HDS 9144 St - Verwarming Kärcher - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis HDS 9144 St Kärcher in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over HDS 9144 St Kärcher
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Verwarming in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding HDS 9144 St - Kärcher en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. HDS 9144 St van het merk Kärcher.
GEBRUIKSAANWIJZING HDS 9144 St Kärcher
Lees vór het eerste gebruik van uw apparaat deze originele gebruiksaanwijzing, ga navenant te werk en
bewaar hem voor later gebruik of voor een latere eigenaar.
- Voor de eerste inbedrijfstelling de veiligheidsaanwijzingen nr. 5.956-309.0 beslist doorlezen!
- Bij transportschade onmiddelijk de handelaar op de hoogte brengen.
Inhoudsopgave
Zorg voor het milieu. NL 1
Gevarenniveauus.. .NL 1
Symbolen op het toestel .NL 1
Algemene veiligheidsinstructies NL 1
Reglementair gebruik.. NL 2
Functie NL 2
Veiligheidsinrichtingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apparaat-elementen .NL 3
Inbedrijfstelling. NL 4
Bediening. NL 4
Buitenwerkingstelling. NL 6
Stillegging NL 6
Opslag .NL6
Vervoer NL 6
Technische gegevens .NL 7
Onderhoud. NL 9
Hulp bij storingen. NL 11
Toebehoren
Installatievoerschriften. NL 14
EU-conformiteitsverklaring. . . . NL 17
Garantie . NL 17
Klantenservice .NL 18
Periodieke controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NL
13
Zorg voor het milieu

Het verpakkingsmaterial is herbruikbaar. Deponeer het verpakkingsmaterial Niet bij het huishoudelijk afval, maar bied het aan voor hergebruik.

Onbruikbaar geworden apparaten bevatten waardevolle materialen die geschikt zich voor hergebruik. Lever de apparaten.daarom in bij een inzamelpunt voorherbruikbare materialen.Batterijen,olie en dergelijkstoffen mogen Niet in het milieu belanden.Verwijderverbodig geworden apparatuuraarom via geschikteinzamelpunten.
Gelieve motorolie, stookolie, diesel en benzine nicht in het milieu te lien terechtkomen. Gelieve de bodem te beschemen en oude olie op milieuvriendelijkme manier te verwijderen.
Kärcher-reinigungsmiddelen zijn aftschädigingsvriendelijk (ASF). Dit betekent dat een olie-afscheider zich werk nad behoren kan doen. Een lijst metaanbevolen reinigungsmiddelen is in het hoofdstuk „Toebehoren" vermeld.
Aanwijzingen betreffende de inhoudsstoffen (REACH)
Huidige informatatie over de inhoudsstoffen vindt u onder:
Verwijzing maar een onmiddelijk dreigend gevaar dat tot ernstige en zichs dodelijke lichaamsverwondingen leidt.
△WAARSCHUWING
Verwijzing maar een möglichke gevaarlijke situatie die tot ernstige en zichs dodelijke lichaamsverwondingen kan leiden.
△VOORZICHTIG
Verwijzing maar een möglichke gevaarlijke situatie die tot lichte verwondingen kan leiden.
LET OP
Verwijzing maar een möglichke gevaarlijke situatie die tot materièle schade kan leiden.
Symbolen op het toestel

Hogedrukstralen können gevaarlijk zijn wonneer on deskundigen het apparaat bedieren. U mag de straalrichten op Personen, dieren, onder stroom staande den of de hogedrukreiniger zich.

Verbrandingsgevaar door hete oppervlakken!
Algemene veiligheidsinstructies
- Overeenkomstige nationale voorschriften van de wetgever voor stralers van vloeistoffen inucht nemen.
- Overeenkomstige nationale voorschriften van de wetgever inzake ongevallenpreventie in acht nemen. Stralers van vloeistoffen要去 regelmatig gecontroleerd worden en hetresultaat van de controle要去 schriftelijk vastgelegd worden.
- De verwarmingseenheid van het apparaat is een stookinrichting. Stookinrichtingen moeten regelmatin gecontroleerd worden volgens de nationale voorschriften van de wetgever.
Bij het gebruik van de installmentie in ruimten dient er voor een veilige afvoer van de uiftlaatgassen te worden gezorgd (rookgasbuis zonder trekonderbreker). Bovendien moet er voldoende toevoer van frisse lucht zich gewaarborgd. - Conform de geldige nationale bepalingen要去 de hagedruk-reiniger bij bedrijfsmatig gebruik eerst in gebruik genomen worden door een bevoegde person. KARCHER heeft die eerste inbedrijfstelling reeds voor u uitgevoerd en gedocumenteerd. De documentatie ervan kunt u aanvragen bij uw KARCHER-partner. Gelinge bij de documentatie-aanvraag het onderdelen-en fabrieksnummer van uw apparaat te vermelden.
- Wij wijzen erop dat het apparaat conform de geldige nationale bepalingen regelmatinig moet worden gecontroleerd door een bevoegde persoon. Gelieve u daartoe tot uw KARCHER-partner te wenden.
- Veiligheidsvoorschriften die bij de gebruike reinigingsmidden geleverd zijn (doorgaans op het verpakkingsetiket) in acht nemen.
- U mag geen veranderingen aan het apparaat / de toebehoren aanbrengen.
Voorschriften, richtlijnen en regels
Voordat het apparaat worden geinstalleerd dient er overlegplaats te vinden met de bevoegde en regionale schoorsteenveger. Tijdens de installmentie dient men zich aan de voorschriften van het bouwrecht, het vrijverheidsrecht en de immissiebescherming te houden. Verwezen worden met name op de volgende voorschriften, richtlijnen en normen:
- Het apparaat mag uitsluitend geinstalleerd worden door eenvakbedrijf dat de overeenkomstige nationale voorschriften inacht neemt.
-Bij de elektrische installmentie dient men zich aan de betreffende nationale voorschriften van de wetgever te honden. - Instellingen, onderhoudswerkzaamheden en herstellingen aan de brander mogen uitsluitend uitgevoerd worden door geschoolde Kärcher-klantenservicemonteurs.
-Bij de planning van een schoorsteen moeten de lokaal geldende richtlijnen inucht genomen worden.
Werkplaatsen
De werkplaats is anschter het bedieningpaneel. Meer werkplaatsen bevinden zich alaar gelang de opbouw van de installment aan de optioneel aangesloten apparatuur (spuit-installations), die aan de tappunten worden aangesloten.
Persoonlijke bescherming

