SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Kamera

CYBER-SHOT DSC-T110D - Kamera SONY - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis CYBER-SHOT DSC-T110D SONY i PDF-format.

📄 467 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål
Notice SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - page 317
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brukerspørsmål om CYBER-SHOT DSC-T110D SONY

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Kamera i PDF-format gratis! Finn veiledningen din CYBER-SHOT DSC-T110D - SONY og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. CYBER-SHOT DSC-T110D av merket SONY.

BRUKSANVISNING CYBER-SHOT DSC-T110D SONY

Din kamera med batteri kan blvarm pagn ground av oavbruten anvandning, men det ar dock inget fel.

For atta ut minneskortet

Tagning av stillbilder

Hvis formen på pluggen ikke passer til strømuttaket,@mdu bruke en pluggadapter som er riktig dimensjonert for strømuttaket.

Forsiktig

Batteri

Sylv on ladelampen (CHARGE) ilke lyser, er ilkke batteriladeren koblet fra strommen sa lenge den er tilkoblet stikkontakten. Hvis det skulle oppsta problemer under bruk av batteriladeren, ma du omgaende bryte strommen ved a trekse stopselet ut av stikkontakten.

Strömkabelen, hvis den medfolger, er konstruert speisiert for bruk med dette kameraet, og bør icibrukesammen med annet elektrisk utstyr.

For kunderi Europa

I Merknad for kunder i land som benytter EU direktiver

Produsenten av dette produktet er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserte representanten for EMC og produitsikkerhet er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For all service aller garantisaker vennlgs henvis til adressen som er oppgitt i de separate service aller garantidokumentene.

Dette Produktet er testet og funnet Å vare kompatibelt med greanseverdiene i EMC-direktivet for bruk av tilkoblingskabler som er kortere enn 3 meter.

NB!

De elektromagnetiske feltene ved spesifikke frekvenser kan påvirke bilde og lyd i/DDenne enheten.

Merk

Hvis statisk elektrisitet ell elektron magnetisme forarsaker brudd pa dataoverforgen, ma du starte programmet om igjen ell koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen (USB e.l.).

Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem)

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem) - 1

Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at dette Produktet—itkke mæ behandles som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres til speisiell innsamlingsstasjon for gjenvinventing av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved æ sorge for at dette Produktet avhentes pa korrekt mæ, vil du ∀æme med på ∀forhindre mulige negative folgfer for miljøet og helse, som ellers kan forårsakes av feilaktig avfallshändtering at dette Produktet. Gjenvinventing at disse materielle vid ∀æme med på æ ta vare på ∀a naturessurser. For mer informasjon on gjenvinventing at dette Produktet,

kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsverket der du bor erller butikken der du kjopte produktet.

I Avfallsinstruktjon vedrørende oppbrukte batterier (gjelder i EU og andre europeiske land med separate resirkuleringsrutiner)

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - I Avfallsinstruktjon vedrørende oppbrukte batterier (gjelder i EU og andre europeiske land med separate resirkuleringsrutiner) - 1

Dette symbolet på batteriet eller på forpakningen betyr at batteriet ikke skal behandles som vanlig hushholdningsavfall.

Pá visse batterier kan dette symbole brubes i kombinasjon med et kjemisk symbol. Symbole for kvikksølv (Hg) eer bly (Pb) er lagt til dersom batteriet ineholder mer enn 0,0005% kvikksølv effer 0,004% bly

Ved Å sorge for at disse batteriene blir kastet riktig vil du bidra til Å

beskyte miljøt og menneskers helse fra potensielt negative konsekvenser som ellers kunne ha blitt foråsaker av ukorrekt avfallsmetode. Resirkulering av materialene vil bidra til á bevara naturlige resurser.

Hva gjelderprodukter som av sikkerhets-, ytelses- eller dataintegritetsgrenrunner krever permanent tilkobling til et inkorporet batteri, bor dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell. For a forsikre at batteriet blir behandlet korrekt skal det leveres til en resirkuleringsstjon for elektriskeprodukter naret der opbrukt.

