BOSCH GlassVAC - Ruitenwisser

GlassVAC - Ruitenwisser BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis GlassVAC BOSCH in PDF-formaat.

📄 166 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice BOSCH GlassVAC - page 33

Gebruikersvragen over GlassVAC BOSCH

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Ruitenwisser in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding GlassVAC - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. GlassVAC van het merk BOSCH.

GEBRUIKSAANWIJZING GlassVAC BOSCH

Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsvoorschriften en instructies.

Niet in acht nemen van veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen kan tot letsel leiden.

Symbolen

De volgende symbolen zijn van beteken voor het lezen en begrijpen van de gebruiksaanwijzing. Zorg ervoor dat u de symbolen en hun betekenis herkent. Het juiste begrip van de symbolen helpt u het gereedschap goed en veilig te gebruiken.

Symbol Betekenis

BOSCH GlassVAC - Symbol Betekenis - 1

Algemene waarschuwing voor gevaren

Lees de gebruiksaaanwijzing

BOSCH GlassVAC - Symbol Betekenis - 2

Reactierichting

Symbool Betekenis

BOSCH GlassVAC - Symbool Betekenis - 1

Bewegingsrichting

BOSCH GlassVAC - Symbool Betekenis - 2

Inschakelen

BOSCH GlassVAC - Symbool Betekenis - 3

Uitschakelen

CLICK

Hoorbaar geluid

BOSCH GlassVAC - Symbool Betekenis - 4

Maximale vulhoogte

BOSCH GlassVAC - Symbool Betekenis - 5

Toebehoren

Bediening

De bedienende persoon mag het gereedschap alleen volgens de bestemming gebruiken. Deplaatselijke omstandigheden要去en in achekt worden genomen. Letijdens de werkzaamheden goed op andere Personen, in het bijzonder op kinderen.
Bijzondere voorzichtigheid is geboden wanner u het apparaat in de hoogte gebruikt.
Leun bij het gebruik van het apparaat Niet uithet raam.
Laat het apparaat nooit gebruiken door kinderen, Personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijkke vermogens of met beperkte ervaring of kennis of door Personen die met deze aanwijzingen Niet vertrouwd zich. In uw land gelden eventueel voorschriftten ten aanzien van de leeftijd van de bediener.
Op kinderen moet toezicht worden gehonden om er zeker van te zich dat ze Niet met het apparaat spelen.
De bediener is verantwoordelijk voor personen in de werkomgeving.

Gebruik

Richt de sproeistraal van de applicator Niet op Personen of dieren in de buurt.
Richt de sproeistraal van de applicator Niet op elektrische apparaten.
- Steek geen voorwerpen in de zuigopening.
Wanner het apparaat of het reingingsmiddel een oppervlak kennen beschaden of verkleuren, test u de verdraagzaamheid voor gebruik op een onopvalende plaats.
- Gebruik geen onverdunde zuren, aceton of oplosmiddelen.
- Gebruik geen brandbare vloeistoffen.
- Gebruik geen kokend of heet water voor het reinigen van oppervlakken, er bestaat verbrandingsgevaar.
- Gebruik geen heet of kokend water in het apparaat of de spreoiapplicator.
- Gebruik geen heet of kokend water om het apparaat te reinigen.
Dompel het apparaat Niet onder in water; het bevat elektrische componenten.
Raak de micro-USB-bus Niet aan en steek waarin geen geleidende voorwerpen (zoals een schroevendraier of iets dergelijks).
Veranderingen en modificaties aan het apparaat zijn nicht togete staan. Ongeoorloofde veranderingen kuren de veiligheid van het ap- paraat nadelig beinvloeden en tot

meer geluiden en trillingen en een slechter vermogen leiden.