Bij het reinigen van geluidsversterkende onder-delen dient men gehoorbescherming te dragen ter voorkoming van gehoorbeschadigingen.
Draag de juiste beschermende kleding en een veiligheidsbril ter bescherming gegen terugspattend water.
Het apparaat dient voor het verwijderen van vuil van oppervlakken door middel van een vrij uittredende waterstraal. Het worden vooral voor de reiniging van machines, voertuigen en fassaden toegepast.
△GEVAAR
Verwondingsgevaar! Neem bij het gebruik in tankstations of andere gevaarlijke zones overeenkomstige veiligheidsvoorschriften in acht.
Gelieve mineraololiehoudend afvalwater nicht in de grond, waterlopen of rioleringen latelyterechtkommen. Gelieve de motorreini-ging en bodemreiniging.daarom alleen op geschikte plaatsen met olieafscheider uit te voeren.
Eisen aan de waterkwaliteit:
LET OP
Als hagedrukmedium mag uitsluitend schoon water worden gebruikt. Verontreinigingen geben aanleiding tot vroegtijdige slijtage of afzettingen in het apparaat en de toebehoren.
Als gerecycleerd water worden gebruikt, mogen de volgende grenswaarden nicht overschreten worden.
| pH-waarde 6,5...9,5 | |
| elektrische geleidbaarheid * Geleidb | baarheid vers water +1200 μS/cm |
| afzetbare stoffen ** < 0,5 mg/l | |
| uitfilterbare stoffen *** < 50 mg/l | |
| Koolwaterstoffen < 20 mg/l | |
| Chloride < 300 mg/l | |
| Sulfaat < 240 mg/l | |
| Calcium < 200 mg/l | |
| Totale hardheid < 28 °dH | < 50 °TH < 500 ppm (mg CaCO3/l) |
| IJzer < 0,5 mg/l | |
| Mangaan | < 0,05 mg/l |
| Koper | < 2 mg/l |
| Actieve chloor | < 0,3 mg/l |
| vrij van kwalijke geurtjes | |
| * Maximum in totaal 2000 μS/cm** Testvolume 1 l, afzettijd 30 min*** geen abrasieve stoffen | |
Functie
-
Via de motorkoelslang en de vlottercontainer komt het koude water in de zuigkant van de hagedrukpomp. In de vlottercontainer wordt onthardingsmiddel toegevoegd. De pomp transporteert water en aangezogen reinigingsmiddel door de door-loopgeiser. Het reinigingsmiddelgehalte in het water kan door een doseerventiel worden ingesteld. De doorloopgeiser wordt door middel van een gasbrander verwarmd.
-
De hagedrukuitgang worden op een in het gebouw aanwezig hagedruknet aangesloten. De handspuitlans worden met een hagedrukslang op de tappunten van dit net aangesloten.
Veiligheidsinrichtingen
Veiligheidsinrichtingen dieren voor de beschemming van de gebruiker en mogen Niet buiten werkig gezet of in hun functie omzeild worden.
Watertekortbeveiliging vlotterhouser
De watertekortbeveiliging voorkomt dat de hogedrukpomp bij een tekort aan water inschakelt.
Watertekortbeveiliging beveiligingsblok
De watertekortbeveiliging voorkomt dat de brander bij een tekort aan water oververhit raakt. Alleen bij voldoende watertoevoer gaat de brander aan.
Drukschakelaar
De drukschakelaar schakelt het apparaat bij het overschrijden van de werkdruk uit. De instelling mag Niet worden veranderd.
Veiligheidsklep
Bij een storing van de drukschakelaar gaat het verilgheidsventiel open. Dit ventiel is vanuit de fabriek ingesteld en verzegeld. De instelling mag Niet worden veranderd.
Vlambewaking
Bij een tekort aan brandstof bij een storing van de brander schakelt de vlambewaking de branderuit. De controlelamp storing brander (E)Gaat branden.
Als de brandermotor geblokkeerd is, treedt de overstroombeveiligingssschakelaar in werkig. De motor van de hogedrukpomp is met een motorbeveiligingssschakelaar en een spoelveiligheidsschakelaar beveiligd.
Rookgasthermostaat
De uitaatgasthermostat worden geactiveerd als de uitaatgastemperatuur 300^ overschrijdt. Het apparaat wordenuitgeschakeld.
Drukontlasting hogedruksystem
Nadat het apparaat via het handspuittpistol is uitgezet, opent na het verstrijken van de bedrijfsgereedheidstijd een in het hogedruksystem ingebouwde magneetklep, waardoor de druk verminder.
Veiligheidspal
De veiligheidspal aan het handspuitpistol verhindent onbedoeld inschaken van het apparaat.
Apparaat-elementen

Afbeelding 1
1 Brander
2 Manometer
3 Toevoer vers water met filter
4 Hogedrukuitgang EASY!Lock
5 Brandstofleiding voorloop
6 Brandstofleiding terugloop
7 Reinigingsmiddel-zuigslang I
8 Reinigingsmiddel-zuigslang II (optie)
9 Onthardingsmiddel-reservoir
10 Elektrische toevoerleiding
11 Vlotterhouser
12 Bedieningsveld
13 Veiligheidshendel
14 Hendel
15 Veiligheidspal van het handspuitpistol
16 Handspuitpistol EASY!Force
17 Druk-/volumeregeling aan het handspuitpistol
18 Straalbuis EASY!Lock
Bedieningsveld

Afbeelding 2
A Apparaatschakelaar
B Temperatuursinstelling
C Reinigingsmiddel-doseerventiel I
D Reinigungsmittel-doseerventiel II (optie)
E Controlelampje storing brander
F Controleampje bedrijfskaarheid
G Controleampje oververhitting motor
H Controleampje verkalkingsbeveiliging
I Stop - ontgrendelingsknop brandermotor
Inbedrijfstelling
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsell! Apparaat, toebehoren, toevoerleidingen en aansluiingen moeten in een perfecte toestand zich. Als dat nicht het geval is, mag het apparaat Niet gebruikt worden.
Stroomaansluiting
-Aansluitwaarden zie Technische gegevens en typeplaatje.
- De elektrische aansluiting要去itgevoerd worden door een electricien en要去voldoen aan IEC 60364-1.
Bediening
△GEVAAR
Gevaar voor explosie! Geen brandbare vloeistoffen spreieten.
GEVAAR
Verwordingsgevaar! Gebruik het apparaat nooit zonder gemonteerde straalpijp. Controller de straalpijp voor elk gebruik op stevigheid. De schroefverbinding van de straalpijp moet handvast aangespannen zich.
△GEVAAR
Gevaar voor letse! Bij het werkken handspuiptpistol en straalbuis met beiden handen vasthouden.
△GEVAAR
Gevaar voor letse! De hendel en de veiligheidshendel mogen tijdens de werkking Niet vastgeklemd worden.
GEVAAR
Gevaar voor letse! Bij defecte veiligheidshendel klantenservice consulteren.
Veiligheidsaanwijzingen
De gebruiker要去 the apparaat voor het juiste doel gebruiken. De gebruiker要去 rekening houden met deplaatslijke omstandigden en special letten op Personen die zich in de buurt bevinden.
Laat het apparaat Niet zonder toezicht acheer zolang het aan staat.
△GEVAAR
- Gevaar voor verbranding door heet water! Richt de hagedrukstraal Niet op mensen of dieren.
- Verbrandingsgevaar door hare onderdelen van de installment! Bij gebruik met heet water mogen de Niet-geisoleerde buizen en slangen nicht worden aangeraakt. Straalpijp alleen bij de greep rond de buis vasthouden. Raak de rookgasmof van de doorloopgeiser zich aan.
- De reinigingsmiddelen levert gevaar voor vergiftiging of verbranding op! Neem de aanwijzingen op de reinigingsmiddelen. Bewaar reinigingsmiddelen op eenplaats waar onbevoegden nicht bij hunnen.
△GEVAAR
Levensgevaar door elektrische schok! Richt de waterstraal nicht op de volgende zaken:
Elektrische apparaten en installations,
- de hier beschreiben installmente zich,
- alle stroomvoerende voorwerpen binnen het werkgebied.

Door de waterstraal uit de straalpijp ontstaat een terugslagkracht. Doordat de straalpijp gebogen is, treedt er een opwaartse kracht op.
GEVAAR
- Verwondingsgevaar! De terugstoot van de straalbuis kan u UIT uw evenwicht brengen. U kut vallen. De straalbuis kan rondvliegen en personen verwonden. Zoek een veilige standplaats en houd het pistool goed vast.
- Richt de straal Niet op anderen of uzelf, teneinde kleding of schoenen te reinigen.
- Verwondingsgevaar door wegvliegende onderdelen! Wegvliegende brokstukken of voorwerpen+kennen penonen of dieren verwonden. Richt de waterstraal nooit op breekbare of losse voorwerpen.
-Kans op ongelukken door beschadiging! ReinigWIelen en ventielen met een minimale afstand van 30~cm
△WAARSCHUWING
Gevaar door gezondheidsschadelijke stoffen! Spuit de volgende materialen Niet af, waar gezondheidsschadelijke stoffen in de lustcht konnen worden verspreid:
- Asbesthoudende materialen,
- Materialen, die möglich gezondheidsschadelijke stoffen bevatten.
△GEVAAR
- Verwondingsgevaar door maar buiten komende, eventuele hete waterstraal! Alleen originele Kärcher-hogedrukslangen zijn optimaal op de installmente afgestemd. Als er andere slangen worden gebruik�n wij Niet aansprakelijk.
- Gezondheidsgevaar door reinigingsmiddel! Door eventueel bijgemnge reinigingsmiddelen heeft het door het apparaat afgegeven water geen drinkwaterkwaliteit.
- Gevaar voor gehoorbeschadiging door het werken aan gelduisversterkende onderdelen. Draag in dit geval gehoorbescherming.
Handspuitpistol openen/sluiten
Handspuitpistol openen: Veiligheidshendel en hendel bedieren.
Handspuittpistol sluiten: Veiligheidshendel en hendel loslaten.
Sproeier verrangen
△GEVAAR
Gevaar voor letse! Schakel het apparaat UIT voor een verrangig van de sproeiers en bedien het handspuitpistool tot het apparaat drukloos is.
Handspuitpistol beveiligien, waaroor de vergrendelingspal aan voren schuiven.
Sproeier vervangen.
Klaarmaken voor bedrijf
△GEVAAR
Verwondingsgevaar door maar buiten komende, eventuele het waterstraal!
△GEVAAR
Controleer de hagedrukslang voor ieder gebruik alkij op beschadigingen. Vervang een beschadigde hagedrukslang onmiddelijk.
Controller de hagedrukslang, de leidingen, armaturen en de straalpijp voor elk gebruik op beschadigingen.
Controller of de slangkoppeling goed vast zit en nicht lek is.
LET OP
Gevaar voor beschadigingen door drooglopen.
Peil reinigingsmiddeltank controlleren en indien nodig bijvullen.
Peil onthardingsvloeistof controleren en indien nodig bijvullen.
Uitschakelen in noodgevallen
Apparaatschakelaar (A) op "0" zetten.
Watertoevoer sluiten.
Handspuitpistol bedieren tot het apparaat drukvrij is.
Werkdruk en volume instellen
Installing op het apparaat.

