser motorens omdreininger per minutt. D Løftepunktsmerke. E. Lav hånd-arm-vibrasjon. F. Motorens varselsmerke. Høy motortur- tallsstilling Lav motortur- tallsstilling D - Løftepunktsmerke Løftepunkt NO130 Generell sikkerhet Vær vennlig og les og forsikre at du forstår fullt følgende sikkerhetsinformasjon for å beskytte deg selv og for å sikre de som er rundt deg. Det er operatørens ansvar å forsikre at han/hun forstår fullt hvordan han/hun skal betjene dette utstyret trygt. Er du usikker på hvordan du skal bruke vibroplaten trygt og korrekt, ta kontakt med din arbeidsleder eller Belle Group.

  • Dette utstyret er tungt og skal ikke løftes uten hjelp, du må enten FÅ HJELP eller bruke passende løfteutstyr. Du kan få en spesiell transportenhet for vibroplaten (se valgmuligheter).
  • Sperr av arbeidsplassen og hold publikum og uvedkommende personale i behørig avstand.
  • Ved bruk av dette utstyret skal operatøren ha på seg personlig verneutstyr (se Helse & og sikkerhet).
  • Motoren blir meget varm ved bruk, la motoren avkjøle seg før du tar på den. Aldri la motoren stå på uten tilsyn.
  • Aldri fjern eller rett på noen tilpassete vern, de er der for å beskytte deg. Sjekk alltid vernenes tilstand og sikkerhet, IKKE BRUK VIBROPLATEN hvis et vern er skadet eller mangler inntil vernet er blitt erstattet eller reparert.
  • IKKE røyk eller slipp åpne ammer i området mens du fyller på drivstoff.
  • Drivstoffet som er blitt sølt skal forsikres umiddelbart ved bruk av sand. Skift klær hvis drivstoffet blir sølt på dine klær.
  • Lagre drivstoff i en godkjent, spesialbygd container som står borte fra hete og tennkilder.

Uriktig vedlikehold kan være farlig. Les og forstå dette avsnittet før du vedlikeholder, foretar service eller reparasjoner. OBS Drivstoff er brannfarlig. Det kan forårsake personskader og materielle skader. Lukk motoren, slokk alle åpne ammer og ikke røyk mens du fyller på drivstofftanken. Tørk alltid opp drivstoffet som er blitt sølt omkring. OBS E - Lav hånd-arm-vibrasjon (800-99965) Maskinas design er patentert i Storbritannia som reduserer hand-arm-vibrasjon og dermed tillater lengre brukstid. F - Motorens varselsmerke Skilt Les motorens bruksanvisning Bensin er meget brannfarlig. Slå av motoren og la den bli avkjølt før du fyller drivstoff. Motoren slipper ut giftig karbonmonoksyd. Ikke la motoren stå på i et lukket rom. NO131 Helse og sikkerhet Vibrasjon Noe vibrasjon blir overført fra komprimeringsoperasjonen via håndtaket til operatørens hender. Belle Groups utvalg av vibroplater er blitt spesielt designet for å forminske hånd-/armvibrasjonsnivåer. Se spesi kasjoner & tekniske data om vibrasjonsnivåer og brukstider (anbefalt daglig maksimal eksponeringstid). IKKE overskrid de maksimale brukstidene. Personlig verneutstyr Ved bruk av utstyret skal man ha på seg egnet personlig verneutstyr som sikkerhetsbriller, hansker, hørselsvern, støvmaske og vernesko. Ta på klær som er egnet til arbeidet du utfører. Bind opp langt hår og fjern alle smykker som kan bli fanget av utstyrets bevegelige deler. Støv Komprimeringsprosessen produserer støv nå og da som kan være farlig for din helse. Ta alltid på maske som er egnet til å beskytte mot den type støv som blir produsert. Drivstoff Ikke svelg drivstoff eller inhaler drivstoffdamp og unngå at de får kontakt med huden din. Vask drivstoffsprut med en gang. Hvis du får drivstoff i øynene, spyl rikelig med vann og oppsøk legehjelp så fort som mulig. Eksosgasser

Inspeksjon før start Du må foreta følgende inspeksjon før du starter hver arbeidsøkt eller etter hver fjerde brukstime, hvilken enn kommer først. Se avsnittet om service for detaljert veiledning. Hvis man nner en feil, skal vibroplaten ikke brukes så lenge feilen er blitt reparert. 1. Sjekk grundig at vibroplaten ikke har skadetegn. Sjekk at delene er der og at de er i orden. Rett spesiell oppmerksomhet til reimvernets beskyttelsesskjerm mellom motoren og vibratorenheten.

