DEWALT DCS378 - Zaag

DCS378 - Zaag DEWALT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DCS378 DEWALT in PDF-formaat.

📄 180 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice DEWALT DCS378 - page 88

Gebruikersvragen over DCS378 DEWALT

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DCS378 - DEWALT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DCS378 van het merk DEWALT.

GEBRUIKSAANWIJZING DCS378 DEWALT

Hartelijk gefeliciteerd!

U hebt gekozen voor een DEWALT gereedschap. Jarenlange ervaring, grondige productontwikkeling en innovatie makeen DEWALT tot een van de betrouwbaarste partners voor gebruikers van professioneel gereedschap.

Technische Gegevens

DCS378
Spanning VDC18
Type 2
Accutype Li-lon
Max.uitgangsvermogen W 530
Onbelaste snugelid m/min 174
Zaagbladlengte afmetingen mm 899
Zaagbladbreedte afmetingen mm 0,5
Zaagbladlengte afmetingen mm 12,7
Max.zaagcapaciteit mm 86
Gewicht (zonder accu)kg3,8
Geluidswaarden en/of trillingswaarden (triax vectorsom) overeenkomstig EN60745-2-20:
LPA(emissie geluidsdrukniveau)dB(A)75
LWA(geluidsvermögensniveau)dB(A) 86
K(onzekerheid voor het gegeven geluidsniveau)dB(A)3
Trillingsemissiewaarde, CM =m/s2<2,5
Onzekerheid K=m/s21,5

Het trillings- en/of geluidsemissieniveau dat in dit gegevensblad worden gegeven, is gemeten overeenkomstig een gestandaardiserde test opgegeven in EN60745 voor het vergelijkken van het ene gereedschap met het andere. Er kan een eerste beordeling van bloatstelling mee worden uitgevoerd.

WAARSCHUWING: Het opgegeven trillings- en/ yuidsemissieniveau geldt voor de belangrikkste toepassingen van het gereedschap. Als het gereedschap echter voor andere toepassingen of met andere accessoires worden gebruikt, of slecht worden onderhonden, kan de vibratie- en/of geluidsemissie verschellen. Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale werkperiode.

Bij een schatting van het blootstellingsniveau aan vibratieen/of geluid moet ook rekening worden gehonden met de tijd dat het gereedschap is uitgeschakeld, of aanstaat maar Niet werkelijk worden ingezet bij werkzaamheden. Dit kan het blootstellingsniveau gedurende de totale werkperiode aanzienlijk verlagen.

Stel vast of er nog aanvullende veiligheidsmaatregelen zich ter bescherming van de gebruiker gegen de effecten van trilling en/of geluid, zoals: goed onderhoud van

gereedschap en de accessoires, de handen warm houden (relevant voor trilling), organisatie van werkpatronen.

EG-conformiteitsverklaring Richtlijn Voor Machines

DEWALT DCS378 - EG-conformiteitsverklaring Richtlijn Voor Machines - 1

Snoerloze lintzaag DCS378

DEWALT verkaart dat byeze producten zoals beschreiben onder Technische gegevens in overeenstemming zich met: 2006/42/EG, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-20:2009.

Deze producten voldoen ook aan de Richtlijn 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met DEWALT via het volgende adres of kijk op dechterzijde van de gebruiksaanwijzing.

De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en leegt deze verklaring af namens DEWALT.

DEWALT DCS378 - Snoerloze lintzaag   DCS378 - 1

Markus Rompel
Vice-President Engineering, PTE-Europa
DEWALT, Richard-Slinger-Strase 11,
65510, Idstein, Duitsland
01.02.2024

DEWALT DCS378 - Snoerloze lintzaag   DCS378 - 2

WAARSCHUWING: Lees de instructiehandleiding om het risico op letse te verminderen.

Definities: Veiligheidsrichtlijnen

De definities hieronder beschrijven de ernstgraad voor elk signalaalwoord. Gelieve de handleiding te lezen en op deze symbolen te letten.

GEVAAR: Wijst op een dreigende gevaarlijke situatie, diejen nicht vermeden, za leiden tot de dood of ernstige verwondingen.

WArschUwING: Wijst op een möglichk gevaarlijke sie die, indien nicht vermeden, zou kunnen leiden tot de dood of ernstige letsels.

Voorlichtig: Wijst op een möglichke gevaarlijke situatie, diejen nicht vermeden, kan leiden totkleine of matige letsels.

OPMERKING: Geeft een handeling aan waar bij geen persoonlijk letsel optreedt die, indien Niet voorkomen, schade aan goederen kan verroorzaken.

Wop risico van een elektrische schok.

Wop brandgevaar.

Accu's Laders/Laadtijden(Minuten)***
Cat # VDCAh Gewicht (kg)DCB104 DCB107DCB112/DCB1102DCB113DCB115/DCB1104DCB116 DCB117 DCB118 DCB132 DCB119
DCB54618/546,0/2,01,08602701701409080406090X
DCB547/G18/549,0/3,01,4675*420270220135*110*6075*135*X
DCB54818/5412,0/4,01,4612054035030018015080120180X
DCB54918/5415,0/5,02,1212573045038023017090125230X
DCB181181,50,3522704535222222222245
DCB182184,00,6160/40**1851201006060/45**60/40**60/40**60120
DCB183/B/G182,00,4030906050303030303060
DCB184/B/G185,00,6275/50**2401501207575/60**75/50**75/50**75150
DCB185181,30,3522604030222222222240
DCB187183,00,54451409070454545454590
DCB189184,00,54601851201006060606060120
DCBP034/G181,70,3227825040272727272750
DCBP518/G185,00,75502401501207560505075150

Datumcode 201811475B of later
*Datumcode 201536 of later
***Deze matrix isuitsuitend bestemd als richtlijn, de tijden zich afhankelijk van de temperaturen en de accustatus.

ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP

WAARSCHUWING: Lees alle
Heidswaarschuwingen, instructies, illustraties
en specificaties die bij dit gereedschap zich
meegeleverd. Het Niet opvolgen van alle onderstaande
instructies kan leiden tot een elektrische schok, brand en/
of ernstig persoonlijk letsel.

De term „elektrisch gereedschap" in de waarschuwingen verwijst waar uw (met een snoer) op de netspanning aangesloten elektrische gereedschap of maar (draadloos) elektrisch gereedschap met een accu.

1) Veiligkeit Werkplaats

a) Houd het werkgebied schoon en goed verlicht. Rommelige of donkere gebieden zorgen voor ongelukken.
b) Bedien elektrische gereedschappen nicht in een explosieve omgeving, zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrische gereedschappenveroorzaken vonden die het stof of de dampen konnen doen ontbranden.
c) Houd kinderen en omstanders op een afstand verwijl u een elektrisch gereedschap bedient. Als u worden afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen.

a) Stekkers van elektrisch gereedschap moeten in het stopcontact passen. Pas de stekker nooit op enige manier aan. Gebruik geen adapterstekkers samen met geaard elektrisch gereedschap. Niet aangepaste

stekkers en passende contactdozen verminderen het risico op een elektrische schok.

b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlaktes zoals buizen, radiatoren, fornuizen en ijskasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok als uw lichaam geaard is.
c) Stel elektrisch gereedschap Niet bloot aan regen of natte omstandigheden. Als er water in een elektrisch gereedschap verecht komt, verhoogt dit het risico op een elektrische schok.
d) Behandel het stroomsnoer voorzichtig. Gebruik het stroomsnoer nooit om het elektrische gereedschap te dragen of te trekken, of de stekker uit het stopcontact te halen. Houd het snoer uit de buurt van warmte, olie, scherpe randen, of bewegende onderdelen. Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zich verhogen het risico op een elektrische schok.
e) Als u een elektrisch gereedschap buitenhuis gebruikt, gebruikt u een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenhuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor buitenhuis, vermindert het risico op een elektrische schok.
f) Als het gebruik van een elektrisch gereedschap op een vochtige locatie onvermijdelijk is, gebruikt u een stroomvoorziening die beveiligd is met een aardlekschakelaar. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico op een elektrische schok.