Hva gjelder alle andre batterier, vennligst se informasjonen om hvordan man fjerner batteriet på riktig mæt.

Lever batteriet pa en resirkuleringsstasjon for oppbrakte batterier.

For mer detailjert informasjon vedrørende korrekt avfallsmetode av detteprodukter og av andre batterier, vennligst kontakt ditt communekontor, din avfallstjeneste aller forhandleren hvor du kjopte produit.

Se "Brukerhandbok for Cyber-shot" (PDF) på den medfølgende CD-ROM-en

For nærmere informasjon om avansert bruk ma du lese "Brukerhandbok for Cyber-shot" (PDF) pa CD-ROM-en (inkludert) ved hjelp av en datamaskin.

Se "Brukerhandbok for Cyber-shot" for à fã grundige instruksjoner om fotografering eller visning as Bilder, og tlikobling av kameraet til en datamaskin, skriver erller TV (side 22).

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Se "Brukerhandbok for Cyber-shot" (PDF) på den medfølgende CD-ROM-en - 1

Sikkerhetskopi av internminne og minnekort

Ikse slá av kameraet, ta ut batteriet erler ta ut minnekortet mens tilgangslampen lyser. Da kan nemlig data i internminnet erller minnekortet bli odelagt. Pass på à ta en sikkerhetskopi for á ta vere på dataene dine.

Funksjoner som erinnebygd i dette kameraet

Denne handboken beskriver hv er enkelt av funksjonene til TransferJet-kompatible/inkompatible enheter.

For Å kontrollere om kameraet ditt støtter TransferJet-funksjonen, kan du se erter folgende merke på bunnen av kameraet.

TransferJet-kompatibel enhet: (TransferJet)

Om databasefiler

Nár du setter inn et minnekort uten en databasefil i kameraet og slár på kameraet, vil en del av minnekortkapasiteten brukes til automatisk öpprette en databasefil. Det kan vare en liten stund før du kan utføre den;neste arbeidsopersajonen.

Om opptak/avspilling

  • For à sikre at minnekortet fungerer stabilt, anbefaler vi at du bruker dette kameraet til à formatte minnekortet frole gang du bruker det i dette kameraet. Merk at formatering vel slette alle data som er lagret pa minnekortet. Disse dataene kan ikke gjenopprettes. Pass pa à ta sikkerhetskopier av alle viktige data på en PC eller en annen lagringsenhet.

  • Før du begyinner Å gjore opptak, bør du gjore et proveopptak for Å forvisse deg om at kameraet virker som det skal.

  • Kameraet er verken støvtett, sprutbestandig eller vanntett.

  • Unngä at kameraet kommer i kontakt med vann. Hvis det kommer vann inn i kameraet, kan det slutte á virke som det skal. I enkelte tilfeller vil kameraet ikke kunne repareres.

  • Ikke rett kameraet mot solen ell er andre sterke lyskilder. Det kan fä kameraet til Å slutte Å virke som det skal.

  • Ikke bruk kameraet i naerhen et av kilder til radioaktivitet erler sterke radiobolger. I sa fall vil kameraet kanskje ikke ta opp erller spille av Bilder på riktigMate.

  • Hvis du bruker kameraet på steder med mye sand eller støv, kan det oppsta feil.

  • Hvis det skulle oppstå kondens på kameraet, på这部分 fjernes for du bruker kameraet.

  • Ikke rist erller slå på kameraet. Dette kan medfère funksjonsfeil, og du vil kanskje ikke kunne ta bilder. I tillegg kan opptaksmediene blu ubrukelige, erller bilddataan bil delaget.

  • Rengjør blitsoverflaten for bruk. Varmen fra blitslyset kan misfarge ell er brenne fast urenheter pa overflaten av blitsen, noe som vil gi dareligere blitsstyrke.