Volumeregelklep in de richting van de wijzers van de klok draaien, bewerkstelligd een hogere werkdruk en een groter volume.
Volumeregelklep gegen de richting van de wijzers van de klok draaien, bewerkstellige een lagere werkdruk en een lager volume.
Instelling aan de druk-/hoeveelheidsregeling van het handspuitpistol (optie)
△GEVAAR
Gevaar voor letsell! Let er bij het instellen van de druk-/hoeveel- heidsregeling op dat de schroefverbinding van de straalbuis nicht loskomt.

Het maar rechts draaien van de watervolume-regelaar geefteer water en een hogere werkdruk.
Het maar links draaien van de watervolume-regelaar geeft minder water en een lagere werkdruk.
Werken met koud water
Open de watertoevoer.

Symbool „Motor aan"
Handspuittpistool ontgrendelen, waaroor de vergrendelingspal maarchteren schuiven.
Handspuittpistol openen en apparaatschakelaar (A) op "1" (Motor aan) zetten.
Het controleampje Klaar-voor-gebruik (F) geeft aan dat het apparaat bedrijfsklaar is.
Werken met heet water
△GEVAAR
Verbrandingsgevaar!
LET OP
Werken met het water zonder brandstof leidt tot beschadigingen aan de brandstofpomp. Zorg voor het werken met het water dat de brandstoffevoer voorhanden is.
De brander kan eventueel ook worden ingeschakeld.

Symbool,Brander aan
Apparaatschakelaar (A) op "Brander aan" zetten.
Gewenste watertemperatuur instellen op de temperatuurregelaar (B). De maximale temperatuur is 98^
Werken met stoom
GEVAAR
Kans op brandwonden! Bij werktemperaturen boven 98^ mag de werkdruk Niet hogerং dan 3,2 MPa (32 bar).
Om van het gebruik met heet water over te stappen waar de stoomtrap moet men het apparaat op koud zetten en uitschaken. Het ombouwen gaat als volgt:
Hogedruksproeier verrangen door de stoomsproeier (toebehoren).
| Bestelnr. Type | |
| 4.116-000 HDS 9/14 | |
| 4.116-001 HDS 12/14 |
Stel de temperatuurregelaar op 150^ in.
Zonder druk-/volumeregeling aan het handspuitpistol
Stel de volumeregelklep van de hogedrukpomp in op minima- le waterhoeveelheid (tegen de wijzers van de klok in draaien).
Met druk-/volumeregeling aan het handspuitpistool (optie)
Stel de volumeregelklep van de hogedrukpomp in op maxi-male waterhoeveelheid (met de wijzers van de klok mee draaien).
Watervolumeregelaar op het handspuitpistol op minimale waterhoeveelheid instellen door deze maar links te draaien.
Gebruik stand-by functie
- Wanneer het handspuitpistol tijdens het gebruik worden gesloten, schakelt het apparaat UIT.
- Als het pistoolijdens de regelbare stand-by-tijd weerdort geopend (2-8 minutes), dan gaat het apparaat vanzelf weeer aan.
- Als men de stand-by-tijd waar verstreijken, schakelt de veiligheidsstijdschakelaar de pomp en de brander uit. Het controelampje Klaar-voor-gebruik (F) dooft.
- Om het apparaat waar aan te zetten moet u de apparaatschakelaar eerst op „0“ zetten en dan waar inschaken. Als het apparaat met een afstandsbediening worden bediend, kan men ook de betreffende schakelaar op de afstandsbediening gebruiken om het apparaat waar aan te zetten.
De juiste lans of sproeier kiezen
- Reinig banden van voertuigen uitsluitend met een vlakstraalsproeier (25^) en een minimale spuitafstand van 30~cm . Bandenogens in geen geval met de rondstraler worden gereignid.
Voor alle andere taken kunt u uit de volgende spreiers kiezen:
| Vuil Sproeier Spuithoek OnderdeelNr. | Druk[MPa] | Terug-slag [N] | ||
| HDS 9/14 | ||||
| hard 0006 | 0° 5.765 | -240 14 44 | ||
| middel-hard | 25060 25° | 5.765-027 | ||
| licht 40060 | 40° 5.130 | -087 | ||
| HDS 12/14 | ||||
| hard 0008 | 0° 5.765 | -243 14 55 | ||
| middel-hard | 25080 25° | 5.765-061 | ||
| licht 40080 | 40° 5.765 | -221 | ||
| Bij meer dan 20 m buizen of meer dan 2 x 10 m hagedrukslangNW 8要去en de volgende spreieers worden toegepast: | ||||
| Vuil Sproeier Spuithoek OnderdeelNr. | Druk[MPa] | Terug-slag [N] | ||
| HDS 9/14 | ||||
| hard 0075 | 0° 5.765-242 10 | 37 | ||
| middel-hard | 2575 | 25° 5.765 | -057 | |
| licht 4075 | 40° 5.765-220 | |||
Doseren reinigingsmiddel
- Reinigungsmiddelen make het schoonmaken gemakkelijker. Ze worden uit een externe reinigungsmiddeltank aangezogen.
-Het apparatus is in de basisuitvoering uitgerust met een doseerventiel (C). Een tweede doseervoorziening (doseerventiel D) is als accessoire verkrijgbaar. Dan heeft u de möglichkeid twee verschillende reinigingsmiddelen aan te zuigen. - De gedoseerde hoeveelheid worden met de reinigingsmiddeldoseerventielen (C of D) op het bedieningspaneel ingesteld. De ingestelde waarde kommt overeen met het reinigingsmiddelgehalte in procenten.

