GlassVAC - Viskerblad BOSCH - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis GlassVAC BOSCH i PDF-format.
Questions des utilisateurs sur GlassVAC BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Download vejledningen til din Viskerblad i PDF-format gratis! Find din vejledning GlassVAC - BOSCH og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. GlassVAC af mærket BOSCH.
BRUGSANVISNING GlassVAC BOSCH
Sikkerhedsinstrukser
ADVAREL! Læs alle sikkerhedsinstrukser og instrukser. I tilfælde af forsommelser i forbindelse med overholdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der risiko for kvæstelser.
Symboler
Defterfolgende symboler er af betydning for at kunne lase og forsta brugsanvisningen. Læg mærke til symbolerne og overhold deres betydning. En rigtig forstaelse af symbolerne er med til at sikre en god og sikker brug afprodukter.
Symbol Betydning

Generel sikkerhedsadvarel

Laes betjeningsvejledningen

Reaktionsretning

Bevagelsesretning

Tanding

Slukning
CLICK!
Horbar stoj
MAX
maks. pafyldningshjde

Tilbehør
Betjening
Brugeren ma kun benyitte værktøj het henhold til ovenstående punkter. Tag hensyn til omgivelsene. Hold øje med andre personer, især børn,ningar arbejdes med værktøjet.
Vær saerlig forsigtig, narrproduktet bruges i højden.
Læn dig ikke ud af vinduet,ningar Produktet bruges.
Tillad aldrig børn, personer med be-grænsede fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller med manglende erfaring og/eller med manglende viden og/eller personer, der ikke er fortrolige medppe instrukser, at brugeprodukter. Lokale regler kan bestemme alderen på den person, sommx betjene produit.
Børn bør holds under opsyn for at forbindre, at de leger med Produktet.
Brugeren bærer ansvaret for personer, der opholder sig i arbejdsområdet.
Anvendelse
Ret称之prjtestralen fra applikato ren mod personer ull dyr, der opholder sig i nahrheden af dig.
Ret/DD sprjtestralen fra applikato ren mod elektriskeprodukter.
Stik ikke genstande ind i sugeabningen.
Hvisproduktet ellerengoringsmidlet kan beskadige ellmer misfarve enoverflade,skal det testes inden brugpaaet skjult sted.
- Brug/DDUfORTyndet syre, acetone.
eller oplnsningsmiddel.
Brug ikke brændbare væsker.
- Brug/DD: kogende eller hedt vand til at rengore overflader med, fare for skoldning.
- Brug/DD hedt ellk kogende vand i Produktet ellr i sprjteaplikatoren.
- Brug/DD hedt ell kogende vand til at rengore Produktet med.
DypCREASEktivand;detindeholderelektriskekomponenter.
Beror og stik ingen ledende genstande (som f.eks. skruetrækker aller lignende) ind i Micro-USB-bøsningen.Foretag haverken ændringer eller modifikationer på produit. Ikke tilladte ændringer kan forringe dit produits sikkerhed, före til mere støj og større vibrationer og)darylig ydelse.
Oplad kun produktet med det medleverede ladeaggregat.
Produktet indeholder en akku, der ikke kan udskiftes.
Beskadiges Produktet, kan dampe sive ud. Sorg for frisk luft, og sog om nodvendigt lage. Dampene kan pavirke luftvejene
Sikkerhedsinstrukser for ladeaggregater