Om LCD-skjermen

  • LCD-skjernen produseres ved hjelp av ekstrent noyaktig tekologi, noe som resulterer i at mer enn 99.99% av bildeelementene (pikslene) er reelt operative. Det kan imidertid forekomme at sma svarte og/eller lyse punker (med hvit, rød, blå eller grøn farge) vises på LCD-skjernen. Disse punktene er en normal flege avproduksjonsprossessen og pavirker ikke opptaket.
  • Hvis detkommen vanndraper aller andre andersker pa LCD-skjermen og gjor den vat, ma du omgaende torke av den med en myk klut. Hvis vase blir liggende pa overflaten av LCD-skjermen, kan det redusere kvaliteten og forarsake feil.
  • Ikke trykk mot LCD-skjermen. Skjermen kan blimisfaret, noe som kan forarsake feil.

Bruk ekte Sony-tilbehør

Hvis du bruker tilbehør som er fremstilt av andre selskaper enn Sony, kan det före til at kameraet ikke virker som det skal.

  • Bruk av andre produsenters kamerahus med magneter kan f Ore til problemer med strømtilforselen.

Om kameraets temperatur

Kameraet og batteriet ditt kan blv svert varmt som ffolge av kontinuerlig bruk, men det er ici ne funksjonsfeil.

Om vern mot overopbehing

Hvis kameraet eller batteriet har feil temperatur, vil du kanskje ikke kinne spille inn film, eller strommen kan bli slätt av automatisk for ä besykttte kameraet.

En melding vises på LCD-skjermen För kameraet slavs av, ellr for du ikke lenger kan spille inn film. Hvis dette skjer, ma du vente til kameraet og batteriet har kjølt seg helt ned, med strømmen slätt av. Hvis du slar på strømmen for de har kjølt seg helt ned, kan strømmen slavs av igjen uller det kan hende at du/DDKE kan spille inn filmer.

Om batterilading

I sjeldne tilfeller, kan det hende at et batteri som/DDke har vaert i bruk pa lengre tid/DDke kan lades opp pa en optimal mate. Dette skyldes batteriets egenskaper og er/DDke an feilfunksjon. Lad opp batteriet igjen.

  • Dette kameraet sansvarer med den universelle standarden DCF (Design rule for Camera File system), som ble etablert av JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
  • Sony garantererkke at kameraet vil kinne spille av Bilder som er tatt opp eller redigert med annet utstyr, uller at annet utstyr vil kinne spille av Bilder som er tatt med kameraet.

Advarsel om opphavsrettigeter

TV-programmer, filmer, videoband og annet materiale kan vare opphavrettlig beskyttet. U autoriserte optpak av slikt materiale kan stride mot bestemmelsene i Åndsverkloven.

Ingen erstatning for odelagt innholdller opptaksceil

Sony kan ikke gi erstating for opptaksfel, tap av eller skade på innspilt innhold som fölgve apfungsjonsfel i kameraet eller opptaksmediene e.l.

Identifisere deler

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Identifisere deler - 1

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Identifisere deler - 2

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Identifisere deler - 3

1Zoomespak(W/T)
Lukkerknapp
3 Mikrofon
4 ON/OFF (strømbryter)/ Strømlampe
5 Blits
6 Selvutløserlampe/ Smilutløserlampe/AF-lys
7 Linse
8 Linsedeksen
9 LCD-skjerm/Pekeskjerm
10 Høyttaler
11 -knappen (avspilling)
12 Krok for handleddsrem
13 Spor for insetting av batteri
14 Skruehull for stativ

Batterilading og tilgengelig opptakstid erler antall bilderr som kan tas

1 Sett batteriet inn i batteriladeren.

Hvis du fortsetter á lade batteriet i ca. en time etter at CHARGE-lampen er slukket, vil det vare noe longer (full ladning).