Ikke betjen maskina innendørs eller i et trangt lokale, sjekk at arbeidsområdet er blitt tilstrekkelig ventilert. Eksosgassene produsert av dette utstyret er meget giftige og kan drepe! OBS132 Spjeld Choke Drivstoffe PÅ-/AV- håndtak Start- og stopp-prosedyre Honda GX120 & GX160 Bensinmotor

1. Åpne bensinkran ved å trekke bensinens PÅ/ AV-håndtak helt til høyre.

2. Hvis du starter en kald motor, sett PÅ choken ved å trekke choke-håndtaket helt til venstre. Hvis du starter en varm motor på nytt trengs choken vanligvis ikke. Allikevel, hvis motoren er blitt avkjølet til en viss grad, er det mulig at man trenger choke delvis.3. Snu motorens AV/ PÅ-bryter med urviseren til stillingen I.4. Sett spjeldet i hvilestilling ved å trekke gasshåndtaket helt til høyre. Ikke start motoren på fullt spjeld siden vibroplaten vibrerer med en gang man starter motoren.5. Ta godt tak i manøverhåndtaket med den ene hånda, og rekylstarterhåndtaket med den andre. Dra rekylstarteren så lenge du føler motorens motstandskraft og la deretter starteren returnere.6. Dra starterhåndtaket raskt, men pass på at du ikke drar startertauet helt ut.7. Gjenta så lenge motoren tenner.8. Sett choke-håndtaket i stillingen AV ved å trekke det til høyre når motoren tennes gradvis.

9. Følg feilsøkingsguiden på side 8 hvis motoren ikke tennes etter ere forsøk.

10. Sett spjeldet i hvilestilling og snu motorens PÅ/AV-bryter mot urviseren til stillingen 0 for å stoppe motoren.

11. Steng av besninkrana.Robin EX13 & EX17 Bensinmotor1. Åpne bensinkrana.2. Snu STOPP-BRYTEREN til stillingen I (PÅ).3. Dra hastighetsreguleringshåndtaket 1/3 av veien mot stillingen høy fart.4. Steng choke-håndtaket.- Steng choke-håndtaket helt hvis motoren er kald eller omgivelsestemperaturen er lav. - Åpne choke-håndtaket halvveis eller la det stå helt åpent hvis motoren er varm eller omgivelsestemperaturen er høy. 5. Dra starterhåndtaket sakte til du føler motsandskraften. Det er kompresjonspunktet. Dra håndtaket tilbake til dets opprinnelige stilling og dra hurtig. Ikke dra tauet helt ut. La starterhåndtaket returnere til dets opprinnelige stilling mens du holder håndtaket etter at du har startet motoren. 6. Åpne gradvis choken ved å snu chokehåndtaket og la det til slutt stå helt åpent, etter at du har startet motoren. Ikke åpne chokehåndtaket helt med en gang når motoren er kald eller omgivelsestemperaturen er lav siden motoren kan stoppe da. 7. For å stoppe motoren sett hastighetsreguleringshåndtaket på stillingen lav fart og la motoren gå på lav fart 1 til 2 minutter før du stopper den.8. Snu STOPP-BRYTEREN mot urviseren til stillingen 0 (AV).9. Steng bensinkrana. 10. Dra starterhåndtaket sakte og returner håndtaket til dets opprinnelige stilling når du føler motstand. Denne operasjonen er nødvendig for å hindre at fuktig luft utenfra trenger seg inn i forbrenningskammeret.Hatz 1B20-7 dieselmotor (se motorens bruksanvisning for å få detaljert oversikt)

1. Åpne dieselkran ved å trekke dieselens PÅ/ AV-håndtak helt til høyre.

