MOTOROLA XT400 - Walkietalkies

XT400 - Walkietalkies MOTOROLA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis XT400 MOTOROLA in PDF-formaat.

📄 980 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice MOTOROLA XT400 - page 394
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Productsoort Portofoon
Merk Motorola
Model XT400
Frequentieband PMR446
Zendvermogen 0,5 Watt
Aantal kanalen 16
Antenne Niet afneembaar
Voeding Oplaadbare lithium-ionaccu
Levensduur (standaard accu) Tot 20 uur (energiebesparing ingeschakeld)
Belangrijkste functies VOX/iVOX handsfree, kanalen scannen, codering, radio klonen, programmeren via CPS-software
Onderhoud Reinigen met een zachte, vochtige doek; niet onderdompelen; geen alcohol of reinigingsmiddelen gebruiken
Veiligheid Veiligheidsvoorschriften voor accu's en opladers; RF-blootstelling beperkt voor professioneel gebruik
Inbegrepen accessoires Lader met standaard, voedingseenheid, netadapters, hoesje
Garantie Beperkte garantie Motorola Solutions

Veelgestelde vragen - XT400 MOTOROLA

Hoe zet ik de radio aan en uit?
Om aan te zetten, draai de knop Aan/Uit/Volume met de klok mee. Om uit te zetten, draai hem tegen de klok in tot de klik.
Hoe stel ik het volume in?
Draai de knop Aan/Uit/Volume met de klok mee om het volume te verhogen, tegen de klok in om te verlagen.
Hoe verander ik van kanaal?
Draai de knop kanaalkiezer naar het gewenste kanaal. De radio geeft het kanaalnummer vocaal aan.
Waarom hoor ik niets of ruis op een kanaal?
Controleer of de interferentiereductiecode (CTCSS/DPL) correct is ingesteld. Als er nog ruis is, activeer dan de bewaking door op de SB1-knop te drukken.
Hoe gebruik ik de handsfree functie (VOX)?
Sluit een compatibel VOX-accessoire aan, zet de radio aan en spreek in de microfoon. De zending wordt automatisch geactiveerd. U kunt ook iVOX zonder accessoire activeren door de PTT in te drukken tijdens het inschakelen.
Hoe programmeer ik frequenties en codes?
Ga naar de Geavanceerde configuratiemodus door PTT en SB1 ingedrukt te houden tijdens het inschakelen. Gebruik de knoppen om frequentie, CTCSS/DPL-code en codering per kanaal in te stellen.
Hoe kloon ik een radio?
Gebruik een multi-unit lader (MUC) of een radio-naar-radio kloonkabel. Zet de bronradio in de kloonmodus (PTT + SB2 tijdens inschakelen) en volg de instructies in de handleiding.
Wat moet ik doen als de accu niet oplaadt?
Controleer of de radio/accu correct in de lader is geplaatst, of de contacten schoon zijn en of de lader is aangesloten. Als de LED snel rood knippert, kan de accu defect zijn of de temperatuur onjuist.
Hoe reinig ik de radio?
Gebruik een zachte, vochtige doek om de buitenkant te reinigen. Dompel de radio niet onder in water en gebruik geen alcohol of reinigingsmiddelen.
Wat is het communicatiebereik?
Het bereik kan oplopen tot 9 km in open terrein. Het wordt verminderd door gebouwen, dichte bomen en voertuigen. Voor een optimaal bereik, vermijd obstakels en houd een afstand van minimaal 1,5 m tussen de radio's.

Gebruikersvragen over XT400 MOTOROLA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Walkietalkies in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding XT400 - MOTOROLA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. XT400 van het merk MOTOROLA.

GEBRUIKSAANWIJZING XT400 MOTOROLA

Oversigt over radioen 9

Radioens deler. 9

Taend-/sluk-/lydstyrkeknap .10

Kanalvaelgerknap 10

Stik til ekstraudstyr 10

Modelmærkat 10

Mikrofon 10

Antenne. 10

LED-indicator 10

Dit Motorola Solutions-product bevat open source-software. Raadpleeg voor meer informatie over licenties, kennisgevingen, vereiste auteursrechtvermeldingen en andere gebruiksvoorwaarden de documentatie bij dit Motorola Solutions-product op: http://businessonline.motorolasolutions.com

Ga waar: Resource Center > Product Information > Manual > Accessories (Resource Center > Productinformationie > Handleiding > Accessoires).

INHOUD

Inhoud 1

Auteursrechten computersoftware. .4

Veiligheid 5

Veiligheidsinformationetmetbetrekking totbatterijen en opladers. 6

Richtlijnen voor een veilige bediening. 7

Overzicht van de portofoon 9

Onderdelen van de portofoon 9

Knop voor aan/uit/volume 10

Kanaalselectieknop. 10

Accessoireconnector. 10

Modellabel. 10

Microfoon 10

Antenne. 10

LED-indicator 10

Knoppen aan de Voorkant. 10

Knoppen aan de zijkant 11

De lithium-ionbatterij 11

Batterij-eigenschappen en oplaadopties .13

Informatie over de lithium-ionbatterij. . . .13

De lithium-ionbatterij installeren. 14

De lithium-ionbatterij verwijderen. 14

Voedingsbron en oplader. 15

Houder 16

De batterij opladen 16

Opladen met een oplader voor een apparaat. 16

LED-indicators van de oplader 18

Batterijmeter 19

Geschatte oplaadtijd 20

Aandeslag 22

De portofoon in- en uitschakelen 22

Het volume aanpassen 22

De display aflezen 22

Een kanaal selecteren 23

Praten en monitoren. 23

Een oproep ontvangen. 23

Signaalsterkte-indicator en kanaal-bezetindicators. 24

Zendbereik 24

LED-indicatoren van de portofoon 26

Handsfree gebruik/VOX 27

Met compatibile VOX-accessoires . . . 27

Nederlandss

iVox-gevoeligheid instellen 28

Microfoonversterking. 28

Handsfree zonder accessoires (iVOX) . .28

Gebruik van spreakopdrachten
wisselen in gebruikersmodus 28

Opstarttoonmodus 29

Terugzetten op fabrieksinstellungen . . .29

Toetsenblokpiepjes 29

Toetsenblok vergrendelen/ ontgrendelen. 29

Menuopties 30

VOX-/iVOX-gevoeligheid instellen - Menu. 30

VOX-/iVOX-gevoeligheid instellen - CPS. 31

Menu Microfoonversterking. .31
Microfoonversterkingsniveau van accessoire. .32

Oproeptonen. 33

Menu Lijst scanners. 34

Functiesprogrammeren 35

Advanced Configuration Mode (Geavanceerde configuratiemodus) 35

Rx-(ontvangst)frequenciesprogrammeren. . . .36

Rx-(ontvangst)codesprogrammeren (CTCSS/DPL) 36

Scrambleprogrammeren 37

Scannen 38

Scanlijstprogrammeren 39
Kanaalalias bewerken 40

Hinderlijk kanaal verwijdersen 41

Customer Programming Software (CPS - Klantprogrammeringssoftware) . . . 41

Time-Out Timer 42

ReverseBurst 42

Portofoons klonen 43
Klonen met een oplaadstation voor meerere apparaten 43

CPS- en kloonkabels (optioneel
accessoire). 45

Portofoon klonen met de portofoon-naar-portofoon kloonkabel (optioneel accessoire) 46

Klonen met de Customer

Gebruik en onderhoud 53

Frequentie- en codetabellen. .54

CTCSS- en PL/DPL-codes .56

Beperkte garantie van

Motorola Solutions 61

Accessoires 63

Audioaccessoires 63

Batterij 63

Kabels 63

Opladers 63

Draagaccessoires 63

AUTEURSRECHTEN COMPUTERSOFTWARE

Bij de in deze handleiding beschreiben Motorola Solutions-producten horen möglich
auteursrechtelijk beschermde Motorola
Solutions-computerprogramma's diearend opgeslagen op halfgeleidergeheugens of andere media. Volgens de wetgeving in de Verenigde Staten en andere landen behoudt MOTOROLA SOLUTIONS zich bepaalde
exclusieve rechten voor op auteursrechtelijk beschermde computerprogramma's, met inbegrip van, maar Niet beperkt tot het
exclusieverecht om het auteursrechtelijk beschermde computerprogramma te kopiernen of reproduceren, op welke manier dan ook. Dienovereenkomstig mogen de
auteursrechtelijk beschermde computerprogramma's in de in deze
handleiding omschreiben Motorola Solutionsproducten zonder de uitdrukkelijke, schriftelijk

Nederlandds

toestemming van Motorola Solutions en op welke manier dan ook nicht worden gekopieerd, gereprodued, aan reverse-engineering worden onderworpen of worden verspreid.

Aan de koop van Motorola Solutions-producten kan bovendien geen gebruiksrecht worden ontleend krachtens auteursrechten, patenten of gespatenteerde toepassingen van Motorola Solutions, direct noch indirect, door juridischeuitsluiting noch anderszins, behalte het normale, Niet-exclusieverecht op gebruik van rechtswege bij de verkoop van een product.

VEILIGHEID

PRODUCTVEILIGHEID EN CONFORMITEIT VAN BLOOTSTELLING AAN RADIOGOLVEN

MOTOROLA XT400 - VEILIGHEID - 1

Voordat u dit product gaat gebruiken, dient u de bedieningsinstructures en de waarschuwingsinformatie over radiofrequente energia te lezen die u kunt vinden in het boekje Productveiligheid enblootstelling aan radiogolven dat bij de portofoon worden geleverd.

LET OPI!

Om te voldoen aan de FCC/ICNIRP RF-vereisten ten aanzien van blootstelling aan radiogolven, mag deze portofoon alleen beroepsmatig worden gezruikt.

Raadpleeg de volgende website voor een lijst met door Motorola Solutions goedgekeurde antennes, batterijen en andere accessoires: www.motorolasolutions.com

VEILIGHEIDSINFORMATIE MET BETREKKING TOT BATTERIJEN EN OPLADERS

Dit document bevat belangrijke veiligheids- en gebruiksinstructies. Lees deze instructies goed door en bewaar deze voor later gebruik.

Voordat u de batterijoplader gaat gebruiken, dient u alle instructies en waarschuwingsmärkeringen te lezen met betrekking tot:

  • Deoplader
    De batterij
  • De portofoon waaroor de batterij worden gebruikt

  • Vermijd de kans op letsel door alleen gebruik te makes van de oplaadbare, door Motorola Solutions goedgekeurde batterijen. Andere batterijen können explodeen, waardoor persoonlijk letsel of schade kan ontstaan.