CHARGE-lampe
Tent: Lading pagar
Av: Lading fullfør (normal ladetid)

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Sett batteriet inn i batteriladeren. - 1
For kunderi USA og Canada

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Sett batteriet inn i batteriladeren. - 2
For kunder i andre land aller regioner enn USA og Canada

  • Tabellen over viser den tiden som trengs for Å lade et helt utladet batteri ved en temperatur på 25^ . Ladeprossessen kan ta longer tid, avhengig av bruksforhold og andere omstendigheter.
  • Koble batteriladeren til næmestre stikkontakt.
  • Nár ladesyklusen er avslutet, má du koble nettledningen og batteriladeren fra stikkontakten og fjerne batteriet fra batteriladeren.
    Pass på bruke et[eke Sony-batteri og en[eke Sony-batterilader.

Batteritiden og antall bilderdu kan ta opp/vise

Batteritid (min.)Antall bild der
Ta stillbilderCa. 115Ca. 230
Vise stillbilderCa. 250Ca. 5000
Ta opp filmCa. 90

Merknader

  • Antall bildern kan tas er et tilnaermet tall som gjelder fotografering med fulladet batteri. Antallet kan vare lavere, avhengig av forholdene.
  • Det oppgitte antallet bildcr som kan tas, er basert paf fotografering under ffolgende forhold:

  • Bruke Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (selges separat).

  • Når et helt oppladet batteri (inkludert) brukes ved en omgivelsestemperatur på 25^ .

  • Antall stillbilder som kan tas ops opp er basert på CIPA-standarden, og gjelder for fotografering under de forhold som er beskrevet nedenfor.

(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
- [LCD-lysstyrke] er satt til [Normal].
- Ett opptak hvert 30 sekunder.
-Zoomen reguleres vekselvis fra W til T.
- Blitsen blinker én gang for annethvert bilde.
- Strømmen slås på og avén gang for hvert tiende bilde.

  • Den angitte batterilevetiden for film er basert på opptak under fölgende forhold:
    -Opptaksmodus:720FINE
  • Nár kontinuierlig opkop avsluttes som føge av innstilte greneverdier, kan du trykke på lukkerknappen igjen forå fortsettå fotografere. Opptaksfunksjoner som f.eks. zoomen virker ikke.

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Merknader - 1

Bruke kameraet i utlandet

Du kan bruke kameraet og batteriladeren (inkludert) i alle land erller regioner hvor netspenningen er mellom 100V og 240V vekselstrom, 50Hz / 60Hz .

En elektrisk transformator (reiseomformer) er/DDvendig og bruk av\ denne kan fore til feil.

Sette inn batteriet/et minnekort (selges separat)

1 Apne dekselet.

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Sette inn batteriet/et minnekort (selges separat) - 1

2 Sett inn et minnekort (selges separat).

Hold minnekortet med det avkutteh hjornet i den retningen som vises pa bildet, og sett det inn til det gär i inngrep med et klikk.

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Sette inn batteriet/et minnekort (selges separat) - 2

Pass pà at det avkuttete
hjørnet i vender i riktig retning.

3 Sett inn batteriet.

Hold batteriet på linje med pilen i batteri-insettingssporet. Sett deretter inn batteriet, til batteriutkasteren gär i ingrep.

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Sette inn batteriet/et minnekort (selges separat) - 3

4 Lukkdekselet.

Hvis du lukker dekselet uten at batteriet er satt riktig inn, kan kameraet blodelagt.

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Sette inn batteriet/et minnekort (selges separat) - 4

Minnekort du kan bruke

Folgende minnekort er kompatible med dette kameraet: "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick Duo", SD-minnekort, SDHC-minnekort og SDXC-minnekort. Imidertid er det ikke garantert at alle minnekort vil fungere med dette kameraet. MultiMediaCard kan ikke brukes.

