GlassVAC - Torkarblad BOSCH - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis GlassVAC BOSCH i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Torkarblad i PDF-format gratis! Hitta din manual GlassVAC - BOSCH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. GlassVAC av märket BOSCH.
BRUKSANVISNING GlassVAC BOSCH
WARNING! Läs alla sakerhetsanvisningar och anvisningar. Om
sakerhetsanvisingarna och instruktionerna ignoreras kan kroppsskada orsakas.
Symboler
Symbolerna nedan ar viktiga for att kunna lasa och forsta bruksanvisingen. Lagg symbolerna och deras betydelse pa minnet. Korrekt tokning av symbolerna hjalper till att bättre och säkrare använda redskapet.
Symbol Betydelse

Allman varning for riskmoment

Läs nogaigenom driftinstruktionen

Reaktionsriktning

Rörelseriktning

Inkoppling

Frankkoppling
CLICK
Horbart Ijud

maximalfyllhojd

Tillbehör
Användning
Högtryckstvätten fär endast användas for avsettändamål. Ta hänsyn till lokala forhällanden. Under arbetet se upp for obehöriga personer och speiellt dā barn.
Särskild varsamhet bör iakttas dä redskapet används högt uppe.
Luta inte ut genom fönstret vid användning av redskapet.
Låt aldrig barn, personer med begränsad fysisk, sensorisk eller psykisk formåga aller erfarenhet och/eller bristande kunskap och/ller personer som inte ar bekanta med dessa instruktioner användarerdskapet. Nationella foreskrifter begränsar eventuellt tillåten älder for användning.
Barn bör overvakas for att sakerställa att deinte leker med redskapet.
Användaren ar ansvarig for utomstäende pa arbetsområdet.
Användning
Rikta inte applikatorns sprutstråle mot personer eller djur som är i narheten.
Rikta inte applikatorns sprutstråle mot elektriska apparater.
Stickinte inforemalisugoppingen.
- Om redskapet eller reningsmedlet eventuellt kan skada aller missfarga en yta, bør lampligheten testas på att diskret stalle fore användning.
Använd inga koncentrerade syror, aceton aller losningsmedel.
Använd inte brännbara vatskor.
Använd inte kokande aller hett vatten für rengöring av ytor, skällningsrisk forestar.
Använd inte kokande eller hett vatten i redskapet aller i sprutaplikatorn.
Använd inte kokande aller hett vatten für rengöring av redskapet.
Doppainte ned redskapetivatten, det innehaller elektriska komponenter.
Berör inte och stick inte in ledande foremål (som skruvmejsel eller liknande) i Micro-USB-hylsan.
Gör ingaändringar eller ombyggnader på vakuumsetet.
Otilatna forandringar kan menligt paverka redskapets sakerhet och leda till kraftigare buller och vibrationer samt dalg efect.
Ladda redskapet endast med medlevererad laddare.
Redskapet innehaller batterier, som inte kan bytas ut.
Om redskapet skadats kan anga uppsta. Tillfor friskluft och uppsok en likare vid besvar. Angorna kan leda till irritation i andningsvagarna
Sakerhetsanvisningar for laddare