  • Het gebruik van accessoires die nicht worden aanbevolen door Motorola Solutions, kan leiden tot brand, een elektrische schok of letsel.

Nederlandsls

  1. Vermijd de kans op schade aan de stekker en de stroomkabel door de oplader aan de stekker en Niet aan de kabel uit het stopcontact te trekken.
  2. Gebruik alleen een verlengsnoer als dit absoluut nodig is. Het gebruik van een verkeerd verlengsnoer kan leiden tot brand of een elektrische schok. Als een verlengkabeloodzakelijk is, gebruik dan een grotte van 18AWG voor een kabel tot 30 mtr en 16AWG voor een kabel tot 45 mtr.
  3. Vermijd de kans op brand, een elektrische schok of letsel door de oplader nicht te gebruiken als deze op enigerlei wijze defect of beschadigd is. Breng in dat geval de oplader maar een gekwalificeerde Motorola Solutionsservicemonteur.
  4. Haal de oplader Niet uit elkaar; deutsche kan nicht worden gerepareerd en er zich geen verrangende onderdelen verkrijgbaar. Als u de oplader uit elkaar haalt, kan er een elektrische schok of brand ontstaan.

  5. Vermijd de kans op een elektrische schok door de oplader uit het stopcontact te trekken voordat u deze onderhoudt of reinigt.

  • Schakel de portofoon uit alvorens de batterij op te laden.
  • De oplader is nicht geschickt voor gebruik buitenshuis. Gebruik deze alleen op droge locaties/in droge omstandigheden.
  • De oplader mag alleen worden aangesloten op een correct bekabelde voedingsbron met zekeringen en het juiste voltage (zoals vermeld op het product).
  • Koppel de oplader los van de netspanning door de stekker uit het stopcontact te trekken.
  • Het stopcontact waarop deze apparatuur worden aangesloten, moet zich in de buurt bevinden en goed bereikbaar়.

Eventuele zekeringen in apparatuur要去en worden verrangen volgens het type en de specificatie zoals vermeld in de bijbehorende instructies.
- De maximale omgevingstemperatuur van de spanningsbronnapparatuur mag Niet hoger+zijn dan 40^
- Het uitvoervermogen van de spanningsbroneenheid mag Niet hoger+zijn dan de classificaties die aan de onderzijde van de oplader staan vermeld op het productetiket.
- Zorg ervoor dat het snoer zodanig ligt dat niemand hierop kan stappen of erover kan struikelen, en dat het Niet vochtig kan worden, kan worden beschadigd of strak kan komen te staan.

Opmerkingen

OVERZICTVAN DE PORTOFOON

MOTOROLA XT400 - OVERZICTVAN DE PORTOFOON - 1
ONDERDELEN VAN DE PORTOFOON

OVERZICHT VAN DE PORTOFOON

Knop voor aan/uit/volume

Wordt gebruikt om de portofoon in en uit te schakelen en het volume van de portofoon aan te passen.

Kanaalselectieknop

Wordt gezruikt om de portofoon op een ander kanaal af te stellen.

Accessoireconnector

Wordt gebruikt om compatibele audioaccessoires aan te sluiten.

Modellabel

Geeft het model van de portofoon aan.

Microfoon

Spreekduidelijkindemicrofoonalsu een bericht wiltversturen.

Antenne

De antennen van model XT460 kan nicht worden verwijderd.

LED-indicator

Wordt gebruikt om de batterijstatus, de opstartstatus, informatie over de portofoonoproep en de scanstatus aan te gehen.

Knoppen aan de voorkant

MOTOROLA XT400 - Knoppen aan de voorkant - 1

MOTOROLA XT400 - Knoppen aan de voorkant - 2

Hiermee kunt u functies instellen, zoals het VOX/iVOX-niveau.

In de programmeermoduskestu hiermee ook door alle functies bladeren.

MOTOROLA XT400 - Knoppen aan de voorkant - 3

Programmeerbare knop

Hiermee kunt u niveau- of schakeloptions kiezen voor functies die in het menu+zijn geselecteerd. De standaardinstelling is 'huidige geprogrammeerde oproeptoon genereren'.

MOTOROLA XT400 - Knoppen aan de voorkant - 4

Programmeerbare knop

Hiermee Aunt u niveau- of schakelopties kiezen voor functies die in het menu zichen geselecteerd. De standardinstelling is de modus voor 'achtergrondverlichting'.

Opmerking: De knappen, 4A B1en SB2\ kunnen worden geprogrammeerd.\ Bijvoorbeeld: Scramble, Scan/Nuisance\ Channel Delete, Monitor en Call Tones.\ Zie "Customer Programming Software\ (CPS - Klantprogrammeringssoftware)"\ op pagina 41 voor meer informatie over\ het programmeren van deze knappen

Knoppen aan de zijkant

  • Houd deze knop ingedrukt als u praat en LAST de knop los om te luisteren.

Zijknop 1 (SB1)

  • Zijknop 1 is een algemene knop die kan worden geconfigureerd met behulp van de Customer Programming Software (CPS - Klantprogrammeringssoftware). De standaardinstelling voor SB1 is 'Monitoren'.

Zijknop 2 (SB2)

  • Zijknop 2 is een algemene knop die kan worden geconfigureerd met behulp van de CPS. De standaardinstelling voor zijknop 2 is 'scannen/ hinderlijk kanaal verwijdenen'.

De lithium-ionbatterij

Bij de XT-serie worden een lithium-ionbatterij met een standardcapaciteit geleverd. Mogelijk zijn er ook andere batterijen beschikbaar. Zie "Batterij-eigenschappen en oplaadopties" op pagina 13 voor meer informatie.

In deze gebruikershandleiding wordt het

portofoonmodel XT460 van de XT-serie

besproken. Op de onderkant van de portofoon

vindt u de volgende informatatie over het model

van de portofoon:

Tabel 1: Specificaties van XT460-portofoon

ModelFrequentie-bereikZendvermo-gen (Watt)Aantal kanalen Antenne
XT460 PMR46 0,5 16Kan nicht worden verwijderd

BATTERIJEN EN OPLADERS

Portofoons van de XT-serie werken op lithium-ionbatterijen. Deze zijn verkrijgbaar in verschillende sterkten. De sterkte is bepalend voor de levensduur van de batterij.

BATTERIJ-EIGENSCHAPPEN EN OPLAADOPTIES

Informatie over de lithium-ionbatterij

Bij portofoons van de XT-serie worden een oplaadbare lithium-ionbatterij meegeleverd. Deze batterij moet voor het eerste gebruik volledig worden opgeladen om optimale capaciteit en werkung te garanderen.

De levensduur van de batterij worden bepaald door meerdere factoren. Een van de zwaarst wegende factoren is het regelmatig te lang opladen van batterijen en de mate waarin een batterij bij elke gebruiksronde worden ontladen. Doorgaans geldt dat, hoe groter de overlading en hoe sterker de gemiddelde ontlading, des te lager het aantal keren dat een batterij kan

worden gezruikt. Een batterij die bijvoorbeeld meerdere keren per dag overmatig worden opgeladen en voor 100% worden ontladen, gaat minder lang mee dan een batterij die per dag Niet overmatig worden opgeladen en slechts voor 50% worden ontladen. Bovendien gaat een batterij die minimaal worden overladen en gemiddeld voor slechts 25% worden ontladen, zichs nog langer mee.

Batterijen van Motorola Solutions zijn special ontworpen voor gebruik met een Motorola Solutions-oplander en vice versa. Door op te laden in een apparaat dat Niet van Motorola Solutions is, kan de batterij beschadigen en kan de garantie van de batterij komen te verrallen. De batterij moet waar möglichk op circa 25^ (kamertemperatuur) worden gebruikt of bewaard. Het opladen van een koude batterij (onder de 10^ ) kan leiden tot het weglekken van batterijvloeistof en uiteindelijk tot een defecte batterij. Het opladen van een hare batterij (boven de 35^ ) resulteert in een verminderde ontladingscapaciteit, wat de prestaties van de portofoon nadelig beinvloedt. De snelladers van

Motorola Solutions bevatten een circuit dat de temperatuur meet om te verzekeren dat batterijen alleen worden opgeladen binnen het hierboven vermelde temperatuurbereik.

MOTOROLA XT400 - Informatie over de lithium-ionbatterij - 1
De lithium-ionbatterij installeren

  1. Schakel de portofoonuit.
  2. Houd het Motorola Solutions-logo op de batterij waar boven gericht en plaats de lipjes aan de onderkant van de batterij in de uitsparingen aan de onderzijde van de portofoonbehuizing.

  3. Druk het bovenste gedeelte van de batterij maar de portofoon toe totdat u een klik hoog.

Opmerking: Raadpleeg voor meer informatie over de levensduur van de lithium-ionbatterij "Informatie over de lithium-ionbatterij" op pagina 13.

De lithium-ionbatterij verwijderen

  1. Schakel de portofoonuit.
  2. Druk de batterijvergrendeling maar beneden en houd de vergrendeling ingedrukt verwijl u de batterij verwijdert.
  3. Trek de batterij weg van de portofoon.

Tabel 1: Levensduar lithium-ionbatterij met Tx Power-batterij van 0,5 watt

Type batterijSpearstanduitSpear-stand aan
Standaard 16EUR 20CCR
Hoge capaciteit n.v.t.n.v.t.

Voedingsbron en explader

MOTOROLA XT400 - Voedingsbron en explader - 1

De portofoon worden geleverd met een oplader voor een apparaat, een voedingsbron (ook bekend als transformator) en een set adapters. Alle adapters die bij de portofoon worden geleverd, können worden gezruikt met de voedingsbron.

Welke adapter u moet installereren, is afhankelijk van de regio waar u zich bevindt.

Bepaal welke adapter geschikt is voor uw stopcontact en ga als volgt te werk om deze te installereren:

MOTOROLA XT400 - Voedingsbron en explader - 2

Schuif de adapter met de gleuven omlaag op de voedingsbron tot deze op+zijnplaats klikt.
- Schuif de adapter omhoog om deze te verwijderen.

Opmerking: De adapter in de afbeeldingen dient slechts ter illustratie. Het is möglichk dat de adapter die u installeert, er anders uitziet.

Wanner u een extra oplader of voedingsbron aanschaft, moet u erop letten dat deze overeenkomt met de oplader en de voedingsbronset die u al hebt.

Houder

MOTOROLA XT400 - Houder - 1

  1. Plaats de portofoon gekanteld in de onderzijde van de houder. Druk de portofoon gegen dechterkant van de houder totdat de haakjes van de houder in de bovenste uitsparingen van de batterij zitten.
  2. Als u de portofoon van de houder wilt afnemen, doet u dit zodanig dat de bovenste haakjes van de houder uit de bovenste uitsparingen van de batterij schuiven. Kantel de portofoon erst ie's voordat u deleze uit de houder neemt.

