MPX22EHDS - Høytrykkspyler MICHELIN - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis MPX22EHDS MICHELIN i PDF-format.

📄 280 sider Norsk NO 💬 AI-spørsmål
Notice MICHELIN MPX22EHDS - page 173

Last ned instruksjonene for din Høytrykkspyler i PDF-format gratis! Finn veiledningen din MPX22EHDS - MICHELIN og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. MPX22EHDS av merket MICHELIN.

BRUKSANVISNING MPX22EHDS MICHELIN

Oversettelsevndenoriginalebruksanvisningen

PL

Miyjka cisnieniowa

Oversattning av bruskanvisning i original

Yuksek basinçı yikama makinese

TR Orijnal talimattarin tercimumis

MIMKa BnCOKOrTO TCKy

PpeKnlaopmriHaBha iHcTpyuia

ENPlease read these instructions carefully before use. Please retain these instructions for future reference. In case of problems or difficulties, please contact the consumer helpline: www.michelin-lifestyle.com Page: 7-16
ITLeggere attentamente questeistruzioni prima dell'uso.Conservare questeistruzioni per future consulazioni. In caso di problemi o difficultà, contattate l'helpline consumatori: www.michelin-lifestyle.com Page: 17-27
BGПожеме вhumamени мени уразуюпесьа.Задиме мени уразуюпесьа за сраравка.При побенишил замудени сраравка http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.comhttp://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http:/www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http:// www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.michelin-lifestyle.com http://www.
CSPridouzimiti s pozorné préféte tento návod. Laskavé si uloze tento návod pro budouci pouziti. V priadéj jakchkoli problému nebo potzií laskavékontaktujte linku pomoci zákaznikum: www.michelin-lifestyle.com Strana: 38-47
DALses disser instructioner omhyggeligt inden brug. Opevar disser instructioner til senere brug. Kontakt kundeservicetelefon i tilfælde af problemer erlor vanskeligheder: www.michelin-lifestyle.com Side: 48-57
DELesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch aufmerksam durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie sie auch später zu Rate ziehen können. Wenden Sie sich im Falle von Problemenitte an die Verbraucher-Hotline: www.michelin-lifestyle.com Seite: 58-68
ELΔiaβατε προσεκτιάντεις τις Μόγηες πριν από τη χρήσου. Φιλάξε ταυτές τις Μόγηες γία μελλοντικές αναφρός. Εε περίπτωπη προβλμάτων ἡνακολιών, επικούνητοιτε με τη γραμήhelpline ένοστήριεός, καταναλωτών: Σελδα: 69-79
ESLeer attentamente estas instruetiones antes de usar el equipo. Guardar estas instruetiones para poder consulitaras en el futuro. En caso de problemas o dificultades, ponerse en contacto con el service de asistencia al cliente: Págrina: 80-90
HREnne kasutamist lugee see juhend tahtelepanelikult lábi. Hoidke juhend hilisemaks kasutamiseks alles. Problemeide vovi raskuste ilmnemisel pörörduge kländitoee poole: www.michelin-lifestyle.com Lk: 91-100
FILue ohjeet huolilisiemi ennen käytöö. Säilytä ohjeet huolilisiesti tulevaa käytöö varten. Jos kohtaat ongelmia, ota yhteys kuluttajien helpline-palveluun: www.michelin-lifestyle.com Sivu: 101-110
FRLire attententemente estas instruetiones avant emploi. Conserver把这些 instructions pour toute consultation à partir. En case de problèmes ou de difficultés, contacter l'assistance consommateur: www.michelin-lifestyle.com Page: 111-121
HRMolimo vas da prije uporabe pažlivo pro切成e ovaj prirucnik. Sačuvaje ove upute za buduce korisstenje. Ako naidete na kakve probleme li potěskoće, molimo vas da se obratite službi za podršku korsinica:www.michelin-lifestyle.com Stranica: 122-131
HUA keszülć hasznălatba vetele elótt gondosan olvassa el az utmutató. A keszübbi hvátkožások erdekény erizze meg az utmutató. Kérdés vagy problema estenet forduljón ügyfélszolgådalunkhoz: www.michelin-lifestyle.com 132-141. oldal
LTPriës pradèdami audoti jrengini, atidžiai perskayite šies inscrukcjas. Išsaugokite šias inscrukcjas, kad bet kada galetumété j vasī perskayti. Jei kyla problemu arba sunkumu, kreipkjtes i Kunden pagalbos linja: www.michelin-lifestyle.com Puslapia: 142-151
LVPirms lietoşanas, ludzu, rupigi izlasiet so pamacibu. Ludzu, saglabajet sós noradijumus turpmakai uzziñai. Ja rodas kadas problèmes vaq grutibas, ludzu, szainities are kuijten voor de bruikers: www.michelin-lifestyle.com Lappuse: 152-161
NLLes deze gebruiksaanwijging vór hget gebruik aandachtig door. Bewaar deze gebruiksaanwijging voor latere raadpleging. Contacteer bij problemen of moeilijkheden de hulplijnoor voor de bruikers: www.michelin-lifestyle.com Page: 162-172
NOLes disse instruktsonene nõye forbruk. Ta vare pā instruktsonene for senere bruk. Ved problemer erlor vanskeligheter,kontakt kundeservice: www.michelin-lifestyle.com Side: 173-182
PLPrzed uzyciem naleye uwažnie przycztyać niewszejno instruktcje oblsugi. Instruktcje naleyz zachować na przyszłość. W raz真假akolwiek Problemów lub trudnosci moins skontaktowac są dzialem pomocy technicznej pod adresem: www.michelin-lifestyle.com Strona: 183-193
PTLeia attentente这三个estrucções antes de utilizar o aparelho. Conservé estas instruetões para consultas futuras. Em caso de problemas ou dificuldades, contacte a helpline de attendimento aos consumidores: www.michelin-lifestyle.com Págrina: 194-204
ROVä rugam siti ci utentie acoste instrukturi inainte de utilizare. Vä rugam sä pāstraì aciste instrukturi pensaru consultarea pe viitor. In caz de problema sau dificultāji, vä rugam sà contactaî linia de asistência à clientíor: Págrina: 205-214
RUBHMamelbno pôchuaúme étmu unhmþkùsi do nachana umcno lybovanu. Coxpanume unhmþkúnu do lybovanu ume býduyueme. Trp no naibenyu npobem umi zamþydenu mbó abo zamþydenu mbócbaizaúmaúmeb e odmet odcbnykubvanu klnuenmou: www.michelin-lifestyle.com Cmpaquiça: 215-225
SKPred použitim si, prosim, pozorne precejte tento ndov. Tento ndov si odložte na použitie v budúcnosti. Ak narazite na akékolvek problema alebo tázakiosti, obratae sa na linku pomoci pre zákovaznikov: www.michelin-lifestyle.com Strana: 226-235
SLPred uporabo pažlivo preberite ta navodila. Ta navodila shranite za prihodnjo uporabo. ěnaletite na težave, se obrnite na službo za pomoć kupcem: www.michelin-lifestyle.com Strana: 236-245
SVLäs bruksanvisingen noggrant färe använding. Förvara brucksvisingen für framtida bruk. Vid ev, problemer erlor fräggeställingar, kontakta kuntdjänst pax wachung. www.michelin-lifestyle.com Sid.: 246-255
TRKullammad once, bu talmatlari dikkatlice okuyunuz. Bu talimatlan, ilider danismak icin saklayiniz. Problem veya zorlik durumunda, tuketici yardim hattina basyurunuz: www.michelin-lifestyle.com Sayfa: 256-265
UKПеред ekснamyацю ужано рочимаиме дохсян ою чмтукцию. 3бэріауме дохсян ою дальшто ворокор检ань в довiodьх уляnx. Разы винникни пообlem лбабо мрудаюгься ою наwo сухжбу niordчиму: www.michelin-lifestyle.comСморик: 266-275

