MAKITA JR140D - Elektrische zaag

JR140D - Elektrische zaag MAKITA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis JR140D MAKITA in PDF-formaat.

📄 52 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice MAKITA JR140D - page 17
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype Draadloze reciprozaag
Merk Makita
Model JR140D
Nominale spanning 14,4 V DC
Accutype Oplaadbare NiMH-accu (nikkel-metaalhydride)
Accucapaciteit 2000 - 3000 mAh afhankelijk van model (1422, 1433, 1434, 1435)
Slaglengte 23 mm
Onbelast toerental 0 - 2700 slagen/min (variabel)
Snijcapaciteit hout 90 mm
Snijcapaciteit buis 90 mm
Netto gewicht (met accu) 3,3 kg
Totale lengte 443 mm
Geluidsdrukniveau 84 dB(A)
Trillingsniveau 13 m/s²
Vergrendelingssysteem Veiligheidsknop + schakelaar
Zaagbladwissel zonder gereedschap Ja, met drukknop
Verstelbare zool Ja, met ontgrendelingshendel
Oplader meegeleverd Ja (specifiek model)
Laadtijd 45 min (2000 mAh) tot 70 min (3000 mAh)
Onderhoud Vervanging van koolborstels (slijtagegrens) door erkend servicecentrum
Meegeleverde accessoires Zaagblad, oplader, accu, beschermkap

Veelgestelde vragen - JR140D MAKITA

Hoe vervang ik het zaagblad?
Zorg ervoor dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu is verwijderd. Druk de drukknop in, steek het zaagblad volledig in de zaagbladhouder en laat de knop los. Controleer of het zaagblad goed vastzit door er voorzichtig aan te trekken.
Hoe laad ik de accu op?
Sluit de oplader aan op het stopcontact. Plaats de accu in de oplader en lijn de polen uit. Het lampje verandert van groen naar rood om het laden aan te geven, en wordt weer groen wanneer het klaar is. Laad alleen Makita-accu's op.
Welke accutypes zijn compatibel?
De Makita 14,4 V NiMH-accu's van de modellen 1422 (2000 mAh), 1433 (2200 mAh), 1434 (2600 mAh) en 1435 (3000 mAh) zijn compatibel.
Hoe stel ik de zool in?
Ontgrendel de hendel op de zool, schuif de zool naar voren of achteren naar de gewenste positie en vergrendel de hendel weer om deze vast te zetten.
Wat zijn belangrijke veiligheidsmaatregelen?
Draag een veiligheidshelm, veiligheidsbril en stofmasker. Zorg ervoor dat er geen elektrische kabels of waterleidingen achter het zaaggebied lopen. Houd het gereedschap stevig vast en richt het zaagblad nooit op iemand.
Wat is de maximale snijcapaciteit?
De zaag kan hout en buizen tot 90 mm dikte of diameter zagen.
Wat te doen als het lampje van de oplader rood knippert?
Dit geeft aan dat de accu te warm of te koud is. Laat deze afkoelen (of opwarmen) tot kamertemperatuur (10-40°C) voordat u oplaadt. Als het lampje afwisselend groen en rood knippert, zijn de polen mogelijk vuil of is de accu versleten.
Hoe onderhoud ik de zaag?
Reinig regelmatig spanen en stof. Vervang de koolborstels wanneer ze tot aan de slijtagemarkering zijn versleten (beide tegelijk). Neem voor reparaties contact op met een erkend Makita-servicecentrum.
Waar dient de veiligheidsknop voor?
De veiligheidsknop voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap. Om te starten, drukt u deze knop in (aan de linker- of rechterkant) en bedient u vervolgens de schakelaar.
Kan ik metaal zagen met deze zaag?
Ja, maar gebruik een geschikt smeermiddel (snijolie) en draag handschoenen om u tegen hete deeltjes te beschermen. Zorg ervoor dat de zool stevig tegen het werkstuk blijft gedrukt.

Gebruikersvragen over JR140D MAKITA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Elektrische zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding JR140D - MAKITA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. JR140D van het merk MAKITA.