DE BATTERIJ OPLADEN

Als u de batterij (die in de portofoon is geplaatst) wilt opladen, staat u de portofoon in een door Motorola Solutions goedgekeurde oplader voor een apparatus of in een oplaadstation voor meerere apparaten.

Opladen met een oplader voor een apparaat

MOTOROLA XT400 - Opladen met een oplader voor een apparaat - 1

  1. Plaats de oplader op een vlakke ondergrund.
  2. Steek de stekker van de voedingsbron in de aansluiting aan de zijkant van de oplader.
  3. Steek de wisselstroomadapter in het stopcontact.
  4. Plaats de portofoon in de houder met de portofoon waar de voorzijde toe gekeerd, zoals in de afbeelding.

Opmerking: Wanner u een batterij wilt opladen die zich in een portofoon bevindt, dient u de portofoon uit te schakelen om ervoor te

zorgen dat de batterij volledig kan worden opgeladen. Zie "Richtlijnen voor een veilige bediening" op pagina 7 vooreer informatie.

Een losse batterij opladen

MOTOROLA XT400 - Een losse batterij opladen - 1

MOTOROLA XT400 - Een losse batterij opladen - 2

MOTOROLA XT400 - Een losse batterij opladen - 3

Als u alleen de batterij wilt opladen,plaatst u bij stap stap 4 op pagina 16 de batterij in de houder, met de binnenzijde van de batterij maar de voorkant van de oplader voor een apparaat

gericht, zoals in de afbeelding hierboven.
Breng de sleuven in de batterij op een lijn met de ribbels in de oplader.

Tabel 2: Door Motorola Solutions goedgekeurde batterijen

Onderdeelnummer Beschrijving
PMNN4434_RStandaard lithium-ionbatterij
PMNN4453_RLithium-ionbatterij met hoge capaciteit

LED-indicators van de explader

Tabel 3: LED-indicator oplader

Status LED-indicator Opmerkingen
IngeschakeldBrandt ca. 1 sec. groen
Bezig met ladenBrandt rood
Opladen voltooidBrandt groen
Batterijfout (*)Knippert snel rood
Wacht op opladen (**)Knippert langzaam geel
Status batterijniveaun.v.t. Batterij leeg
Knippert 1 keer roodBatterij bijna leeg
Knippert 2 keer orangjeBatterij halvol
Knippert 3 keer groenBatterij vol

() Dit probleem kan meestal worden opgelost door de batterij opnieuw teplaatsen.
(^
*) Batterijtemperatuur is te hoog of te laag of het verkeerde voltage worden gebruikt.

Als er geen LED-indicatie is:

  1. Controller of de portofoon met batterij of de batterij alleen goed is geplaatst. (Zie stap van "Opladen met een oplader voor een apparaat" op pagina 16).
  2. Zorg dat de voedingskabel goed in de aansluiting van de oplader is gestoken en in een geschikt stopcontact. Ga na of de oplader stroom afneemt van het stopcontact.
  3. Controller of de batterij van de portofoon voorkomt in Tabel 2.

Batterijmeter

De batterijmeter linksboven op de portofoondisplay geeft de resterende batterijlading voor de portofoon aan.

Tabel 4: Batterijmeter van de XT460-portofoon

Type batterijBatterijmeter
3 streepjes 2streepjes 1streepje
Li-ion
100 – 70% 70 –30%35 – 10% (≤ 10% als de meter knippert)

Nederlandsl

hatte oplaadtijd

In de volgende babel staan de geschatte oplaadtijden van de batterij. Zie "Batterij" op pagina 63 voormeer informatie.

Tabel 5: Geschatte oplaadtijd van batterij

LaadoplossingenGeschatte oplaadtijd
Standaardbatterij Batterimet hoge capaciteit
Standaard ≤ 4,5 eer n.v.t.
Snel ≤ 2,5 eer n.v.t.

Een portofoon en batterij opladen met een laadstation voor meerere apparaten (optioneel accessoire)

MOTOROLA XT400 - Een portofoon en batterij opladen met een laadstation voor meerere apparaten (optioneel accessoire) - 1

Met het laadstation voor meerere apparaten kunt u maximaal 6 portofoons of batterijen opladen. Portofoons hunnen samen met de erin geplaatste batterij worden opgeladen, of u kunt de batterijuit de portofoon halen en afzonderlijk in het laadstation plaatsen. Elk van de 6 laadvakken biedtplaats aan een portofoon

(met of zonder de houder) of een batterij, maar nicht aan beiden.

  1. Plaats het laadstation op een vlakke ondergrond.
  2. Steek de stekker van de stroomkabel in de 2-pins aansluiting onder op het laadstation.
  3. Steek de stroomkabel in een stopcontact.
  4. Schakel de portofoonuit.
  5. Plaats de portofoon of batterij in het laadvak. Richt waar bij de portofoon of batterij van de contactpunter af.

Opmerking:

  • Met dit laadstation können maximaal 2 portofoons (2 bronportofoons en 2 doelportofoons) worden geduplicateerd ('gekloond'). Zie "Klonen met een oplaadstation voor meerere apparaten" op pagina 43 voor meer informatie.
  • Meer informatie over de werkking van het laadstation is beschikbaar in de instructiefolder die bij het laadstation is meegeleverd. Raadpleeg "Accessoires" op pagina 63 voor meer informatie over de onderdelen en de onderdeelnummers.
  • De LED-indicatie is gewiek aan die van de oplader en worden toeelicht in Tabel 3 of pagina 18.

AAN DE SLAG

Raadpleeg bij de volgende toelichtingen "Onderdelen van de portofoon" op pagina 9.

DE PORTOFOON IN- EN UITSCHAKELEN

Draai de knop voor aan/uit/volumeaar rechts om de portofoon in te schakelen. Op de portofoon hoogt u:

Aankondiging voor opstarttoon en kanaalnummer, of
Aankondigingen voor accuniveau en kanaalnummer, of
Stil (hoorbare tonen uitgeschakeld) De LED knippert kort rood.

Als u de portofoon wilt uitschakelen, draait u de knop voor aan/uit/volume maar links tot u een klik hoor en de led-indicator van de portofoon uitgaat.

Nederlandds

HET VOLUME AANPASSEN

Draai de knop voor aan/uit/volume waar rechts om het volume te verhogen enaar links om het volume te verlagen.

Opmerking: Houd de portofoon Niet te zich bij uwoor wonneer het volume te hoog staat ofwonneer u het volume regelt.

MOTOROLA XT400 - HET VOLUME AANPASSEN - 1
DE DISPLAY AFLEZEN

Opmerking: De portofoondisplay die hier worden weergegeben, is alleen bedoeld om de locatie van de pictogrammen aan te geven. Elke portofoondisplay kan er anders uitzien (kanaal en code), afhankelijk van de vooraf geprogrammeerde portofoonwaarden

en de functies die beschikbaar zijn voor het model en de regio. Als u op een willekeurige knop drukt (met uitzondering van de PTT-knop), gaat de darübergrondverlichting aan.

EEN KANAAL SELECTEREN

Als u een kanaal wilt selecteren, draait u aan de kanaalselectieknop tot u het gewenste kanaal hebt gezonden. U hoort welk kanaal is geselecteerd.

Elk kanaal heeft een eigen_freqentie, een eigen.interferentie-eliminatiecode en eigenscaninstellungen.

PRATEN EN MONITOREN

Het is belangrijk het radioverkeer te controleren voordat u berichten verstuurt, om te voorkomen dat u 'over iemand geen praat' die al bezig is met verzenden.

Houd knop SB1 (^*) lang ingedrukt om toegang te krijgen tot het radioverkeer op het kanaal. Als er geen aktiviteit is, hoort u 'statische' ruis.

Om los teCTX, drukt u nogmaals op knop SB1. Zodra er geen radioverkeermeer is op het kanaal, kurz u verdergaan met uw oproep door de PTT-knop in te drukken. Tijdens het uitzenden blijft de LED-indicator rood branden.

Opmerkingen:

  • Als u waar alle activiteit op het huidige kanaal wilt luisteren, drukt u kort op SB1 om de CTCSS/DPL-code in te stellen op 0. Deze functie heet 'CTCSS/DPL-onderdrukking' (ruisonderdrukking ingesteld op STIL).
  • (^*) Dit is alleen möglich als knop SB1 nicht al is ingesteld voor een andere modus.
  1. Selecteer een kanaal door aan de kanaalselectieknop te draaien tot u het gewenste kanaal hebt gezonden.
  2. Let erop dat u de PTT-knop nicht indrukt, en luister of er stemactiviteit op het kanaal is.
  3. De LED-indicator blijf rood branden wanneer de portofoon een oproep ontvangt.

  4. Als u wilt antewoorden, houdt u de portofoon verticaal op 2,5 tot 5 cm afstand van uw mond. Druk de PTT-knop in om te praten; LAST de knop los om te luisteren.

Opmerking: De LED blij rood branden wanner de portofoon een oproep ontvangt of uitzendt.

Signaalsterkte-indicator en kanaal-bezetindicators

Wanner een frequente activiteit vertoont, knippert op de portofoon het symbool voor Signalsterkte-indicator Zonder de streepjes) en blijf de LED van de portofoon oranje branden. Het symbool voor signalsterkte-indicator van de portofoon kan variieren van 1 (zwakste) tot 6 (sterkste signal), afhankelijk van het ontvangstbereik van de portofoon. Wanner de portofoon in de ontvangstmodus staat, worden op de display een symbool voor signalsterkte-indicator met streepjes weergegeven.

Opmerking: Obstakels die het signaalpad blokkeren, beinvloeden de sterkte van het binnenkomende signaal.

MOTOROLA XT400 - Signaalsterkte-indicator en kanaal-bezetindicators - 1

ZENDBEREIK

Portofoons van de XT-serie+zijn ontworpen voor een maximale prestatie en een verbeterd transmissiebereik in het veld. Aanbevolen wordt om minimaal 1,5m afstandussen de portofoons te honden om te voorkomen dat er interferentie optreedt. Het dekkingsbereik van de XT460 is 16.250 vierkante meter, 13 verdiepingen en 9km in vlakke gebieden.

Het zendbereik hangt af van het terrein. Het bereik kan worden beinvloed door betonnen constructies of zich gebladerte en door de portofoons binnenshuis of in een voertuig te gebruiken. Het optimale bereik worden

verkreten in een vlak, open gebied en kan dan 9 km bedragen. Als er gebouwen en bomen in de weg staan, worden er een gemiddeld bereik verkreten. Als het communicatiepad worden geblokkeerd door zich gebladerte en bergen, is het bereik minimaal.