MICHELIN MPX22EHDS - 1

MICHELIN MPX22EHDS - 2

MICHELIN MPX22EHDS - 3

MICHELIN MPX22EHDS - 4

MICHELIN MPX22EHDS - 5

MICHELIN MPX22EHDS - 6

MICHELIN MPX22EHDS - 7

MICHELIN MPX22EHDS - 8

MICHELIN MPX22EHDS - 9

MICHELIN MPX22EHDS - 10

MICHELIN MPX22EHDS - 11

MICHELIN MPX22EHDS - 12

MICHELIN MPX22EHDS - 13

MICHELIN MPX22EHDS - 14

MICHELIN MPX22EHDS - 15

MICHELIN MPX22EHDS - 16

MICHELIN MPX22EHDS - 17

MICHELIN MPX22EHDS - 18

MICHELIN MPX22EHDS - 19

MICHELIN MPX22EHDS - 20

MICHELIN MPX22EHDS - 21

MICHELIN MPX22EHDS - 22

MICHELIN MPX22EHDS - 23

MICHELIN MPX22EHDS - 24
1

MICHELIN MPX22EHDS - 25
2
3

MICHELIN MPX22EHDS - 26

MICHELIN MPX22EHDS - 27
4

MICHELIN MPX22EHDS - 28
5
6

MICHELIN MPX22EHDS - 29

MICHELIN MPX22EHDS - 30

MICHELIN MPX22EHDS - 31
3

MICHELIN MPX22EHDS - 32

MICHELIN MPX22EHDS - 33

MICHELIN MPX22EHDS - 34

MICHELIN MPX22EHDS - 35

MICHELIN MPX22EHDS - 36

MICHELIN MPX22EHDS - 37

MICHELIN MPX22EHDS - 1

MICHELIN MPX22EHDS - 2

MICHELIN MPX22EHDS - 3
2

MICHELIN MPX22EHDS - 4
4

MICHELIN MPX22EHDS - 5

MICHELIN MPX22EHDS - 6

MICHELIN MPX22EHDS - 7

MICHELIN MPX22EHDS - 8

MICHELIN MPX22EHDS - 9

MICHELIN MPX22EHDS - 10

MICHELIN MPX22EHDS - 11
1

5

Volt1÷25m25÷50m
220-240 1~2×1,5mm22×2,5mm2

De former for vedligheholdelse, som ici er beskrevet i dette kapitel, skal udfores ved et autoriseret servicecenter.

MICHELIN MPX22EHDS - 12

Advarsel - fare!

Opbevar tilbehoret som vist i fig. 5.

Transporter maskinen som vist i fig. 5.

11 FEJLFINDING

Tekniske specificationer

Tekniske dataMåleenhedMPX 17EHDSMPX 19EHDSMPX 22EHDSMPX 25EHDS
Kapacitetl/min5,335,55,55,5
Maks. kapacitetl/min7,337,667,668,33
TrykMPa8,79,510,711,5
Maks. trykMPa13141617
EffektkW1,71,92,22,5
Maks. Forsyningstemperatur°C50505050
Maks. ForsyningstrykMPa1111
Pistolens repulsionskraft ved maks. trykN11,7012,9013,4013,90
Olietype til pumpekg----
Besykttelsesklasse-II / ☑II / ☑II / ☑II / ☑
MotorisoleringKlasseFFFF
Motorbesykttelse-IPX5IPX5IPX5IPX5
SpandingV/Hz220-240~/50-60220-240~/50-60220-240~/50-60220-240~/50-60
Maks. tilladt netmodstandΩ----
Lydtryksniveau LpA (EN 60704-1) (K = 3 dB(A))dB (A)78,878,878,878,8
Lydeffektniveau LpA (EN 60704-1) (K = 3 dB(A))dB (A)93939393
Maskinens vibrationier (K = 1 m/s2):m/s2<2,5<2,5<2,5<2,5
Vægtkg1010,411,611,7

Med forbeshold for tekniske eendringer.