Laad het gereedschap alleen op met het meegeleverde oplaadapparaat.
Het apparatus bevat een accu die.
niet kan worden verrangen.
Bij beschadiging van het apparaat hunnen dampen maar buiten komen. Zorg voor aanvoer van frisse lucht en ga bij klachtenaar een arts.De dampen hunnen de luchtwegen irriteren

Veiligheidsvoorschriften voor oplaadapparaten

BOSCH GlassVAC - Veiligheidsvoorschriften voor oplaadapparaten - 1

BOSCH GlassVAC - Veiligheidsvoorschriften voor oplaadapparaten - 2

Lees alle veiligheidsvoorschriften en instruc

ties. Als de veiligheidsvoorschriften en instructies nicht worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.

Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor later gebruik.

Laat het oplaadapparaat nooit gebruiken door kinderen, Personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijkke vermogens of met beperkte ervaring of kennis of door Personen die met deze aanwijzingen Niet vertrouwd zich. In uw land gelden möglichk beperkende voorschriften ten aanzien van de leeftijd van de bediener.

Houd kinderen in het oog. Zorg ervoor dat kinderen Niet met het oplaadapparaat spelen.

Houd het oplaadapparaatuit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het oplaadapparaat vergroot het risico van een elektrische schok.
Houd het oplaadapparaat schoon. Door verruilingbestaat er gevaar voor een elektrische schok.
Controller voor elk gebruik het oplaadapparaat en de USB-kabel. Gebruik het oplaadapparaat Nieteer nadat een defect is vastgesteld. Open het oplaadappaarat nooit zich. Alle reparaties要去en worden uitgevoerd door een Bosch Service Center. Beschadigde oplaadapparaten en USB-kabels vergroten het risico van een elektrische schok.
- Gebruik het oplaadapparaat Niet op gemakkelijk brandbare oppervlakken (zoals papier of textiel) of in een brandbare omgeving. Vanwege de bij het opladen optredende verwarming van het oplaadapparaat bestaat brandgevaar.
Let op de netspanning! De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van het oplaadapparaat.

Gebruik volgens bestemming

De spreoiapplicator is bestemd voor gebruik in het huishouden, voor het verwijderen van vuil van gladde, Niet-poreuze oppervlakken zoals glas, spiegelns et tegels.

Het apparaat is bestemd voor gebruik in het huishouden, voor het afzuiigen van vloeistoffen van gladde, Niet-poreuze oppervlakken zoals glas, spiegels en tegels. Niet geschikt voor het zuigen van stof.

De oppervlakken können verticaal, trapsgewijs verlopend of horizontal sein.

Gebruik reinigingsmiddel voor raamzuigers. Gebruik voor de beste resultaten Bosch GlassVAC reinigingsmiddel concentraat.

Meegeleverd (zie afbeelding B)

Neem het apparaat voorzichtiguit de verpakking. Controller of de volgende delen volledig aanwezig zich:

Raamzuiger
-Zuigkop 266 mm
Zuigkop 133 mm
Sproeiapplicator gemonteerd 110 mm
- Sproeiaplicatorfles 300ml
Sproeiaplicatorkop 276 mm
-Microvezeldoek 276 mm
-Microvezeldoek 110 mm
-Micro-USB-kabel
- Oplaadapparaat A

  • Gebruiksaanwijzig

A) verschilt per land

Neem contact op met uw leverancier wanner er onderdelen ontbreken of beschadigd+zijn.

Afebeelde componenten (zie afbeeldingen A en C)

De componenten zijn genummerd zoals getoond op de pagina's met afbeeldingen van het apparaat.

(1) Vervangbaar wisserblad 266 mm
(2) Zuigkop 266 mm
(3) Ontgrendelingstoets voor de zuigkop
(4) Accuoplaadindicatie
(5) Aan/uit-schakelaar
(6) Afdekking micro-USB-aansluitopening
(7) Vuilwatertank
(8) Afsluiting voor het afvoeren van vuil water
(9) Sproeiapplicatorfles
(10) Trekker
(11) Sproeier
(12) Sproeiapplicatorkop 110 mm
(13) Sproeiapplicatorkop 276 mm
(14) Microvezeldoek 110 mm
(15) Microvezeldoek 276 mm
(16) Micro-USB-kabel
(17) Oplaadapparaat
(18) Micro-USB-bus
(19) Vervangbaar wisserblad 133 mm
(20) Zuigkop 133 mm

A) verschilt per land

Afegebeeld of beschreiben toebehoren maakt geen.Deeluit van het standard meegeleverde toebehoren van hetapparaat. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehorenprogramma.

