BOSCH GlassVAC - Pyyhkijä

GlassVAC - Pyyhkijä BOSCH - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi GlassVAC BOSCH PDF-muodossa.

📄 166 sivua Suomi FI 💬 AI-kysymys
Notice BOSCH GlassVAC - page 51

Questions des utilisateurs sur GlassVAC BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Lataa ohjeet laitteellesi Pyyhkijä PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi GlassVAC - BOSCH ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. GlassVAC merkiltä BOSCH.

KÄYTTÖOHJE GlassVAC BOSCH

VAROITUS! Lue kaikki turva- ja kayttoohjeet. Turvallisuus- ja kayttöohjeiden noudattamisen laiminlyonti saattaa johtaa loukkaantumisiin.

Tunnusmerkit

Seuraavat tunnusmerkit ovat tarkeita kaytttoohjeen lukemissessa ja ymmartamissessa. Paina mieleesi tunnusmerkit ja nii

den merkitys. Kun tunnusmerkit muistetaan tulkita oikein, se tehostaa laitteen parempaa ja turvallisempaa kayttoa.

Tunnusmerkki Merkitys

BOSCH GlassVAC - Tunnusmerkki Merkitys - 1

Yleiset varoitusohjeet

BOSCH GlassVAC - Tunnusmerkki Merkitys - 2

Lue kaytttoohje

BOSCH GlassVAC - Tunnusmerkki Merkitys - 3

Reaktiosuunta

BOSCH GlassVAC - Tunnusmerkki Merkitys - 4

Liikesunta

BOSCH GlassVAC - Tunnusmerkki Merkitys - 5

Kännistys

BOSCH GlassVAC - Tunnusmerkki Merkitys - 6

Poiskytkentä

CLICK

BOSCH GlassVAC - Tunnusmerkki Merkitys - 7

Kuulua aani

suurin tayttokorkeus

Lisatarvikkeet

Käytto

Laitetta kayttava henkilsoa kayttaa sitaainoastaan ohjeiden mukaan. Paikallisia olosuheita tulee ottaa huomioon. Tyoskentelyn aikana on aktivisesti varottava muita henkiloitta, etenkin lapsia.
Erityista varovaisuutta on noudatettava, jos kaytät laitetta korkealla.
Alà nojaa ulos ikkunasta laitetta käyttaessasi.
Alä koskaan anna lasten, henkilöiden, joilla on rajalliset fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tahi puuttuva kokemus ja/tai puuttuva tieto ja/tai eivat tunne naita ohjeita kayttäa laitetta. Kansalliset saannokset saattavat rajata kayttäjan iän.

52 | Suomi

Lapsia tulee valvoa ja varmistaa, etta he eivat leiki laitteen kanssa.
Kayttaja on vastuussa tyoalueella olevista sivullisista.

Käytto

Alä suuntaa laitteesta tulevaa suihkua lahella olevia henkilöitä tai elaimäkohti.
Ala suuntaa suihkutusaitteesta tulevaa suihkua sahkolaitteisiin.
Alä työnnà mitään esineita imuaukkoon.
Jos laite tai puhdistusaine saattaa vaurioittaa tai varjata pintaa, on yhteensopivuus testattava huomaamtomassa kohdassa ennen kayttoa.
Alä kayta mitaän ohentamattomia happoja, asetonia tai liotusaineita.
Alä kayta mitaan palavia nesteita.
Alä kayta kiehuvaa tai kuumaa vetta pintojen puhdistukseen -polttamis-vaara.
Alä kayta kiehuvaa tai kuumaa vetta imulaitteessa tai suihkutuslaitteessa.
Alä kayta kiehuvaa tai kuumaa vetta laitteen puhdistukseen.
Ala upota laitetta veteen, siina on sahkokomponentteja.
Alä kosketa Mikro-USB-porttia alakä työnnä johtavia esineita (kuten ruuvmiesseliä tai vastaavaa) siihen.
Ala tee mita'an muutoksia tai pa-rannuksia laitteeseen. Luvattomat muutokset voivat vaikuttaa laitteesi turvallisuuteen ja johtaa voimak

kaampaan meluun ja varinaan sekahuonoon tehoon.

Lataa laite ainoastaan toimitukseen kuuluvalla latauslaitteella.
Laitteessa on akku, joita ei voi vaihtaa.
Laitteen vauroituessa siitta saattaa purkautua hoyryja. Tuuleta ja hakeudu laakariin, mikali oireita ilmaantuu. Hoyryt voivat arsyttaa hengitysteita

Latauslaitteiden turvallisuusohjeet

BOSCH GlassVAC - Latauslaitteiden turvallisuusohjeet - 1

BOSCH GlassVAC - Latauslaitteiden turvallisuusohjeet - 2

Lue kaikki turvallisuus- ja kayttöohjeet.