3) Persoonlijke Veiligheid

a) Blij alert, kijk wat u doet en gebruik uw gezonde verstand als u een elektrisch gereedschap bedient. Gebruik het gereedschap Niet als u vermoeid bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicatie

bent. Een moment van onoplettendheid tijdens het bedieren van elektrische gereedschappen kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.

b) Gebruik een beschemende uitrusting. Draag altijd oogbescherming. Beschermende uitrusting zoals een stofmasker, antislip veiligheidsschoenen, een helm, of gehoorbescherming gebruikt in de juiste omstandigheden za het risico op personlijk letsel verminderen.
c) Vermijd onbedoeld starten. Zorg ervoor dat de schakelaar in de,off'(uit) stand staat voordat u het gereedschap aansluit op de stroombron en/ of accu, het oppakt of ronddraagt. Het ronddragen van elektrische gereedschappen met uw vinger op de schakelaar of het aanzetten van elektrische gereedschappen waarvan de schakelaar aan staat, zorgt voor ongelukken.
d) Verwijder alle stelsleutels of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap aan zet. Een moersleutel of stelsleutel die in een ronddraaiend onderdeel van het elektrische gereedschap is achtergelaten kan leiden tot persoonlijk letsel.
e) Rek u Niet te ver uit. Blij algijd stevig en in balans op de grond staan. Dit zorgt voor betere controle van het elektrische gereedschap in onverwachtete situaties.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen loszittende kleding of sieraden. Houd uwhaar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Loszittende kleding, sieraden of langhaar hunnen door bewegende delen worden gegren.
g) Als er in apparaten worden voorzien voor het aansluiten van stofverwijdering- of verzamelapparatuur, zorg er dan voor dat deze correct worden aangesloten en gebruikt. Het gebruik van een stofverzamelaar kan aan stof gerelateerde gezaren verminderen.
h) Denk nicht dat u, doordat u het gereedschap veel hebt gebruikt, het allemaal wel weet en dat u de veiligheidsbeginselen kunt negeren. Een onvoorzlichtige actie kan in een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben.

4) Gebruik en Verzorging van Elektrisch Gereedschap

a) Forceer het gereedschap Niet. Gebruik het juiste elektrische gereedschap voor uw toepassing. Het juiste elektrische gereedschap voert de werkzaamheden beter en veiliger uit waaroor het is ontworpen.
b) Gebruik het gereedschap Niet als de schakelaar het Niet aan en uit kan zetten. Leder gereedschap dat Niet met de schakelaar kan worden bediend is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
c) Trek de stekker uit het stopcontact en/of neem de accu, als deze kan worden losgenomen, uit het elektrisch gereedschap en voer daarna pas aanpassingen uit, wissel daarna pas accessoires of berg daarna pas het gereedschap op. Dergelijkke

preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risicodat het elektrisch gereedschap per ongeluk opstart.

d) Bewaar gereedschap dat Niet worden gebruikt buiten het bereik van kinderen en LAST Niet toe dat personen die onbekend zich met het elektrische gereedschap of deze instructies het gereedschap bedieren. Elektrische gereedschappen zich gaarlijk in handen van ongetrainde gebruikers.
e) Onderhoud elektrische gereedschappen. Controller op verkeerde uitlijning en het gripen van bewegende onderdelen, breuk van onderdelen en andere omstandigheden die de werking van het gereedschap nadelig hunnen beinvloeden. Zorg dat het gereedschap voor gebruik worden gerepareerd als het beschadigd is. Veel ongelukken worden voroorzaakt door slecht onderhonden gereedschap.
f) Houd snijdgereedschap scherp en schoon. Correct onderhonden snijdgereedschappen met scherpe snijdranden lopen minder snel vast en zich gemakkelijker te beheersen.
g) Gebruik het elektrische gereedschap, de accessoires en gereedschapsonderdelen enz. in overeenstemming met deze instructies, waar bij u rekening houdt met de werkomstandigheden en de werkzaamheden die dienen te worden uitgevoerd. Gebruik van het elektrische gereedschap voor werkzaamheden die andersহn dan het bedoelde gebruik, kunnen leiden tot een gevaarlijke situatie.
h) Houd de handgrepen en oppervlakken die u beet pakt, droog, schoon en vrij van olie en vet. Door gladde handgrepen en oppervlakken die u beet pakt, kan veilig werken en bedieren van het gereedschap in onverwachtte situaties onmogelijk worden.

5) Gebruik en Verzorging van Gereedschap op Accu

a) Gebruik alleen de lader die door de fabrikant worden opgegeven. Een lader die geschikt is voor een accutype, kan een risico op brand veroorzaken indien gebruikt met een andere accu.
b) Gebruik elektrische gereedschappen uitsluitend met special omschreiben accu's. Gebruik van andere accu's kan leiden tot letsel en brandgevaar.
c) Als de accu Niet in gebruik is, dient u besoin uit de buurt te houden van andere metalen voorwerpen zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of anderekleine metalen voorwerpen die een verbinding van het ene contactpunt met het andere kunnen make. Het kortsluiten van de accucontactpunter samen kan brandwonden of brand verooorzaken.
d) Als het gereedschap te zwaar worden belast, kan er vloeistof uit de accu lekken; vermijd contact hiermee. Als u per ongeluk hier toch mee in contact komt, spoelt u met water. Als de vloeistof in contact met de ogen komt, dient u daarnaast medische hulp

in te roepen. Vloeistof afkomstig uit de accu kan irritatie of brandwonden veroorzaken.

e) Werk Niet met een accu of met gereedschap dat beschadigd is of waaraan wijzigingen+zijn aangebracht. Beschadigde of gemodificierde accu's kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen dat kan leiden tot brand, explosie of een risico van letsel.
f) Stel een accu of gereedschap Niet bloot aan open vuur of uitzonderlijk hoge temperatuur. Brand of een temperatuur boven de 130^ ~, kunnen de accu doen exploderen.
g) Volg alle instructies voor het opladen en laad de accu of het gereedschap Niet op buiten het temperatuurbereik dat in de instructies worden opgegeven. Door op onjuiste wijze opladen of opladen bij een temperatuur buiten het opgegeven bereik kan de accu beschadigd raken en het risico van brand toenemen.

6) Service

a) Zorg dat u gereedschap worden onderhonden door een erkende reparateur die uitsluitend identieke verrangende onderdelen gekruikt. Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van het gereedschap blijft gegarandeer.
b) Probeer nooit beschadigde accu's te repareren. De reparations aan accu's mogen alleen worden uitgevoerd door de fabrikant of door geauthoriseerde servicecentra.

Aanvullende Veiligheidsregels - Draagbare Lintzagen

  • Houd het gereedschap alleen vast aan geisoleerde oppervlakken wonneer u een handeling uitvoert waar bij het accessoire van het gereedschap in contact kan komen met verborgen bedrading. Accessoires van zaaggereedschap die in contact komen met bedrading die onder stroom staat, hunnen metalen onderdelen van het gereedschap onder stroom zetten en de gebruiker een elektrische schok gezven.
  • Houd uw handen verwijderd van het zaaggebied en het zaagblad.
    Zorg er.altijd voor dat de draagbare lintzaag schoon is, voordat u met het gereedschap gaat werken.
  • Stop uw werkzaamheden algid onmiddelijk als u wat voor abnormale situatie dan ook bemerkt.
  • Controller altijd dat alle componenten goed en stevig zich gemonteerd voordat u met het gereedschap aan het werk.gaat.
    Hanteer het zaagblad van de lintzaag algid met voorzichtigheid wanner u het monteert of losneemt.
  • Houd uw handen altijd uit de baan van het zaagblad van deLintzaag.
  • Begin algid pas met zagen wanneer de motor op volle snelheid is.
  • Houd de handgrepen altijd droog, schoon en vrij van olie en vet. Houd het gereedschap stevig vast wanner u het gebruikt.

  • Blij altijd heel goed opletten, vooral tijdens monotone werkzaamheden die u vaak herhaalt. Let altijd op de positie van uw handen ten opzichte van het zaagblad.

  • Verwijder nooit de werkstop.
  • Blijuitdebuurt van eindstukken die kunnen vallen wanneer u ze afzaagt.Zij kuren heet, scherp en/of zwaar zich. Ernstig persoonlijk letsel kan het gevolg zich.
  • Ventilateopeningen bedekken vaak bewegende onderdelen en kuren beter nicht worden aangeraakt. Loszittende kleding, sieraden of langhaar kuren doordewegende delen worden gegren.

Overige risico's

De volgende risico's horen bij het gebruik van lintzagen.

  • Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van de draaiende delen of hete delen van het gereedschap.

Ondanks het toepassen van de relevante
veiligheidsvoorschriften en het implementeren van
veiligheidsvoorzieningen können sommige overige risico's nicht
worden vermeden. Dit zijn:

  • Gehoorbeschadiging.
  • Een risico van het klemmen van de vingers wanner het accessoire worden gewisseld.
  • Gezondheidsrisico's die worden veroorzaakt door het inademen van stof dat ontstaat bij het werken in hout.
  • Risico op besoinijk letsel door rondvliegende deeltjes.