- De buitenste schaal geldt bij het gebruik van onverdund reingingsmiddel (100% CHEM).
- De binnenste schaal geldt bij het gebruik van 1 + 3 voorverdund reinigingsmiddel (25% CHEM + 75% water).
De volgende tabel geeft het reinigingsminderverbruik voor de waarden op de buitenste schaal waar:
HDS 9/14
De exact gedoseerde hoeveelheid is afhankelijk van:
- Viscositeit van het reinigingsmiddel
-Zuighoogte
- Stromingsweerstand van de hagedrukleiding
Als er een exacte dosering nodig is, dan要去 de aangezogen hoeveelheid reinigingsmittel worden gemeten (bijv. door aanzuigen uit een maatbeker).
Instructie: Aanbevelingen betreffende reinigingsmiddelen vindtju in het hoofdstuk „Accessoires".
Ontharder bijvullen
LET OP
Door gebruik zonder onthardingsmiddel kan de doorloopgeiser verkalken.
Als het onthardingsmiddelreservoir leeg is, knippert het contro- lampje Verkalkingsbeveiliging (H).
Afbeelding 1 - pos. 9
Onthardingsmiddelreservoir bijvullen met onthardingsvloeistof RM 110 (2.780-001).
Buitenwerkingstelling
△GEVAAR
Verbrandingsgevaar door heet water! Na de werkung met heet water of stoom moet het apparaat ter afkoeling minstens twee minutes met koud water en een geopend pistool gebruikt worden.
Na het gebruik met reinigingsmiddel
Bij gebruik met heet water de temperatuurregelaar (B) op de laagste temperatuur zetten.
Apparaat tenminste 30 seconden lang zonder reinigingsminder gebruiken.
Apparaat uitschakelen
Apparaatschakelaar (A) op "0" zetten.
Watertoevoer sluiten.
Handspuitpistol bedieren tot het apparaat drukvrij is.
Handspuitpistol met veiligheidspal beveiligen gegen onbedoeld openen.
Stillegging
Bij langere werkonderbrekingen of als vorstvrije opsglag nicht möglich is, dienen de volgende maatregelen te worden genomen (zie het hoofdstuk „Onderhoudsvoorschriften“, de paragraaf over „Vorstbeveiliging“):
Water aflaten.
Apparaat met antivriesmiddel spoelen.
Hoofdschakelaar uitschakelen en borgen c.q. Cekon-stekker uittrekken.
Opslag
△VOORZICHTIG
Gevaar voor letsel en beschadiging! Het gewicht van het apparaat bij opbergen in acht nemen.
Vervoer
LET OP
Hendelijdens het transport beschemmen gegen beschadiging.
VOORZICHTIG
Gevaar voor letsels en beschadigingen! Houd bij het transport rekening met het gewicht van het apparaat.
Bij het transport in voertuigen moet het apparaat conform de geldige richtlijnen beveiligd worden gegen verschuiven en kantelen.
Technische gegevens
| HDS 9/14 HDS 12/14 HDS 12/14 | ||||
| 1.698-917 1.699-921 1.699-923 | ||||
| Capaciteit | ||||
| Werkdruk water (met standaardsproeier) | MPa (bar) | 14 (140) | 14 (140) | 14 (140) |
| Max. werkdruk stoomwerking (met stoomsproeier) | MPa (bar) | 3,2 (32) | 3,2 (32) | 3,2 (32) |
| Onderdelen-nr. Stoomsproeier -- 4.116-000 4.116-001 4.116-001 | 001 | |||
| Max. bedrifsver overdruk (veiligheidsklep) MPa (bar) 18,5 (185) | 18,5 (185) 18,5 (185) | |||
| Opgepompte hoeveelheid water (traploos regelbaar) l/h (l/min) | 500-930 | (8,3-15,5) | 600-1200 (10-20) | 600-1200 (10-20) |
| Volume stoomwerking | l/h (l/min) | 470 (7,8) | 600 (10) | 600 (10) |
| Rijnselheid (traploos regelbaar): | l/h (l/min) | 0-50 (0-0,8) | 0-60 (0-1) | 0-60 (0-1) |
| Wateraansluiting | ||||
| Toevoerhoeveelheid (min.) | l/h (l/min) | 1100 (18,3) | 1300 (21,7) | 1300 (21,7) |
| Toevoerduk (min.) | MPa (bar) | 0,1 (1) | 0,1 (1) | 0,1 (1) |
| Toevoerduk (max.) | MPa (bar) 0,6 (6) | 0,6 (6) | 0,6 (6) | |
| Elektrische aansluiting | ||||
| Stroomsoort | -- 3N~ | 3N~ | 3N~ | |
| Frequentie | Hz | 50 | 50 | 50 |
| Spanning | V 400 | 400 | 230 | |
| Aansluitvermögen | kW | 6,4 | 7,5 | 8,2 |
| Elektrische afzekering (traag) | A | 16 | 20 | 32 |
| Beveiligingsklasse | -- IPX5 | IPX5 | IPX5 | |
| Beschermingsklasse | -- I | I | I | |
| Maximum toegelaten netimpedantie | Ohm | (0,381+j 0,238) | -- | -- |
| Elektrische toevoerleiding | mm² | 5 x 2,5 | 5 x 2,5 | 5 x 4 |
| Temperatuur | ||||
| Toevoertemperatuur (max.) | °C | 30 | 30 | 30 |
| Max. werktemperatuur heet water | °C | 98 | 98 | 98 |
| Max. werktemperatuur bij gebruik met stoom | °C | 155 | 155 | 155 |
| Temperatuursverhoging bij max. waterdoorvoer | °C | 56±2 | 54±2 | 54±2 |
| Verwarmingscapaciteit bruto | kW | 68 | 85 | 85 |
| Verbruik brandstof | kg/u | 5,8 | 7,1 | 7,1 |
| Schoorstentrek | kPa | 0,01-0,04 | 0,01-0,04 | 0,01-0,04 |
| Rookgasmassastroom - vollast | kg/u | 124 | 155 | 155 |
| Bedrijfsstoffen | ||||
| Brandstof | -- Stookolie EL of diesel | Stookolie EL of diesel | Stookolie EL of diesel | |
| Maten en gewachten | ||||
| Lengte | mm | 1124 | 1124 | 1124 |
| Breedte | mm | 558 | 558 | 558 |
| Hoogte | mm | 687 | 699 | 699 |
| Typisch bedrijfsgewicht | kg | 164,4 | 178,8 | 178,8 |
| Bepaalde waarden conform EN 60335-2-79 | ||||
| Geluidsemissie | ||||
| Geluidsdrukniveau LpA | dB(A) | 74 | 76 | 76 |
| Onzekerheid KpA | dB(A) | 1 | 1 | 1 |
| Hand-arm vibratiewaarde | ||||
| Handspuipistool | m/s² | 2,2 | 2,3 | 2,3 |
| Staalbuis | m/s² | 1,8 | 2,1 | 2,1 |
| Onzekerheid K | m/s² | 1,0 | 1,0 | 1,0 |


Onderhoud
△GEVAAR
Verwondingsgevaar! Vór alle onderhouds- en reparatiewerkzaamheden moet de hoofdschakelaar uitgeschakeld c.q. de Cekon-stekker uitgetrokken worden.
Onderhoudsschema
| Tijdstip Handeling | Betrokken com | ponent Uitvoering door wie | ||
| dagelijks Handspuittipistool | Handspuitpistool Controleer of h | het handspuitpistool lekvrij aflsuit. Controleer of de beveiliging gegen onbedoeld ge- bruik goed functioneert. Vervang defekte hand- spuitpistolen. | Bediener | |
| Controler hoge- drukslangen | Uitgangsleidingen, slangen naar de apparatuur | Inspecteer slangen op beschadiging. Vervang defecte slangen direct. Kans op ongelukken! | ||
| Aansluitkabel met stekker con- troleren | Elektrische aansluiting met stekker / contactdoos | Aansluitkabel met stekker controleren op be- schadigingen. Laat beschadigde voedingskabels onmiddelijk verzanken door een bevoegde me- dewerker van de technische Dienst of een elek- tro-vakman. | ||
| Na 40 bedrijsuren of wekelijks | Conditie van de olie controleren | Olietank van de pomp | Als de olie melkachtig is, dient het te worden ver- vangen. | Bediener |
| Controler de oliestand | Olietank van de pomp | Controleer het oliiepeil in de pomp. Indien nodig olie (bestelnr. 6.288-016) bijvullen. | Bediener | |
| Zeef reinigen | Zeef in de watertoegang | Zie paragraaf „Zeef reinigen". | Bediener | |
| maandelijks of na 200 bedrijsuren | Ontstekingselektroden reinigen en controleren | Ontstekingselektroden in het deksel van de doorloopgeiser | Brandstoffleiding losdraaien, elektrodehouser uit- bouwen en elektroden reinigen. Controleer de in- stelling van de elektronen volgens de schets op de volgende pagina en stel indien nodig bij. | Ingewerkte bediener |
| Pomp controle- ren | Hagedrukpomp Inspector de p | omp op lekkage. Contacteer de klantendienst bij meer dan 3 druppels per minuit | Bediener | |
| op afzettingen van binnen con- troleren | gehele installmentatie Zet de installmenta | te met straalijp zonder hogedruk- spuit aan. Als de bedrijfsdruk op de manometer van het apparaat boven 3 MPa komt, moet de in- stellatie worden ontkalkt. Dit geldt ook, als bij het gebruik zonder hogedrukleiding (water treedt bij de hogedrukitlaat vrij uit) een bedrijfsdruk van meer dan 0,7-1 MPa worden vastgesteld. | Voor ontkal- king inge- werkte bedie- ner | |
| Zeef reinigen | Zeef in watertekort-beveiliging | Zie paragraaf „Zeef reinigen". | Bediener | |
| elke zes maanden of na 1000 be- drijfsuren | Olieverversing | Hagedrukpomp | Olie aftappen. 1 Iulative oolie (bestelnr. 6.288- 016) bijvullen. Controleer het vulpeil van de olie- tank. | Bediener |
| controleren, rei- nigen | gehele installmentatie Visuele contro | te van de installmentie, hogedrukaan- sluiting op dichtheid controleren, overstroomven- tiel op dichtheid controleren, hogedrukslang con- troleren, druktank controleren, brandstofffilter rei- nigen / verwangen, verwarmingssslang ontroeten / ontkalken, ionisatie-elektronde reinigen / verw- gen, mondstuk brander reinigen / verwangen, brander instellen. | Klantenser- vice | |
| jaarlieks | Veiligheidscon- trole | gehele installmentatie Veiligheidscon- | trole volgens de overeenkomstige nationale wettelijke voorschriften voor vloeistof- sproeiers uitvoeren. | Deskundige |
| Ten staat alle 5 jaar | Drukcontrole | gehele installmentie | Drukcontrole uitvoeren conform de gevevens van de fabrikant. | Deskundige |
Onderhoudscontract
Met het bevoegde Kärcher-verkoopkantoor kan een onderhoudscontract voor het apparaat worden afgesloten.
Zeven reinigen
Afbeelding 1 - pos. 3
Watertoevoer sluiten.
Watertoevoerslang van het apparaat aftschroeven.
Zeef met een schroevendraaieruit de aansluiting schuiven.
Zeef reinigen
Plaats de onderdelen wee terug in omgekeerde volgorde.
Zeef in watertekort-beveiliging
Verwijder de afdekplaten.
Hoekstuk van het beveiligingsblok aftschroeven.