2. Sett motorens hastighetsregulering på start.

3. Ta godt tak i manøverhåndtaket med den ene hånda, og rekylstarterhåndtaket med den andre. Dra håndtaket så lenge du føler motorens motstandskraft og la deretter starteren returnere.4. Dra starterhåndtaket raskt, men pass på at du ikke drar startertauet helt ut.5. Gjenta så lenge motoren tenner.

6. Følg feilsøkingsguiden som følger kompaktoren hvis motoren ikke tennes etter ere forsøk.

7. For å stoppe motoren sett spjeldreguleringen i hvilestilling og trykk deretter på den røde stoppknappen og hold den inntil motoren stopper.

Komprimeringsgrunner Jordsmonn som man har rørt eller ny utfylling, bære-lag og svart over ate har små tomrom eller lufthull som fører til en eller ere problemer hvis de ikke blir komprimert. 1. Materialet blir presset sammen som følge av tra kk over over aten av ukomprimert areal. Dette fører til innsynking av over aten siden materialet fyller tomrommene.

2. Lignende situasjon oppstår med statiske belastninger på ukomprimert jord. Lasten (for eksempel et bygg) synker.

3. Materialer med tomrom er mer mottakelige til vannlekkasje og fører til erosjon. Inntreden av vann kan også gjøre at jordsmonnet utvider seg når det er frysetemperatur og trekker seg sammen under tørre perioder. Utvidelse og sammentrekking er de viktigste grunnene til grunnmursskader og fører normalt til behov for oppstøtting. Komprimering øker materialets tetthet og derfor øker dets bæreevne. Komprimering reduserer lufthull og derfor reduserer risikoen for ras, utvidelse og krymping som skyldes vanninntrenging. Uriktig vedlikehold kan være farlig. Les og forstå dette avsnittet før du vedlikeholder, foretar service eller reparasjoner. OBS133

  • Bring vibroplaten dit den trengs. Vipp vibroplaten framover for å løfte transporthjulene fra bakken hvis du bruker den avtakbare transportenheten for å trille enheten. Sving transportørrammen tilbake, deretter på tvers for å frakople den fra vibroplatens bakparti. Plasser transportørens ramme et sikkert sted inntil den trens på nytt. Vipp maskina framover, dra transportøren bakover og oppover, senk maskina til gulvet og sperr transportøren i oppadstillingen hvis du bruker maskin med fast transportør. Forviss deg om at løfteutstyret har passende lastgrense for vibroplatens vekt hvis det er nødvendig å bruke løfteutstyr for å plassere vibroplaten (se spesi kasjonen i tabellen på side 4 eller maskinas serieskilt). Fest passende lenker eller stropper BARE til løftepunktet på toppen av vibroplaten.
  • Sjekk at vannavtrekksventilen er stengt, deretter fyll vann aska med rent vann hvis vibroplaten er utstyrt med overrislingsanlegg og anvendelsen krever at man bruker det.
  • Du kan starte motoren etter at du har utført kontroll i henhold til avsnittet ‘Før start’. Belle Groups ‘PCX’ -utvalg av vibroplater er utstyrt med sentrifugalkopling som gjør det mulig for motoren å gå i hvilestillingen uten å dra vibratoren. Når man øker motorens hastighet blir kløtsjen koplet til og den drar vibratoren. Motorens hastighet skal settes på maksimalt for korrekt funksjon.
  • Sett spjeldet på maksimalt og bruk manøverhåndtaket for å styre eller snu vibroplaten. Vibratoren gjør ikke bare at maskinkroppen vibrerer, men får den også til å bevege seg framover. Du burde ikke være nødt til å dytte vibroplaten under normal drift, men la den gå i egen fart. Bevegelsesfarten blir bestemt av tilstanden til over aten som blir komprimert. Man skal sjekke vibroplatens bevegelsesretning grundig hvis over aten som skal komprimeres er på skrå. Bruk et passende tau som er knyttet til vibroplaten lavt på chassis hvis nødvendig for å la en hjelper ta deler av vekta til vibroplaten. Arbeid opp og ned skråningen, ikke tvers over den.
  • Arbeid med vibroplaten over over aten i et organisert mønster inntil nødvendig komprimering er oppnådd. Komprimer hvert lag for seg hvis det skal komprimeres ere forskjellige lag på toppen av hverandre.
  • For å stoppe vibroplatens vibrasjon, sett spjeldet i hvilestillingen. Bruksanvisning