Turvallisuusohjeiden ja käyttoohjeiden noudattamisen laiminlyonti saattaa johtaa sahköiskuun, tulipaloon ja/taivakavaan loukkaantumiseen.

Säilytä tämä ohje myöhempää käytöä varten.

Alä koskaan anna lasten, henkilöiden, joilla on rajalliset fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tahi puuttuva kokemus ja/tai puuttuva tieto ja/tai eivat tunne naita ohjeita kayttäa latauslaitetta. Kansalliset saannokset saattavat rajata kayttäjan iän.
Pida lapsia silmalla. Taten varmistat, etteivat lapset leiki latauslaitteen kanssa.
Pida sahkotyokalu poissa sateesta ja kosteudesta. Ve den tunkeutuminen latauslaitteen sisaan kasvattaa sahkoiskun riskia.
Pidä latauslaite puhtaana. Lika aiheuttaa sahköiskuvaa ran.
Tarkista latauslaite ja USB-joho ennen jokaista käytöä. Älä käytä latauslaitetta josiina on vaurioita. Älä

avaa latauslaitetta itse. Kaikki korjaukset taytyy teetaa Bosch huollossa. Vauroituneet latauslaitteet tai USB-johdot kasvattavat sahkokiun vaaraa.

  • Älä käytä latauslaitetta helposti palavalla alustalla (esim. pperi, kangas jne.) tai palavassa ympäristössä. Latauslaitteen kuumeneminen latauksen aikana synnyttä tulipalovaaran.
    Huomioi verkkojannite! Virtalähteen jannitteen tulee vastata laitteen typpikilvessä olevia tietoja.

Märäystenmukainen käytö

Suihkulaite on tarkoitetu kotitalouskayttoon, lian poistamiseen sileilta, ei-huokoisilta pinnilta, kuten lasilta, peileilta ja kivilaatoilta.

Tuote on tarkoitetttu kotitalouskayttoon, nesteiden imuroimiseen sileilta, ei-huokoisila pinnilta, kuten lasilta, peileilta ja kivilaatoilta. Ei sovellu polyn imuroointin.

Pinnat voivat olla pystysuoria, kaltevia tai vaakasuoria.

Käytä ikkunaimureille tarkoitettuja puhdistusaineita. Parhaan tuloksen saat Bosch GlassVAC puhdistusainitivisteellä.

Toimitukseen kuuluu (katso kuva B)

Ota laite varovasti pakkauksestaan ja tarkista, etta kaikki seuraavat osat loytyvat:

  • Ikkunajmurj
  • Imupäa 266 mm
  • Imupäa 133 mm
    -Koottu suikhkulaite 110mm
    Suihkulaitteen pullo 300ml
    Suihkulaitteen paa 276 mm
    Mikrokitulina 276 mm
    Mikrokuituliina 110 mm
    -Mikro-USB-kaapeli
    Latauslaite
    Käyttoohje

A) maakohtainen

Jos osia puuttuu tai jos ne ovat vauroituneet, tulee sinun kaantya kauppiaasi puoleen.

Kuvissa olevat osat (katso kuvat A ja C)

Kuvissa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivuissa olevaan laitteen kuvaan.

(1) Vailhettava pyyhkimen sulka 266 mm
(2) Imupaa 266 mm
(3) Imupaän vapautuspainike
(4) Akun lataustilan merkkivalo
(5) Kännistyskytkin
(6) Mikro-USB-liitann suojus

(7) Likavesisäiliö
(8) Likaveden tyhennyskansi
(9) Suihkalaitteen pullo
(10) Liipaisin
(11) Suihkusuutin
(12) Suihkulaitteen paa 110 mm
(13) Suihkulaitteen paa 276 mm
(14) Mikrokuituliina 110 mm
(15) Mikrokuituliina 276 mm
(16) Mikro-USB-kaapeli
(17) Latauslaite
(18) Mikro-USB-liiäntä
(19) Vaihdettava pyyhkimen sulka 133 mm
(20) Imupaa 133 mm

A) maakohtainen

Kuvattu tai selostettu lisātarvike ei kuulu laitteen vakiotoinitukseen. Tāydellisen tarvikeluettelon lōydāt tarvikeohjelmastamme.