  • I dette handboken brukes begrepet "Memory Stick Duo" for Å henvise til "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo" og "Memory Stick Duo", og begrepet "SD-kort" for Å henvise til SD-minnekort, SDHC-minnekort og SDXC-minnekort.
  • Nâr du tar opp film, anbefales det at du bruker folgende minnekort:
  • MEMORY STICK PRO DUO (Mark2) ("Memory Stick PRO Duo" (Mark2))
  • MEMORY STICK PRO-HG DUO ("Memory Stick PRO-HG Duo")
  • SD-minnekort, SDHC-minnekort aller SDXC-minnekort (klasse 4 aller raskere)

Merk

Pass på at tilgangslampen ikke lyser, og skyv på minnekortet inn en gang.

Merk

  • Minnekortet/batteriet mä aldri tas ut mens tilgangslampen lyser. Dette kan skade dataene eller minnekortet.

Når det ikke er satt inn noe minnekort

Bildene lagres i kameraets interne minne (ca. 23 MB).

For Å kopiere bilderr fra internminnet til et minnekort ma du sette inn et

minnekortikameraet,ogpeka 日 MENU (Innst.)→

(Minnekortverktoy) [Kopier].

Ta ut batteriet

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Ta ut batteriet - 1

Skyv batteriutkasteren til side.Pass pà at du/DDke mister batteripakken.

NO

Kontrollere den gjenvarende batteriladningen

Stille inn dato og tid/skjermfarge

1 Senk linsedekeselet.

Kameraet slar seg pa. Strømlampen tennes kun nár kameraet slas pa.

  • Du kan ogsa sla pa kameraet ved a trykke pa (strmknappen) ON/ OFF.
  • Det kan ta en liten stund for kameraet er slatt welt pa og kan brukes.

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Senk linsedekeselet. - 1
Linsedeksel

2 Velg det onskede datovisningsformatet, og pek deretter på [OK].
3 Velg Sommertid [På]/[Av], og pek deretter på [OK].
4 Pek på det elementet som skal stilles inn, still sä inn verdien med / og pek på [OK].

  • Midnatt vises som 12:00 AM, og klokken 12 på dagen som 12:00 PM.

5 Velg ditt onskede omrade med / , og pek sapa [OK] [OK].
6 Følg instruksjonene på skjermen for Å velge ønsket skjermfarge og skjermopplønsningsmodus.
7 När innledningsmeldingen for Kameraveiviser vises, berør [OK].

Legge datoen oppa bildene

Kameraet har ingen funksjon for Å legge datoen oppå bildene. Ved Å bruke "PMB" på CD-ROM (inkludert) kan du skrve ut uller lagre Bilder med datostempel. Du finner mer informasjön på "PMB Help".

Stille inn dato og klokkeslett igjen

Dato- og tidssopsettskjermbildet vises automatisk kun nár kameraet slas på forste gang. For Å tilbkestille dato og tid mä du vise dato- og

tidsopsettskjermbildet ved a berore MENU (Innst.)

(Klokkeinnstillinger) [Dato- og tidsinnstill.].

1 Senk linsedekeselet.

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Stille inn dato og klokkeslett igjen - 1

2 Hold kameraet stott, som vist.

  • Skyv zoomespaken (W/T) til T-siden for Å zoome.
    Skyv den til W-siden for Å gå tilbake.

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Hold kameraet stott, som vist. - 1

3 Trykk lukkerknappen halvweis ned for a fokusere.

Nar bildederifokus,hores en pipetone,ogindikatoren tennes.

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Trykk lukkerknappen halvweis ned for a fokusere. - 1

4 Trykk lukkerknappen weltned.

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Trykk lukkerknappen weltned. - 1

Ta opp film

1 Senk linsedekselet og pek sā pa [REC-modus) → (Filmmodus).

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Ta opp film - 1

2 Trykk på lukkerknappen for Å begynne opptaket.

3 Trykk pa lukkerknappen igjen for a stoppe opptaket.

Trykk på -knappen (avspilling).

Nar du spiller av Bilder pa et minnekort som det er lagret Bilder pa med andre kameraer, vises et registraringskjermbilde for en databasefil.

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Trykk på -knappen (avspilling). - 1

Velge neste/forrige bilde

Pek pa (Neste)/(Forrige) pa skjermen.