1. Kohesjonsmateriale (mindre enn 20 % kornet), for eksempel leire, gjørme, tung jord.

Tabellen viser Veivesenets og Hjelpesystemutvalgets spesi kasjoner for lagdybde og antall gjennomløp for plater med dobbel kraft. Ved bruk av standardmaskiner kan man ikke garantere optimal komprimering, allikevel, hvis lagdybdene blir redusert og antall gjennomløp økt, kan resultatene bli forbedret. Fuktinnholdet av kohesjonsmateriale og kornet materiale er kritisk i forhold til effektiv komprimering. Hvis kornet materiale er for tørt yter det rundt platen istedenfor å komprimere. Hvis fuktinnholdet er for høyt kan materialet tørke etter komprimering og forårsake krymping.

  • Vanligvis plassert i minimalt 100 mm lag slik at det ikke er spesi sert av Veivesenet og Hjelpesystemutvalget. ** Egenskapene av kohesjonsmateriale gjør platekomprimering vanskelig. Veivesenet og Hjelpesystemutvalget garanterer ikke optimal komprimering og anbefaler det ikke.134 Trinn 1: Hele bunnplaten komprimerer grunnen som en standard maskin. Trinn 2: Bunnplaten hever seg til dobbel kraft-stillingen for å utøve 3 til 4 ganger kraftigere komprimeringskraft enn standardplater. Komprimeringsspesi kasjon Forskjellige metoder har vært brukt tidligere for å spesi sere komprimeringen som kreves i forskjellige anvendelsesområder. Forhold som må tas i betraktning er: materiale egenskaper, lagtykkelse, brukt trykk, vibrasjon og antall gjennomløp. Bedre forståelse for hvordan komprimeringen virker har ført til at det er blitt presentert nye komprimeringsspesi kasjoner. Den mest moderne spesi kasjonen er en del av Storbritannias lov om nye veier & gatearbeider (NRSWA). Sivilingeniører tar nå disse spesi kasjonene i bruk for å forsikre god komprimering av alt arbeid på byggeplassen. Lov om nye veier & gatearbeider (NRSWA) (HAUC-spesi kasjon /Veivesenet & Hjelpesystemutvalg/) Spesi kasjonen ble satt sammen av Veivesenet & Hjelpesystemutvalget. Lov om nye veier og gatearbeider fra 1991 satte en ny standard for reparasjon av veier i Storbritannia. Den handler om materialer, metoder, utstyr, og sikkerhet ved vei- og fortau-arbeider. Årsaken til denne loven er å forsikre at arbeidene utføres i henhold til høyere standard og at de til sist varer lenger. Dette igjen reduserer nødvenidgheten for kostbare reparasjonsarbeider og forminsker forsinkelser i tra kken. For vibroplater er det blitt spesi sert to kategorier:

1. 1400 til 1800 kg/m2 2. Over 1800 kg/m2

Disse tallene henviser til statisk trykk fra maskina. MERKNAD: Ingen standard enveis-vibroplate er i samsvar med denne minimumsspesi kasjonen. Bruk alltid vibroplate med dobbel kraft på hovedveier. DOBBEL KRAFT Belle Group undersøkte loven da den ble utarbeidet og patenterte utstyr for å gjøre det mulig for entreprenører å jobbe i samsvar med lovens krav. Lov om nye veier og gatearbeider krever at komprimeringsutstyr er i samsvar med minimumsspesi kasjonen. Ved å kjøpe Belle Groups vibroplate med dobbel kraft etterkommer du med en gang denne lovbestemmelsen. For å etterkomme spesi kasjonen og opprettholde over atetoleransen er Belle Groups bunnplater med dobbel kraft delt i to områder som tilbyr 2-trinns komprimering.