1.1 Maskinen du har kjopt er et høyteknologisk produkt fremstillet av en av Europas ledende produsenter av høytryksvasker. For best mulig ytelse har vi har sammenfattetppe linjene du bør lese nøye og ffolge ved bruk. Ta alle forholdsregler ved tilkobling, bruk og vedlikehold av maskinen for a beskytte deg selv og andre iærheten mot skader. Les nøye og følg sikkerhetsforskriftene. Manglende overhold kan sette personers helse og sikkerhet i fare ellor forarssake økonomiske skader.

2 INFORMASJONSANVISNINGER

2.1 Følg anvisingene på skiltene og symbolene festet på maskinen, og i denenBruksanvising.

På maskinen og i brauksanvisningen finnes kun de symbolene som gjelder maskinen som er kjøpt. Kontroller at symbolene og skiltene festet på maskinen alltid er hele og leselige. Hvis ikke, på de skiftes ut og henges opp på samme plass.

MICHELIN MPX22EHDS - INFORMASJONSANVISNINGER - 1

Advarsel -fare

MICHELIN MPX22EHDS - INFORMASJONSANVISNINGER - 2

MICHELIN MPX22EHDS - INFORMASJONSANVISNINGER - 3

Les disse instruksjonene noye for bruik.

Ikon E2 (hvis symbolet finnes på fig. 1) - Viser at maskinen er til profesjonelt bruk, dvs. for personer med erfaring, teknik kjennskap, kjennskap til standarder og lover, og som er i stand til Å bruke maskinen og utføre det nødvendige vedlikeholdet. Maskinen skal ikkeBrukes av barn eller personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller psykiske evner, uller av personer uten erfaring uller kjennskap til maskinen.

Ikon E3 (hvis symbolet finnes på fig. 1) - Viser at maskinen ikke er til profesjonelt bruk (hjemmebruk). Maskinen skal ikke brukes av barn eller personer med nedsatte fysisiske, sensoriske eller psykiske evner, eller av personer uten erfaring eller kjennskap til maskinen medindre de fär tilsyn eller opplæring i en sikker bruk av maskinen og risikoene knyttet tilBruken.

MICHELIN MPX22EHDS - INFORMASJONSANVISNINGER - 4

Deler i bevegelse. Ikke beror.

0 Posisjon for bryter slatt av

MICHELIN MPX22EHDS - INFORMASJONSANVISNINGER - 5

MICHELIN MPX22EHDS - INFORMASJONSANVISNINGER - 6

MICHELIN MPX22EHDS - INFORMASJONSANVISNINGER - 7

Forbud: Varsler brukeren om at landets gjeldende regelverk kan forby tilkoblingen

Fare: Varsler brukeren om at vannstrålen ikke skal rettes mot barn, dyr, elektrisk utstyr eller delve maskinen.

MICHELIN MPX22EHDS - INFORMASJONSANVISNINGER - 8

Maskinen er i isolasjonsklasse II. Det betyr at den har en forsterket isolasjon aller er beltisolert (kun hvis symbolet finnes på maskinen).

MICHELIN MPX22EHDS - INFORMASJONSANVISNINGER - 9

Maskinen er i isolasjonsklasse I. Det betyr at den har en jordleder (kun hvis symboinnes på maskinen).

MICHELIN MPX22EHDS - INFORMASJONSANVISNINGER - 10

Maskinen er i samsvar med anvendbare europeiske direktiver.

MICHELIN MPX22EHDS - INFORMASJONSANVISNINGER - 11

Ikon E1 - Viser pabbudet om seksa avhende hoytrykksvaskeren som vanlig husdningsavfall. Den kan leveres inn til forhandleren ved kjop av en ny. Maskinens triske og elektroniske deler må不同程度 brukes om igjen til feil bruk, fordi de kan vare eskadelige.

MICHELIN MPX22EHDS - INFORMASJONSANVISNINGER - 12

Bruk hørselsvern.

MICHELIN MPX22EHDS - INFORMASJONSANVISNINGER - 13

Bruk vernemaske.

MICHELIN MPX22EHDS - INFORMASJONSANVISNINGER - 14

Bruk ándedrettsvern.

MICHELIN MPX22EHDS - INFORMASJONSANVISNINGER - 15

Bruk vernehansker.

MICHELIN MPX22EHDS - INFORMASJONSANVISNINGER - 16

Bruk vernesko.

MICHELIN MPX22EHDS - INFORMASJONSANVISNINGER - 17

Bruk verneklaer.