Schroef M8x30 in de zeef draaien.
→ Schroef en zeef er met een tang uittrekken.
Zeef reinigen
Plaats de onderdelen wee terug in omgekeerde volgorde.
Installing elektroden
De ontstekingselektroden要去en ingesteld zich volgens de vol-gende gegevens:

| A | B | C | a | |
| HDS 9/14 4,5±0,5 3,5±0,5 3+0,5 60° | ||||
| HDS 12/14 3,5±0,5 3,5±0,5 3+0,5 60° | ||||
Ontkalken
Bij afzettingen in de buizen stijgt de stromingsweerstand, zodat de drukschakelaar kan reageren.
△GEVAAR
Explosiegevaar door brandbare gassen! Rokenijdens het ontkalken is verboden. Voor een goede ventilatie zorgen.
GEVAAR
Corrosiegevaar door zuren! Draag een veiligheidsbril en veiligheidshandschoenen.
Uitvoering
Voor de verwijdering mogen volgens wettelijk bepalingen uitsluitend goedgekeurde ketelsteen-oplosmiddelen met keurmerk worden gebruikt.
- RM 100 (Best.-Nr. 6.287-008) zorgt dat kalksteen en eenvoudige verbindingen van kalksteen en wasmiddelafzettingen oplossen.
- RM 101 (Best.-Nr. 6.287-013) lost afzettingen op die met RM 100 nicht verwijderd können worden.
Vul een tank van 20 liter met 15 liter water.
Voeg een liter ketelsteen-oplosmiddel toe.
→ Sluit de waterslang direct op de pompkop aan en LAST het vrij uiteinde in de tank hangen.
Steek de aangesloten straalpijp zonder spreier in de tank.
Open het handspuitpistol en sluit het tijdens het ontkalken Niet.
Apparaatschakelaar op „Brander aan" schakelen, tot ca. 40 °C়n bereikt.
Zet het apparaat uit en LAST het 20 minutes staan. Het handspuitpistol moet geopend blijven.
Pomp het apparaat tenslotte leeg.
Tip: Wij raden aan ter bescherming gegen corrosie en voor de neutralisering van de zuurresten aansluitend een alkalische op-losing (bijv. RM 81) via het reinigingsmiddelreservoir door het apparaat te pompen.
Vorstbescherming
Het apparaat moet in vorstvrijne ruimtes worden geplaatst. Indien er gevaar voor vorst bestaat, bijv. bij installations buiten, moot het apparaat leeg worden gemaakt en met anti-vriesmiddel worden doorgespoeld.
Water aflaten
Watertoevoerslang en hagedrukslang losschroeven.
Apparaat max. 1 minuuut latent draaien tot de pomp en de leidingen leeg zich.
Toevoerleiding aan de bodem van de ketel aftschroeven en heetwaterslang leeg lately lopen.
Apparaat met antivirusismiddel spoelen
Instructie: Behandelingsvoorschriften van de fabrikant van het antivriesmiddel in acht nemen.
In de handel gebruikelijke antivries tot bovenaan in vlotter-container vullen.
Opvangbak onder de hagedruk-uitgang zetten.
Zet het apparaat aan en laat het zolang lopen tot de watertekortbeveiliging van de vlottercontainer aanspringt en het apparaat uitzet.
Daardoor wordt ook een bepaalde corrosiebescherming bereikt.
Hulp bij storingen
△GEVAAR
Verwondingsgevaar! Vór alle onderhouds- en reparatiewerkzaamheden moet de hoofdschakelaar uitgeschakeld c.q. de Cekon-stekker uitgetrokken worden.
| Storing Mogelijk oorzaak Oplossing door wie | |||
| Apparaat werkkt nicht, het con-trolelampje Klaar-veur-gen-bruik (F) brandt nicht | Het apparaat heeft geen spanning. | Controleer het elektriciteitsnet. | Electricien |
| Veiligheidstijdschakelaar werkt. Schakel het apparaat kort met de apparaat-schakelaar UIT en daarna waar aan. | Bediener | ||
| Zekering in het besturingscircuit(F3) is doorgebrand Zekering be-vindt zich in de besturingstrafo (T2) | Plaats een neue zekering, zoek als deze weeer doorbrand de reden voor de overbelas-sting en hef deze op. | Klantenservice | |
| Drukschakelaar HD (hoge druk) of ND (lage druk) defect. | Controleer de血液循环. Klantenservice | ||
| Timer module (A1) defect. | Controleer de aansluitingen en verrang in-dien nodig. | Klantenservice | |
| Uitlaatgasthermostat (B8) is in werkking getreden. | Installatie latent afkoelen. Uitlaatgasthermos-taat (B8) ontgrendelen. Oorzaak van de sto-ring oplossen. | Klantenservice | |
| + controleampje oververhit-ing motor (G) brandt | Thermosensor (WS) in de motor of overstroombeveiligingssschakelaar (F1) is aangesprongen. | Oorzaak van de overbelasting verhelpen. Klantenservice | |
| Watertekortbeveiliging in de vlotter-houder is aangesprongen. | Oorzaak van het tekort aan water verhelpen. Bediener | ||
| Brander ontsteekt nicht of vlanGaat UITijdens het bedrijf | Temperatuurregelaar (B) is te laag ingesteld. | Temperatuurregelaar hoger zieten. Bediener | |
| Apparaatschakelaar staat Niet op brander. | Zet brander aan. | Bediener | |
| Watertekortbeveiliging van het be-veiligingsblok is aangesprongen. | Zorg voor voldoende watertoevoer. Contro-leer het apparaat op lekkages. | Bediener | |
| Controllamp storing brander(E)Gaat branden * | Brandstoffank leeg. Brandstof bijvullen. | Bediener | |
| Brandstofffilter verstopt. | Brandstofffilter reinigen, daartoe brandstoff-li ter utdraaien, reinigen en opnieuw indraaien. | Bediener | |
| Fotocel vlambewaking verkeerd gericht of defect. | Controleren of de fotocel goed zit. ** | Bediener | |
| Geen ontstekingsvonk voorhanden (door kijkglas in deksel van debrander te zien). | Afstand van de elektroden van de ontste-kingstransformer en de ontstekingskabel controlleren. Zorg voor de juiste afstand of verrang defecte onderdelen. Indien nodig schoonmaken. | Klantenservice | |
| Brandermotor is geblokkeerd. | Blokkering oplossen. Stop (I) op het bedie-ningsgedeelte verwijdersen en overstroombe-veiligingssschakelaar ontgrendelen. Stop op-nieuw plaatsen. | Klantenservice | |
| Storing van de brandstofpomp of het brandstofmagneetventiel. | Deze delen controleren en defecte onderde-len verrangen. | Bediener | |
Instructie: Schakel de installmentie in en uit om de branderstoring te ontgrendelen.