Voor een goede tweewegcommunicatie要去en op beiden portofoons hetzelfde kanaal,dezelfde frequente endezelfde interferentieeliminatiecode zich ingesteld. Deze instellenghangen af van het opgeslagen profiel datvooraf op de portofoon is geprogrammeerd:

  1. Kanaal: het huidige kanaal dat op de portofoon wordt gebruikt, afhankelijk van het portofoonmodel.
  2. Frequentie: de frequentie die door de portofoon wordt gebruikt voor het verzenden/ontvangen.
  3. Interferentie-eliminatiecode: deutsche code helpt de interferentie te minimaliseren doordat er een reeks codecombinations beschikkaar worden gesteld.

  4. Scramblercode: code die ervoor zorgt dat de transmissie verrormd klinkt voor iedereen die de portofoon Niet hebft ingesteld op die specifieke code.

Zie "Advanced Configuration Mode (Geavanceerde configuratiemodus)" op pagina 35 voor informatie over het instellen van frequencies en CTCSS/DPL-codes voor de kanalen.

LED-INDICATOREN VAN DE PORTOFOON

PORTOFOONSTATUS LED-INDICATIE
Bewerken kanaalalias Rode hartslag
Kanaal bezet Brandt oranje
Kloonmodus Dubbele oranje hartslag
Bezig met klonen Brandt oranje
Kritieke fout bij opstartenKnippert=eén keer groen,=eén keer oranje,eén keer groen en cervolgens wordt dit 4 seconden lang herhaald
Batterij bijna leeg Oranje hartslag
Uitschakeling wegens lege batterijSnelle oranje hartslag
Monitoren Led is UIT
Opstarten Brandt 2 seconden langrood
'Inactieve' programmeermodus/ kanaalmodusGroene hartslag
Scanmodus Snelle rode hartslag
Verzenden (Tx)/ontvangen (RX)Brandt rood
VOX/iVOX-modus Dubbele rode hartslag

HANDSFREE GEBRUK/VOX

MOTOROLA XT400 - HANDSFREE GEBRUK/VOX - 1

Portofoons van de Motorola Solutions XT-serie können handsfree (VOX) worden gebruikt als u deze gebruikt in combinatie met de compatibile VOX-accessoires.

Met compatibile VOX-accessoires

De standaardfabrieksinstelling voor het VOX-gevoeligheidsniveau is gemiddeld ('2'). Stel voordat u VOX gezruikt, met behulp van de computerprogrammeersoftware (CPS), het VOX-gevoeligheidsniveau in op een ander niveau dan '2'. Voer verzolgens deze stappen UIT:

  1. Schakel de portofoonuit.
  2. Open het accessoireklepje.
  3. Steek de stekker van de audio-accessoire goed in de accessoirepoort.
  4. Zet de portofoon aan. De LED-indicator gaat dubbel rood knipperen.
  5. Zet het volume van de portofoon zachter VOORDAT u de accessoire bij uwoor houdt.
  6. Om uit te zenden, spreekt u in de accessoiremicrofoon en om te ontvangen stopt u met spreken.
  7. VOX kan tijdelijk worden uitgeschakeld door op de knop Push-to-Talk (PTT) te drukken of door de audio-accessoire te verwijderen.

VOX kan ook worden geactiveerd door indrukken van de knop (Menu) zonder dat u de CPS gezruikt.

Opmerking: Als u accessoires wilt bestellen, neemt u contact op met het filial waar u het Motorola Solutions-apparaat hebt aangeschaft.

De gevoeligheid van de accessoire of microfoon van de portofoon kan worden aangepast, maar gelang de verschillende werkomgevingen. iVOX-gevoeligheid kan worden geprogrammeerd via de CPS of de knop Menu.

De standardwaarde is '3'. iVOX kan op elk van de volgende waarden worden ingesteld:

  • 1 = Hoge audio-invoerniveau aus activeren de Tx
    2 = Gemiddelde gevoeligheid
  • 3 = Lage audio-invoerniveaus activeren de Tx

Microfoonversterking

De gevoeligheid van de microloon kan worden aangepast aan de wensen van verschillende gebruikers of werkomgevingen.

Deze functie kan worden bijgesteld met behulp van de knop (Menu) of de CPS.

Standaard is de microfoon ingesteld op niveau 2 (gemiddelde versterking).

Handsfree zonder accessoires (iVOX)

  • U schakelt iVOX in door op de PTT-knop te drukken verwijl u de portofoon aanzet. Het pictogram knippert.
  • U kunt iVOX tijdelijk uitschakelen door op de PTT-knop te drukken.
  • Door kort op de PTT-knop te drukken, worden iVOX wee ingeschakeld.

Opmerking:

  • Er zit een korte vertraging:tussen het moment waarop u begint te praten en het moment waarop de portofoon begint uit te zenden.
  • Raadpleeg "VOX-/iVOX-gevoeligheid instellen - Menu" op/DD 30 voor meer informatie over het instellen de VOX/iVOX-gevoeligheid.

Gebruik van spreakopdrachten wisselen in gebruikersmodus

Druk kort op de knop SB1 verwijl u de portofoon aanzet, om gebruik van spreakopdrachten in de gebruikersmodus in of uit te schakelen. (Deze functie is standard ingeschakeld).

Opstarttoonmodus

Om de opstarttoonmodus in of uit te schakelen, drukt u 2 à 3 seconden lang tegelijkkertijd op de knuppen SB1 en SB2 terwijl de portofoon worden opgestart, totdat u een snelle reeks piepjes en de geprogrammeerde gesproken aankondiging voor opstarten hoog.

Terugzetten op fabrieksinstellungen

Terugzetten op fabrieksinstellenen betekent dat alle portofoonfuncties worden teruggezet op de oorspronkelijke fabrieksinstellenen. U doet dit door tegelijkkertijd op PTT, SB2 en SB1 te drukken verwijl u de portofoon aanzet, totdat u een hoog tjilpgeluid hoort.

Toetsenblokpiepjes

Als u de functie Toetsenblokpiepjes wilt in- of uitschakelen, drukt u kort op de SB2-knop terwijl u de portofoon aanzet, totdat u een hoog tjilpgeluid hoort.

Toetsenblok vergrendelen/ontgrendelen

UCNT het toetsenblok vergrendelen om te voorkomen dat uw portofooninstellenen per ongeluk worden gewijzigd. Als u het toetsenblok wilt vergrendelen, drukt u op de knop (Menu) en houdt u deze 4 seconden lang ingedrukt.

Opmerking: De PTT-knop en de programmeerbare knop A (als een oproeptoon is toegewezen) können nicht worden vergrendeld met deze functie.

MOTOROLA XT400 - Toetsenblok vergrendelen/ontgrendelen - 1

Als u het MENU van de portofoon wilt openen, drukt u kort op de knop (Menu). De functieopties verschijnen op de display van de portofoon. Gebruik in elke optie de knappen en te navigeren. Nadat u de gewenste optie-installingen hebt geselecteerd, kurz u:

Op de knop (Mehu) drukken om op te slaan enaar de volgende optie te gaan, of
- lang op de PTT-knop drukken om op te slaan en te sluiten, of
- de portofoon uitzetten om af te sluiten zonder de wijzigingen op te slaan.

De modus MENU worden automatisch gesloten als er meer dan 10 seconden geen aktiviteit worden waargenomen.

VOX-/iVOX-gevoeligheid instellen - Menu

Deinstallingen voor VOX-/iVOX-gevoeligheid kuren zowel worden aangepast via het MENU als met de CPS. Als u wijzigingen wilt aanbrengen via het MENU, moet VOX of iVOX ingeschakeld zich. (Zie "Handsfree gebruik/ VOX" op pagina 27 of "Handsfree zonder accessoires (iVOX)" op pagina 28 voor meer informatie). Druk nadat u VOX/iVOX heb ingeschakeld kort op de knop (Menu).

Als iVOX is ingeschakeld wanner u op de knop (Menu) drukt, ziet u dit op de display:

MOTOROLA XT400 - VOX-/iVOX-gevoeligheid instellen - Menu - 1

Als VOX is ingeschakeld (als de accessoire is aangesloten op de portofoon) wanner u op de knop (Menu) drukt, ziet u dit op de display:

MOTOROLA XT400 - VOX-/iVOX-gevoeligheid instellen - Menu - 2

VOX-iVOX-gevoeligkeit instellen - CPS

De gevoeligheid van de accesaire of microfoon van de portofoon kan worden aangepastijdens gebruik van de VOX-/iVOX-functie, als dit better uitkomt in een andere werkomgeving. De VOX-/iVOX-gevoeligheid kan met behulp van de CPS worden geprogrammeerd.

De gevoeligheid van de microloon kan worden aangepast aan de wensen van verschillende gebruikers of werkomgevingen.

Druk op de knop (Menu) totdat op de portofoon de letters IMIC en het VOX-symbool versusijnen en het huidige microfoonversterkingsniveau knippert:

MOTOROLA XT400 - Menu Microfoonversterking - 1

Druk tegelijkkertijd op de knappen om de niveaus voor microfoonversterking te doorlopen:

  • 1 = Lage versterking
  • 2 = Gemiddelde versterking
  • 3 = Hoge versterking

Nadat u het gewenste microfoonversterkingsniveau heb geseleerd, drukt u op de knop (Menu) om dit op te slaan en verder te gaan maar de volgende stap. Of uzet de portofoon UIT om af te sluiten zonder de wijzigingen op te slaan. U kunt de microfoonversterking ook configureren met behulp van de CPS.

Microfoonversterkingsniveau van accessoire

Het microfoonversterkingsniveau van de accessoire=kunt u configureren in het Versterkingsmenu microfoonaccessaire.Druk op de knop (Menu) totdat u op de display van de portofoon de hoofdletters 'MIC' en het VOX-pictogram ziet, en het huidige microfoonversterkingsniveau van de portofoonaccessaire knippert:

MOTOROLA XT400 - Microfoonversterkingsniveau van accessoire - 1

Druk tegelijkkertijd op de knappen en om te wisselen:tussen de verschillende instellingen voor het versterkingsniveau van de microfoonaccessoire en selecteer het gewenste niveau:

  • 1 = Lage versterking
  • 2 = Gemiddelde versterking
  • 3 = Hoge versterking

Nederlandds

Nadat u het gewenste versterkingsniveau voor de microfoonaccessaire hebt geselecteerd, drukt u op de knop (Menu) om dit op te slaan en verder te gaan maar de volgende stap. Of uzet de portofoon UIT om af te sluiten zonder de wijzigingen op te slaan. U kunt het versterkingsniveau van de microfoonaccessaire ook configureren met behulp van de CPS.