Tekniset tiedot

Akkukäytöinen ikkunai-muriGlassVAC
Tuotenumero3 600 HB7 0..
Nimellisteho W 15
Sujoausluokka IP X4
Paino EPTA-Procedure01:2014 mukaankg 0,7
Sarjanumero Katso sarjanumero (typpikil-vesta) laitteessa
sallittu ympäristölmpötila
- ladattaessa °C 0 ... +45
- käytössä A)°C -5 ... +45
- varastoinnissa °C -20 ... +50
Akku Li-ioni
Nimellisjännite V 3,6=
Kapasiteetti Ah 2,0
Akkukennojen lukumäärä 1
A) Älä käynistä laitetta alle -5 °C lämpötilassa.
Latauslaite
Tuotenumero
EU2 609 120 713
UK2 609 120 718
LatausvirtaA 1,0
Latausaika (akku purkautu-nut)min130
Paino EPTA-Procedure 01:2014 mukaankg0,03A)

54 Suomi

Latauslaite

Sujoausluokka

A) maakohtainen

Asennus ja käytto

Tehtäva Kuya Sivu

Kuvassa olevat osatA 157
Toimitukseen kuuluuB 158
Akun latausC 159
Suuren/ pienen imupään asennus/irrotusD 159
Suihkulaitteen täytöE 160
Suihkulaitteen pään asennus
110 mm mikrokituiliinan asennusF 160
276 mm puhdistuspään asennusG 161
276 mm mikrokituiliinan asennus
Suihkulaitteen pään irrotus
Työn kulkuH-I 162-164
Likavesisällö n tyhjennysI 164
Laitteen puhistusJ-K 164-165
110 mm mikrokituiliinan poistami-nenL 166
Mikrokituiliinan puhistus
LisātarvikkeetM 166

Käytöönotto

Ohje: Akku toimitetaan osittain ladattuna. Jotta akun taysi teho olisi taattu, tulee akku ladata tayteen latauslaitteessa ennen ensimmäista kaytöa.

Akkua voidaan ladata miloin vain, lyhentamatta sen elinikaa. Latauksen keskeytys e vauroiota akkua.

Akku on suojattu syväpurkausta vastaan.

Laite pysahtyy, kun akku on purkautunut.

Akun lataus (katso kuva A ja C)

Huomio: Mikro-USB-liiäntä (20) mikro-USB-johdon (17) liittämista varten sijaitsee kahvassa.

Akun varauksen ollessa pieni, akun lataustilan nayttö (4) vilkuu vihreana.

Akku taytyladata,kun akun lataustilan naytt (4) vilkkupunaisena.Pysayta laite ja irrota akku.

Yhdista laite toimitukseen kuuluvalla mikro-USB johdolla (17) latauslaitteeseen (18). Liita latauslaite (18) pistorasiaan. Lataus kaynistyy.

Latauksen aikana laitteen kahva lampenee. Tämä on normala- lia.

Akun lataustilan naytto (4) palaa pysyvästi punaisena latauk- sen aikana. Akun ollessa tayteen ladattuna akun lataustilan naytto (4) palaa pysyvästi vihreäna.

Irrota latauslaite sahköverkosta, kun lataustapahtuma on loppunut.

Huomioi havitysohejt.

Vianetsintä

Vian oire Mahdolliset syyt Korjaustoimenpide

Laite ei käynnisty Akku on purkautunut Lataa akku
Akku on liian kylmä/liian kuuma Anna akun lämmetä/jäähtyä
Suppea tai puuttuva imutehoImupää tukossa Poista tukos imupäästä
Kansi puuttuu Korvaa kansi
Laite kytkeytyy pois päältäAkku on liian kylmä/liian kuuma Anna akun lämmetä/jäähtyä
Imupää tukossa Poista tukos imupäästä
Vettä purkautuu lait-teestaSuihkulaite on koottu vääärin Asenna suihkulaite oikein
Akku ei lataudu Latauslaitetta ei ole liitety oikein Tarkista latauslaite ja USB-johdotus
Akku on liian kylmä/liian kuuma Anna akun lämmetä/jäähtyä
Raitoja ikkunassa Pyyhkimen sulka on viallinen Vaihda uusi pyyhkiten sulka (lisätarvike)
On käytetty liikaa voimaa Käytä vähemmän voimaa
On käytetty liian vähän voimaa Käytä enemmän voimaa

Hoito ja puhdistus (katso kuva J-K)

Puhdista aina laite perusteellisesti kayton jalkeen.

Poista imupaa pärungosta ja huhtele se.

Tayta likavesaillio (7) puhtaalla, lampimalla vedellia impuan aukon kautta Max-viivaan asti imupaan (2) ollessa poissa laitteesta. ALA tayta likavesailliota (7) poistoaukon

kautta. Ravista laitetta ja kaada vesi pois poistoaukon (8) kautta.

Imupaän hoito

Suojaa imupaa vaurioilta varastoinnin aikana.

Välta koskettamasta pyyhkimen sulalla paperia tai pahvia, ne saattavat vahingoittaa muovia. Muovissa saattaa nakyä laikkuja ja juovia. Tāma on normalia eikä se vaikuta puhdistustehoon.