| Storing Mogelijk oorzaak Oplossing door wie | |||
| De controlelamp Verkalkingsbeveiliging (H) brandt | Ontharder verbrukt. Ontharder bijvullen. Bediener | ||
| Onvoldoende of geen aan-voer van reinigingsmiddel | Doseerventiel op stand „0“. | Doseerventiel reinigingsmiddel instellen. | Bediener |
| Reinigungsmiddelfilterverstopt of tank leeg. | Schoonmaken of bijvullen. Bediener | ||
| Reinigungsmiddel-zuigslangen, - doseerventiel of -magneetklep on-dicht of verstot. | Controleren, reinigen Bediener | ||
| Elektronica of magneetklep defect. | Vervangen Klantenservice | ||
| Het apparaat ontwikkelt on-voldoende druk | Sproeier uitgespoeld. Vervang de sproeier. Bediener | ||
| Reinigungsmiddeltank leeg. Vul reingingsmiddel bij. Bediener | |||
| Onvoldoende water. | Zorg voor voldoende watertoevoer. | Bediener | |
| Zeef aan watertoevoer is verstopt. | Controler het filter, bouw het uit en reinig het. | Bediener | |
| Reinigungsmiddeldoseervientiel lekt. | Controler en dicht af. | Bediener | |
| Reinigungsmiddelslangen lekken. | Vervangen Bediener | ||
| Vlotterklep klemt. | Controler de soepele werking. | Bediener | |
| Veiligheidsventiel lekt. | Controler de instelling, zonodig door neue afdichting verwangen. | Klantenservice | |
| Volumeregelklep lek of te laag ingesteld. | Controler de onderdelen van het ventiel, ver-vang bij beschadiging, reinig bij verontreini-ging. | Klantenservice | |
| Magneetklep voor drukontlasting defect. | Vervang de magneetklep. | Klantenservice | |
| Hogedrukpomp klopt, manometer oscilleert sterk | Trillingsdemper defect. | Trillingsdemper verwangen. | Klantenservice |
| Waterpomp zuigt iks lucht aan. | Controler het aanzuigsystemen en dicht lek-ken. | Bediener | |
| Het apparaat schakelt bij ge-opend handspuitpistol voort-durend aan/uit | Sproeier in de straalpijp verstopt. | Controleren, reinigen Bediener | |
| Kalkaanslag in het apparaat. | Zie hoofdstuk „Ontkalken“. | Bediener | |
| Schakelpunt van de overstromer is veranderd. | Overstromer opnieuw latent instellen. | Klantenservice | |
| Zeef in watertekort-beveiliging ver-stopt. | Controler het filter, bouw het uit en reinig het. | Bediener | |
| Het apparaat schakelt bij ge-sloten handspuitpistol Niet uit | Pomp is Niet—helemaal ontlucht. | Zet de apparaatschakelaar op „0“ en hand-spuitpistol indrukken, tot er geen vloeistofeer uit de sproeier komt. Zet het apparaat dan weeer aan. Herhaal deze procedure, tot de volledige bedrijfsdruk is bereikt. | Bediener |
| Veiligheidsventiel of afdichting veiligheidsventiel defect. | Veiligheidsventiel of afdichting verwangen. | Klantenservice | |
Toebehoren
Reinigingsmittel
Reinigungsmiddelen make het schoonmaken gemakkelijker. De tabel geeft een overzicht van het assortment reinigingsmiddelen. Voor het gebruik van de reinigungsmiddelen要去en de aanwijzingen op de verpakking worden gelezen.
| Toepassingsgebied Verontreinigung, soort toeps-ing | Reinigungsmittel pH-waarde (ca.) van | een oplossing van 1 % in leidingwater |
| Motorvoertuigbranche, tankstations, expeditie, wagenparken | Stof, straatvuil, minerale oliën (op gelakte oppervlakken) | RM 55 ASF ** 8 |
| RM 22/80-poeder ASF 12/10 | ||
| RM 81 ASF 9 | ||
| RM 803 ASF 10 | ||
| RM 806 ASF 11 | ||
| Conserveren voertuig RM 42 koudw | was voor hagedrukreiniger 8 | |
| RM 820-hete was ASF 7 | ||
| RM 821-spuitwax ASF 6 | ||
| RM 824-Superparelwas ASF 7 | ||
| RM 44 gel-velgreiniger 9 | ||
| Metaalverwerkende indu-strie | Oliën, vetten, stof en dergelijkke verontreinigingen | RM 22-poeder ASF 12 |
| RM 55 ASF 8 | ||
| RM 81 ASF 9 | ||
| RM 803 ASF 10 | ||
| RM 806 ASF 12 | ||
| RM 31 ASF (zware verontreinigung) 12 | ||
| RM 39-vloeibaar (beschermt gegen corrosie) | ||
| Levensmiddelenverwer-kende bedrijven | Lichte tot middelzware verontreini-ging, vetten/oliën, groe oppervlak-ken | RM 55 ASF 8 |
| RM 81 ASF 9 | ||
| RM 882 schuimgel OSC 12 | ||
| RM 58 ASF (schuimreinigungsmiddel) | ||
| RM 31 ASF * | ||
| Rookhars | RM 33 * | |
| Reinigung en desinfectie | RM 732 | |
| Desinfectie | RM 735 | |
| Kalk, minerale afzetingen | RM 25 ASF * | |
| RM 59 ASF (schuimreinigungsmiddel) | ||
| Sanitair *** | Kalk, urinesteen, zeepresten etc. | RM 25 ASF * (basisreinigung) |
| RM 59 ASF (schuimreinigungsmiddel) | ||
| RM 68 ASF 5 |
- = alleen voor kortstondig gebruik, tweetastapsmethode, met helder water naspoeelen
** = ASF = afscheidingsvriendelijk
*** = voor het voorsproeien is Foam-Star 2000 geschikt
Installatievoorschriften

Alleen voor bevoegt en deskundig personeel!
Algemeen
- De verwarmingseenheid van het apparaat is een stookinrichting. Bij de installmentie dient men zich aan de terplaatse geldende normen te honden.
- Gebruikuitsluitend goedgekeurde schoorstenen/rookafvoer-leidingen.

Bij werktemperaturen boven 100^ , hoge-duksproeier verran-gen door stoomsproei er.
△GEVAAR
Verbrandingsgevaar! Dat symbool moet op elk afnamepunt aangebracht worden.
Stookolietank
Bij de opstelling van een stookolietank in de opstellingsruimte van het apparaat要去en de voorschriften inzake opslag van brandbare vloeistoffen in acht genomen worden (te verkrijgen bij Carl Heymanns Verlag, Keulen, www.heymanns.com).
Brandstofleidingen
Bij het leggen van de brandstofleidingen moet onderstaand diagram in acheit genomen worden.
Er要去en dubbel system, voor- en terugloop, voorzien worden.
- Max. voordruk stoololie: 0,05 MPa (0,5 bar)
- Max. onderdrukussen stookoliefilter en pomp: 0,04 MPa (0,4 bar)
Zuigbuislengte in m

Aanzuighoogte in m
Mogelijkke zuigbuislengte bij buizen met NW 8
Rookgasbuis
- Elk apparaat moet op een eigen schoorsteen worden aangesloten.
- De rookgasleiding moet volgens deplaatselijke voorschriften en in overleg met de verantwoordelijkke meester schoorsteenveger worden uitgevoerd.
Wij raden aan een trekonderbreker in te bouwenussen de instal-. latie en de haard.
Instructie: Om de voorgeschreiben verbrandingswaarde te bereiken要去 de bij de technische gegevens vermelde schoorsteentrek worden aangehonden.
Wand montage
- Voor de montage要去 worden gecontroleerd of de wand wel voldoende draagkracht heeft. Het meegeleverde bevestigingsmaterial is geschikt voor beton. Voor holle bouwsteen, bakstenen en gasbetonwanden moeten geschikte pluggen en schroeven worden gebruukt, bijv. injectieankers (boortekening zie maatblad).
-Afbeelding 3-Pos.19 en 23
Het apparaat mag nicht star met het waterleiding- of het hoge-drukbuizennet worden verbonden. De verbindingslangen dieren absoluut te worden aangebracht.
-Afbeelding3-A
Tussen het waterleidingnet en de verbindingslang要去 een afluitkraan worden aangebracht.
Montage van de hagedrukleidingen
Bij de montage van de hagedrukleidingen dient men zich aan de betreffende nationale voorschriften van de wetgever te honden.
- De drukafname in de buisleding moet onder 1,5 MPa liggen.
- Als de buisleiding的一面 is, moet deze met 28 MPa worden get-test.
- De isolatie van de buisleiding moet bestand zichn gegen temperaturen tot 155^ .
Reinigingsmiddeltanksplaatsen
Afbeelding 3 - pos. 20
De tanks要去en zo worden opgesteld dat het laagste peel van het reinigingsmiddel Nieteer dan 1,5 m onder de bodem van het apparaat ligt en het hoogste peel Niet boven de bodem van het apparaat ligt.
Watertoevoer
Afbeelding 3 - B en Pos. 19
→ Sluit de watertoevoer met een geschikte waterslang aan het waterleidingnet aan.
- De capacititeit van de watertoevoer moet ten minste 1300 l/h bij ten minste 0,1 MPa bedragen.
- De watertemperatuur moet onder 30^ liggen.
Elektrische aansluiting
LET OP
De maximaal toegelaten netimpedantie aan het elektrische aansluitpunt (zie Technische gegevens) mag nicht overschreten worden. In geval van onduuidelijkheden in verband met de netimpedantie aan uw aansluitpunt neemt u best contact op met uw electriciteitsmaatschappij.
Instructie: Inschakelprocessenveroorzaken een kortstondige spanningsval. Bij ontunjige netomstandigheden konnen andere apparaten beinvloed worden.
Aansluitwaarden zie Technische gegevens en typeplaatje.
- De elektrische aansluiting要去itgevoerd worden door een electricien en要去volden aan IEC 60364-1.
- Stroomvoerende onderdelen, kabels en apparaten in het werkgebied要去en goede staat en spuitwaterdicht zijn.
△GEVAAR
We adviseren wandcontactdozen met voorgeschakelde lekstroom-veiligheidsschakelaar (maximaal 30mA nominale active-rings-stroomsterkte) te gebruiken, ter vermijding van elektrische ongelukken.
Vast geinstalleerde elektrische aansluiting
Elektrische aansluiting tot stand brengen.
Teneinde de stationaire hagedrukreinigeruit te kunnen schakelen dient men een afsluitbare hoofdschakelaar (afbeeding 3 -pos.6) op een ongevaarlijke plaats en goed toegankelijk aan te brengen.
De contactopeningsbreedte van de hoofdschakelaar要去 minimum 3 mm bedragen.
Elektrische aansluiting met stekker / contactdoos
Cekon-stekker monteren op de aansluitkabel van het apparaat.
Cekon-stekker in de cotactdoos steken.
Voor het uitschakelen van de stationaire hogedrukreiniger要去 de Cekon-stekker makkelijk toegankelijk zijn voor de netscheiding.
Eerste ingebruikneming
Knip voor het eerste gebruik de punt van het deksel van de olietank op de waterpomp af.
Maatregelen voor de inbedrijfonte
△GEVAAR
Explosiegevaar! Uitsluitend diesel of lichte stookolie vullen. Ongeschekte brandstoffen, Zoals bijvoorbeeld benzine, mogen nicht gebrukt worden.
Brandstoftank vullen.
LET OP
Werken met heet water zonder brandstof leidt tot beschadigingen aan de brandstofpomp. Zorg voor het werken met heet water dat de brandstoffoevoer voorhanden is.
Afbeelding 3 -pos. 14
Opmerking: Het EASY!Lock-systeme verbindt componenten door een snelschroeferbinding met slechts een omdraaing snel en veilig.
Hogedrukslang met handpuitpistol en straalpijp verbinden en op de hogedrukuitgang van het apparatusat of op het hogedrukbuisleidingsystem aansluten.