Technische gegevens

Accu-raamzuiger GlassVAC
Productnummer3 600 HB7 0..
Nominal vermogen W 15
Isolatieklasse IP X4
Gewicht volgens EP-TA-procedure 01:2014kg 0,7
Serienummer Zie serienummer (typeplaatje) op gereedschap
Toegestane omgevingstemperatuur
- tijdens opladen °C 0 ... +45
- tijdens gebruik AI°C -5 ... +45

36|Nederlandsl

Accu-raamzuiger GlassVAC
- tijdens bewaren °C -20 ... +50
Accu Li-ion
Nominate spanning V 3,6
Capaciteit Ah 2,0
Aantal accucellen 1
A) Schakel het apparaat Niet in bij een temperatuur lager dan -5 °C.
Oplaadapparaat
Productnummer
EU 2 609 120 713
UK 2 609 120 718
Laadstroom A 1,0
Oplaadtijd (lege accu) min 130
Gewicht volgens EP-TA-procedure 01:2014kg 0,03 A)
Isolatieklasse☐/II
A) verschilt per land

Montage en gebruik

HandelingsdoelAfbeelingPagina
Afebeelde componentenA157
MeegeleverdB158
Accu opladenC159
Zuigkop groot/ Klein monteren/ de- monterenD159
Sproeiapplicator vullenE160
Sproeiapplicatorkop monteren
Microvezeldoek 110 mm aanbren-genF160
Sproeiapplicatorkop 276 mm mon- terenG161
Microvezeldoek 276 mm aanbren-gen
Sproeiapplicatorkop demonteren
HandelingsdoelAfbeel-dingPagina
WerkwijzeH·I162 - 164
Vuilwatertank leegmakenI164
Apparaat reinigenJ-K164 - 165
Microvezeldoek 110 mm verwijde- renL166
Microvezeldoek reinigen
ToebehorenM166

Ingebruikneming

Opmerking: De accu worden gedeeltelijk opgeladen geleverd. Laad de accu vór het eerste gebruik volledig in het oplaadapparaat op om het volle vermogen van de accu te waarborgen.

De accu kan op elk moment worden opgeladen zonder de levensduur te verkorten. Een onderbreking van het opladen schaadt de accu Niet.

Het apparaat stopt als de accu diep ontladen is.

Accu laden (zie afbeelding A en C)

Opmerking: De micro-USB-bus (20) voor het aansluien van de micro-USB-kabel (17) bevindt zich in de graep.

Is de acculading laag, knippert de accuoplaadindicatie (4) groen.

De accu moet worden opgeladen als de accuoplaadindicatie (4) rood knippert. Schakel het apparaat uit en laad de accu op.

Verbind het apparaat met de meegeleverde micro-USB-kabel (17) met het oplaadapparaat (18). Steek het oplaadapparaat (18) in het stopcontact. Het opladen begint.

Tijdens het opladen worden de greedp van de machine warm. Dat is normal.

De accuoplaadindicatie (4) brandt tijdens het opladen continu rood. Is de accu volledig opgeladen, brandt de accuoplaadindicatie (4) continu groen.

Koppel het oplaadapparaat los van het stroomnet als het op-laden beeindigd is.

Neem de aanwijzingen met betrekking tot afvalverwijdering inRCT.

Storingen opsponen

SymptomenMogelijk oorzaakOplossing
Apparaat start nichtAccu ontladenAccu opladen
Accu te koud of te heetAccu latent opwarmen of afkoelen
Beperkt of geen zuig- vermogenZuigkop verstoaptVerstopping van zuigkop ongedaan make
Sluitdop ontbreektSluitdop verrangen
Apparaat worden UITge-schakeldAccu te koud of te heetAccu latent opwarmen of afkoelen

F016L81778|(27.02.2019)