Läs alla sakerhetsanvisn ingar och
anvisningar. Underlåtenhet att fölá sakerhetsanvisiningarna och anvisiningarna kan leda till elstötar, eldsvåda och/eller svåra personskador.
Ta väl vara på anvisningen För senare användning.
Låt aldrig barn, personer med begränsad fysisk, sensorisk eller psykisk formåga aller erfarenhet och/eller bristande kunskap och/eller personer som inte År bekanta med dessa instruktioner användaladdaren. Nationella foreskrifter begränsar eventuellt tillåten älder for användning.
Observera barn i narheten. Darvid sakerstalls att barn inte leker med laddaren.
Skydda laddaren mot regn och vata. Tranger vatten in i laddaren okar risken for elektrisk stot.
Häll laddaren ren. Vid smuts ökar risken for elektrisk stöt.
Kontrollera laddaren och USB-kabeln fere varje anvandning. Om skador faststälts fär laddaren inte anvandas. Öppna inte laddaren själv. Alla reparation ber utforas i Bosch Service Center. Skadade laddare och USB-kablar ökar risiken for elstöt.
Använd inte laddaren på lättantändigt underlag (t. ex. papper, textilier mm) resp. i brännbar omgivning. Vid laddningen varms laddaren upp vilket kan medfora brandrisk.
Beakta natspänningen! Kontrollera att stromkällans spanning overensstämmer med uppgifterna på laddarens typskylt.
Ändamälsenlig användning
Sprutaplikatorn ar avsedd for anvandning i hushall, for att avlagsna smuts fran glatta, inte porosa ytor som glas, speglar och kakel.
Redskapet ar avsett for anvandning i hushall, for uppsugning av vatskor fran glatta, inte porosa ytor som glas, speglar och kakel. Lampar sig inte for dammsugning.
Ytorna kan vara lodrata, sneda eller horisontella.
Använd for fönstersugare avsedda reningsmedel. Använd Bosch GlassVAC rengöringskoncentrat für basta resultat.
Leveransen omfattar (se bild B)
Plocka forsiktigt upp redskapet ur forpackningen och kontrollera att foljande delar finns med:
-Fonstersugare
Sughuvud 266 mm
- Sughuvud 133 mm
- Sprutaplikator monterad 110 mm
Sprutapplikatorflaska 300ml
Sprutaplikatorhuvud 276 mm
Mikrofiberduk 276 mm
-Mikrofiberduk 110 mm
-Micro-USB-kabel
Laddare
-Bruksanvising
A) landsspecifik
Om delar saknas aller om de ar skadade, ta genast kontakt med Återförsäljaren.
Illustrerade komponenter (se bildera och C)
Numreringen av avbildade komponenter hänvisar till illustration av redskapet pa grafiksidadna.
(1) Utbybart torkarblad 266 mm
(2) Sughuvud 266 mm
(3) Uplasningsknapp for sughuvudet
(4) Batterietis laddningsindikering
(5) Strömställare Till/Frän
(6) Skydd for micro-USB-hylsan
(7) Smutsvattentank
(8) Lock for tömning av smutsvatten
(9) Sprutapplikatorflaska
(10) Avtryckare
(11) Sprutmunstycke
(12) Sprutaplikatorhuvud 110 mm
(13) Sprutaplikatorhuvud 276 mm
(14) Mikrofiberduk 110 mm
(15) Mikrofiberduk 276 mm
(16) Micro-USB-kabel
(17) Laddare
(18) Micro-USB-hylsa
(19) Utbytbart torkarblad 133 mm
(20) Sughuvud 133 mm
A) landsspecifik
Avbildade aller beskrivna tillbehör hör inte till redskapets standardleveransomfäng. I vart tillbehörssprogram beskrivs allt tillbehör som finns.
Tekniska data
| Sladdlös fönstersugare GlassVAC | |
| Artikelnummer | 3 600 HB7 0.. |
| Märkeffekt W 15 | |
| Skyddsklass IP X4 | |
| Vikt enlicht EPTA-Procedure 01:2014 | kg 0,7 |
| Serienummer Se seriENUMret på redskapet (dataskylten) | |
| tilläten omgivningstemperatur | |
| - vid laddning °C 0 ... +45 | |
| - vid användning Å) | °C -5 ... +45 |
| - vid lagring °C -20 ... +50 | |
| Batteri Li-jon | |
| Nominell spänning V 3,6 | = |
| Kapacitet Ah 2,0 | |
| Antal battericeller 1 | |
A) Koppla inte in redskapet vid en temperatur under -5^
| Laddare | |
| Artikelnummer | |
| EU 2 609 120 713 | |
| UK 2 609 120 718 | |
| Laddström | A 1,0 |
| Laddningstid (battery urladdat) | min 130 |
| Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014 | kg 0,03A) |
| Skyddsklass | |
A) landsspecifik
Montering och drift
| Handlingsmål Bild Sida | ||
| Avbildadekomponenter | A | 157 |
| Leveransenomfattar | B | 158 |
| Ladda batteriet | C | 159 |
| Sughuvud stort/litet,montering/ demontering | D | 159 |
| Fyllsprutaplakatorn | E | 160 |
| Montera sprutaplaktorhuvudet | ||
| Sätt dit 110 mm mikroferbden | F | 160 |
| Handlingsmål Bild | Sida | |
| Montera 276 mm sprutaplikatorhuvudet | G 161 | |
| Sätt dit 276 mm mikrofibrduken | ||
| Demontera sprutaplikatorhuvudet | ||
| Arbetsoperation | H-I | 162-164 |