Opmerking: Als VOX en iVOX zijn ingeschakeld, hunnen de Mic of iMic Niet worden geconfigureerd in de gebruikersmodus van de XT460, aangezien hierin het microfoonversterkingsniveau is ingesteld op de standardwaarde voor VOX en iVOX: hoge versterking.

Oproptenon

Met de functie voor oproeptonenkest u een hoorbare toon uitzendenaar andere portofoons op hetzelfde kanaal, om gebruikers erop te attenderen dat u gaat praten, of om hente waarschuwen zonder dat u iets zegt.

In de 'Oproeptonselectiemodus'kest u het type oproeptoon voor de portofoon configureren. Welke instelleningen beschikbaar zichn, hangt af van het maximum aantal oproeptonen dat door uw portofoon worden ondersteund.

Als u oproeptonen wilt programmeren, drukt u op de knop (Menu) totdat op de display de letters "TONE" verschijnen, en de huidige oproeptoon knippert:

MOTOROLA XT400 - Oproptenon - 1

Druk op de knappen en om die
oproeptoon-installingen te doorlopen en
selecteer de gewenste waarde voor de
oproeptoon (0, 1, 2, 3, 4, 5 of 6). Telkens
wonneer u een andere waarde selecteert, hoog
u op de portofoon de geselecteerde
oproeptoon (behalte bij de waarde '0').

Nadat u het gewenste oproepton hebt geselecteerd, drukt u op de knop (Menu) om dit op te slaan en verder te gaan maar de volgende stap. Of uzet de portofoon UIT om af te sluiten zonder wijzigingen op te slaan. U kunt oproeptonen ook configureren met behulp van CPS.

In het menu Lijst scannen kunt u met de functie voor het scannen van kanalen instellen dat de portofoon scant op een specifieke kanaalfrequentie. Om het scanmenu te openen, drukt u op de knop (Menu) totdat u op de display het kanaalnummer en het symbol (^)n en de huidige instelling ('YES' of 'NO') knippert:

MOTOROLA XT400 - Menu Lijst scanners - 1

Druk op de knappen en om in te stellen dat de functie SCAN worden ingeschakeld (YES) of uitgeschakeld (NO'). Druk op de knop SB1 of SB2 om alle kanalen te doorlopen. Nadat u de scaninstelling hebt geselecteerd, drukt u op de knop (Menu) om dit op te slaan en verder te gaan maar de volgende stap. Of uzet de portofoon UIT om af

te sluiten zonder de wijzigingen op te slaan. U kunt het menu Lijst scanners ook configureren met behulp van de CPS.

FUNCTIES PROGRAMMEREN

Aanbevolen worden de Customer Programming Software (CPS - Klantprogrammeringssoftware) en de programmeerkabel te gebruiken om alle functies van de portofoon eenvoudig te konnen programmeren.

CPS-software kan gratis worden gedownload van www.motorolasolutions.com.

ADVANCED CONFIGURATION MODE (GEAVANCEERDE CONFIGURATIEMODUS)

Om de programmeermodus te openen, houdt u de PTT-knop en de SB1-knop tegelijkkertijd 3 seconden ingedrukt verwijl u de portofoon inschakelt. U hoor het kanaalnummer, waarkee wordt aangegeven dat de portofoon in de programmeermodus is gezet. De portofoon-led knippert met een groene hartslag.

Als de portofoon in de programmeermodus worden gezet, worden het pictogram overgegeven en knippert de huidige kanaalalias om aan te

geven dat u aan de kanaalselectieknop kurz draaien om het kanaal te selecteren waarvoor u instellingen wilt programmeren.

MOTOROLA XT400 - ADVANCED CONFIGURATION MODE (GEAVANCEERDE CONFIGURATIEMODUS) - 1

In de programmeermodus van de portofoon kunt u waarden instellen voor elk kanaal door tussen de verschillende beschikbare programmeermodi te schakelen:

  • Frequencies
  • CTCSS/DPL-codes (interferentie-eliminatiecode)
  • Scramble
  • Scannen.

  • Druk kort op de PTT-knop of de knop (Menu) om door de verschillende programmeerselectiemodi te bladeren zonder wijzigingen op te slaan.

  • Druk lang op de PTT-knop om de wijzigingen opt te slaan. De portofoon gaattering maar de programmeermodus 'inactief'.

  • Vanuit de inactieve programmeermoduskest u de programmeermodus verlaten door lang op de PTT-knop te drukken.

  • Als u maar het begin van de programmeermodusopties gaat, slaat de portofoon automatisch alle aangebrachte wijzigingen op, zichs als u de portofoon uitschakelt.
    Zolang u Niet hier het begin van de programmeermodusopties bent gegaan, kunt u de programmeermodus verlaten zonder de wijzigingen op te slaan door de portofoon uit te schakelen.

RX-(ONTVANGST)FREQUENCIES PROGRAMMEREN

Zodra u het kanaal hebt gekozen dat u wilt programmeren, drukt u kort op de PTT-knop of op de knop (Menu) om door de opties te bladeren totdat u de freiagentprogrammeermodus hebt bereikt.

Op het portofoondisplay wordt de frequentiecode als volgt weergegeven:

MOTOROLA XT400 - RX-(ONTVANGST)FREQUENCIES PROGRAMMEREN - 1

Als u de gewenste frequentie wilt programmeren, gebrukt u de knappen en om te navigeren maar de gewenste frequentiecodewaarde. Druk lang op de PTTknop als u deze modus wilt verlaten en uw wijzigingen wilt opslaan. Druk kort op de PTTknop als u� de volgende programmeerfunctie wilt gaan zonder uw wijzigingen op te slaan.

Zodra u het kanaal hebt gekozen dat u wilt programmeren, drukt u kort op de PTT-knop of op de knop (Menu) om door de opties te bladeren totdat u de codeprogrammeermodus hebt bereikt.

Op het portofoondisplay worden de CTCSS/DPLcode als volgt weergegeven:

MOTOROLA XT400 - RX-(ONTVANGST)FREQUENCIES PROGRAMMEREN - 2

Als u de gewenste code wilt programmeren, gebruikt u de knoppen en totdat u de gewenste CTCSS/DPL-codewaarde hebt bereikt. Druk lang op de PTT-knop als udezemodus wilt verlaten en uw wijzigingen wilt opslaan. Druk kort op de PTT-knop als u naar de volgende programmeerfunctie wilt gaan zonder uw wijzigingen op te slaan.

SCRAMBLE PROGRAMMEREN

De scramblefunctie maakt het möglich transmissies te verrormen zodate alleen verstaanbaar zich voor personen die met bezelfde scramblercode luisteren. De functie garandeert geen vertrouwelijkheid, maar biedt wel enige bescherming. Standaard is deze functie uitgeschakeld.

Zodra u de programmeermodus hebt geopend en het kanaal hebt geselecteerd waarvoor u Scramble (wilt inschakelen, bladert u omhoog of omlaag door de programmeermodi door kort te drukken op de PTT-knop of de knop (Menu) totdat de scrambleprogrammeermodus is bereikt.

Op het portofoondisplay worden de scrambleinstellungen als volgt weergegeven:

MOTOROLA XT400 - SCRAMBLE PROGRAMMEREN - 1

De huidige scramblewaarde knippert. U kurz de gewenste scramblewaarde (0,1,2,3 of 4) selecteren door te drukken op de knoppen en Druk lang op de PTT-knop als u deze modus wilt verlaten en uw wijzigingen wilt opslaan. Druk kort op de PTT-knop als u maar de volgende programmeerfunctie wilt gaan zonder uw wijzigingen op te slaan.

Opmerking: Scramble wordtuitgeschakeld wanneer de waarde wordt ingesteld op '0'.

SCANNEN

Met Scannen=kunt u andere kanalen monitoren om gesprekken te detecteren. Wanner de portofoon een uitzending detecteert, stopt deze met scannen en gaat de portofoon maar het actieve kanaal. U kunt dan luisteren maar en praten met mensen op dat kanaal zonder dat u handmatig van kanaal hoeft te wisselen. Als er tegelijkkertijd worden gepraat op kanaal 2, blijft de portofoon op kanaal 1 en hoort u kanaal 2 Niet. Zodra het praten is gestopt op kanaal 1, wacht de portofoon 5 seconden voordat het scannen worden hervat.

  • Als u wilt beginnen met scannen, drukt u op de (voor scannen geprogrammeerde) knop SB1 of SB2. Wanner de portofoon kanaalactiviteit detecteert, stopt deze bij dat kanaal totdat de activiteit op dat kanaalstopt. Als u op de PTTknop drukt, kurz u praten met de person of personen die actief zijn zonder dat u van kanaal hoeft te wisselen.

Opmerking: Scannen要去 worden ingesteld op de knop SB1 of SB2 via CPS. SB2 is standaard de knop voor scannen/ hinderlijk kanaal verwijderen. Als Auto-scan is ingeschakeld voor een specifiek kanaal, hoeft u Niet op de (voor scannen geprogrammeerde) knop SB1 of SB2 te drukken om te beginnen met scannen, odomat dit automatisch geleurt.

  • Als u wilt stoppen met scannen, drukt u nogmaals op de (voor scannen geprogrammeerde) knop SB1 of SB2.
  • Als u op de PTT-knop drukt verwijl de portofoon aan het scannen is, worden er uit gezonden op het kanaal dat was geseleerd voordat Scannen werk geactiveerd. Als er Niet binnen 5 seconde een uitzending plaatsvindt, worden het scannen hervat.
  • Als u een kanaal wilt scannen zonder de interferentie-eliminatiecodes (CTCSS/DPL), stelt u de codes voor de kanalen in op '0' in de CTCSS/DPL-programmaselectiemodus.

Opmerking: Wanner de portofoon is ingesteld op Scannen, knippert de LED-indicator met een rode hartslag.

SCANLIJST PROGRAMMEREN

U kunt de kanaalscanfunctie voor elk kanaal van uw portofoon in- of uitschakelen. Open hiertoe de programmeermodus en selecteer het kanaal dat u wilt programmeren. Blader door de programmeermodi door kort te drukken op de PTT-knop of de knop (Menu) totdat u de scanprogrammeermodus hebt bereikt.