Laders

Laders van DEWALT vereisen geen aanpassingen en+zijn ontworpen voor een zo eenvoudig möglich gebruik.

De elektrische motor is slechts voor een voltage ontworpen. Controller altijd dat het voltage van de accu overeenkomt met de voilage op het typeplaatje. Let er ook op dat het voilage van uw lader overeenkomt met dat van uw netstroomvoorziening.

DEWALT DCS378 - Laders - 1

Deze DEWALT lader is dubbel geisoleerd volgens EN60335; daarom is een aardedraad nicht vereist.

Als de voedingskabel is beschadigd mag.Deze uitsluitend verwangen worden door DEWALT of een erkende serviceorganisatie.

Een verlengsnoer gebruiken

Gebruik alleen een verlengsnoer als het absolutoodzakelijk is. Gebruik een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor het ingangsvermogen van uw lader (zie Technische gegevens). De minimumafmeting van de geleider is 1mm^2 ; de maximumlengthe is 30~m

Rol het snoer algijd volledig af, wanneer u een haspel gebruikt.

Belangrijke veiligheidsinstrcties voor alle acculaders

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES: Deze handleiding bevat belangrijke instructies voor de verilighed en voor de bediening van geschikte acculaders (raadpleeg Technische gegevens). Lees voordat u de lader gebruikt, alle instructies en aanwijzingen voor de verilighed op de lader, de accu en het product dat de accu gebruikt.

WARSCHUWING: Gevaar voor elektrische schok. Laat geen Vloeistof in de lader dringen. Dit zou hunden leiden tot een elektrische schok.

WAARSCHUWING: Wij adviseren u een aanerekschakelaar te gebruiken met een nominale reststroomwaarde van 30mA of minder.

VOORZICHTIG: Gevaar voor brandwonden. Beperk het van letsel, laad uitsluitend DeWALT oplaadbare accu's op. Andere typen accu's zouden uit elkaar hunnen barsten en persoonlijk letsel en materiele schade veroorzaken.

VORZICHTIG: Er moet op worden toegezien dat kunde eniet met het gereedschap kunnen spelen.

OPMERKING: Onder bepaalde omstandigheden, wanneer de stekker van de lader in het stopcontact zit, kuren de Niet-afgeschermde laadcontacten binneninde lader door materiaal of een voorwerp wordenkortgesloten. Bepaalde materialen die geleidend zijn,zoals, maar nicht uitsluitend, staalwol, aluminiumfolie ofeen opeenhoping van metaalachtige deeltjes, kurenbeter bij de holtes van de lader worden weghehonden.Trek altijd de stekker uit het stopcontact wanneer er geenaccu in de lader zit.Trek de stekker van de lader uit hetstopcontact voor u de lader gaat reinigen.

  • Probeer NIET de accu op te laden met andere laders dan de laders die in deze handleiding worden genoemd. De laden en de accu zijn special voor elkaar ontworpen.
  • Deze laders zich nicht bedoeld voor andere toepassingen dan het opladen van DEWALT oplaadbare accu's. Andere toepassingen können leiden tot brand, een elektrische schok of elektrocutie.
  • Stel de lader Niet bloot aan regen of sneeuw.
  • Trek aan de stekker van de lader en Niet aan het snoer wonneer u de stekker uit het stopcontact wilt halen. Er is dan minder risico op beschadiging van het snoer en van de stekker.
  • Controller dat het snoer zo is geplaatst dat niemand erop kan stappen of erover kan struikelen of het snoer op andere wijze beschadigd of bekneld raakt.
  • Gebruik alleen een verleangsnoer als dat absolut noodzakelijk is. Gebruik van een ongeschikt verleangsnoer kan leiden tot het risico van brand, elektrische schok of elektrocutie.
  • Plaats Niet iets boven op een lader enplaats de lader Niet op een zacht oppervlak onions hierdoor de ventilatiesleuven konnen worden geblokkeerd en de lader binnenin veel te heet wordt. Plaats de lader Niet in de buurt van een warmtebron. De lader wordt gekoeld door de ventilatiesleuven boven en onder in de behuizing.
  • Werk Niet met de lader met een beschadigd snoer of een beschadigde stekker—laat eventuele beschadigde onderden onmiddelijk verrangen.
  • Gebruik de lader Niet als er hard op is geslagen, als de lader is geallen of op een andere manier beschadigd is. Breng de unit waar een officieel servicecentrum.

Haal de lader Niet uit elkaar; breng de lader waar een officieel servicecentrum wonneer service of reparatie nodig is. Onjuiste montage kan leiden tot het risico van een elektrische schok, elektructie of brand.
- Als het netsnoer is beschadigd, moet het onmiddelijk worden verwangen door de een servicemonteur van de fabrikant of een dergelijk vakbekwaam persoon, zodate risico isuitgesloten.
Trek, voordat u met reinigingswerkzaamheden begint, de stekker van de lader uit het stopcontact. Er is dan minder risico van een elektrische schok. Het risico is nicht minder wonneer u de accu uitneemt.
- Sluit NOOT twice laders op elkaar aan.
- De lader is ontworpen voor een gewone huishoudelijkke elektrische installment van 230V. Gebruik de lader Niet op een andere spanning. Dit geldt Niet voor de 12V-lader.

Een accu opladen (Afb. [Fig.] B)

  1. Steek de stekker van de lader in een geschikt stopcontact voor u de accu plaatst.
  2. Plaats de accu 14 in de lader, en let er waar bij op dat de accu geheel in de lader komt te zitten. Het rode lampje (opladen) knippert herhaaldelijk en dat duidt erop dat de laadprocedure is gestart.
  3. Een volledig opgeladen accu worden aangegeven door het rode lampje dat constant AAN blijft. De accu is nu volledig opgeladen en kan worden gebruikt of kan in de accelader blijven zitten. Om de accuuit de lader te nemen, drukt u op de accu-vrijgaveknop 15 op de accu.

OPMERklnG: U kunt maximale prestaties en levensduur van lithium-ion-accu's garanderen door de accu's volledig op te laden voor u deze voor het eerst in gebruik neemt.

Werking van de lader

Raadpleeg onderstaande individaten voor de laadstatus van de accu.

DEWALT DCS378 - Werking van de lader - 1

  • Het rode lampje blijkt knipperen, maar er brandt ook een geel indicatielampje wanneser de functie actief is. Wanneser de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt,.gaat het gele lampjeuit en hervat de lader de laadprocedure.

De geschikte lader(s) laden nicht een kapotte accu op. Wanner de laadindicator Niet gaat branden, is dat een teken dat de accu kapot is.

OPMERkInG: Dit kan ook beteken dat er iets mis is met de oplader.

Als de lader latent zien dat er een probleem is, laut de lader en de accu dan testen door een geauthoriseerd servicecentrum.

Vertraging Hete/Koude Accu

Wanner de lader waarneemt dat een accu te warm of te koud is, worden onmiddelijk een vertraging heter/koude accu gestart en worden het laden uitgesteld tot de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt. De lader schakelt dan automatisch over op de accu-laadstand. Deze functie waarborgt een maximale levensduur van de accu.

Een koude accu zal minder snel opladen dan een warme accu. De accu zal gedurende de gehele laadcyclus minder snel worden opgeladen en zal nicht maximaal worden opgeladen, ook Niet als de accu warmer wordt.

De lader van het type DCB118 is voorzien van een interne ventilator voor het koelen van de accu. De ventilator gaat automatisch draaien wanner de accu要去 worden gekoeld. Gebruik de lader nooit als de ventilator Niet goed werkt of als de ventilatiesleuven zijn geblokkeerd. Zorg ervoor dat er geen vremeinde voorwerpen in de lader konnen komen.

XR Li-Ion-gereedschap is ontworpen met een Elektronisch Beveiligingsystem dat voorkomt dat de accu te veel worden geladen, te heet worden of te diep worden ontladen.

Het product zal automatisch uitgeschakeld worden, als het elektronisch beschermingssystem actief worden. Zet, als dit gebeurt, de Lithium-Ion-accu op de lader, tot deze volledig geladen is.

Montage aan de wand

Deze laders kunnen aan de wand worden gemonteerd ofrecht op een tafel of werkoppervlak staan. Plaats bij wandmontage de accu zichbij een stopcontact en uit de buurt van een hoek of andere obstakels die de doorstroming van lucht kunnen verhinderen. Gebruik dechterzijde van de lader als sjabloon voor deplaatsing van de montageschroeven aan de wand. Monteer de lader stevig met gipsplaatschroeven (afzonderlijk aan te schaffen), van tenminste 25,4mm lang waarvan de schroefkop een diameter heeft van of 7 - 9mm in hout geschroefd tot op een optimale diepte, waar bij ongeveer 5,5mm van de schroefuitsteekt. Houd de sleuven aan dechterzijde van de lader gegenover de uitstekende schroeven en steek montagesleuven volledig op de schroeven.