3 SIKKERHETSFORSKRIFTER/RESTERENDE RISIKOER

3.1 ADVARSLER: SIKKERHETSMESSIGE "FORBUD"

3.1.1 ADVSEL. IKKE la barn bruke maskinen, og pass på at de ikke leker med maskinen.
3.1.2 ADVARSEL. Trykkstrålene kan vår farlige ved feil bruk.
3.1.3 ADVARSEL. IKKE bruk maskinen med brannfarlige erler giftige væsker, eller andreprodukter som ikke er egnet for en korrekt bruk av maskinen. Det er forbudt Å bruke maskinen i brannfarlige erller eksplosjonsfarlige omgivelser.
3.1.4 ADVARSEL. FARE FOR EKSPLOSJON IKKE sprøyt brannfarlige væsker.
3.1.5 ADVSEL. IKKE rett vannstralen mot personer eller dyr.
3.1.6 ADVARSEL. IKKE rett vannstrålen mot maskinen, elektriske deler eller annet elektrisk utstyr.
3.1.7 ADVARSEL. IKKE bruk maskinen innenfor et arbeidsområde hvor det oppholder seg personer uten verneklaer.
3.1.8 ADVARSEL. IKKE rett stralen mot deg selv aller andre for a renjore klær ell skotøy.
3.1.9 ADVSEL. IKKE bruk maskinen utendørs nár det regner.
3.1.10 ADVAREL. Maskinen på IKKE brukes av barn, ukyndige personer eller personer som ikke har lest og forstättBruksanvisningen.
3.1.11 ADVSEL. IKKE ta pa stopslet og/eller stikkontakten med våte hender.
3.1.12 ADVAREL. IKKE bruk maskinen hvis strømledningen er ødelagt. Hvis strømledningen er ødelagt, må den enten skiftes ut av produsenten, et autorisert服务水平enter eller kvalifisert personale for Å unngå sikkerhetsfarer.
3.1.13 ADVSEL. IKKE bruk maskinen hvis en stromkabel eller viktige deler som bla. sikkerhetsanordninger, høytrykksslanger eller sprøytepistol er skadet.
3.1.14 ADVSEL. IKKE lás pistolhändtaket i driftsposisjon.
3.1.15 ADVAREL. Kontroller at maskinen har typeskilt. Kontakt leverandoren hijs det ikke er tilfelle. Maskiner uten typeskilt på IKKE brukes, fordi de kan ikke identifiseres og kan=vare farlige.
3.1.16 ADVAREL. IKKE forsok Å endre sikkerhetsventilens og sikkerhetsanordningen kalibrering på noen@måte.
3.1.17 ADVARSEL. IKKE endre originaldiameteren til den justerbare sprytedysen.
3.1.18 ADVSEL. IKKE flytt maskinen ved Å dra i STRØMLEDNINGEN.
3.1.19 ADVARSEL. Unngå at kjoretøy kjoer over høytrykksslangen.
3.1.20 ADVARSEL. IKKE flytt maskinen ved Å dra i hoytrykksslangen.

3.1.21 ADVARSEL. Hvis høytrykksstrålen rettes mot dekk, dekkventiler og andre trykksatte deler, utgjør den en potensiell fare. Unngå bruk av rotordysen, og hold alltid strålen på minst 30 cm avstand under vaskingen.
3.1.22 ADVAREL. Det er forbudt Å bruke ikke original tilbehør eller tilbehør som ikke er spesifikt for modellen. Det er forbudt Å utføre endringer på maskinen. Utføring av endringer fær til bortfall av samsvarserklæringen og fritar produsenten fra sivil- og strafferettslig ansvar.

3.2 ADVARSLER: SIKKERHETSMESSIGE "PABUD"

3.2.1 ADVARSEL. Alle strømførende deler M'A BESKYTTES mot vannstrålen.

3.2.2 ADVARSEL. Den elektriske tilkoblingen违法犯罪 av en fagkyndig elektriker i samsvar med standard IEC 60364-1. Det anbefales Å installere en jordfeilbryter som avbryter strømforsyningen til maskinen hvis lekkasjestrømmen til jord overstiger 30mA for 30~ms , eller en kontrollanordning for jordkretsen.

3.2.3 ADVSEL. UNDER start kan maskinen forarsake nettforstyrelser.

3.2.4 ADVARSEL. Bruk av jordfeilbryter betyr økt sikkerhet for brukeren (30 mA).

3.2.5 ADVARSEL. For modellene uten stopsel må installationsjonen utføres av kvalisert personale.

3.2.6 ADVARSEL. Bruk kun godkjente skjoteledninger med et egnet tverrsnitt.

3.2.7 ADVSEL. Koble alltid fra hovedbryteren nár maskinen forlates uten tilsyn.

MICHELIN MPX22EHDS - ADVARSLER: SIKKERHETSMESSIGE "PABUD" - 1

MICHELIN MPX22EHDS - ADVARSLER: SIKKERHETSMESSIGE "PABUD" - 2

MICHELIN MPX22EHDS - ADVARSLER: SIKKERHETSMESSIGE "PABUD" - 3

MICHELIN MPX22EHDS - ADVARSLER: SIKKERHETSMESSIGE "PABUD" - 4

MICHELIN MPX22EHDS - ADVARSLER: SIKKERHETSMESSIGE "PABUD" - 5

MICHELIN MPX22EHDS - ADVARSLER: SIKKERHETSMESSIGE "PABUD" - 6

ADVARSEL. Det hove trykket kan fore til at deler slynges ut. Bruk personlig verneutstyr.

3.2.9 ADVARSEL. TREKK UT stopslet for det utfores arbeid pa maskinen.
3.2.10 ADVARSEL. För du trykker inn pistolhändtaket违法犯罪 fast i sprøytepistolen forå fange opp rekylen.
3.2.11 ADVSEL. FøLG vannverkets forskrifter. I henhold til IEC 60335-2-79 kan maskinen kun kobles til drikkevannsforsyningen hvis vanntilførlsen til maskinen er utstyrt med tilbakerstrømningsbeskyttelse av typen BA i samsvar med standard EN 12729. Tilbakerstrømningsbeskyttelsen kan bestilles hos produsenten.
3.2.12 ADVSEL. Vann som renner inn i tilbakestrømningsbeskyttelsene klassifiseres/DDke som drikkevann.
3.2.13 ADVAREL. Vedlikehold og/eller reparasjoner av elektriske komponenter MÅ utføres av kvalifisert personale.
3.2.14 ADVSEL. SLIPP UT resttrykket for slangen kobles fra maskinen.