Sproeiermond (b) met wartelmoer (a) aan de straalpijp (d) be-vestigen. Let erop dat de afdichtingsring (c) schoon in de groef ligt.
Bescherming voor verkalking

Veer (c) van de dekselsteun (b) van het onthardingsmiddelreservoir (a) verwijderen.
Reservoir bijvullen met Kärcher-onthardingsvloeistof RM 110 (2.780-001).
△GEVAAR
Gevaarlijke elektrische spanning! De instelling mag enkel gebeuren door een elektricien.
→ Plaatselijke waterhardheid vaststellen:
- via hetplaatselijke waterleidingsbedrijf,
- met een testapparaat voor de waterhardheid (bestelnr. 6.768-004).
Haal de kap van het apparaat.
Open de schakelkast bij het bedieningspaneel.

Draaipotentiometer (a) instellen op de waterhardheid. De juices te instelling vindt u in de tabel.
Bijvoorbeeld:
Stel voor een waterhardheid van 15^ scalawaarde 6 op de draaipotentiometer in. Hieruit volgt een pauzetijd van 31 Seconden, d.w. z. alle 31 seconden gaat de magneetklep even open.
| Waterhardheid (°dH) 5 10 15 | 20 25 | ||||
| Schaal op de draaipotentiometer | 8 | 7 | 6 | 5 | 4 |
| Pauzetijd (seconden) 50 40 | 31 22 16 |
De stand-by-tijd veranderen
De standby-tijd worden op de grotere printplaat aan de linker zich-wand van de elektrische kast ingesteld.

De standby-tijd is vanuit de fabriek ingesteld op een minimaleijd van 2 minutes en kan tot een maximaleijd van 8 minutes worden verlangd.

Afbeelding 3
| Nr. | Installatiematerialial | Bestelnr. | |
| 1 | Kniekoppeling 6.386-356 | ||
| 2 | Elleboog rookgasbuis 90° 7.234-605 | ||
| Elleboog rookgasbuis 45° 7.234-604 | |||
| 3 | Rookgasbuis 7.234-603 | ||
| 4 | Trekonderbreker rookgasbuis HDS 9/14-4 4.656-080 | ||
| Trekonderbreker rookgasbuis HDS 12/14-4 4.656-079 | |||
| 5 | Wärnte-isolatie 6.286-114 | ||
| 6 | Hoofdschakelaar 6.631-455 | ||
| 7 | Buisleidingenset, staal verzinkt 2.420-004 | ||
| Buisleidingenset, roestvrij staal 2.420-006 | |||
| 8 | Set onderdelen afstandsbediening 2.744-008 | ||
| 9 | Onderdelenset NOT-AUS schakelaar 2.744-002 | ||
| 10 | T-schroeferbinding 6.386-269 | ||
| 11a | Aansluitmof, messing 2.638-180 | ||
| Aansluitmof, roestvrij staal 2.638-181 | |||
| 11b | Afsluitkraan NW 8, verzinkt staal 4.580-144 | ||
| Afsluitkraan NW 8, roestvrij staal 4.580-163 | |||
| 11c | Vast snelkoppelingsonderdeel 6.463-025 | ||
| 11d | Los snelkoppelingsonderdeel 6.463-023 |
| Nr. | Installatiematerialiak Bestelnr. | |
| 12 | Slanghouser | 2.042-001 |
| 13 | Slangtrommel | 2.637-238 |
| 14 | Hopedrukslang EASY!Lock 10 m (aansluitingen 2x TR) | 6.110-038 * |
| 15 | Handspuipistool EASY!Force | 4.118-005 |
| Draairegelaar HDS 9/14-4 | 4.118-008 | |
| Draairegelaar HDS 12/14-4 | 4.118-009 | |
| 16 | Straalpijphouser | 2.042-002 |
| 17 | Straalbuis EASY!Lock | 4.112-012 |
| 18 | Sproeiermond HDS 9/14-4 | 2.113-026 |
| Sproeiermond HDS 12/14-4 | 2.113-015 | |
| 19 | Waterslang | 4.440-282 |
| 19a | Magneetklep watertoevoer | 4.743-011 |
| 20 | Reinigungsmiddeltank 60 I | 5.070-078 |
| 21 | Stookolietank 600 I | 6.392-050 |
| 22 | Onderdelenset wandconsole | 2.053-005 |
| Onderdelenset bodemframe | 2.210-008 | |
| 23 | Hopedrukslang EASY!Lock 1,5 m (aansluitingen TR - M22x1,5) | 6.110-068 |
| Hopedrukslang EASY!Lock 1,5 m (aansluitingen 2x TR) | 6.110-024 * | |
| 24 | Slangklem | 6.373-374 |
- Adapter TR - M22x1,5 (4.111-030) vereist
EU-conformiteitsverklaring
Hierbij verklaren wij dat de hierna vermelde machine doorhaar ontwerp en bouwwijze en in de door ons in de handel gebrachteuitvoering voldoet aan de betreffende fundamentele veiligheidsen gezondheidseisen, zoals vermeld in de desbeteffende EUrlichtijnen. Deze verklaring verliestaar geldigheid wanner zonder overleg met ons veranderingen aan de machine worden aangebracht.
Product: Hogedrukreiniger met stoomfunctie
Type: 1.698-xxx
Type: 1.699-xxx
Van toepassing zijnde EU-richtlijnen
2014/68/EU
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2014/30/EU
Categori van de component
II
Gelijkvormigheidsprocedure
Module H
Heetwaterslang
Gelijkvormigheidsbeoordeling module H
Veiligheidsventiel
Gelijkvormigheidsbeoordeling Art. 4 Al. 3
Besturingsblok
Gelijkvormigheidsbeoordeling module H
Diverse buisleidingen
Gelijkvormigheidsbeoordeling Art. 4 Al. 3
Toegepaste geharmoniseerde normen
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
HDS 12/14:
EN 61000-3-3:2013
HDS 9/14:
EN 61000-3-11:2000
Toegepaste specificities:
AD 2000 als aanvulling
TRD 801 als aanvulling
Naam van de benoemde instantie:
voor 2014/68/EU
De ondergetekenden handelen in opdracht en met volmacht van de directie.
Documentatieverantwoordelijke:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
In ieder land+zijn de door ons bevoegde verkoopkantoor uitgegeven garantiebepalingen van toepassing. Eventuele storingen aan het apparaat verhelpen wij zonder kosten binnen de garantietermijn, mits een materiaal of fabrieksfout de oorzaak van deze storing is. Neem bij klachten binnen de garantietermijn contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde klantenserviceworkplaats en neem uw aankoopbewijs mee.
Klantenservice
Soort installment: Fabrieksnr.: In bedrijf genomen op:
Test uitgevoerd op:
Uitslag:
Handtekening
Test uitgevoerd op:
Uitslag:
Handtekening
Test uitgevoerd op:
Uitslag:
Handtekening
Test uitgevoerd op:
Uitslag:
Handtekening
Periodieke controles
Tip: De aanbevelingen voor de proeftermijn conform de op het moment geldende nationale eisen van het land waar het apparaat gebruikt worden dienen in ache genomen te worden.
| Controle uitgevoerd door: Uitwendige controle Inwendige controle Stevigheidscontrole | |||
| Naam Handtekening van de be- | voegde persoon / datum | Handtekening van de be- voegde persoon / datum | Handtekening van de be- voegde persoon / datum |
| Naam Handtekening van de be- | voegde persoon / datum | Handtekening van de be- voegde persoon / datum | Handtekening van de be- voegde persoon / datum |
| Naam Handtekening van de be- | voegde persoon / datum | Handtekening van de be- voegde persoon / datum | Handtekening van de be- boege persoon / datum |
| Naam Handtekening van de be- | voegde persoon / datum | Handtekening van de be- boege persoon / datum | Handtekening van de be- boege persoon / datum |
| Naam Handtekening van de be- | voegde persoon / datum | Handtekening van de be- boege persoon / datum | Handtekening van de be- boege persoon / datum |
| Naam Handtekening van de be- | voegde persoon / datum | Handtekening vander be- boege persoon / datum | Handtekening van de be- boege persoon / datum |
| Naam Handtekening van de be- | voegde persoon / datum | Handtekening van de be- boege persoon / datum | Handtekening van de be- boege persoon / datum |
| Naam Handtekening van de be- | voegde persoon / datum | ||
| Naam Handtekening van de be- | voegde persoon / datum | ||
| Naam Handtekening van de be- | voegde persoon / datum | ||
| Naam Handtekening van de be- | voegde persoon / datum | ||