Instructies voor het reinigen van de lader

WARSCHUWING: Gevaar voor elektrische schok. Neem, dat u met de reiniging begint, de stekker van

de lader uit het stopcontact. U kunt stof en vet van de buitenzijde van de lader verwijderen met een doek of een zachte, Niet-metalen borstel. Gebruik geen water of schoonmaakmiddelen. Laat nooit vloeistof in het gereedschap komen; dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in een vloeistof.

Accu

Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle accu's

Als u verwangende accu's bestelt, zorg er dan voor dat u het catalogusnummer en voltage vermeldt.

De accu is Niet volledig opgeladen als deze uit de verpakkingkomt.Voordat u de accu en oplader gebruikt,dient u de

onderstaande veiligheidsinstructies te lezen. Volg verwolgens de oplaadprocedures zoals die zich uitgelegd.

LEES ALLE INSTRUCTIES

  • Laad de accu Niet op en gebruik deze nicht in een explosieve omgeving, Zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Wanner u de accu planta in of verwijdertuit de lader kan het stof of de damp door een vonk vlamvatten.
  • Gebruik nooit geweld bij hetplaatsen van de accu in de lader. Wijzig de accu op geen enkele manier als deze Niet past in een lader die nicht geschikt is, waar dat de accu kan openbarsten waardoor ernstig persoonlijk letsel kan ontstaan.

Laad de accu's alleeop in DEWALT-laders.
- Spat NIET met water en dompel de accu Niet onder in water of andere vloeistoffen.
Berg het gereedschap en de accu Niet opplaatsen op waar de temperatuur kan dalen tot onder 4^ 39,2 F) (zoals in een schuur buite of een metalen gebouw in de winter), of kan oplopen tot tot 40^ 104 F) of hoger (zoals in een schuur buite of een metalen gebouw in de zomer).
- Verbrand de accu Niet, zichs Niet als deutsche ernstig beschadigd is of volledig verbruikt. De accu kan in vuur explodingen. Als lithium ion accu's worden verbrand, komen giffige dampen en materialen vrij.
- Als de inhoud van de accu in contact met de huid komt, wast u dit onmiddelijk af met water en een milde zeep. Als accuvloeistof in de ogen kommt spoelt u 15 minuten met water in het geopende oog, of totdat de irritatie stopt. Als medische hulp nodig is dient u te vermelden dat de accuelektrolyt is samengesteld uit een mengsel van vloeibare organische carbonaten en lithiumzouten.
- De inhoud van geopende accuellen kan irritatie aan de luchtwegen veroorzaken. Zorg voor frisse lust. Zoek als de symptopen aanhonden medische hulp.

WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden.
Aeewloeistof kan ontvlambaar+zijn als delee aan een vork of vlam worden blootgesteld.

WAARSCHUWING: Probeer nooit om welke reden dan accu te openen. Als de behuizing van de accu is gescheurd of beschadigd,zet de accu dan Niet in de lader.Klem een accu Niet vast,laat een accu Niet vallen, beschadig een accu Niet.Gebruik een accu of lader waar hard op is geslagen, die is gevallen, waar overheen is gereden of die op welke manier dan ook is beschadigd (dat wil zeggen, doorboard met een spijker, geraakt met een hamer, vertrapt) Niet. Een elektrische schok of elektrocutie kan het gevolg+zijn.Breng beschadigde accu's terug maar het servicecentrum zDat ze konnen worden gerecycled.

WArschUwING: Brandgevaar. Berg de accu op en vervoer de accu Niet op een manier dat metalen voorwerpen in contact konnen kom met de aansluitpunten van de accu. Bijvoorbeeld, steek de accu Niet in een schortzak, broekzakken, gereedschapskisten, gereedschapsozen, laden, enz., waar een losse spijkers, schroeven, sleutels, enz. liggen.

Voorlichtig: Plaats het gereedschap wanner het in gebruik is, op z'n zijkant op een stabel oppervlak waar het Niet kan vallen of omvallen. Sommige gereedschappen met groe accu's kunnenrechtop staan op de accu maar kunnen gemakkelijk worden omgegooid.

Transport

WAARSCHUWING: Brandgevaar. Tijdens het transport kanmen accu's mogelijk vlam vatten als de aansluitingen van de accu onbedoeld in aanraking komen met geleidende materialen. ControllerDat tijdens het transport de aansluitingen van de accu afgeschermd zich en goed geisoleerd van materialen die ermee in contact kennen komen en kortsluiting kuren veroorzaken.

OPMERKING: Lithium-ion batterijen mogen nicht in gecontroleerde bagage worden gestopt.

DeWALT accu's voldoen aan alle van toepassing zichn verzendvoorschriften zoals deze zichn bepaald door de bedrijfstaken door wettelijke normen, zoals Aanbevelingen voor het Transport van Gevaarlijke Goederen van de UN; Voorschriften voor Gevaarlijke Goederen van de International Air Transport Association (IATA), Voorschriften Internationale Maritieme Gevaarlijke Goederen (IMDG) en de Europese Overeenkomst Betreffende het Internationale Vervoer van Gevaarlijke Goederen over de Weg (ADR). Lithium-ion cellen en accu's zichn getest in overeenstemming met Hoofdstuk 38,3 van de Aanbevelingen voor het Transport van Gevaarlijke Goederen Handleiding van Testen en Criteria. In de meeste geallen zal bij de verzending van een DeWALT-accu.Deze maar verwachting worden geclassifiedeerd als volledig gereguleerd Klasse 9 Gevaarlijk materiaal. Over het algemeen zullen alleen verzendingen die een lithium-ion-accu bevatten met een energie-classificatie hoger dan 100 Wattuur (Wh), moeten worden verzonden als volledig gereguleerd Klasse 9. Bij alle lithium-ion-accu's wordt de Wattuur-classificatie op de accu vermeld.Verder adviseert DeWALT in verband met complicates met de voorschriften, lithium-ion-accu's Niet als luchtvracht alleen te verzenden, ongeacht de Wattuur-classificatie. Zendingen van gereedschap met accu's (combosets) kunnenaar verwachting per luchtvracht worden verzonden, als de Wattuur-classificatie van de accu Niet hoger is dan 100 Wh.

Ongeacht of een verzending worden geacht een vrijstelling te hebben of volledig voorgeschreten, is voor de verantwoordelijkheid van de verzender de meest recente voorschriften voor verpakking, labeling/markering en vereisten ten aanzien van documentatie.

De informatatie die in dit hoofdstuk van de handleiding worden verstrekt, worden verstrekt in goed vertrouwen en worden geacht nauwkeurig teijken op het moment dat het document werden opgesteld. Er worden darüber geen garantie gegeven, impliciert of expliciet. Het is voor de verantwoordelijkheid van de koper ervoor te zorgen datijken activiteiten in overeenstemming� met de geldende voorschriften.

De FLEXVOLT™-accu vervoeren

De DEWALT FLEXVOLT®-accu heeft twee standen: Gebruiks- en Transport-.

Stand: Wanner de FLEXVOLT™-accu op zichselt staat of in een DEWALT 18V-product zit, werkt de accu als een 18V-accu. Wanner de FLEXVOLT™-accu in een 54V- of een 108V-product (twee 54V-accu's) zit, werkt de accu als een 54V-accu.

Transport-stand: Wanner de kap op de FLEXVOLT™-accu is bevestigd, staat de accu in de transport-stand. Houd de kap op de accu bij verzending.

In de Transport-stand�zijn reeksen van cellen binnen in de accu elektrisch van elkaar geisoleerd, waardoor 3 accu's ontstaan met een lagere Wattuur-classificatie (W een hogere Wh-classificatie. Door met een lagere Wattuur-classifica zijn van bepaalde voorschriften vo opgelegd aan accu's met een hog

DEWALT DCS378 - De FLEXVOLT™-accu vervoeren - 1

Voorbeeld, de transport Wh
waarde kan 3 × 36 Wh
aangeven, dit betekend
3 batterijen van elk 36 Wh.
De Wh waarde tijdens

Voorbeeld van markering met etiket gebruik en transport

DEWALT DCS378 - De FLEXVOLT™-accu vervoeren - 2

Use: 108 Wh

Transport:3x36 Wh

gebruik kan 108 Wh aangeven (1 batterij).