Op het portofoondisplay worden de scanprogrammeermodus als volgt weergegeven:

MOTOROLA XT400 - SCANLIJST PROGRAMMEREN - 1

Zowel het kanaalnummer als de huidige scaninstalling (YES = Inschakelen en NO = Uitschakelen) knippert op het display. Hiermee worden aangegeven dat u een instelling kut

kiezen. Als u het kanaalnummer wilt instellen, draait u aan de kanaalselectieknop totdat u het gewenste kanaalnummer hebt bereikt.

Druk op de knuppen om die scanfunctie in te schakelen ('YES') of UIT te schakelen ('NO'). Gebruik de knappen SB1 en SB2 om het kanaalnummer te configureren. Zodra u de gewenste waarden hebt ingesteld, drukt u lang op de PTT-knop als u deze modus wilt verlaten en uw wijzigingen wilt opslaan. Druk kort op de PTT-knop als u maar de volgende programmeerfunctie wilt gaan zonder uw wijzigingen op te slaan.

Opmerking: Als de instelling voor het maximumaalantal kanalen (MAX CHAN) van de portofoon is ingesteld op '1', wordt de scanprogrammeeroptieuitgeschakeld en Niet meer weergegeven op het portofoondisplay.

Kanaalalias bewerken

Als u een aliasnaam wilt bewerken, schakelt u de portofoon in en houdt u de PTT-knop en de knop tegelijkkertijd drie seconden ingedrukt. Er klinkt een special piepsignaal wanner u de kanaalaliasmodus opent.

Op het portofoondisplay wordt de huidige kanaalalias weergegeven en knippert het kanaalnummer als volgt:

MOTOROLA XT400 - Kanaalalias bewerken - 1

Kies het kanaalnummer dat u wilt bewerken, door aan de kanaalselectieknop te draaien. Zodra u het kanaalnummer hebts geselecteerd, drukt u kort op de PTT-knop of de knop (Menu) om de kanaalalias te bewerken.

  • Het te wijzigen teken begint te knipperen. Als dit een lege ruimte is, begint de cursor te knipperen.

  • Als u het teken wilt wijzigen, drukt u op de

knuppen eh totatnet gewenste teken

is bereikt. Druk op de knop (Menu) om maar het volgende teken te gaan (rechts van het huidige teken). De tekenvolgorde is [A-Z], " (lege ruimte), [0-9] en speciale tekens. Kleine letters zich.widthen toegestaan.

Druk lang op de PTT-knop om uw wijzigingen op te slaan en terug te keren maar de kanaalaliasmodus. Hier kurz u een ander kanaalkiezen waarvoor u de alias wilt bewerken. Of schakel de portofoonuit om de modus te verlaten zonder uw wijzigingen op te slaan.

Opmerking: Als u de kanaalalias leeg LAST en u lang op de PTT-knop drukt, worden de alias Niet opgeslagen of bewaard.

HINDERLIJK KANAAL VERWIJDEREN

Met Hinderlijk kanaal verwijderenkest u kanalen tijdelijk verwijderen van de scanlijst. Deze functie komt goed van pas wanner irrrelevante gesprekken op een 'hinderlijk' kanaal de scanfunctie van de portofoon verstored.

Een kanaal verwijderen van de scanlijst:

  • Start de scanmodus door kort te drukken op de knop SB2(*).
    Wacht totdat de portofoon stopt met ontvangen op het kanaal dat u wilt verwijderen. Druk lang op de knop SB2 om het kanaal te verwijderen. U kunt het kanaal Niet verwijderen wonneer scannen is ingeschakeld (startkanaal).
  • Het kanaal worden pas waar gescand als u de scanmodus verlaat door nogmaals kort te drukken op de knop SB2 of door de portofoon uit te schakelen en weein te schakelen.

Opmerking: (*) Hierbij worden aangenomen dat knop SB2 Niet voor een andere functie is geprogrammeerd.

CUSTOMER PROGRAMMING SOFTWARE (CPS - KLANTPROGRAMMERINGSSOFT-WARE)

MOTOROLA XT400 - CUSTOMER PROGRAMMING SOFTWARE (CPS - KLANTPROGRAMMERINGSSOFT-WARE) - 1
Afbeelding 1: De portofoon instellen op de CPS

De eenvoudigste manier om de functies van de portofoon te programmeren of te wijzigen, is door gebruik te make n van de Customer Programming Software (CPS - Klantprogrammeringssoftware) en de CPS-programmeerkabel (^*) . CPS-software kan gratis worden gedownload van

www.motorolasolutions.com

Als u wilt programmeren, verbindt u de portofoon uit de XT-serie met behulp van het oplaadstation en de CPS-programmeerkabel, zoals weergegeven in Afbeelding 1 op pagina 41. Stel de schakelaar van de CPS-programmeerkabel in op 'CPS-modus'.

Met de CPS=kunt u frequencies en PL/DPL-codesprogrammeren,evenals een aantal andere functies zoals:Time-out Timer, Scan List, Call Tones,Scramble, Reverse Burst, enzovoort. CPS is een zeer handig hulpmiddel, odomat hiermee ook programmering via het voorpaneel van de portofoon kan worden geblokkeerd of het wijzigen van specifieke portofoonfuncties kan worden beperkt (om te voorkomen dat vooraf ingestelde portofoonwaarden per ongeluk worden gewist). Daarnaast is het möglichk het beheer van het profiel van de portofoon te beveiligigen met een wachtwoord.Zie het schema met het functieoverzicht acheter in de gebruikershandleiding vooreer informatie.

Opmerking: (*) De CPS-programmeerkabel P/N HKKN4027_ is een afzonderlijk verkrijgbaar accessoire. Neem voor meer informatie contact op met een Motorola Solutions-verkooppunt.

Time-Out Timer

Als u een Time-Out Timer instelt, kurz u de transmissie beeindigen door te drukken op de PTT-knop.

Reverse Burst

Met Reverse Burst elimineert u ongewenste ruis (squelch tail) wonneer er geen berichten worden gedetecteerd. U=kunt de waarde 180 of 240 selecteren om compatibel te zich met andere portofoons.

  • De functies die worden beschreiben op de vorige pagina's, vormen nog maar een greep uit de functies die CPS heeft. CPS heeft nog viel meer möglichkheden. Zie voor meer informatie het HELP-bestand in de CPS.
  • Hoe een aantal van de functies die beschikbaar bij de CPS-software werkt, is afhankelijk van het portofoonmodel.

PORTOFOONS KOLONEN

U kunt profielen van portofoons van de XT-serie klonen van een bronportofoon waar een doelportofoon met behulp van een van de volgende drie methoden:

  • Met een oplaadstation voor meertere apparaten (optioneel accessoire)
  • Met twee oplaadstations voor een apparaat een een portofoon-naar-portofoon kloonkabel (optioneel accessoire),
  • Met de CPS (gratiste te downloaden software)

MOTOROLA XT400 - PORTOFOONS KOLONEN - 1
Klonen met een oplaadstation voor meerdere apparaten

Als u portofoons wilt klonen met een oplaadstation voor meertere apparaten, moeten er minimaal twee portofoons zich:

  • Een bronportofoon (waarvan de profielen worden gekloond of gekopieerd)
  • Een doelportofoon (een portofoon waarvan het profiel worden gekloond van de bronportofoon)

De bronportofoon要去 zich bevinden in compartment 1 of 4, verwijl de doelportofoon zich要去 bevinden in compartment 2 of 5. De twee portofoons要去 zich bevinden in een van de volgende combinaties van compartmenten van het oplaadstation voor meerere apparaten:

  • 1 en 2
    4 en 5

Bij het klonen hoeft het oplaadstation voor meerdere apparaten Niet te+zijn aangesloten op een stopcontact, maar wel要去en ALLE portofoons opgeladen batterijen hebben.

  1. Schakel de doelportofoon in en plaats deze in een van de doelcompartimenten van het oplaadstation voor meerdere apparaten.
  2. Schakel de bronportofoon in door als volgt te werk te gaan:

  3. Houd de knappen PTT en SB2 lang gegelijktijdig ingedrukt en schakel de portofoon in.
    Wacht drie seconden met het loslaten van de knappen, totdat u "Cloning" (klonen) hoor.

  4. Plaats de bronportoon in het broncompartment dat hoor bij het doelcompartment dat u hebt gekozen in stap 1. Druk kort op de SB1-knop.

  5. Na het klonen hoort u via de bronportofoon "Successful" (gelukt) of "Fail" (mislukt). Als de bronportofoon een model met display is, wordt op het display 'Pass' (gelukt) of 'Fail' (mislukt) weergegeven (binnen vrij seconden hoort u een toon).

  6. Zodra u het kloonproces hebt voltooid, schakelt u de portofoons uit en weer in om de kloonmodus te verlaten.

Zie voor meer informatie over het klonen van portofoons het instructieblad dat bij het oplaadstation voor meerere apparaten is geleverd.

VerwijsaarP/N PMLN6385_wonneer u een oplaadstation voor meerere apparaten bestelt.

Opmerkingen:

  • Zie "Wat te doen als het klonen mislukt" op pagina 47 als het klonen mislukt.
    Aan elkaar gekoppelde doel- en bronportofoons要去en van hetzelfde bandtype zich, anders mislukt het klonen.
  • Nummers van compartmenten van oplaadstations voor meerere apparaten要去 u van links maar rechts lezen verwijl het Motorola Solutions-logo maar voren wijst.

  • Een portofoon die worden geprogrammeerd met de uitgebreide frequencies (446.00625 MHz- 446.19375 MHz) biedt geen ondersteuning voor het klonen maarouderecht freioue portofoons.

CPS- en kloonkabels (optioneel accessoire)

Zowel CPS- als kloonkabels zijn gemaakt om te werken met portofoons van de XT- of de XTNi-serie. De kloonkabel ondersteunt portofoons van de XT- en de XTNi-serie.
- Met een CPS-kabel=kunt u portofoons van de XT-serieprogrammeren.Zorg ervoor dat de schakelaar van de kabel in de positie"Flash"of "CPS"staat.Als u een XTNi-portofoon wilt programmeren met de CPS-kabel,zorgt u ervoor dat de schakelaar van de kabel in de positie "CPS"staat en dat de USB-converteruit de CPS-kabelset aan de kabel is gekoppeld.
- Met de kloonkabel kurz u het volgende klonen:

  • Portofoons van de XT-serie. Zorg ervoor dat de schakelaar in de positie "Cloning" (klonen) of "Legacy" staat.
  • Portofoons van de XTNi-serie. Zorg ervoor dat de schakelaar in de positie "Legacy" staat en dat er zich aan elk uiteinde van de kloonkabel een USB-converter bevindt.