3.2.15 ADVARSEL. KONTROLLER før hvr bruk og jevnlig at skruene er strammet skikkelig og at ingen av delene er slitte eller defekte.
3.2.16 ADVARSEL. BRUK utelukkende vaskemidler som/DDke kan forarsake korrosjon pa dekklaget til hoytrykksslangen/strmledningen.
3.2.17 ADVARSEL. HOLD personer og dyr på minst 15 meters avstand.
3.2.18 ADVAREL. Denne maskinen skal brukes med vaskemidler som leveres aller anbefales av produsenten. Hvis du bruker andre vaskemidler aller kjemiskeprodukter, kan det virke negativ inn på maskinens sikkerhet.
3.2.19 ADVARSEL. Unngå at vaskemidletkommen ikontakt med huden, og spesielt øynene! Vedkontakt med øynene, skyll med rent vann og kontakt lege umiddelbart!
3.2.20 ADVAREL. Høytrykksslangene, slangekoblingene og leddene er viktige elementer for sikker drift av maskinen. Bruk kun høytrykksslanger, slangekoblinger og ledd som anbefales av produsenten.
3.2.21 ADVARSEL. For Å kunne garantere sikker drift av maskinen må du kun bruke originale resvedeler fra produsenten eller godkjente av produsenten.
3.2.22 ADVAREL. Uegnede skjoteledninger kan vare farlige. Ved bruk av skjoteledning, velg en som er egnet til utendorsbruk, og pass på at tilkoblingen holdes trr og over bakkenivå. Det anbefales Å bruke en kabeltrommel, som blir ligende minst 60 mm over bakknivå.
3.2.23 ADVAREL. Slå av maskinen og koble den fra strømmen før montering, rengjöring, justering, vedlikehold, oppbevaring og transport.
3.2.24 ADVAREL. Sett rengjøringssettet for rørdninger inn til det rode merket for maskinen slås på.

4 GENERELL INFORMASJON (FIG. 1)/SIDE 3

4.1 Hvordan bruke bruksanvisningen

Bruksanvisningen er en viktig del av maskinen. Ta vare på den for senere brukr. LesBruksanvisningen grundig for installation og brukr. Hvis du selger hovtrykksvaskeren, ma Bruksanvisningen overlates til den nye eieren.

4.2 Levering

Maskinen leveres delvis demonter inni en kartongemballasje. Sammensetningen av levering er vist på fig. 1.

4.2.1 Vedlapt dokumentasjon

A1 Bruks- og vedlikeholdsanvisning
A2 Sikkerhetsregler
A3 Samsvarserklæring
A4 Garantiregler

4.3 Kassering av emballasjen

Emballasjen er fremstillet i miljøvennlige materialier. Uansett ma de resirkuleres erller avhendes i samsvar med gjeldende regelverk.

5 TEKNISK INFORMASJON (FIG. 1)/SIDE 3

5.1 Beregnet bruk

Maskinen er beregnet til hjemmebruk for rengjørning av kjoretøy, maskiner, bæter, byngnorer osv. Hardnakket skitt fiernes ved bruk av rent vann og biologik nedbrytbare kjemiske vaskemidler. Rengjørning av motorier i kjoretøy er kun tillatt det skitne vannet kasseres i overensstemmelse med gjeldende loveser.

-Vannets matetemperatur: Se maskinens typeskilt.
-Vannets matetrykk: min. 0,1 MPa -maks 1 MPa.
- Omgivelsestemperatur ved drift: Over 0^ .

Ikonet på fig. 1 viser hvilenken bruker som kan bruke maskinen (professionell eller ikkke profesjonell).

5.3 Hoveddeler

B2 Lanse
B3 Sprytepsiol med sikring
B4 Strömledning med stöpsel (avhengig av modell)
B5 Hoytrykksslange
B6 Vaskemiddeltank (avhengig av modell)
B7 Oljelokk (avhengig av modell)

E Sprytedyse
F Vaskemiddelregulator (avhengig av modell)
G Trykkregulator (avhengig av modell)
L Vannfilter

5.3.1 Tilbehör (hvis fölger med leveringen - se fig. 1)

C1 Verkt toy for renjoring av spryctedyse

C9 Adapter

C10 Skruer og bolter

C2 Rotordyse

C11 Veggonsoll

C3 Handtak

C12 Spak

C4 Børste

C13 Vaskemiddelsett

C5 Slangetrommel

C14 Hjul

C6 Vannsugesett

C15 Tube med smrefett

C7 Rengjoringssett for rroledninger

C16 Manometer

C8 Børtesett for store overflater

Advarel-fare! Ikke forsk o endre sikkerhetsventilens kalibrering pa noen mate.

  • Sikkerhets- og/eller trykkbegrenningsventil.

Sikkerhetsventilen fungerer ogsa som trykkbgrennsningsventil. Nar pistollhandtaket slipsps, apnes sikkerhetsventilen og vannet resirkulerer enten gjennom pumpeinnlopet erer renner ut pa bakken.

  • Termostatventil (D1 hvis finnes)

Hvis vantemperaturen overstiger produsentens fastsatte temperatur, tomm ertermostatventilen ut det varme vannet og suger inn tilsvarende mengde kaldt vann for a gjenopprette riktig temperatur.

  • Sikring (D): Unngar tilfeldig vannstråle.
  • Varmevern: Stopper maskinen ved overbelastning.

6 INSTALLASJON (FIG. 2)/SIDE 4

6.1 Montering

MICHELIN MPX22EHDS - Montering - 1

Advarsel - fare!