| Töm smutsvattentanken | I | 164 |
| Rengör redskapet | J-K | 164-165 |
| Avlågsna 110 mm mikrofibrduken | L | 166 |
| Rengör mikrofibrduken | ||
| Tillbehör | M | 166 |
Driftstart
Anmärkning: Batteriet levereras ofullstandigt laddat. For full effekt sca batteriet fore forsta användningen laddas upp i laddaren.
Batteriet kan när som helst laddas upp eftersom detta inte paverkar livslängden. Batteriet skadas inte om laddningen avbryts.
Batteriet ar skyddat mot djupurladdning.
Redskapet stannar da batteriet ar urladdat.
Ladda batteriet (se bild A och C)
Anmärkning: Mikro-USB-hylsan (20) für anslutning av mikro-USB-kabeln (17) finns i handtaget.
Om batteriets laddningstillstand arlagt blinkar batteriladdningsindikatorn (4) grön.
Batteriet maste laddas, dā batteriladdningsindikatorn (4) blinkar röd. Koppla frän redskapet och ladda batteriet.
Anslut redskapet med medfoljande mikro-USB-kabel (17) till laddaren (18). Anslut laddaren (18) till natuttaget. Laddningen börjar.
Under laddningen blir redskapets handtag varmt. Det ar normalt.
Batteriladdningsindikatorn (4) lyser permanent r od under laddningsforloppet. Da batteriet ar fullstandigt uppladdat lyser laddningsindikatorn (4) permanent gron.
Koppla laddaren fran elnatet d'a laddningsforloppet ar avslutat.
Beakta anvisiningarna for avfallshantering.
Felsökning
| Symptom | Möjlig orsak | Åtgård |
| Redskapet startar inte | Batteriet ar urladdat | Ladda batteriet |
| Batteriet for kallt/hett | Låt batteriet värmas/kallna | |
| Inskränkt eller ingen suugeffekt | Sughuvudet blockerat Åtgårda blockeringen i sughuvudet | |
| Locket saknas | Ersätt locket | |
| Redskapet koplar.Free | Batteriet for kallt/hett | Låt batteriet värmas/kallna |
46 | Norsk
Symptom Möjlig orsak Åtgård
| Sughuvudet blockerat Åtgårda blockeringen i sughuvudet | ||
| Vatten rinner ur redskapet | Sprutaplikatorn ar inte korrekt monterad Montera sprutaplikatorn korrekt | |
| Batteriet laddas inte Laddaren ar inte korrekt ansluten Kontrollera laddaren och USB-kabel Förbindelserna | ||
| Batteriet for kallt/hett Låt batteriet värmas/kallna | ||
| Ränder på fönstren Torkarbladet ar skadat Ersätt torkarbladet (tilbehör) | ||
| För mycket kraft använd Användindre kraft | ||
| För litet kraft använd Använd mera kraft | ||
Underhäll och rengöring (se bild J -K)
Rengor alltid redskapet grundligt after anvandning. Avlagsna sughuvudet frn huvudstommen och skolj det. Fyll smutsvattentanken (7) med rent varmt vatten genom reningshuvudets oppning anda till Max-linjen medan reningshuvudet (2) ar borta fran redskapet. Fyll INTE smutsvattentanken (7) genom avtappningsoppningen. Skaka redskapet och hall ut vattnet genom avtappningsoppningen (8).
Sughuvudets skötsel
Skydda sughuvudet mot skador under lagring. Undvik att papper erer papp beror torkarbladet, plasten kan darvid skadas. Pa plasten kan synas flackar och rander. Det ar normalt och inverkar inte pa reningseffekten.
Textilier
Mikrofibrdukar: 67% polyester, 14% polyamid, 19% polypropylen
Kundtjanst och applikationsrådgivning
www.bosch-pt.de
Ange alltid vid forfrånginar och reservdelsbeställninger ovillkorligen det 10-siffriga produktumret som finns pä Produktens typskylt.
Svenska
Vid transport genom tredje person (t.ex. flygfrakt eller spedition) ska speciella villkor for forpackning och markning beaktas. I detta fall en expert for farligt gods konsulteras vid forberedelse av transport.
Batterier fär försändas endast om holjet ar oskadat. Tejpa öppna kontakter och forpacka batteriet sa att det inte kan roras i förackningen. Beakta även tillampliga nationella foreskrifter.
Avfallshantering

Redskap, tillbehör och Förpackningar ska omhändertas pa miljövänligt satt for atervinning.
Släng inte redskapet i hushallsavfallet!
Endast for EU-länder:
Enligt europeiska direktivet 2012/19/EG maste obrukbara apparater och enligt europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga aller forbrukade batterier separat omhändertas och pa miljovanligt satt lamnas in for atervinning.
Forbrukade batterier fär inte slängas i hushàllsavfall och inte heller i eld eller vatten. Batterierna ska helst vara urladdade nár de samlas for atervinning ell er omhändertas pa miljövänligt satt.
Norsk
Batteriet skal lades opp när batteri-ladeindikatoren (4) blinker rdt. Slä redskapet av og lad opp batteriet.
Beskytt sukehodet mot skader under lagringen.
EnkelManual