Xpnoon ouwva e touc kavovioouc
H ouakeun xpnaipotoeiartyia tny atnapkpuon pntw atro etikpaveies meow tnnc eaeuepns ektoeua ncs dea nvepu. Xnpoiopoieitai iaidetepa yia tov kaapioo mxaavmuatw, oxnauTuw kai Tpoosewv.
KINADYNO2
Kivuvoc tpaupatouo! 2e nepittwn aeitoupyia o npatnpia Bevcnns n aalouc etikivuvous xwpous, va npouvtai o avaloyes npodaypapes aopaleias.
Aumata Tnou Tnepiexouv opuktelaia dev EITIPTETaia va katalnyouv oTo UTeBaPoc, Ota uOda n oTo ouoTma aTOXeTuOns. SuVETIWc To Iauoiu KIVNTnpwv n Tns KATW TIAeupac OxmuatWv ETIPTETai mOvo OE katalannous Xwpouc Tnou diahetouv diaxw piotn laiwv.
Anaitneic TioIotntac Tou vepou:
PPO2OXH
pao uynan nieo xpoaiioiote mvo kaapo vepo. Opuoi npokalouv npownp oopa kai npoakolnan ietaarwv stn oukeun kai ta napekóvea.
3aunTa okpykaiooien cpebl

YnakoBOUHbIe MaTePnAblI npiroDhI JIe BTOpHHO nepepa6OTKn. IoxKaIyNCTa, He Bbl6paCbIAuTe YnakOBky BMeCTe C 6bITOBbIMN OTXoAMn, a cdaIte ee B OINH N3 NyHKTOB pInema BTOpHOrO cbIpBa.

CTapbIe npnbopbl codepkataeHbIe nepepaabaBaeMbIe MaTePnAJIbI, NOJIeKaUne nepeDaue B NYKTBIpnEMKn BTOpUHoro CbIPbA. AkKyMylaTOpbl, MacNo INHbIe NIOobHbIe MaTePnAJIbI He DOJIxHbI NOnaJaTb BOKpykaOuO cpey. Po3ToMy yTuIN3npyIte CTapbIe npnbopbl cepes COOTBETCTBYUoNe CnCTEmbl npneMkn OTXODOB.
Ioxkaynycta, He donyckaite nonadaHnMOTOPHO Macna, Ma3yta, n3eJbHoro TOnnInBa N 6eH3nHa B OkpykaioSyu cpey. Ioxkaynycta, Oxpanyte noCyBy N yTnN3nPyTe OtpabotahHoe MacNo, He hanoC yuepe6a OkpykaioSei cpee.
MoOuIe cpeTbKa Karcher nerko cenapinyOTcA (ASF).3To 03Naayet, yTO INx pncyTCTBnE He 6yDet npenrTCTBOBaTb paBoTe MacJHoro ceNapaTopa. CnncOK peKOMeHdyEmbIX MOUix cpeCTB npBBeDen B rnaBe «DOnonHntelbHoe obOpyOboHne»
Hctpkykunno npimHeHHIO KOMnOHeHTOB (REACH)
AkybIe CBeHnO KOMNoHEnTAX npBedeHbHa Be6-y3ne no cNeDyUoMeMy aDpecy:
Rezervoor kurilnegalola
Echipament de protectie personala

Protectie la supracurenzi
Inspectie efectuata in:
Constatare:
Semnatura
Inspectie efectuata in:
Constatare:
Semnatura
Inspectie efectuata in:
Constatare:
Semnatura
Inspectie efectuata in:
Constatare:
Semnatura
Verificārı regulate
Nota: Respectati recomandarile nationale din tara de expoatare referitoare la intervalele de verificare.
| Inspectiei efectuată de: | Control exterior | Control interior | Control de rezistença |
| Nume Semnățura personei auto- | rizate / data | Semnățura personei auto- rizate / data | Semnățura personei auto- rizate / data |
| Nume Semnățura personei auto- | rizate / data | Semnățura personei auto- rizate / data | Semnățura personei auto- rizate / data |
| Nume Semnățura personei auto- | rizate / data | Semnățura personei auto- rizate / data | Semnățura personei auto- rizate /data |
| Nume Semnățura personei auto- | rizate / data | Semnățura personei auto- rizate / data | Semnățura personei auto- rizate / data |
| Nume Semnățura personei auto- | rizate / data | Semnățura personei auto- rizate / data | Semnățura personei auto- rizate / Data |
| Nume Semnățura personei auto- | rizate / data | Semnățura personei auto- rizate / data | Semnățura personei auto- rizate / data |
| Nume Semnățura personei auto- | rizate / data | Semnățura personei auto- rizate / data | Semnățura personei auto- rizate /Data |
| Nume Semnățura personei auto- | rizate / data | Semnățura personei auto- rizate / data | Semnățura personei auto- rizate / data |
| Nume Semnățura personei auto- | rizate / data | Semnățura personei auto- rizate / data | Semnățura personei auto- rizate / datus |
| Nume Semnățura personei auto- | rizate / data | Semnățura personei auto- rizate / data | Semnățura personei auto- rizate / data |
| Nume Semnățura personei auto- | rizate / data | Semnățura personei auto- rizate / data | Semnățura personei auto- rizate /datus |
| Nume Semnățura personei auto- | rizate / data | Semnățura personei auto- rizate / data | Semnățura personei auto- rizate / data |

Pred prvym pouzitim vasho zariadenia si precitajtete tento povodny navod na pouzitie, konajte podla neho
a uschovajte ho pre neskorsie pouzitie alebo pre d'alsieho majite-la zariadenia.
Pred prvym uvedenim do prevadzky si bezpodmienečne musite prečitat bezpečnostné poukyné. 5.956-309.0!
-V priade poskodenia pri preprave ihned o tom informujte predajcu.
Obsah
OchranaŽivotného prostredia. SK 1
Stupne nebezpečenstva . . . SK 1
Symboly na pristoji . SK 1
Vseobecne bezpecnostnepokyny SK 1
Používanie vyrobku v sulade s jeho určením SK 2
Funkcia SK 2
Bezpečnostné prvky SK 2
Prvky pristroja SK 3
Uvedenie do prevadzky . . . . . SK 4
Obsluha SK 4
Vyradenie z prevadzky. SK 6
Odstavenie. SK 6
Uskladnenie SK 6
Transport. SK 6
Technicke udaje. SK 7
Starostlivost' a udrzba . . . . . SK 9
Pomoc pri poruchach. SK 11
Príslušenstvo SK 13
Instalacia zariadenia . SK 14
EU Vyhlaseieno zhode... SK 17
Zaruka SK 17
Servisna sluzba. SK 18
Opakované skúsky SK 19
Aizdedzes elektrodi janoregulé atbilstoš šadiem datiem:

| A | B | C | a | |
| HDS 9/14 4,5±0,5 3,5±0,5 3+0,5 60° | ||||
| HDS 12/14 3,5±0,5 3,5±0,5 3+0,5 60° | ||||