Læs alle sikkerhedsinstrukser og instruk
ser. I tilfælde af manglende overholdelse af sikkerhedsinstrukserne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
Tillad aldrig børn, personer med be-grænsede fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller med manglende erfaring og/eller med manglende viden og/eller personer, der ikke er fortrolige medppe instrukser, at bruge ladeaggregatet. Lokale regler kan bestemme alderen på den person, sommx betjeneproduktet.
Hold børn under opsyn. Demed sikres det, at børn ikke leger med ladeaggregatet.
Ladeaggregatemå违法犯罪 for regn erler fug-tighed. Indtraengning af vand i ladeaggregatet oger risiko-en for elektrisk stød.
Hold laderen ren. Ved tilsmudsning er der fare for elektrisk stød.
Kontroller altid ladeaggregatog USB-kablet forbrug.Konstateres en skade, bruges ladeaggregatet ikke.Forsog aldrig selv at abne ladeaggregat. Alle reparatoner skal gennemfores af et Bosch Service Center.Beskadigede ladeaggregater og USB-kabler oger risikoen for elektrisk stod.
Anvend/DDladeaggregatet pletbrendbar under- ground (f.eks.papir,tekstiler osv.)ller i brandbare omgivelser.Ladeaggregatet bliver varmt under opladin- gen.Brandfare!
Kontroller netspændingen! Strømkieldens spænding skal stemme overens med angivelsene på ladeaggregatets typeskilt.
Beregnet anvendelse
Sprjteaplikatoren er beregnet til at blive brugt i hushold- ningen til at fjerne snavs fra glatte, ikke porse overflader som f.eks.glas, speje og fliser.
Produktet er beregnet til at blive brugt i husholdningen til at opsuge væsker fra glatte, ikke porøse overflader som f.eks. glas, spejle og fliser. Ikke egnet til at opsuge stov.
Overfladerne kan vare lodrette, vindelformede ell er Vandrette.
Brug rengringsmiddel til vinduessuger. Det bedste resultat opnas ved at bruge Bosch GlassVAC rengringsmiddelkoncentrat.
Leveringsomfang (se Fig. B)
Tag produitet forsigtigt ud af emballagen og kontroller, at etferfolgende dele er fri for mangler:
-Vinduessuger
Sugehoved 266 mm
Sugehoved 133 mm
- Sprøjteapplikator samling 110 mm
- Sprøjteapplikatorflaske 300 ml
- Sprjteapplikatorhoved 276 mm
-Mikrofiberklud 276 mm
-Mikrofiberklud 110 mm
-Micro-USB-kabel
-Ladeaggregat
-Betjeningsvejledning
A) landespecifik
Hvis nogle dele mangler erer beskadigede,bedes du kontakte den forhandler, hvor du har koot Produktet.
Nummeringen af de illustrterede componenter refererer til illustrationen af Produktek pa de illustrterede sider.
(1) Udskifteligt viskerblad 266 mm
(2) Sugehoved 266 mm
(3) Oplasningstast til sugehovedet
(4) Akku-ladeindikator
(5) Start-stop-kontakt
(6) Afdakninq mikro-USB-bosning
(7) Snavsvandsbeholder
(8) Lås til tømning af snavsvand
(9) Sprjteapplikatorflaske
(10) Aftraekker
(11) Spraydyse
(12) Sprejteapplikatorhoved 110 mm
(13) Sprjteapplikatorhoved 276 mm
(14) Mikrofiberklud 110 mm
(15) Mikrofiberklud 276 mm
(16) Micro-USB-kabel
(17) Ladeaggregat
(18) Mikro-USB-bøsning
(19) Udskifteligt viskerblad 133 mm
(20) Sugehoved 133 mm
A) landespecifik
Illustreret aller beskrevet tilbehør hær er ikke til Produktets standardlevering. Det fuldstændige tilbehør vindes i vores tilbehørsprogram.
Tekniske data
| Akku-vinduessuger GlassVAC | |
| Varenummer | 3 600 HB7 0.. |
| Nominel effekt W 15 | |
| Beskyttesesklasse IP X4 | |
| Vægt svarer til EPTA-Pro-cEDURE 01:2014 | kg 0,7 |
| Serienummer (Serial Num-ber) | Se serienummer (typeskilt) på produit |
| Tilladt ompigelsestemperatur | |
| - ved opladning °C 0 ... +45 | |
| - under brug A) | °C -5 ... +45 |
| - ved opbevaring °C -20 ... +50 | |
| Akku Li-lon | |
| Netspænding V 3,6 | ∞ |
| Kapacitet Ah 2,0 | |
| Antal alkuceller 1 | |
A) Taend-ilkeproduktevd temperaturer under-5°C.
| Ladeaggregat | ||
| Varenummer | ||
| EU | 2 609 120 713 | |
| UK | 2 609 120 718 | |
| Ladestrom A 1,0 | ||
| Ladetid (tom akku) | min | 130 |
| Vægt svarer til EPTA-Procedure 01:2014 | kg | 0,03a) |
| Beskyttelsensklasse | ☐ / II | |
A) landespecifik
Montering og drift
| Handling | Billede | Side |
| Illustreredekomponenter | A | 157 |
| Leveringsomfang | B | 158 |
| Akku lades | C | 159 |
| Sugehoved stort/lille monteres/af-moneres | D | 159 |
| Sprøjteapplikator fyldes op | E | 160 |
| Sprøjteapplikatorhoved moneres | ||
| Mikrofiberklud 110 mm anbringes | F | 160 |
| Sprøjteapplikatorhoved 276 mm moneres | G | 161 |
| Mikrofiberklud 276 mm anbringes | ||
| Sprøjteapplikatorhoved afmonteres | ||
| Arbejsproces | H-I 162-164 | |
| Handling Billede Side | |
| Snavsvandsbeholder tømmes | I 164 |
| Produkt rengøres | J - K 164 - 165 |
| Mikrofiberklud 110 mm fjernes | L 166 |
| Mikrofiberklud rengøres | |
| Tilbehør | M 166 |
Ibrugtagning
Bemerk: Akkuen er delvist oplatet, nár den udleveres. For at sikre at akkuen fungerer 100%, lades akkuen fuldstaendigt i ladeaggregatet for对不起 ibrugtagning.
Akkuen kan oplades til enhver tid,.uden at levetiden forkortes. En afbrydelse af opladningen beskadiger ikke akkuen.
Akkuen er beskyttet mod afladning.
Produkt stopper, nar akkuen er afladet.
Forbind Produktet med det medleverede Micro-USB-kabel (17) med ladeaggregatet (18). Sæt ladeaggregatet (18) i stikdåsen. Opladningen begynder.
Under opladningen opvarnes produktets handgreb. Dette er normalt.
Akku-ladetilstandsindikatoren (4) lyser r od under hele opladningen. Nar akkuen er helt oplatet, lyser akku-ladetilstandsindikatoren (4) gron hele tiden.
Afbryd ladeaggregatet fra strømmen, nár opladningen er færdig.
Læs og overhold henvisningerne mht. bortskaffelse.
Fejlsøgning
| Symptomer Mulig Årsag Afhjælpning | ||
| Produkt starter ikke Akku er afladt Oplad akku | ||
| Akku for kold/varm Opvarm/afkøl akku | ||
| Indskrænket eller slet ingen sugeeffekt | Sugehoved blokeret Afhjælp blokering i sugehoved | |
| Lås er væk Erstat lås | ||
| Produkt slukker Akku for slukken | kold/varm Opvarm/afkøl akku | |
| Sugehoved blokeret Afhjælp blokering i sugehoved | ||
| Vand strømmer ud af Produktet | Sprøjteapplikator er/DD konteret rigtigt Monter sprøjteapplikator rigtigt | |
| Akku lader ikke Ladeaggregat er/DD konterer ladeaggregat og USB-kabelforbindelser | ||
| Akku for kold/varm Opvarm/afkøl akku | ||
| Striber på vinduet Viskerblad er beskadiget | Erstat viskerblad (tilbehør) | |
| Der er brugt for meget kraft | Brugindre kraft | |
| Der er brugt for lidt kraft | Brug mere kraft | |
Rengør altid Produktet grundigt after brug.
Fjern sugehovedet fra hoveddelen og skyl det.
Mens sugehovedet (2) fjernes fra Produktet, fyldes snavsvandsbeholden (7) med rent, varmt vand gennem abningen i sugehovedet indtil maks-linjen. Fyld IKKE snavsvandsbeholden (7) gennem aftapningsabningen. Ryst Produktet og hæld vendet ud gennem læsen (8).
Pleje sugehoved
Beskyt sugehovedet mod beskadigelser under opbevarin-gen.
Undga at papir ellkarton berer viskerbladet, da dette kan fore til en beskadigelse af plastmaterialiet. Pa plastmaterialiet kan der ses pletter og linjer. Dette er helt normalt og pavirker icke renrorgingsarbejdet.
Tekstiler
Mikrofiberklude: 67% polyester, 14% polyamid, 19% polypropylen
Produktets 10-cifrede varenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservationele.
42 | Svensk
Dansk
De indeholdte Li-Ion-akkuer overholder bestemmelsene om farligt gods. Akkuerne kan Transporteres af brugeren pa offentlig voj.uden yderligere palag.
Ved forsendelse gennem tredjemand (f.eks.: lufttransport ell er spedition) skal saerlige krav veder. emballage og mærkning overholds. Her skal man kontakte en faregodsekspert, før forsendelsessstykket forberedes.
Send kun akkuer, hvis huset er ubeskadiget. Tilklaeb abne kontakter, og indpak akkuen pa en sadan maede, at den ikke kan bevege sig i emballagen. FgIg venligst ogsa eventuelle, videreforende, nationale forskrifter.
Bortskaffelse