Aanbevelingen voor opslag

  1. De Besteplaats om het apparaat op te bergen is koel endroog, uit direct zonlicht en Niet in overmatige但它 ofkoude.Voor optimale accuprestaties en levensduur bergt uaccu's op bij kamertemperatuur als delez Niet in gebruik zich.
  2. Wanner u de accu lange tijd opbergt, kurz u deze voor optimale resultaten het Beste volledig opgeladen opslaan op een koele, droge plaats buiten de lader.

OPMERKING: Accu's hunnen beter nicht volledig ontladen worden opgeslagen. De accu要去 voor gebruik weeer worden opgeladen.

Labels op de explader en accu

Behalve de pictogrammen die in denen handleiding worden gebrukt, kunnen de volgende pictogrammen op de labels op de lader en op de accu staan:

DEWALT DCS378 - Labels op de explader en accu - 1

Lees gebruiksaaanwijzing voor gebruik.

DEWALT DCS378 - Labels op de explader en accu - 2

Zie Technische gegevens voor de oplaadtijd.

DEWALT DCS378 - Labels op de explader en accu - 3

Niet doorboren met geleidende voorwerpen.

DEWALT DCS378 - Labels op de explader en accu - 4

Laad geen beschadigde accu's op.

DEWALT DCS378 - Labels op de explader en accu - 5

Niet blootstellen aan water.

DEWALT DCS378 - Labels op de explader en accu - 6

Zorg dat defecte snoeren onmiddelijk worden verrangen.

DEWALT DCS378 - Labels op de explader en accu - 7

Uitsluitend opladen tussen 4^ en 40^

DEWALT DCS378 - Labels op de explader en accu - 8

Alleen voor gebruik binnenshuis.

DEWALT DCS378 - Labels op de explader en accu - 9

Bied de accu als chemisch afval aan en houd rekening met het milieu.

DEWALT DCS378 - Labels op de explader en accu - 10

Laad DEWALT-accu's alleen op met de aangewezen DEWALT-laders. Wanner u andere accu's dan de aangewezen DEWALT-accu's oplaadt met een DEWALT-lader dan kunden deze barsten of kan dit leiden tot andere gevaarlijke situatuies.

DEWALT DCS378 - Labels op de explader en accu - 11

Gooi de accu Niet in het vuur.

DEWALT DCS378 - Labels op de explader en accu - 12

GEBRUK (zonder transport dop). Voorbeeld: Wh waarde geeft 108 Wh aan (1 batterij van 108 Wh).

DEWALT DCS378 - Labels op de explader en accu - 13

TRANSPORT (met ingebouwde transport dop). Voorbeeld: Wh waarde geeft 3 × 36 Wh aan (3 batterijen van 36 Wh).

Accutype

Deze accu's hunnen worden gebruikt: DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB183G, DCB184, DCB184B, DCB184G, DCB185, DCB187, DCB189, DCBP034, DCBP034G, DCBP518, DCBP518G. Raadpleeg Technische gegevens vooreer informatie.

Inhoud van de verpakking

De verpakking bevat:

1Snoerlozelintzaag

1 18 TPI bimetaalblad met variabile steek

1Gereedschapskoffer

1Lader

1 Li-ionaccu (C1, D1, E1, G1, H1, L1, M1, P1, Q1, S1, T1, U1, X1, Y1, Z1 modellen)
2 Li-ionaccu's (C2, D2, E2, G2, H2, L2, M2, P2, Q2, S2, T2, U2, X2, Y2, Z2 modellen)
3 Li-ionaccu's (C3, D3, E3, G3, H3, L3, M3, P3, Q3, S3, T3, U3, X3, Y3, Z3 modellen)

1Instructiehandleiding

OPMERkInG: Bij de N-modellen worden geen accu's, laders en gereedschapskoffers geleverd. Bij de NT-modellen worden geen accu's en laders geleverd. Bij de B-modellen worden Bluetooth-accu's geleverd.

OPMERkInG: Het merkteken met het woord Bluetooth® en logo'sarendere handelsmerken die eigendom zich van Bluetooth®, SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijkke merktekens door DEWALT is onder licentie. Overige handelsmerken en merknamen zich eigendom van hun respectievelijke eigenaren.

  • Controller het gereedschap, de onderdelen of accessoires op eventuele beschadigingijdens het transport.
  • Neem de hijd om deze handledig grondig door te lezen en te begrijpen voordat u het apparaat in gebruik neemt.

Markeringen op het gereedschap

Het label op het gereedschap kan de volgende symbolen bevatten:

DEWALT DCS378 - Markeringen op het gereedschap - 1

Lees de gebruikshandleiding voor gebruik.

Draag gehoorbescherming.

DEWALT DCS378 - Markeringen op het gereedschap - 2

Draag oogbescherming.

DEWALT DCS378 - Markeringen op het gereedschap - 3

Zichtbare straling. Kijk Niet in de lichtstraal.

DEWALT DCS378 - Markeringen op het gereedschap - 4

Gebruik de ophanghaak Niet als bevestigingspunt voor een koord.

Positie datumcode (Afb. [Fig.] B)

De productiedatumcode 26 bestaat uit een 4-cijferigaar gevolgd door een 2-cijferige week en worden uitgebrecht met een 2-cijferige fabriekscode.

Beschrijving (Afb. A)

WAARSCHUWING: Pas het gereedschap of een onderdeel nooit aan. Dit kan schade of persoonlijk letsel tot gevolg hebben.

1 Vergrendelknop
2 Variabele snugelidsschakelaar
3 Kiesschijf variabele snugelid
4 Hoofhandgreep
5 Inbussleutel
6 Werkstop
7 Vergendelmoer
8 Spanhendel zaagblad
9 Blad
10 Ophanghaak
11 Beschermkap zaagblad
12 Vergrendelingen beschermkap zaagblad
13 Volgschroef
14 Accu
15 Accu-ontgrendelknop
16 LED-werklamp
17 Hulphandgreep

Bedoeld gebruik

Deze lintzaag voor zware toepassingen is bedoeld voor gebruik door vakmensen, voor het zagen van metaal.

nIET GEBRUIkEn onder natte omstandigheden of op een plaats waar brandbare vloeistoffen of gassen zich.

Deze lintzaag voor zware toepassingen is professioneel elektrisch gereedschap.

Laat kinderen nIET met het gereedschap in contact komen. Toezicht is vereist als onervaren gebruikers met dit product werken.

  • Jonge kinderen en Personen met een zwakke
    gezondheid. Dit apparaat is Niet bedoeld voor gebruik doorjonge kinderen en personen met een zwakke gezondheid, zonder toezicht.
  • Dit product is Niet bedoeld voor gebruik door Personen (waaronder kinderen) die verminderde fysieke, zintuiglijke of psychische möglichkheden hebben; wanseer spreke is van gebrek aan ervaring, kennis of vaardigheden is gebruik alleen toegestaan onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor de verilgheid van gebruikers. Kinderen mogen nooit alleen gelaten worden met dit product.

MONTAGE EN AANPASSINGEN

WAARSCHUWING: Beperk het gevaar van ernstig onlijk letsel, schakel het gereedschap uit en koppel accu voor u een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires plaatst of verwijdert.

Wonneer het gereedschap per ongeluk worden gestart, kan dat leiden tot letsel.

WAARSCHUWING: Gebruik alleen de accusets en van DEWALT.

Veiligheidskoord-verbinding (Afb. A)

Als optie verkrijgbaar accessoire

Veiligheidswaarschuwingen special voor gebruik op hoogte

WAARSCHUWING:

As het gereedschap valt, door welke reden ook, moet de veiligheidskoord verbinding voor gebruik worden geinspecteerd en indien nodig worden gerepareerd. De veiligheidskoord verbinding is ontworpen om uit terekken en de klap van een val te absorberen. Als de veiligheidskoord-verbinding zo is beschadigd dat de interne rode markeringen zichtaar+zijn, moet het veiligheidskoord voor gebruik worden gerepareerd.

  • Gebruik niede ophanghaak als bevestigingspunt van hetveiligheidskoord.
  • Gebruik alleen accu's die de integrale accuriem hebben. Gebruik geen accu's die nicht zich vastgezet wanneer u het gereedschap aan het koord bevestigt. Accu's die nicht zich vastgezet können loskomen van het gereedschap als dat valt.
  • Bevestig het gereedschap algid aan een veiligheidskoord als u "op hoogte" werkt. (Maximale lengte veiligheidskoord: 2 m.)
  • Gebruik het gereedschap alleen met veiligheidskoorden die geschikt voor dit type gereedschap en goedgekeurdঠoor ten minste het gewicht dat is vermeld op het label op het bevestigingspunt van het koord.
  • Gevaar voor verbrijzelen, snijden of verstriking. Gebruik het gereedschap Niet in de buurt van bewegende onderdelen, mechanismen of draaiende machines.