Maskinen mä vår koblet fra strømmen ved installationsjntering.

For monteringssekvensen se fig. 2.

6.2 Montering av luftelokkene (avhengig av modell)

For a unnga oljelekkasjer leveres maskinen med oljepafyllingsapinengene lukket med rode lokk. Disse ma skiftes ut med luftelokkene som folger med.

6.3 Montering av rotordysen

(for modellene som er utstyrt med dette)

Med rotordysen oppnas en enda mer effektiv vasking.

Bruk av rotordysen kan sare t et trykkfall pa 25% i forhold tiltryketk som oppnaks den med justberde sprayedydesen. Bruk av rotordysen gir allievel en store vaskegraf pga. vannstråns roterende effekt.

6.4 Elektrisk tikkobling

MICHELIN MPX22EHDS - Elektrisk tikkobling - 1

Advarsel -fare!

Kontroller at nettspenningen og -frekvensen (V/Hz) stemmer overens med det som er oppgitt pa typeskitet (fig. 2).

Tainnkunfittert etherrentvann.Vanttiforselen ma som et minimum vare tilsvaraende pumpens avgitte vannmengde.

Plasser maskinen sa nær van'tilforselen som mulig.

6.5.1 Tilkoblingsapninger

Vannutlop (OUTLET)

Vanninnlp med filter (INLET)

6.5.2 Tilkobling til det lokale vannverket

Maskinen kan bare kobles til drikveanns Forsyninger hem vvis vantilforselen til maskinen er utstyrt med tilbakerstromningsbeskytelse med tommingsmulighet i samsvar med gjeldende bestemmelse. Pass pa at slangen har en diameter på minst 13mm er forsterket og er maks 25m lang.

6.5.3 Innsuging av vann fra apne beholder

1) Fest sugslangen med filteret til vanninnlopet (INLET) og senk den welt ned på bunnen av beholderen.
2) Slipp ut luften i maskinen:
a) Løsne lansen.
b) Start maskinen og apne pistolhandtaket helt det renner ut vann utlbfobler.
3) Slá av maskinen og stram til lansen igjen.
Merk: Maks suhehoyde er 0,5 m. Det anbefales Å fylle sugeslangen for bruk.

7 JUSTERINGER (FIG. 3)/SIDE 5

7.1 Justering av sprytedysen (avhengig av modell)

Drei på sprøytedysen (E) for Å justere vannstrålen.

7.2 Justering av vaskemiddeltilforselen

For tilförning av vaskemiddelte mit riktig trykk mä sprøytedysen (E) (avhengig av modell) dreies til pos. " 一 ",eller vaskemiddelsettet (C13) (avhengig av modell) monteres som vist på figureen.

Drei på regulatoren (F) for dosering av vaskemiddelmengden som skal tilføres (avhengig av modell).

7.3 Justering av driftstrykket (avhengig av modell)

1) Apne vannkranen welt.
2) Frigjør sikringen (D).
3) Trykk inn pistolhandtaket i noen sekunder og start maskinen med oppstartanordningen dreid til onsket arbeitsposisjon (ON/l) erl (ON/II).

MICHELIN MPX22EHDS - JUSTERINGER (FIG. 3)/SIDE 5 - 1

Advarsel - fare!

Kontroller for start at maskinen forsynes med vann tig mäte. Törrgang skader maskinen. Ikke dekk til asjonsrillene under bruk.

TSS-modeller - For TSS-modeller med automatisk avbrytelse av Forsyningen:

  • När petrolhändtaket slippes, vil det dynamiske trykket automatisk stoppe den elektriske motoren.
  • När pistolhandtaket trykkes inn, synker trykket automatisk, den elektriske motoren startes og trykket gjenopprettes med en ubetydelig forsinkelse.
  • For en korrekt bruk av mä违法犯罪 slippers og trykkes inn på mindre enn 4-5 sekunder.

Ikke bruk maskinen pa torgang, fordi den kan skades. Kontroll at maskinen alltid er riktig forsynt med vann.

For anngä pafore maskinen skader som skyldes temperaturøkninger,参加会议的nem 5 minuter (for modeller uten TSS-utstry).

8.3 Stopp

1) Drei oppstartsanordningen til pos. (OFF/0).
2) Trykk inn pistolhandtaket for a slippe ut luften i rroledningene.
3) Sett på sikringen (D).

8.4 Oppstart igjen

1) Frigjør sikringen (D).
2) Trykk inn pistolhandtaket for a slippe ut luften i rrolledingene.
3) Drei oppstartsordningen til onsket arbeitsdpsisjon (ON/l) aller (ON/II).

8.5 Oppbevaring

1) Lukk vannkranen.
2) Slipp ut resttrykket ved Å trykke inn pistolhandtaket helt til det ikke renner vann ut av maskinen.
3) Slà av maskinen (OFF/0).

4) Trekk stopslet ut av stikkontakten.
5) Tøm og vask vaskemiddeltanken erter bruk. Vask tanken med rent vann uten bruk av vaskemiddel.
6) Sett på sikringen (D) for sprøytepistolen.

8.6 Fylling og bruk av vaskemiddel

Bruk av en longer høytrykkslange enn den som følger med maskinen, eller en ekstra forlengerslange, kan före til at insugingen av vaskemiddelet fra tanken (avhengig av modell) reduseres erller avbrytes welt.

Fyll opp tanken (B6) med hoyt biologisk nedbrytbart vaskemiddel.