  • Portofoons van de XT-en XTNi-serie. Zorg ervoor dat de schakelaar in de positie "Legacy" staat en gebruik een USB-converter voor het XTNi-oplaadstation voor een apparaat. De kloonkabelset bevat een USB-converter.

MOTOROLA XT400 - CPS- en kloonkabels (optioneel accessoire) - 1
CPS-kabel

MOTOROLA XT400 - CPS- en kloonkabels (optioneel accessoire) - 2
Kloonkabel
USB-converter

MOTOROLA XT400 - CPS- en kloonkabels (optioneel accessoire) - 3

Portofoon klonen met de portofoon-naar-portofoon kloonkabel (optioneel accessoire)

MOTOROLA XT400 - Portofoon klonen met de portofoon-naar-portofoon kloonkabel (optioneel accessoire) - 1

Bedieningsinstructies

  1. Voordat u begint met het kloonproces, zorgt u voor het volgende:

  2. Voor elk van de portofoons hebt u een volledig opgeladen batterij.
    U beschikt over twee oplaadstations voor een apparaat, of twee oplaadstations voor het klonen van een portofoon van de XT-serie,

of eén oplaadstation voor een portofoon van de RM-serie en eén oplaadstation voor een portofoon van de XTNi-serie.

  • Schakel de portofoonsuit.

  • Koppel eventuele kabels (netsnoeren of USB-kabels) los van de oplaadstations voor een apparatus.

  • Sluit het ene uiteinde van de mini-USB-connector van de kloonkabel aan op het eerste oplaadstation voor een apparaat en het andere uiteinde op het tweede oplaadstation.

Opmerking: Tijdens het kloonproces is de stroomuitgeschakeld voor het oplaadstationvoor een apparaat. De batterijen worden Niet opgeladen. Er vindt alleen gegevenscommunicatie plaats:tussen de twee portofoons.

  1. Schakel de doelportoon in en plaats deze in een van de doelstations voor een apparatus.
  2. Schakel de bronportofoon in door als volgt te werk te gaan:

Houd de knoppen PTT en SB2 gewelijkijdig en lang ingedrukt en schakel de portofoon in.

Wacht drie seconden met het loslaten van de knappen. U hoor dan het woord "Cloning" (klonen).

  1. Plaats de bronportofoon in het oplaadstation voor een apparaat. Druk kort op de SB1-knop.
  2. Wanner het klonen is voltooid, hoort u op de bronportofoon "Successful" (gelukt) of "Fail" (mislukt). Als de bronportofoon een model met display is, worden op het display 'Pass' (gelukt) of 'Fail' (mislukt) weergegeven (binnen vrij seconden hoort u een toon).
  3. Zodra het kloonproces is voltooid, schakelt u de portofoonsuit en wee in om de kloonmodus te verlaten.

Wat te doe n als het klonen mislukt

U hoor "Fail" (mislukt) als het kloonproces is mislukt. Als het klonen mislukt, voert u elk van de volgende stappen uit voordat u probeert het kloonproces opnieuw te starten:

  1. Zorg ervoor dat de batterijen van beiden portofoons volledig zijn opgeladen.

  2. Controller of de kloonkabel goed is aangesloten op beiden oplaadstations voor een apparaat.

  3. Controller of de batterij goed in de portofoon is geplaatst.
  4. Controller of het oplaadstation en de contactpunten van de portofoons vrij় van vuil.
  5. Controller of de doelportofoon is ingeschakeld.
  6. Controller of de bronportofoon zich in de kloonmodus bevindt.
  7. Controller of de twee portofoons binnen bezelfde frequentieband en regio vallen en hetzelfde zendvermogen hebben.

Opmerking:

  • Deze kloonkabel werkkt alleen met de compatibile oplaadstations voor een apparaat van Motorola Solutions PMLN6393_
  • Een portofoon die worden geprogrammeerd met de uitgebrende frequencies (446.00625 MHz-446.19375 MHz) besteht geen ondersteuning voor het klonen maaroudereacht freiorentie portofoons.

VerwijnsaarP/N#HKKN4028_bij het bestellen van een kloonkabel.Zie"Accessoires"op pagina 63 voor meer informatie over de accessoires.

Klonen met de Customer Programming Software (CPS - Klantprogrammeringssoftware)

Wanner u met deze methode wilt klonen, hebt u CPS-software, een oplader en een CPS-programmeerkabel nodig.

VerwijnsaarHKKN4028_alsu de CPS-programmeerkabel wiltbestellen.

Informatie over klonen met de CPS is beschikbaar in:

  • Het CPS Help-bestand --> Inhoud en index --> Portofoons klonen
  • Het informatieblad bij de CPS-programmeerkabel.

MOTOROLA XT400 - Klonen met de Customer Programming Software (CPS - Klantprogrammeringssoftware) - 1

PROBLEEMOPLOSSING

Symptom Oplossing...
Geen stroomLaad de lithium-ionbatterij op of cervang deze. Een extreme bedrijfstemperatuur kan ervoor zorgen dat de batterij minder lang meegaat. Zie "Informatie over de lithium-ionbatterij" op pagina 13.
U hoor ruis of andere gesprekken op een kanaalController of de interferentie-eliminatiecode is ingesteld. Frequentie of interferentie-eliminatiecode is möglich al in gebruik. Wijzig de instellingen: wijzig de frequencies of codes van alle portofoons. Zorg ervoor dat bij het zenden de juiste freiagentie en code worden gelebruikt. Zie "Praten en monitoren" op pagina 23.
Bericht is gecodeerdScramblercode is möglich ingeschakeld en/of de instelling wijkt af van die van de andere portofoons.
De geluidskwaliteit is onvoldoendeDe instellenen van de portofoon zijn nicht goed op elkaar afgestemd. Controller of de frequents, codes en bandbreedtes van alle portofoons overeenkommen.

Symptom Oplossing...

Beperkt zendbereikStalen en/of betonnen constructies, dicht gebladerte en gebouwen of voertuigen beperken het bereik. Gebruik een open omgeving om het zendbereik te verbeteren. Als u de portofoon zich op het lichaam draagt, bijvoorbeeld in een broekzak of aan een riem,(Beperkt u het bereik.Draag de portofoon ergens anders. Als u het bereik en de dekking wilt verbeteren, zorgt u voor minder obstakels of verhoogt u het vermogen.UHF-portofoons hebben een betere dekking in industriële of commercële gebouwen. Als u het vermogen verhoogt, vergroot u het bereik en heeft het signaal minder moeite met obstakels. Zie "Praten en monitoren" op pagina 23.
Bericht nicht verzonden of ontvangenDruk de PTT-knop volledig in wanner u probeert te zenden. Controller of de installingen van de portofoons voor kanalen, Frequenties, interferentie-eliminatiecodes en scramblercodes overeenkomen. Zie "Praten en monitoren" op pagina 23 voor meer informatie. Laad de batterijen op, verrang ze of verwissel ze van plaats. Zie "Informatie over de lithium-ionbatterij" op pagina 13. Obstakels en gebruik binnenschuis of in voertuigen veroorzaken interferentie. Wijzig de locatie. Zie "Praten en monitoren" op pagina 23. Zorg ervoor dat de portofoon Niet in de scanmodus staat. Zie "Scannen" op pagina 38 en "Hinderlijk kanaal verwijderen" op pagina 41.
Symptom Oplossing...
Zware statische risis of interferentieDe portofoons bevinden zich te:dicht bij elkaar; er moet minimaal 1,5 meter:tussen zitten.De portofoons bevinden zich te ver uit elkaar of er+zijn obstakels dieinterferentie veroorzaken.Zie "Praten en monitoren" op pagina 23.
Batterijen bijna leegLaad de lithium-ionbatterij op of verrang deze.Een extreme bedrijfstemperatuur zorgt ervoor dat de batterij minder langmeegaat.Zie "Informatie over de lithium-ionbatterij" op pagina 13.
De LED van het oplaadstationknippert NietControleer of de portofoon/batterij goed is geplaatst, de contactpunten van debatterij/oplader schoon+zijn en de oplaadpin goed is geplaatst.Zie "De batterij opladen" op pagina 16, "LED-indicators van de oplader" oppagina 18 en "De lithium-ionbatterij installmenten" op pagina 14.
Het lampje knippert om aan tegeven dat de batterijen bijnaleeg+zijn, terwijl er{nieuwbatterijen+zijn geplaatstZie "De lithium-ionbatterij installmenten" op pagina 14 en "Informatie over delithium-ionbatterij" op pagina 13.

Nederlandds

Symptom Oplossing...

Kan VOX Niet activerenMogelijk is de VOX-functie uitgeschakeld. Gebruik de CPS om te controleren of het VOX-gevoeligheidsniveau is ingesteld op '0'. Accessoire werkt nicht of is Niet compatibel. Zie "Handsfree gebruik/VOX" op pagina 27.
De batterij is Niet opgeladen, hoewel deze enigeijd in de oplader heeft gestaan.Controler of de oplader goed is aangesloten op een compatibele spanningsbron. Zie "Opladen met een oplader voor een apparaat" op pagina 16 en "Een losse batterij opladen" op pagina 17. Zie de LED's van de oplader om te controleren of er problemen zijn met de batterij. Zie "LED-indicators van de oplader" op pagina 18.

Opmerking: Wanner de waarden van een functie van de portofoon Niet overeenkomen met de standardwaarden of voorgeprogrammeerde waarden, contrôleert u of het profiel van de portofoon met de CPS is aangepast.

GEBRUK EN ONDERHOUD

MOTOROLA XT400 - GEBRUK EN ONDERHOUD - 1
Gebruik een zachte,vochtige doek om de buitenkant te reinigen

MOTOROLA XT400 - GEBRUK EN ONDERHOUD - 2
Dompel de portofoon nicht onder in water

MOTOROLA XT400 - GEBRUK EN ONDERHOUD - 3
Gebruik geen alcohol of schoonmaakmiddelen

Als de portofoon worden ondergedompeld in water...

MOTOROLA XT400 - Als de portofoon worden ondergedompeld in water... - 1
Schakel de portofoon uit en verwijder de batterij

MOTOROLA XT400 - Als de portofoon worden ondergedompeld in water... - 2

MOTOROLA XT400 - Als de portofoon worden ondergedompeld in water... - 3
Droog de portofoon met een zachte doek

MOTOROLA XT400 - Als de portofoon worden ondergedompeld in water... - 4
Gebruik de portofoon pas als\ deze volledig droog is

FREQUENTIE- EN CODETABELLEN

De tabellen in deze sectie gehen informatie over de frequencies en bijbehorende codes. Deze informatatie is handig wanner u de tweetrichtingsportofoons van de Motorola Solutions XT-serie gebruikt in combinatie met andere bedrijfsportofoons. De meeste freiorentieposities zijn gelijk aan de freiorentieposities voor de XTNi-serie.