For a spille av film ma du berore (avspilling)midt pLCD-skjermen.
For a zoome inn ma du peke pa det bildet som spilles av.

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Velge neste/forrige bilde - 1

Slette et bilde

Pek pā (Slett) → [Dette bildet].

  • Du kan ogsa gå tilbake til opptaksmodus ved Å trykke lukkerknappen halvveis ned.

Slá av kameraet

Lukk linsedekselet.

Dette kameraet har en intern funksjonsveiledning. Denne lar deg soke etter kameraets funksjoner som du har behov for.

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Slá av kameraet - 1

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Slá av kameraet - 2

Opptaks-/avspillingsveil.: Søk etter forskjellige operasjonsfunksjoner i opptaks-/visningsmodus.

Ikonveiledning: Sok funksjonen og betydningen av ikonene som vises.

Feilsøking: Sør vetter vanlige problemer og deres løsninger.

Objektiveiled.: Søk funksjoner som passer for dine behov.

Sokeord: Søk funksjoner etter søkeord.

Historikk: Vis de 10 siste elementene som ble vist i Kameraveiviser.

Lære mer om kameraet ("Brukerhandbok for Cyber-shot")

"Brukerhandbok for Cyber-shot", som følger med på CD-ROM-en (inkludert), beskriver i detalj hvordan kameraet skal brukes. Slå opp i den for Å få grundige instruksjoner om kameraets mange funksjoner.

For Windows-brukere

1 Slå på datamaskinen din og legg CD-ROM-en (inkludert) inn i CD-ROM-stasjonen.
2 Klikk på [Handbook].
3 Klikk på [Installering].
4 Start "Brukerhandbok for Cyber-shot" fra snarveisikonet på skrivebordet.

For Macintosh-brukere

1 Slå på datamaskinen din og legg CD-ROM-en (inkludert) inn i CD-ROM-stasjonen.
2 Velg machen [Handbook] og kopier "Handbook.pdf" fra machen [NO] til datamaskinen din.
3 Etter at kopieringen er fullført, på du dobbeltklikke på "Handbook.pdf".

Spesifikasjoner

Kamera

[System]

Bildenhet: 7,75 mm (1/2,3 type)
farge-CCD, primaerargefilter

Kameraets totale pikselantall: Ca. 16,4 megapiksler

Kameraets effektive pikselantall: Ca. 16,1 megapiksler

Linse: Carl Zeiss Vario-Tessar 4× zoomobjektiv f = 4,43mm - 17,7mm (25 mm- 100~mm (35 mm filmkivalent)) F3,5 W)-F4,6 T Under opptak av filmer (16:9): 27mm - 108mm Under opptak av filmer (4:3): 33mm - 132mm

SteadyShot: Optisk

Eksponeringskontroll: DSC-T110: Automatisk eksponering, scenevalg (13 modi) DSC-T110D: Automatisk eksponering, scenevalg (12 modi)

Hvitbalanse: Auto, Dagslys, Overskyet, Fluorescerende 1/2/3, Stralende, Blits, Ett trykk

Hvbitalance under vann (kun DSC-T110): Auto, Undervanns 1/2, Ett trykk

Opptsinterval for seriemodus: Ca. 1,0 sekund

Filformat: Stillbilder: JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline) kompatibelt, DPOF-kompatibelt Film: MPEG-4 Visual

Opptaksmedier: Internminne (ca. 23 MB), "Memory Stick Duo", SD-kort

Blits: Blitsomrade (ISO-folsomhet (anbefalt eksponeringsindeks) innstilt pa Auto): Ca. 0,08 m til 2,8 m (W)/ ca. 0,5 m til 2,3 m (T)

[Inngangs- og utgangskontakter]

Multikontakt: Type3a (AV-ut (SD/HD
komponent)/USB/DC-inn):
Video tung
Lydutgang (Stereo)
USB-kommunikasjon
USB-kommunikasjon: Hi-Speed USB
(USB 2.0)

[LCD-skjerm]

LCD-panel: Vid(16:9), 7,5 cm (3 type) TFT drive

Forbehold om endringer i design og spesifikasjoner uten nærmere varsel.