  • Bevestig het veiligheidskoord Niet aan iets op uw lichaam. Bevestig het aan een stevig bevestigingspunt dat de kracht van een vallend stuk gereedschap kan opvangen.

  • Controller voordat u het gereedschap gebruikt dat het veiligheidskoord goed vast zit.
  • Inspector het gereedschap en het veiligheidskoord voor ieder gebruik op schade en een juiste werkinq (inclusief behuizing en naden). Gebruik het gereedschap nooit als het is beschadigd of nicht goed werkt.
    Maak nooit wijzigingen aan de veiligheidskoord-verbinding die Niet in deze handleiding zich beschreiben.
  • Bevestig het gereedschap alleen aan een veiligheidskoord met een karabijnhaak. Bevestig het nooit aan het veiligheidskoord met een lus of knoop. Gebruik geen touw of snoer.
  • Gevaar op elektrische schok. Controller of de spanning is afgesloten voordat u in gebieden.gaat werken met hoogspanning. Sommige veiligheidskoorden zich geleidend.
  • Gereedschappen die vallen slingeren aan het veiligheidskoord en{kunnen letselveroorzaken of uuit balans brengen.
  • Draag het gereedschap Niet aan de verilgheidskoord-verbinding, de accu-riem of het verilgheidskoord.
  • Bevestig nooit meer dan een stuk gereedschap aan het veiligheidskoord.
  • Gebruik alleen een DEWALT bevestigingskoord-voorbereide sluiting. Pas NOOT het gereedschap aan voor meer bevestigingspunten.
  • Geef het gereedschap alleen door aan iemand anders als u stevig en in balans staat.
  • Bevestig het veiligheidskoord nooit zo aan het gereedschap dat de beschemkappen, schakelaars of vergrendelingen Niet werken.
  • Let op dat u Niet in het veiligheidskoord verstrikt raakt.
  • Houd het veiligheidskoord uit de buurt van het accessoire in het gereedschap.
  • Gebruik geen veiligheidskoorden of hulpstukken om extra kracht op het gereedschap uit te oefenen.
  • Gebruik het veiligheidskoord Niet als persoonlijke valbeveiliging.
  • Gevaar voor vallende objecten! Wissel alleen accu's, accessoires en hulpstukken op een plek waar vallende objcten geen gevaar onder u vormen. Vraag advies aan de veiligheidsadviseur of de toezichthouder op de locatie voor de proceduresijdens werken op hoogte.
  • Gebruik niede lader of gereedschapstas op hoogte.
  • Gebruik multifunctionele karabijnhaken of karabijnhaken met schroefsluiting. Gebruik geen enkelvoudige karabijnhaken met veer.

De beugel 16 is bedoeld voor het bevestigen van het bevestigingskoord-voorbereide DEWALT-sluiting, die verkrijgbaar is bij een DEWALT-servicecentrum.

De bevestigingskoord-voorbereide sluiting is bedoeld voor gebruik door deskundig personeel die+zijn opgeleid en die kennis van zaken hebben van werken met gereedschap in en om machines en "op hoogte".Een bevestigingskoord-voorbereide sluiting mag alleen op bepaalde modellen worden gezet en moet worden geinstalleerd door een erkend servicecentrum.

Zaagbladen installeren en verwijderen

OPGELET: Snijgevaar. De spanhendel van het zaagblad is voorzien van een veer. Houd de hendel goed onder controle wanner u de zaagbladspanning vrijgoefft.

WAARSCHUWING: Draag ALTIJD handschoenen wmeer u het zaagblad aanraakt.

Zaagblad installeren (Afb. A, C-E)

  1. Draai de spanhendel van het zaagblad 8 180 graden\ haar rechts tot deze stopt en haal zo de spanning van het\ zaagblad (raadpleeg Afbeelding A).
  2. Plaats de zaag ondersteboven op een werkbank of tafel.
  3. Maak de twee vergrendelingen van de aftscherming van het zaagblad 12 los en open de aftscherming van het zaagblad 11.
  4. Plaats het zaagblad zo dat de tanden van de zaagmachine af gericht�n en in de richting van de werkstop zagen 6.

richting van het zaagblad

DEWALT DCS378 - Zaagblad installeren (Afb. A, C-E) - 1

  1. Schuif het zaagblad in de geleidingsrollers 20 in en rond de beiden riemschijven 19 zoals worden weergegeven op Afbeelding C.
  2. Controller dat het zaagblad volledig in de geleidingsrollers en volledig op de rubberen banden 21 is geplaatst en net dechterste geleidingslagers 25 raakt.
  3. Draai de spanhendel van het zaagblad 8aar links tot\ deze stopt en sluit daarna de afterschering van het zaagblad en zet de grondels vast. ControllerDat de tanden van de lintzaag af wijzen (Afb, A, C).
  4. Schakel de zaag enkele malen in en uit zodate uzeker weet dat het zaagblad goed zit.

Aanpassingwerkstop(Afb.G)

Om große werkstukken te ondersteunen,要去 de werkstop verlaagd worden in volgende stappen:

  1. Zet de twee schroeven 28, weergegeven op Afbeelding G los met de bijeileverde inbussleutel 5.
  2. Verplaats de werkstop 6 maar de gewenste positie.
  3. Zet de schroeven stevig vast 28

Het zaagblad verwijderen (Afb. A, C-E)

  1. Draai de spanhendel van het zaagblad 8 180 graden\ aar rechts tot deze stopt en haal zo de spanning van het\ zaagblad (raadpleeg Afbeelding A).
  2. Plaats de zaag ondersteboven op een werkbank of tafel.
  3. Maak de twee vergrendelingen van de aftscherming van het zaagblad 12 los en open de aftscherming van het zaagblad 11.
  4. Wanner u het zaagblad verwijderd, zal misschien de spanning vrijkomen en het zaagblad lospringen. ZAAGBLADEN ZIJN SCHERP. GA VOORZICTIG TE WERK WANNEER U ZE HANTEERT
  5. Inspector de geleidingsrollers 20 en verwijder de grote spaanders die er misschien in vast+zijn komen te zitten.Vastzittende spaanders können het roteren van de geleidingsrollers verhinderen en daardoor+kennenvlakke delen ontstaan op de geleidingsrollers.
  6. Er zijn rubberen banden 21 op de riemschijven gemonteerd 19. Inspecteer de rubberen banden en kijk of ze Niet loszitten of beschadigdঃ, wonneur u het zaagblad verwisselt. Veeg eventuele spaanders met een borstel van de rubberen banden op de riemschijven.

OPMERkInG: Veeg de spaanders Niet weg met uw handen. Dit zal de levensduur van de banden ten goede komen en zal voorkomen dat het zaagblad slipt. Wanner de banden los komen te zitten of beschadigd raken, moet u het gereedschap zo spoedig maybeijk maar een erkend DEWALT-servicecentrum brengen en aanbieden ter reparatie of verranging. Wanner u het gereedschap blijft gebruiken met losese of beschadigde banden zal dat leiden tot een instabiele loop van het zaagblad van de lintzaag.

  1. Sluit de afterschering van het zaagblad en vergrendel de twee vergrendelingen van de afterschering van het zaagblad stevig. Draai de spanhendel van het zaagblad 8 180 graden maar rechts tot deze stoot.

Volgen van het zaagblad (Afb. A, G, H)

WAARSCHUWING: Beperk het gevaar op ernstig onlijk letsel: zet het gereedschap uit en neem de accu uit, voordat u een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert.

Wanner het gereedschap per ongeluk worden gestart, kan dat leiden tot letsel.

KENNISGEVING: Wanner de stelschroeven te vast worden gedraid, kan dat leiden tot beschadiging van de zaag.

Deze lintzaag is voorzien van een verstelbaar
zaagbladvolgmechanisme dat ervoor zorgt dat het zaagblad te
allen tjde goed loopt. Het zaagblad is goed afgesteld wanner
het geheel op rubberen banden rust 21 en een van de
achterste geleidingslagers of beide raakt 25

Het zaagbladvolgmechanisme afstellen

  1. Draai en open de spanhendel van het zaagblad 8 zodat u bij de volgschroef 13 kunt komen.

  2. Gebruik een 13 mm steeksleutel om de borgmoer lost te zieten 7 (Afb. G).

  3. Gebruik een 4 mm inbussleutel 5 om de volgschroef 13 1/4 draai maar rechts of maar links te draaien (Afb. G). OPMERKING: Wonneer u de volgschroef maar rechts (+) draait, verplaatst u het zaagblad maar de geleidingsroller, wonneer u de volgschroef maar links (-) draait, verplaatst u het zaagblad van de geleidingsroller vandaan.
  4. Zet de borgmoer vast en sluit de spanhendel van het zaagblad en de beschermkap. (U kurz pas zich hoe de lintzaag loopt wonneer u de apparatuur inschakelt.)
  5. Beoordeel het lopen van de zaagussen verschillende werkzaamheden en herhaal de Stappen 1-4,als dat nodig is om een goede sporing van de lintzaag te bereiken.