Standaard kanaalfrequentie en interferentie-eliminatiecode

Kanaalnr.Frequentie (MHz)Code Bandbreedte K
1 446.00625 67,0 Hz12,5 kHz
2 446.01875 67,0 Hz12,5 kHz
3 446.03125 67,0 Hz12,5 kHz
4 446.04375 67,0 Hz12,5 kHz
5 446.05625 67,0 Hz12,5 kHz
6 446.06875 67,0 Hz12,5 kHz
7 446.08125 67,0 Hz12,5 kHz
8 446.09375 67,0 Hz12,5 kHz
aalnr.Frequentie (MHz)Code Bandbreedte
9446.00625 754 12,5 kHz
10446.01875 754 12,5 kHz
11446.03125 754 12,5 kHz
12445.04375 754 12,5 kHz
13446.05625 754 12,5 kHz
14446.06875 754 12,5 kHz
15446.08125 754 12,5 kHz
16446.09375 754 12,5 kHz

Opmerking: Code 754 kommt overeen met DPL 121

Volledige freiendentiebereiklijst voor XT460

Waarschuwing: Alleen 446.0-446.1 MHz analogue frequencies zijn standard beschikbaar. 446.1-446.2 MHz analogue frequencies月至en alleen worden gebruikt in landen waar deze frequenties bijn toegestaan door de overheid. 446.1-446.2 MHz analogue frequencies bijn Niet toegestaan in Rusland.

CTCSS- EN PL/DPL-CODES

CTCSS-codes

CTCSS HzCTCSS Hz
1 67,014 107,2 27 167,9
2 71,915 110,928 173,8
3 74,416 114,8 29 179,9
4 77,017 118,830 186,2
5 79,718 123 31 192,8
6 82,519 127,3 32 203,5
7 85,420 131,8 33 210,7
8 88,521 136,5 34 218,1
9 91,522 141,3 35 225,7
10 94,823 146,2 36 233,6
11 97,424 151,4 37 241,8
12 100,025 156,7 38 250,3
13 103,526 162,2
SS Hz
122 (*)69,3

Opmerking: (^*) Nieuwe CTCSS-code.

PL/DPL-codes

DPL Code DPL Code DPL
39 23 55 116 71 243
40 25 56 125 72 244
41 26 57 131 73 245
42 31 58 132 74 251
43 32 59 134 75 261
44 43 60 143 76 263
45 47 61 152 77 265
46 51 62 155 78 271
47 54 63 156 79 306
48 65 64 162 80 311
49 71 65 165 81 315
50 72 66 172 82 331
51 73 67 174 83 343
52 74 68 205 84 346
53 114 69 223 85 351
54 115 70 226 86 364

PL/DPL-codes (ervolg)

DPL Code
87 365 104 565 121 754
88 371 105 606 123 645
89 411
90 412 107 624 125 Aangepaste PL
91 413 108 627 126 Aangepaste PL
92 423 109 631 127 Aangepaste PL
93 431 110 632 128 Aangepaste PL
94 432 111 654 129 Aangepaste PL
95 445 112 662 130 Geinverteerde DPL 39
96 4464 113 664 131 Geinverteerde DPL 40
97 4465 114 703 132 Geinverteerde DPL 41
98 4466 115 712 133 Geinverteerde DPL 42
99 503 116 723 134 Geinverteerde DPL 43
100 506 117 731 135 Geinverteerde DPL 44
101 516 118 732 136 Geinverteerde DPL 45
102 532 119 734 137 Geinverteerde DPL 46
103 546 120 743 138 Geinverteerde DPL 47
DPLCode
DPL Code DPL Code DPL
139Geinverteerde DPL 48
140Geinverteerde DPL 49
141Geinverteerde DPL 50
142Geinverteerde DPL 51
143Geinverteerde DPL 52
144Geinverteerde DPL 53
145Geinverteerde DPL 54
146Geinverteerde DPL 55
147Geinverteerde DPL 56
148Geinverteerde DPL 57
149Geinverteerde DPL 58
150Geinverteerde DPL 59
151Geinverteerde DPL 60
152Geinverteerde DPL 61
153Geinverteerde DPL 62
154Geinverteerde DPL 63
155Geinverteerde DPL 64

PL/DPL-codes (vervolg)

156Geinverteerde DPL 65
157Geinverteerde DPL 66
158Geinverteerde DPL 67
159Geinverteerde DPL 68
160Geinverteerde DPL 69
161Geinverteerde DPL 70
162Geinverteerde DPL 71
163Geinverteerde DPL 72
164Geinverteerde DPL 73
165Geinverteerde DPL 74
166Geinverteerde DPL 75
167Geinverteerde DPL 76
168Geinverteerde DPL 77
169Geinverteerde DPL 78
170Geinverteerde DPL 79
171Geinverteerde DPL 80
172Geinverteerde DPL 81
173Geinverteerde DPL 82
174Geinverteerde DPL 83
175Geinverteerde DPL 84
176Geinverteerde DPL 85
177Geinverteerde DPL 86
178Geinverteerde DPL 87
179Geinverteerde DPL 88
180Geinverteerde DPL 89
181Geinverteerde DPL 90
182Geinverteerde DPL 91
183Geinverteerde DPL 92
184Geinverteerde DPL 93
185Geinverteerde DPL 94
186Geinverteerde DPL 95
187Geinverteerde DPL 96
188Geinverteerde DPL 97
189Geinverteerde DPL 98

PL/DPL-codes (ervolg)

DPLCode
190Geinverteerde DPL 99
191Geinverteerde DPL 100
192Geinverteerde DPL 101
193Geinverteerde DPL 102
194Geinverteerde DPL 103 2
195Geinverteerde DPL 104
196Geinverteerde DPL 105 2
197Geinverteerde DPL 106
198Geinverteerde DPL 107 2
199Geinverteerde DPL 108
DPLCode
200Geinverteerde DPL 109
201Geinverteerde DPL 110
202Geinverteerde DPL 111
203Geinverteerde DPL 112
hverteede DPL 113 214 Aangep
205Geinverteerde DPL 114
hverteede DPL 115 216 Aangep
207Geinverteerde DPL 116
hverteede DPL 117 218 Aangep
209Geinverteerde DPL 118
DPLCode
210Geinverteerde DPL 119
211Geinverteerde DPL 120
212Geinverteerde DPL 121
213Geinverteerde DPL 123
PL
215Aangepaste DPL
PL
217Aangepaste DPL
PL
219Aangepaste DPL

BEPERKTE GARANTIE VAN MOTOROLA SOLUTIONS

INFORMATIE OVER GARANTIE

De erkende Motorola Solutions-dealer of - leverancier waar u de Motorola Solutionsportofoon en/of originele accessoires hebt gekocht, zar garantiéclaims in behandeling nemen en/of service binnen de garantie verlenen. Breng de portofoon maar uw dealer of leverancier als u behoefte hebt aan service binnen de garantie. Stuur de portofoon Niet terug maar Motorola Solutions. Om aanspraak te kunnen make np garantie dient u de aankoopnota of een vergelijkbaar bewijs van aankoop voorzien van de aankoopdatum te overleggen. Op de portofoon要去 ook duidelijk het serienummer leesbaar zich. De garantie vervalt als het type- of seriENUMmer op het product is veranderd, verwijderd of onleesbaar gemaakt.

WAT VALT NIET ONDER DE GARANTIE

Defecten of beschadigingen die het gevolg zichn van afwijkend gebruik, gebruik onder abnormale omstandigheden of het Niet naleven van de instructies in deze gebruikershandleiding.
Defecten of beschadigingen die het gevolg zichn van misbruik, ongelukken of onachtzaamheid.
Defecten of beschadigingen die het gevolg zichn van onjuist testen, bedieren, onderhonden of afstellen of van aanpassingen of wijzigingen aan het toestel.
- Breuk of beschadiging van antennes tenzij dit eenrechtstreeks gevolg is van materiaal- of constructiefouten.
- Producten die+zijn gedemonteerd of gerepareerd op een zodanige manier dat dit negatieve gevolgen heeft voor de prestaties, ofDat gepaste controlen testen ten behoeve van een garantieclaim onmogelijk is.

Defecten of schade door vocht, vloeistoffen of morsen.
- Alle kunststof oppervlakken en alle overige externe onderdelen die gekrast of beschadigd zichn als gevolg van normala gebruik.
- Producten die in tijdelijke verhuur zijn gegeben.
Periodiek onderhoud en reparatie of verranging van onderdelen als gevolg van normalaal gebruik en normale slijtage.

ACCESSIONS

AUDIOACCESSIONS

Artikelnr. Beschrijving
HKLN4599_D-stijl oortelefoon met clip en PTT-micr.
HKLN4601_Bewakingsoortelefoon met clip en PTT-micr.
HKLN4604_Draaibare oortelefoon met clip en PTT-micr.
HKLN4605_Oortelefoon met clip en PTT-micr.
HKLN4606_Externe-luidsprekermicrofoon

BATTERIJ

Artikelnr. Beschrijving
PMNN4434_ Standaard lithium-ionbatterij
PMNN4453_Lithium-ionbatterij met hoge capaciteit

KABELS

Artikelnr. Beschrijving
HKKN4028_Kloonkabel portofoon-naar-portofoon
HKKN4027_CPSS-programmeerkabel

OPLADERS

Artikelnr. Beschrijving
PMLN6385_Standaard opladerkit voor meerere apparaten (UK/EU)
PMLN6393_Standaard opladerkit voor=eén apparaat (INT UK/EU)

DRAAGACCESSOIREs

Aktikelnr. Beschrijving
HKLN4510_Draaihouser

Opmerking: Bepaalde accessoires zich möglichn nicht verkrijgbaar op het moment van aankoop. Neem contact op met het filiaal waar u uw Motorola Solutionsapparaat hebt aangeschaft, of gaaryl www.motorolasolutions.com voor actuele informatie over de beschikbaarheid van accessoires en neue modellen accessoires.

MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS en het gestileerde M-Logo�n geedponeerde handelsmerken van Motorola Solutions Trademark Holdings, LLC en worden op grond van licenties gebruikt. Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren.

© 2013 en 2018 Motorola Solutions, Inc.

Alle rechten voorbehonden.

Opmerkingen

Apne juridiske merknader om kildeprogramvare:

Skru radioen av/pa 21

Justere volum. 21

Lese paskjermen. 21

Velge en kanal 22

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MOTOROLA

Model : XT400

Categorie : Walkietalkies