Produkt, tilbehör og emballage skal genbruges på en miljøvenlig在这方面。

Smid ikkeprodukter udammen med det alminderige husholdningsaffald!
Gælder kun i EU-lande:
Iht. det europaeiske direktiv 2012/19/EU skal kasserede Produktter og iht. det europaeiske direktiv 2006/66/EF skal defekte erler opbrugte akkuer/batterier indsamles separat og genbruges iht. gaeldende miljoforskifter.
Akkuer/batterier:
Integrerede akkuer ma kun fjernes af fagfolk med henblick pa bortskaffelse. Produktet kan blive odelagt, hvis husetels kal abnes.
Akkuer/batterier ma haverken smides ud sammen med det al-mindelige hushholdningsaffald, brændes eller smides i vandet. Akkuer/batterier skal hvis muligt aflades, indsamles, genbruges ell bortskaffes iht. gaelnde miljoforskifter.
Svensk
Sakerhetsanvisningar
Sprayapplikatoren er bestemt for brulk i husholdningen for a fjerne smuss fra glatte, ikke porøse overflater som glass, spelig og flisser.
Hvis deler mangler erer skadet, ma du henvende deg til forhandleren.
Batteriet kan lades opp til enhver tid uten at levetiden forkortes. Det skader ikke batteriet Å avbryte oppladingen.
Koble ladeapparatet fra strømnettet nár oppladingen er avsluttet.
Ved alle foresponsler og reservedelsbestillinger ma du oppgi det 10-sifredeproduktnummeret som er angitt pa produits typeskilt.
Norsk
Robert Bosch AS
Postboks 350
1402 Ski
Tel.: 64878950
Faks: 64878955
NemManual