8.7 Rad for korrekt vasking

Løs opp skitt ved ápôfre vaskemiddellet på den torre overflaten. Pá vertikale flater beginner du nederst og jobber deg oppoover. La vaskemiddelt virke i 1-2 minnutter, men overflaten på违法犯罪. Bruk hóytrykkstrålen minst 30 cm fra overflaten og arbeid nedenfra og oppo. Unngà at skylllevannet renner på flater som ennna ikke er vasket. I noen tilfeller kan det ∀e ℝvendig à bruke vaskebørster for à fjernse skitten.

Bruk av hóyt trykk er ikke alltid den Beste læsningen for et godt vaskeresultat ettersom noen flater kan bli adelagt. Unngå Å bruke den justerbare spraytedysens rette stråge og rotordyden på skansomme og lakkerte deler somtrykksatte deler (f.eks.dekk, dekkventiler, osv.).

En god vaskeeffekt avhenger i like stor grad av vantrykket som vannmengden.

9 JUSTERINGER (FIG. 5)/SIDE 6

Alle vedlikeholdsinngrep som/DDke beskrives i dette kapittelet skal utfores ved et autorisert servicesenter.

MICHELIN MPX22EHDS - JUSTERINGER (FIG. 5)/SIDE 6 - 1

Advarsel - fare!

Trekk stopslet ut av stikkontakten for vedlikelihood skinen.

9.1 Rengjoring av sprytedysen

1) Ta lansen av sprøytepistolen.
2) Fjern skitt fra apningen i sprytedysen med verktoyet (C1).

9.2 Rengjoring av filteret

Kontroller sugefilteret (L) og vaskemiddelfilteret (avhengig av modell) for haver bruk, og renjor som beskrevet ved behov.

9.3 Frigjoring av motoren (avhengig av modell)

Hvvihtrykksvaskeren Ike breukes pa lang tid, kan kalkavsetninger fore til blokkering av motoren. Drei motorakselen med et verktay (M) for a frigiore motoren.

9.4 Fylling av olje (avhengig av modell)

Fyll pa olje gjennom pafyllingshullet for a gjenoppette riktig niva.

Se oljens egenskaper i tabellen Oljeegenskaper.

9.5 Oppbevaring

Oppbevar maskinen pa et tort og frostsikkert sted.

10 OPPBEVARING OG TRANSPORT (FIG. 5)/SIDE 6

Lagretilbehoret somvistpfig.5.

Transporter maskinen som vist på fig. 5.

11 FEILSKING

ProblemMulige ÅrsakerLøsninger
Pumpen virker ikke ved foreskre-vet trykk.Slitt dyse.Skift ut dysen.
Vannfilteret er tilsmusset.Rengjør filteret (L) (fig. 5).
For lavt vantrykk.Åpane vannkransen helt.
Luft suges inn i systemet.Kontroller koblingene.
Luft i pumpen.Slå av maskinen ogbruuk sprøytepistolen helt til vann-strømmen er jevn. Slå på maskinen igjen.
Sprøytedyse i feil stilling.Innstill sprøytedsyn (E) i pos. (+) (fig. 3).
Termostatventilen er utløst.Vent til riktig vanntemperatur er gjenopprettet.
Sugehøyde på over 0,5 m fra øpen beholder.Reduser suheghøyen.
Plutselig forandring i pumpetrykk.Vanninntak fra ekstern tank.Koble maskinen til vannettet.
For hoy matetepmatur til vannet.Senk temperaten.
Tilstoppet dyse.Rengjør dysen (fig. 5).
Sugefilteret (L) er skrittent.Rengjør filteret (L) (fig. 5).
Motoren summer, men vil/DDke starte.For lav matespenning.Sjekk speffeningen i stromnettet (fig. 2).
Spenningskap vedbruik av skjeteledning.Kontroller skjetelednings karakteristikker.
Maskinen har ici vært ibruik på lenge.Kontakt et autorisert servicesenter.
Problem med TSS-utstyret.Kontakt et autorisert servicesenter.
Den elektriske motoren starter/DDke.Ingen strømforsyning.Sjekk at støpselet sitter riktig i stikkontakten og at strom-men ici er gätt (*)
Problem med TSS-utstyret.Kontakt et autorisert servicesenter.
Maskinen har ici vært ibruik på lenge.Frigjør motoren med verktøyet (M) gjennom hullet på baksiden (på noen modeller) (fig. 5).
Vannlekkasje.Slitte tetninger.La et autorisert servicesenter skfte ut tettingene.
Sikkerhetsventilen med fri tømming er utløst.Kontakt et autorisert servicesenter.
Unnormalt mye støy.For hoy vanntemperatur.Senk temperaten (se tekniske data).
Oljelekkasje.Slitte tetninger.Kontakt et autorisert servicesenter.
Kun for TSS-modeller: Maskinen starter selv om pistolhändtaket er sluppetic.Høytrykkssystemet eller pumpens hydraulikssystemer ici tett.Kontakt et autorisert servicesenter.
Kun for TSS: Ikke noe vann'nar pistolhändtaket trykkes inn (med tilkoblet vannslange).Tilstoppet dyse.Rengjør dysen (fig. 5).
Det suges ikke inn vaskemiddel.Den justerbare sprøytedysen er innstilt på hoyt trykk.Innstill sprøytedysen (E) i pos. " " (fig. 3).
Vaskemiddelget er for tyktflytende.Bland ut med vann.
Det brukes forlengerslanger for hoytrykksslangen.Monter den originale slangen igjen.
Vaskemiddelkretsen er full av beegg eller innsnev-ringer.Skyll med rent vann og fjern ev. innsnevirger. Kontakt et autorisert servicesenter his problemet vedvarer.
Vannlekkasje fra termostatven-tilen.Vanntemperaturen i sprøytedysen har oversteget makes verdi angitt på typeskilitet.Ikke avbryt vannstrålen i mer enn 5 minutter mens maskinen er i drift.