Bosch Power Tools

Symptomen MogelijkeoorzaakOplossing

Zuigkop verstopt Verstopping van zuigkop ongedaan make

Water kommt uit het ap- Sproeiapplicator Niet goed gemonteerd Sproeiapplicator juist moneren paraat

Accu laadt Niet op Oplaadapparaat Niet.just aangesloten Oplaadapparaat en USB-kabelverbindingen controeren

Accu te koud of te heet Accu laten opwarmen of afkoelen

Strepen op het raam Wisserblad beschadigd Wisserblad verrangen (toebehoren)

Teveeikracht gebrukt Minder kracht gebruiken

Te weinig kracht gebruikt Meer kracht gebruiken

Onderhoud en reiniging (zie afbeelding J-K)

Reinig na gebruik het apparaat.altijd grondig.

Verwijder de zuigkop van het apparaat en spelof deze.

Nadat u de zuigkop (2) van het apparaat heeft verwijderd, vult u de vuilwatertank (7) met schoon, warm water via de opening van de zuigkop tot aan de maximummarkering. Vul de vuilwatertank (7) NIET via de aftapopening. Schud het apparaat en giet het water af via de aflsuiting (8).

Onderhoud zuigkop

Beschem de zuigkop gegen beschadigungen verwilde ze is opgeslagen.

Voorkom dat papier of karton het wisserblad raken, de kunststof kan় bij beschadigd worden. Op de kunststof konnen vlekken en lijnen te zien zich. Dit is normal en heeft geen invloed op het reinigingsvermögen.

Textiel

Microvezeldoekjes: 67% polyester, 14% polyamide, 19% polypropyleen

Klantenservice en gebruiksadvies

www.bosch-pt.de

Vermeld bij vragen en bestellingen van verrangingsonderden altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer volgens het typeplaatje van het product.

Nederland

Tel.: (076) 579 54 54

Fax: (076) 579 54 94

E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com

Belgii

Tel.: (02) 588 0589

Fax: (02) 588 0595

E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com

Vervoer

Op de meegeleverde Li-Ion-accu's zijn de eisen voor het vervoer van gevaarlijke stoffen van toepassing. De accu's kunnen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de weg vervoerd worden.

Bij de verzending door derden (bijv. luchtvervoer of expeditièbedrijf)要去en bijzondere eisen ten aanzien van verpakking en markering in acht genomen worden. In deze gevallen要去 bij de Voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke stoffen geraadpleegd worden.

Verzend accu's alleen, wanner de behuizing onbeschadigd is. Plak blootliggende contacten af en verpak de accu zoda-nig dat deutsche nicht in de verpakking beweegt. Neem ook eventuele overige nationale voorschriften in acht.

Afvalverwijdering

BOSCH GlassVAC - Afvalverwijdering - 1

Apparaat, toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden gerecycled.

Gooi het apparaat Niet bij het huisvuil!

BOSCH GlassVAC - Afvalverwijdering - 2

Alleen voor landen van de EU:

Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU要去en nicht更是 bruikbare apparaten en volgens de Europese richtlijn 2006/66/EG要去en defecte of lege accu's en batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt.

Accu's en batterijen:

Geintegreerde accu's mogen alleen voor het afvoeren door geschoold personeel worden verwijderd. Door het openen van de behuizingsschaal kan het apparaat onherstelhaar beschadigd worden.

Gooi accu's of batterijen Niet bij het huisvuil en evenmin in het vuur of het water. Accu's en batterijen要去en, indien möglich leeg, worden ingezameld, gerecycled of op een voor het milieu verantwoordde wijze worden afgevoerd.

Dansk

Directie de deplasare

BOSCH GlassVAC - Dansk - 1

Pornire

BOSCH GlassVAC - Dansk - 2

Oprire

C

CLICK

BOSCH GlassVAC - Dansk - 3

Zgomot perceptibil

BOSCH GlassVAC - Dansk - 4

Volum maxim de umplere

Accesorii

Manevrare

Nemeskite prietaiso j buitiniuy atieky kontinerj!

Tik ES šalims:

Handleidingassistent
Powered by Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BOSCH

Model : GlassVAC

Categorie : Ruitenwisser