Zaagbladen

Deze draagbare lintzaag is ingesteld voor gebruik met zaagbladen van 0,5 mm dik, 12,7 mm hoog en 896 mm-899 mm lang. GEBRUIK GEEN zaagbladen met een bredte van 0,64 mm.

WAARSCHUWING: Het gebruik van een ander zaagblad en accessoire kan gevaarlijk zijn. GEBRUIK NIET een ander type accessoire op uw lintzaag. Zaagbladen van stationaire lintzagen hebben een andere dikte. Probeer Niet deze te gebruiken op deze draagbare machine.

Zaagbladselectie

Beeoordeel over het algemeen eerst de omvang en de vorm van het werkstuk, en het type materiaal dat moet worden gezaagd. Denk eraan dat voor het meest efficiente zagen u een zo grof maybeijk zaagblad moet gebruiken in een bepaalde toepassing, waar dit hoe grover de tanden van het zaagblad zich, des te sneller u zaagt. Bij het selecteren van het juiste aantal tanden per inch van het zaagblad van de lintzaag, moet u erop letten dat ten minste twee tanden in contact komen met het werkoppervlak, wanner het zaagblad gegen het werkstuk rust. De vuistregel is dat zachte materialen over het algemeen vragen om grovere zaagbladen, terwijl harde materialen vragen om fijnere zaagbladen. Wanner een gladde afwerking belangrijk is, kies dan een van de fjinner getande zaagbladen.

Selecteer het juiste zaagblad voor de lintzaag op basis van het type materiaal, de afmetingen en het aanthal tanden.

Zie de tabel Beschrijving van het zaagblad van de Bi-Metaal lintzaag.

De volgende tabel is slechts bedoeld als een algemene richtlijn.
Bepaal het type materiaal en de afmeting van het werkstuk en selecteer het meest geschikte zaagblad voor de lintzaag.

OPMERKING: Gebruik de lintzaag nooit voor het zagen van kunstharsmaterialen die kuren smelten. Kunstthars kan smelten door de grote hitte die worden gegenereerd tijdens het zagen en daardoor kan het zaagblad van de lintzaag vastlopen en de motor overbelast raken en doorbranden.

ZIE DE TABEL BESCHRIJVING VAN HET ZAAGBLAD VAN DE BI-METAAL LINTZAAG
Aantal tanden
Dikte van het werkstuk24 18 14 14/18
3,2 mm en minder
3,2-6,4 mm

Schakelaar voor variabele slelheid/Aan/Uit (Afb. A, H)

Geef de schakelaar/knop voor vergrendeling in de uit-stand vrij 1 door op de knop te drukken. Schakel de motor in (ON) door de schakelaar voor variabile slelheid/Aan/Uit in te trekken 2. De schakelaar voor variabile slelheid/Aan/Uit biedt umeer gebruiksmogelijkheden. Hoe verder u de schakelaar indrukt, des te hoger is de slelheid van de zaag. Laat u de aan/uit-schakelaar los, dan worden de motor uitgeschakeld (OFF). Wanner u de Aan/Uit-schakelaar loslaat, worden automatisch de knop voor vergrendeling in de Uit-stand ingeschakeld.

WAARSCHUWING: Dit gereedschap heeft geen tening voor het vergrendelen van de schakelaar in de aan-stand (ON) en mag nooit op welke manier dan ook op ON worden vergrendeld.

Variabele snelheidsregeling (Afb. H)

Er bevindt zich een wilj voor de snugheidsregeling 3 bij de aan/uit-schakelaar van de zaag. De snugheid neemt toe wanner het wilj van een lage snugheidsinstelling 1 (67 m/min) maar een hoge snugheidsinstelling van 5 (174 m/min) worden gedraid.

LED-werklicht (Afb. A)

Voorlichtig: Kijk Niet in het werklicht. Dit kan tot omng oogletsel leiden.

Er bevindt zich een werklicht 17 boven het zaagblad. Het werklicht worden geactiveerd wonneer u de Aan/Uit-schakelaar indrukt en gaat automatisch uit 20 seconden nadat u de schakelaar hebt losgelaten. Als u de aan/uit-schakelaar ingedrukt houdt, blijft het werklicht branden.

NB: Het werklicht is bedoeld voor het verlichten van het werkoppervlak in de onmiddelijkne nabijheid en het is Niet de bedoeling dat u het Licht gebruikt zoals u een zaklantaarn gebruikt.

BEDIENING

Instructies voor gebruik

WArschUwING: Houd u altijd aan de vreidsinstructies en van toepassing zijnde voorschriften.

WArschUwING: Om het gevaar op ernstig onlijk letsel te verminderen, zet u het gereedschapuit en ontkoppeltu de accu,voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Het onbedoeld opstarten kan letselveroorzaken.

De accu in het gereedschapplaatsen en de accuuit het gereedschap nemen (Afb.B)

OPMERkInG: Controleer dat de accu 14 geheel is opgeladen.

De accu in de handgreep van het gereedschapplaatsen

  1. Houd de accu gegen over de rails in de handgreep van het gereedschap (Afb. B).
  2. Schuif de accu in de handgreep tot deze stevig vastzit en let er vooral op dat u de accu hoort vastklikken.

De accu uit het gereedschap nemen

  1. Druk op de vrijgaveknop van de accu 15 en trek de accu stevig uit de handgreep van het gereedschap.
  2. Zet de accu in de lader.

Accu's met vermogenmeter (Afb. B)

Er zijn accu's van de merken DEWALT met een vermogenmeter en deze bestaat uit drie groene LED-lampjes die een aanduiding geven van de resterende lading van de accu.

U kunt de vermogenmeter activeren door de knop 27 van de vermogenmeter ingedrukt te houden. Een combinatie van de drie groene LED-lampjes gaat branden en dat geeft een aanduiding van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft. Wanner de lading in de accu onder het bruikbare niveau ligt, gaat de vermogenmeter Niet branden en moet de accu worden opgeladen.

OPMERkInG: De accumulator geeft slechts een indicatie van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft. De indicator geeft geen aanwijzingen over de functionaliteit van het gereedschap en is onderhevig aan schommelingen afhankelijk van productcomponenten, temperatuur en de toepassing door de eindgebruiker.

Juiste handpositie (Afb. I)

WAARSCHUWING: Beperk het risico op ernstig persoonlijk (1982),plaats ALTiJD uw handen in de juiste positie, zoals afgebeeld.

WAARSCHUWING: Houd, om het risico op persoonlijk te verminderen, het gereedschap ALTIJD stevig vast, zodat u voorbereid bent om een plotselinge terugslag.

Houd de zaag stevig vast met een hand op de hoofdhandgreep 4 en een hand op de hulphandgreep 18.

Zagen (Afb. A, I)

Zie Aanbevolen Zaagposities voor de zaagposities die voor de diverse metalen worden geadviseerd.

OPMERkInG: Maak een keuze en gebruik een lintzaagblad dat het meest geschikt is voor het materiaal dat u gaat zagen. Zie de tabel Beschrijving van het zaagblad van de Bi-Metaal lintzaag.

Deze draagbare lintzaag kan aan de ophanghaak worden opgehangen (10, Afb. A). Hang het gereedschap op aan een bankschoef of een andere geschikte, stabiele structuur.

WAARSCHUWING: Controleer voor u iets aan de gaahak hangt, of de haak stevig vastzit en stabel

is. De zaag zou kuren vallen met ernstig letsel van u of andereen tot gezolg.

WAARSCHUWING: Gebruik Niet de ophanghaak als sigingspunt van het veiligheidskoord.

WAARSCHUWING: Beperk het risico van letsel, gebruik een haak die het gewicht van het gereedschap kan dragen. Vertrouw nooit op de ophanghaak voor uw eigen ondersteuning of om uw evenwicht te bewaren.

WAARSCHUWING: Probeer nooit dit gereedschap te geografien door het ondersteboven op een werkoppervlakte zetteren en het materiaal waar het gereedschap te voeren. Zet het werkstuk algtd stevig met klemmen vasten voer het gereedschap waar het werkstuk, waar bij u het gereedschap stevig vasthoudt, zoals worden getoond in Afbeelding I.