(*) Hvis motoren stopper under drift og ikke starter igjen, vent 2-3 minutter for du prøver igjen (varmevernet er utløst).
Kontakt kundeservice hvis feilen oppstär mer enn en gang.

MICHELIN MPX22EHDS - FEILSKING - 1
MODELL SERIENUMMER

12 HVORDAN UNNGA Å SKADE FLATENE

MICHELIN MPX22EHDS - HVORDAN UNNGA Å SKADE FLATENE - 1

MICHELIN MPX22EHDS - HVORDAN UNNGA Å SKADE FLATENE - 2

ADVARSEL

12.1 Bruk av maskinen til vasking av dekk kan skade dekkene og vere farlig.
12.2 Ikke rett hoytryksvannstralen direkte mot dekker.
12.3 Bruk alltid maskinen med laveste trykk ved vasking iærheten av hjul og dekk.
12.4 Bruk aldri turbolansen til vasking av kjoretoy.
12.5 For mer informasjon les avsnittet: "8.7 Råd for korrekt vasking".

MICHELIN MPX22EHDS - ADVARSEL - 1

EF-samsvarserklaring

Annovi Reverberi S.p.A., Modena, Italia, erklærer at følgende Michelin maskin/er:

Maskinbenevelse

Hoytrykksvasker

Modellnr.

MPX 17EHDS

MPX 19EHDS

MPX 22EHDS

MPX 25EHDS

Effektforbruk

1,7 kW

2 kW

2,2 kW

2,5 kW

og er produsert i samsvar med følgende standarder eller standardiserte dokumente:

EN 60335-1; EN 60335-2-79; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 61000-3-11; EN 60704-1; EN 62233; EN 50581

Navn og adresse på den personen som har fullmakt til ø utferdige den tekniske dokumentasjonen: Stefano Reverberi / AR Daglig leder

Via M.L. King 3 - 41122 Modena, Italia

I h enhold til direktiv 2000/14/EF har prosedyren for samsvarsvurderingen blitt utfort i samsvar med Vedlegg V

Modellnr.

MPX 17EHDS

MPX 19EHDS

MPX 22EHDS

MPX 25EHDS

Malt lydeffektniva:

90,3 dB (A)

90,3 dB (A)

90,3 dB (A)

90,3 dB (A)

Garantert lydeffektiniva:

93 dB (A)

93 dB (A)

93 dB (A)

93 dB (A)

Dato: 16.11.2018

MODENA (I)

Stefano Reverberi

MICHELIN MPX22EHDS - EF-samsvarserklaring - 1

Garanti

Garantiens gyldighet ffolger gjeldende lover i landet hvor produktet selges (hvis ilke annet er oppgitt av produsenten).

Dersom produit er mangelfullt p grunn av material- ller konstrusjonsfeil erer manglende overensstemmelse med kravene, vil produsenten, i garantiperioden, skife ut defekte deler erer reparee/skiffe ut rimelig slitte deler.

Garantien dekker icke slasjeutsatte deler (ventil, stempel, vanntetning, oljetening, færer, O-ringer, tilbehør som slange, sprytepistol, børster, hjul, osv.). Garantien dekker icke feil forarsaket av erer som resultat av:

  • feil bruk, seks tillatt bruk, skjodesloshet,
  • utlie aller profesjonell bruk när produit er solgt til hjemmebruk
  • manglende overhold av vedlikeholdsforskiftene i braksanvisingen,
  • reparasjoner utfør av uauthorisert personale eller uauthoriserte servicesenter,
  • bruk av/DDKE origine reservedeler erer tilbehOR,
    skader forarsaket av transporten, av fremmedlegemer erer ukjente stoffer, ulykker,
  • problemer vedrørende lagring eller oppbevaring.

For en gyldig garanti ma det fremvises kvittering.

For service, Kontakt forhandleren hvor maskinen er kjopt.

Tekniske data

Tekniske dataUnitMPX 17EHDSMPX 19EHDSMPX 22EHDSMPX 25EHDS
Kapasitetl/min5,335,55,55,5
Maks kapasitetl/min7,337,667,668,33
TrykkMPa8,79,510,711,5
Maks. trykkMPa13141617
EffektkW1,71,92,22,5
Maks. matetemperatur°C50505050
Maks. matetykkMPa1111
Spryepistolens rekyl ved maks. trykkN11,7012,9013,4013,90
Olje for pumpekg----
Beskytteselklasse-II/□II/□II/□II/□
MotorisolingClasseFFFF
Motorbeskyttesel-IPX5IPX5IPX5IPX5
SpenningV/Hz220-240~/50-60220-240~/50-60220-240~/50-60220-240~/50-60
Maks tillatt nettimpedansΩ----
Lydtrykknivå LPA (EN 60704-1) (K = 3 dB(A))dB (A)78,878,878,878,8
Lydeffektnivå Lw (EN 60704-1) (K = 3 dB(A))dB (A)93939393
Maskinens vibrasjoner (K = 1 m/s2):m/s2<2,5<2,5<2,5<2,5
Vektkg1010,411,611,7

Med forbehold om tekniske endringer!

1 INSTRUKCJBEBEZPIECZENSTWA

C15 Tub med smorfett

C7 Rorrensare

C16 Manometer

C8 Borste for stora ytor

C17 Adapter for tillbehör

7.2 Reglage for fordeling av rengöringsmedel

9.2 Rengöring av filter

For oljeegenskaper, se tabellen Oljeegenskaper.

9.5 Forvaring

Veiledningsassistent
Drevet av ChatGPT
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : MICHELIN

Modell : MPX22EHDS

Kategori : Høytrykkspyler