Tekstillit

Mikrokuitulinat: 67% polyesteri, 14% polyamidi, 19% polypropeeni

Asiakaspalvelu ja käytõneuvonta

www.bosch-pt.de

Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen malkilvessä.

Suomi

Robert Bosch Oy

Bosch-keskushuolto

Pakkalantie 21 A

01510 Vantaa

Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi.

Puh.: 0800 98044

Faksi:0102961838

www.bosch.fi

Kuljetus

Toimitukseen kuuluvat litiumioniakut ovat vaarallisia aineita koskevien lakimäräysten alaisia. Kayttäja saa kuljettaa akkuja liikenteessä ilman erikoistoimenpiteita.

Jos lahetyts tehdäan kolmansien osapuolten kautta (esim.: lentorahtina tai huolintaliikkeen valityksell), talöin on houmiitava pakkausta ja merkintaä koskevat erikoisvaatimukset. Lahetysta varten tuote taytyy pakata vaarallisten aineiden asiantuntijan nuvojen mukaan.

Lähetā vain sellaisia akkuja, joiden kotelo on vauroitumaton. Suojaa navat teipillä ja pakkaa akku niin, ettei se paase likkumaan pakkaukssera. Huomioi myos mahdolliset tata pidemmälne menevat maakhtaiset märäykset.

Havitys

BOSCH GlassVAC - Havitys - 1

Toimita laite, lisatarvikkeet ja pakkausmateri-aali ymparistoystavalliseen jatteiden kierratykseen.

Alaheitalaitetta talousjatteisiin!

BOSCH GlassVAC - Havitys - 2

Vain EU-maita varten:

Eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EY mukaan kaytokoelvottomat sahkotyokalut ja eurooppalaisen direktiivin 2006/66/EY mukaan vialiset tai loppuun kaytetyt akut/pa

ristot taytyk eratä erikseen ja toimitta ymparistovstavilliseen kierratykseen.

Akut/paristot:

Vain ammattilainen saa irrottaa sisäänrakennetut akut havittämä varten. Laitteen kuoren avalanchein saattaa tuhota laiteen.

Ala heita akkua/paristoja talousjatteisin, tuleen tai veteen. Akut/paristot tulee mahdollisuuksien mukaan purkaa, kerata, kierrattta tai havittta ymparistoystavillisella tavalla.

EAAynvikä

Ynoeicacaaopaaieiac

IPOEIAOTIOIHsH!AiaBaoTe oAec Tc unoBeiEic aoopaAeiac kalTc

obnyiec. O npaaahneic wc npoc Tnv thnpon twv unoeiEewvaopaaleiac kai twv obnyiw mopei va yivouv aiia oopaw tpaumatiow.

Σuβoλa

Ta ouβola nou akolouθouv eivat onnavtikya tny avaywn kal nvy katavonan tow obnyw xphoc.

Papakalouve va anotunoe tO puaOacra uBolka Ka Tn onpaia tou.H owthepunveia twuubov oubetaaAe Otv kalutepo kai aapaaletope xeiipioTo Tou epyaieiou pe nemegevo aepa.

Σμβoλ Σηασia

BOSCH GlassVAC - Σμβoλ Σηασia - 1

Suvapuoloynon kal aetoupyia

Mny pixye Tn ouokeun Ota oikiaka anoppmuata!

Móvo yia xópec tnc EE:

Ohutusnouete ja juhiste eiramine voib
pohjustada vigastusi.

Sumbolid

Kokkupanek ja käsitsemine

pI saiwi sic ula Jkuu jdu

1is niiil (i 1

U 1

1pLwJg|LbUuWgUoaiU

Jolst Udo Su (gubj sic

aIg

J

jgol

6JdUJQaawlIJdAJIJIgJgJgKJ

Llizog jgolll aJy. Jssill clalj g 1Jaswl Ie uu Jsu jgoJmuoi dclw

joljg joljbjjgl

jou

BOSCH GlassVAC - Kokkupanek ja käsitsemine - 1

UlaJ UlabXb

Uguaa

Joull

BOSCH GlassVAC - Kokkupanek ja käsitsemine - 2

UJ 1000

BOSCH GlassVAC - Kokkupanek ja käsitsemine - 3

U1 1000000000000000000000000000000000000000

BOSCH GlassVAC - Kokkupanek ja käsitsemine - 4

aagaaal 1

CLICK

aabwH aI 10

BOSCH GlassVAC - Kokkupanek ja käsitsemine - 5

BOSCH GlassVAC - Kokkupanek ja käsitsemine - 6

jJlJU

lo baoaJ

y

JwI Jgj oIj

c|147

aI aIg I aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aI aII 1 g/9 g JgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJg

Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : BOSCH

Malli : GlassVAC

Kategoria : Pyyhkijä