Problem Årsak Løsning Motoren starter ikke. Mangler drivstoff. Åpne drivstoffkrana. Fyll drivstofftanken. Motoren er slått av. Start motoren. Tennpluggen er skitten. Rengjør og sett på pluggen. Motoren er kald. Steng choken. Motoren er overfylt. Honda: åpne choken, åpne spjeldet helt, dra rekylstarteren inntil motoren tennes. Hatz: dra hastighetsreguleringen for å stoppe, dra rekylstarteren 5 ganger, deretter gjenta startprosedyren. Motoren vil fortsatt ikke starte. Alvorlig feil. Ta kontakt med representanten eller med Belle Group. Maskina vil ikke vibrere. Motorens hastighet er for lav. Sett motorens hastighetsreguleringen til stillingen høy fart. Drivreima er ikke tilstrekkelig spent. Juster reimas spenning. Luft lteren er blokkert. Rengjør eller bytt ut luft lteren. Drivefeil. Ta kontakt med representanten eller med Belle Group. Vibratorens feil. Ta kontakt med representanten eller med Belle Group. Asfalten kleber seg til platen. Smøringen mangler. Bruk overrislingsanlegg. Brustein ødelagt. Platen er i direkte kontakt med materialet. Bruk brusteinpute. Standard pute brukt på platen med dobbel kraft. Utstyr med riktig pute for dobbel kraft. Bituminøs over ate akner Overkomprimering. Fjern eller legg om. av (laminerer). Lav ganghastighet Lagtykkelse for dyp. Fjern noe av materialet. (platen synker). Fuktinnholdet for høyt eller for lavt. Fjern materialet og rett opp. Trinn 1 Trinn 2135 Vedlikehold Vedlikehold ‘PCX’-utvalg av enveis-vibroplater fra Belle Group er blitt konstruert for å muliggjøre feilfri drift i mange år. Det er allikevel viktig å vedlikeholde maskina regelmessig slik som listet i dette avsnittet. Det anbefales at en godkjent forhandler fra Belle Group utfører alt større vedlikehold og reparasjoner. Bruk alltid ekte reservedeler fra Belle Group, bruk av uekte deler kan oppheve din garanti. Slå av motoren før du vedlikeholder maskina. Slå av motoren og frakople høyspenningsuttaket fra tennpluggen før du vedlikeholder maskina. Sørg for at stopp-bryteren er i stillingen stopp hvis du arbeider med dieselmotor. Sett alltid vibroplaten på jevn grunn for å forsikre at væskenivåene blir lest riktig. Bruk bare anbefalte typer av olje (see tabell på neste side). Innkjøringsperiode Når vibroplaten blir først brukt som ny skal man bytte motorolje etter innkjøringsperioden (se motorprodusentens bruksanvisning for detaljert oversikt). Oljen til vibratorens akselkasse skal byttes ut etter bruk de første 100 timene, deretter etter hver 500 arbeidstimer. For detaljert oversikt over utbytting av oljen til vibratorens akselkasse se „Vibratorenhet”. Reimspenningen skal sjekkes etter 4-timers bruk. Drivreim Fjern reimvernet og deretter sjekk reimspenningen ved å presse ngeren lett på reima på toppen, sentralt mellom motordriften og vibratorskiven. Reima skal avbøye seg fra 5 til 10 mm. Løsne de re motorbukkboltene tilstrekkelig for å la motoren bli beveget hvis reimas spenning trenger justering. Juster motorens stilling ved å skru strekkbolten med urviseren for å øke reimspenningen og mot urviseren for å forminske reimspenningen. Hvis spenningen er i orden, skru igjen motorbukkboltene og sjekk reimspenningen for annen gang. Sett reimvernet på til slutt og sjekk at det sitter riktig og sikkert.

2. Tilpass baklageret (3a) inn i hylsen og dytt

akselen (8) inn i lageret.

3. Tilpass forlageret (3b) opp på akselen og inn i

7. Tilpass skivekilen (11) og skiven (12) inn i

8. Slå oljen inn i oljeavløpshullet i hylsen inntil

oljen begynner å dryppe ut.

9. Tilpass kobberpakningen (2) og bunnproppen

skru igjen boltene til kraftmoment150 Nm.