Varemerker

  • Folgende merker er varemeker for Sony Corporation.
  • Microsoft, Windows, DirectX X og Windows Vista er enten registriere varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
  • Macintosh og Mac OS er varemeker ell registrente varemeker for Apple Inc.
    Intel, Pentium og Intel Core er varemeker erller registrende varemeker for Intel Corporation.
  • SDXC-logoen er et varemerke for SD-3C, LLC.
  • MultiMediaCard er et varemerke for MultiMediaCard Association.
  • Adobe og Reader er enten varemerker eller registrerte varemerker for Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre land.
    OBEX-ordmarket og -logoen er registrierte varemeker og eies av Infrared Data Association (IrDA®).
  • Eye-Fi er et varemerke for Eye-Fi, Inc.

  • I tillegg er system- ogproduktnavn som brukes i dette handboken som regel varemerker erller registriere varemerker for sine respektive utviklere erller produsenter. Merkene TM aller ⑧ brukes imidertid ikke i alle tilfelter i dette handboken.

Ytterligere informasjon om dette produit et svartavanlige sporsmal finner du kundeservice-sidene varep a Internet (Customer Support Website).

http://www.sony.net/

Trykt på minst 70% resirkulert papir med VOC (= flyktig organisk forbindelse)-fri vegetabilsk oljebasert trykkfarge.

ADVARSEL

Brug venligst originalt tilbehør fra Sony

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Brug venligst originalt tilbehør fra Sony - 1
For kunderi USA og Canada

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Brug venligst originalt tilbehør fra Sony - 2
For kunder i andre lande/regioner end USA og Canada

Sadan fjernes batteriet

SONY CYBER-SHOT DSC-T110D - Sadan fjernes batteriet - 1
Udlosergrep bil batteri

Skub udlosergrebet til batteri. Pas pa ikke at tabe batteriet.

  • Midnat angives som 12:00 AM, og middag som 12:00 PM.
  • Du kan ogsa slukke for kameraet ved at trykke pa ON/OFF (Strøm)-knappen.

Vejledning i kamera

[Input- og outputstik]

Multistik: Type3a (AV-ud (SD/HD
komponent)/USB/DC-ind):
Videoudgang
Lydudgang (Stereo)
USB-kommunikation

USB-kommunikation: Hi-Speed USB (USB 2.0)

[LCD-skarm]

LCD-panel:Bredt (16:9),7.5 cm 3 type) TFT-drev

Antal punkter i alt: 230 400 (960 × 240) punkter

[Strøm, generelt]

Ström: Genopladeligt batteri NP-BN1, 3,6 V AC-LS5-lysnetadapter (saelges separat),4,2 V

Stromforbrug (under fotografering): 1,0 W

Driftstemperatur: 0^ til 40^

Opbevaringstemperatur: -20^ til +60^

Mäl (I overensstemmelse med CIPA): DSC-T110: 93,0 mm × 55,6 mm × 16,8 mm DSC-T110D: 93,0 mm × 55,6 mm × 17,1 mm (B/H/D)

Vægt (I overensstemmelse med CIPA)
(inklusive NP-BN1-batteri og "Memory Stick Duo"):
DSC-T110: Ca. 121 g
DSC-T110D: Ca. 124 g

Mikrofon: Mono

Hojttaler: Mono

Exif Print: Kompatibel

PRINT Image Matching III: Kompatibel

BC-CSN/BC-CSNB-batteriplader

Strømkrav: AC 100 V til 240 V, 50Hz / 60Hz , 2 W

typisk: 2,3 Wh (630 mAh)

minimum: 2,2 Wh (600 mAh)

Innholdsfortegnelse Klikk på en tittel for å få tilgang til den
Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : SONY

Modell : CYBER-SHOT DSC-T110D

Kategori : Kamera