  1. Het te zagen materiaal moet zeer stevig worden vastgezet met een bankschroef of een andere klemconstructie.
  2. Breng de werkstop 6 in contact met het werkstuk verwijl u het zaagblad van het werkstuk vandaan houdt. Schakel de zaag in.
  3. Kantel, wanneer de zaag de gewenste rotatiesnelheid heeft bereikt, het gereedschap zich langzaam en voorzichtig gen breng zo het zaagblad van de lintzaag in contact met het werkstuk. Oefen Niet meer druk uit dan de druk die het gewicht van het gereedschap zich geeft. Vermijd zorgvuldig dat het zaagblad van de lintzaag plotseling en zwaar in contact komt met het bovenste oppervlak van het werkstuk. Hierdoor zal het zaagblad van de lintzaag ernstig beschadigd raken. U kunt de levensduur van het zaagblad van de lintzaag maximaal verlangen door ervoor te zorgen dat het zaagblad aan het begin van de zaagwerkzaamheden nicht plotseling in contact komt met het werkstuk.
  4. U kunt een rechte zaagsnede bereiken door het zaagblad van deLintzaag haaks op het materiaal te houden. Wanner het zaagblad worden gedraid of gekanteld, dan raakt de zaagsnedeuitde lijn en dat zal de levensduur van het zaagblad bekorten.

OPMERKING: Alsijdens het zagen de lintzaag vastloopt in het materiaal van het werkstuk, waar de schakelaar dan onmiddelijk los, zodat beschadiging van het zaagblad van de lintzaag of van de motor worden voorkomen.

  1. Het eigengewicht van het gereedschap geeft de meest efficiente neerwaartse druk op de zaag. Wanner de gebruiker ook nog druk uitoefent, worden het zaagblad vertraagd en worden de levensduur van het zaagblad bekort.
  2. Ondersteun eindstukken die zo zwaar dat ze letsel kennenveroorzaken wanner zij vallen na te zich afgezaagd. Het wordt ten zeerste aanbevolen verilheidsschoenen te dragen. Eindstukken kennen heet en scherp zich.

Tips voor beter zagen

Gebruik de volgende aanbevelingen als richtig (Aanbevolen Zaagpositiones). Resultaten können variieren afhankelijk van gebruiker en van materiaal dat worden gezaagd.
- Draai nooit het zaagblad van de lintzaag tijdens het zagen.

  • Gebruik nooit vloeibare koelmiddelen bij draagbareHintzagen. Het gebruik van vloeibare koelmiddelen zaleiden tot verruiling van de banden en za de prestatiesnadelig beinvloeden.
  • Als er extreme trillingen optreden tijdens het zagen, controlleren dan dat het materiaal dat u zaagt stevig is vastgeklemd. Vervang het zaagblad van de lintzaag als de trillingen aanhonden.
  • Houd algid ten minste 2-3 tanden in de zaagsnede.

Aanbevolen Zaagposities

JANEE
JANEE
JA

ONDERHOUD

Uw gereedschap op stroom is ontworpen om gedurende een langtijdperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud. Het continuaar bevrediging functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken.

WAARSCHUWING: Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u de accu, voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/installeert. Het onbedoeld opstarten kan letselveroorzaken.

Aan de lader en de accu kan geen onderhoud worden verricht.

Smering

Uw elektrische gereedschap heeft geen aanvullende smering nodig.

Reiniging

WARSCHUWING: Elektrische schok en mechanisch gezaer. Koppel het elektrisch apparatusat los van de voeding voor het reinigen.

WAARSCHUWING: Houd het elektrisch apparaat en de veritiesleuven algid schoon, om een veilige en efficiente werkking te verzekeren.

WArschUwING: Gebruik nooit oplosmiddelen of de bijtende chemicalien voor het reinigen van Niet-metalen onderdelen van het gereedschap. Deze chemicalien konnen de materialen die in deze onderdelen gebruikt,zijn,aantasten.Gebruik een doek,alleen nat gemaakt met water en zachte zeep.Laat nooit vloeistof in het gereedschap kom; dompel nooit een onderdeel van het gereedschap onder in een vloeistof.

De ventilatiesleuven können gereinigd worden met een droge, zachte Niet metalen borstel en/of een geschikte stofzuiger. Gebruik geen water of schoonmaakmiddelen. Draag een goedgekeurde veiligheidsbril en een goedgekeurd stofmasker.

Als optie verkrijgbare accessoires

WAARSCHUWING: Omdat andere accessoires dan deze aangenboden door DEWALTniet met dit product zichen getest, kan het gebruik van dergelijkke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zich. Om het risico op letsel te beperken, mogen uitsluitend door DEWALT aanbevolen accessoires worden gebruikt met dit.

Vraag uw verdeler om meer informatie over de juiste accessoires.

Tool Connect™ Chip (Afb. J)

WAARSCHUWING: Beperk het risico van ernstig onlijk letsel, schakel de unit uit en verwijder de accu voor u aanpassingen uitvoert of hulpstukken of accessoires plaatst/verwijdt. Wonneer het gereedschap per ongeluk worden ingeschakeld kan dat leiden tot letsel.

Dit gereedschap is voorbereid op de Tool Connect™ Chip en heeft een möglichkeheid voor het installereren van de Tool Connect™ Chip.

Tool Connect™ Chip is een als optie verkrijgbare applicatie voor uw smart toestel (zoals een smartphone of tablet) die de verbinding:tussen uw toestel en het gereedschap tot stand brengt zodate u bepaalde functies voor inventarisatiebeheer van het gereedschap kunt gebruiken.

Zie Tool Connect™ Chip Instructieblad voor meer informatie.

De Tool Connect™ Chip installeren

  1. Verwijder de borgschroeven 23 waarme de beschermende kap van de Tool Connect™ Chip 22 op het gereedschap vastzit.
  2. Verwijder de beschermende kap enplaats de Tool Connect™ Chip in het legevak 24.
  3. ControllerDat de Tool ConnectTM Chip Niet buiten de behuizing uitsteekt. Zet vast met de borgschroeven en draai de schroeven aan.

  4. Zie Tool Connect™ Chip Instructieblad voor nadere instructies.

Transport

DEWALT DCS378 - Transport - 1

RZICHTIg: Onbedoeld starten tijdens het vervoer!

Denk eraan.altijd eerst de batterijen uit te nemen voordat u het gereedschapGaat vervoeren!
- Vervoer het gereedschap en de batterijen in een verpakking los van elkaar.
Volg de informatatie in het hoofdstuk Accu's - Vervoer in deze handleiding.
- Controller het gereedschap en de batterijen op beschadiging wonneer u ze weeer gebruikt na ze te hebben vervoerd.

Opslag

DEWALT DCS378 - Opslag - 1

RZICHTIG: Gereedschap kan beschadigd raken door die ste of lekkende batterijen.

Denk eraan altijd eerst de batterijen uit te nemen voordat u het gereedschap opbergt!
- Berg het gereedschap en de batterijen op een zo koel en droog möglichkeplaats.
- Volg de informatatie in het hoofdstuk Accu's - Aanbevelingen voor opslag in deze handleiding.
- Berg het gereedschap en de batterijen op op eenplaats die nicht toegankelijk is voor kinderen of mensen die Niet bevoegt zich.
- Controller het gereedschap en de batterijen op beschadiging wonneer u ze na een langeperiodeeer gebruikt.

Bescherming van het milieu

DEWALT DCS378 - Bescherming van het milieu - 1

Gescheiden afvalinzameling. Producten en accu's die zich voorzien van dit symbologen Niet bij het normale huishoudafval worden weggegooid.

DEWALT DCS378 - Bescherming van het milieu - 2

Producten en accu's bevatten materialen die kuren

worden herwonnen en gerecycled waardoor de vraag maar grondstoffen afneemt. Recycle elektrische producten en accu's volgens de ter plaatse geldende voorschriften. Nadere informatatie is beschikkaar op www.2helpU.com.

Oplaadbare accu

Deze accu met lange levensduur moet worden opgeladen wonneer de accu Niet voldoende vermogen levert voor werkzaamheden die erder zonder veel moeite werden gedaan. Ruim de accu aan het einde van zich technische levensduur op en houd waar bij rekening met het milieu:

  • Maak de accu geheel leeg en haal de accu cervolgens uith het gereedschap.
  • Li-lon-cellen können worden gerecycled. Breng ze terug bij uw leverancier ofaar het milieupark bij u in de buurt. De ingezamelde accu's zullen worden gerecycled of op juiste wijze tot afval worden verwerkt.

18V OPPLADBAR BÄNDSAG DCS378

Gratuler!

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : DEWALT

Model : DCS378

Categorie : Zaag