11. Kjør for omtrent 2 minutter for å forsikre at

oljen ikke lekker fra vibratoren. Brusteinblokk Brusteinblokken er beregnet til å brukes for å tette igjen fortausheller og stein. Den skal allikevel ikke brukes til normal komprimeringsarbeid. Sjekk at brusteinblokken du har er av riktig størrelse og type (Veivesenets og Hjelpesystemutvalgets dobbel kraft eller standard) før montasje. For å montere brusteinblokken (1) plasser blokken under platen og forsikre deg at festehullene er på linje med hullene på forsiden av maskinkroppen. Festeboltene (4) skal gå gjennom klemremsen (5), deretter brusteinblokken (1) og til slutt gjennom maskinkroppen. De igjen er forsikret med mutter (2) og skive (3). Transportørfeste Transportørfeste gjør det mulig for operatøren å transportere vibroplaten til arbeidsplassen med minimal anstrengelse. Avtakbar transportørfeste Still svingplaten med hull på maskinkroppens bakerste del for å montere transportørfeste. De to festeboltene skal gå gjennom svingplaten og maskinkroppen. De er igjen forsikret med nylocmutter og skive. La hjulrammen skli opp på svingplaten, vipp vibroplaten framover, deretter sving hjulrammen framover og under. Til slutt vipp vibroplaten tilbake og opp på hjulene. Fast transportørfeste Still platen med hull på fundamentplatens bakerste del for å montere transportørfeste. De to festeboltene skal gå gjennom platen og inn i fundamentplaten. Montasjeveiledning

Dobbel kraft / HAUC /Veivesenet & Hjelpesystemutvalg/ / NRSWA-serti kat /lov om nye veier og gatearbeider Belle Group gir den opprinnelige kjøperen av ‘PCX’ enveis-vibroplate ettårig (12 måneders) garanti fra den opprinnelige kjøpsdatoen. Belle Group gir garanti mot feil ved design, materialer og utførelse. Garanti fra Belle Group dekker ikke følgende: 1. Skade forårsaket av misbruk, feilaktig anvendelse, når noen lar den falle eller andre lignende skader forårsaket av eller som følge av brudd på instruksjoner angående montasje, drift eller vedlikehold. 2. Forandringer, tillegg eller reparasjoner som er blitt utført av andre enn Belle Group eller deres godkjente representanter. 3. Kostnader for transport eller forsendelse med skip til og fra Belle Group eller deres godkjente representanter for reparasjoner eller bedømmelse av et garantikrav.

4. Material- og/eller lønnskostnader for å fornye, reparere eller skifte ut deler som skyldes normal slitasje.

  • Motorens tennplugg. Belle Group og/eller deres godkjente representanter, direktører, arbeidere eller forsikrere skal ikke stå ansvarlige for følgeskader eller andre skader, tap eller utgifter i tilknytning til eller på grunn av eller udugelighet til å bruke maskina for hvilket som helst formål. Krav under garanti Alle krav under garantien skal først rettes til Belle Group enten per telefon, fax, e-post eller skriftlig. For krav under garanti: Tel: +44 (0)1538 380000, fax: +44 (0)1538 380038 E-post: Warranty@belle-group.co.uk Postadresse: Belle Group Warranty Department /Garantiavdelingen i Belle Group/ Unit 5, Bode Business Park Ball Haye Green Leek Staffordshire ST13 6BW England Garanti

Denne maskina er utstyrt med bunnplate for dobbel kraft.

Denne maskina er ikke utstyrt med bunnplate for dobbel kraft.

Den statiske vekta per enhetsareal av denne maskina er over 1400 kg/m2 hvis utstyrt med bunnplate for dobbel kraft og da er maskina i samsvar med lov om nye veier og gatearbeider (Veivesents & Hjelpesystemutvalgets spesi kasjon) for vibroplater i kategorien 1400 – 1800 kg/m

R. Neilson Dobbel kraft tillater å bruke vibroplater fra Belle Group for reparasjon av hovedveier i samsvar med spesi kasjonene fastsatt i lov om nye veier og gatearbeider fra 1991, vedlegg A8. Dobbel kraft nnes bare på vibroplater fra Belle Group. Utførelsen er beskyttet over hele verden og i Storbrittania med patent (nr. 2261840). Dobbel kraft kan ettermonteres på standard vibroplater fra Belle Group, kontakt Belle Group for detaljer.138 Sisällysluettelo Käyttöohjeen lukuohje

Veiledningsassistent
Powered by Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : ALTRAD

Modell : BELLE PCX 450

Kategori : Vibrasjonsplate