GEBRUIKSAANWIJZING JR140D MAKITA

Verklaring van algemene gegevens

1 Accu
2 Drukknop
3 Laadlampje
4 Acculader
5 Zaagblad
6 Duwknop

7 Hendel
8 Schoen
9 Losdraaien
10 Vastzetten
11 Trekkerschakelaar
12 Ontgrendelknop

13 Indrukken
14 Limietmarkering
15 Schroevendraier
16 Koolborsteldop

TECHNISCHE GEGEVENS

Model JR140D

Slaglengte 23 mm

Aantal zaagbewegingen/min. 0-2700

Snijcapaciteit Pijp 90 mm Hout 90 mm

Totale lengte 443 mm

Netto gewicht (Met accu) 3,3 kg

Nominate spanning D.C. 14,4 V

  • In verband met ononderbroken research en ontwikkeling behouden wij ons hetrecht voor bovenstaande technische gegevens te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Opmerking: De technische gegevens konnen van land tot land verschillen.

Veiligheidswenken

Voor uwveiligheid dient u de bijgevoegde Veiligheidsvoorschriften nauwkeurig op te volgen.

BELANGRIJKE

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR GEBRUK VAN DE BATTERIJLADER EN HET BATTERIJPAK

  1. BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN - In deze gebruiksaanwijzing staan belangrijke veiligheids- en bedieningsvoorschriften betreffende de batterijlader (snellader).
  2. Lees alle voorschriften en waarschuwingen betreffende (1) de batterijlader, (2) het batterijpak en (3) het gereedschap aandachtig door alvorens de batterijlader in gebruik te nemen.
  3. LET OP - Om het gevaar voor ongelukken te verminderen, dient u met de snellader uitsluitend MAKITA oplaadbare batterijen te laden. Batterijen van andere merken hunnaen gaan barsten en hierdoor verwondingen of schade veroorzaken.
  4. Stel de batterijlader nicht bloot aan regen of sneeuw.
  5. Het gebruik van accessoires die nicht door de fabrikant van de batterijlader worden verkocht of aanbevolen, kan brandgevaar, elektrische schok of verwondingen verooorzaken.
  6. Om de stekker en het netsnoor Niet te beschadi-gen, trekt u het netsnoor uit het stopkontakt door de stekker vast te pakken.
  7. Let op dat het snoer zodenig op de grond ligt, dat niemand erop kan stappen of erover kan struikelen en dat er niets op het snoer geplaatst worden.
  8. Gebruik in geen geval de batterijlader als het netsnoor of de stekker beschadigd is. Vervang deze onmiddelijk.

  9. Gebruik de batterijlader ook nicht als deutsche geval- len is, aan een zware klap hebft blootgestaan, of als u vermoedt dat hij beschadigd is. Laat in\ deze gevallen de batterijlader eerst nakijken.

  10. Haal de batterijlader of het batterijpak Niet uit elkaar; laat eventuele servicebeurten of reparaciesuitsuitend vakkundiguitvoeren. Het onjuist opnieuw in elkaar zetten kan namelijk een elektrische schok of brandgevaar opleveren.
  11. Om gevaar voor een elektrische schok te verminderen, trekt u de stekker uit het stopkontakt alvorens de batterijlader te reinigen of een onderhoudsbeurt te gehen. Door de batterijlader alleen maar uit te schakelen, vermindert u dit gevaar Niet.

BIJGEVOEGDE

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR GEBRUIK VAN DE BATTERIJLADER EN HET BATTERIJPAK

  1. Laad het batterijpak Niet op als de temperatuur LAGER is dan 10^ of HOGER dan 40^ .
  2. Gebruik voor het laden nooit een step-up transformator, een dynamo of een gelijstkroombron.
  3. Zorg dat de ventilatiegaten van de batterijlader Niet afgesloten worden of verstopt raken.
  4. Bedek.altijd de polen van de accu met het kunststof kapje wanner u de accu Niet gebruikt.
  5. Voorkom kortsluiting van het batterijpak:

(1) Raak de aansluitklemmen nooit aan met geleidend materiaal.
(2) Bewaar het batterijpak Niet op eenplaats waar ook andere metalen voorwerpen zoals spijkers, Munten e.d. worden bewaard.
(3) Stel het batterijpak Niet bloot aan water of regen.
Kortsluiting van het batterijpak kan leiden tot een groe stroomafgithe, oververhitting, brandwonden of zelfs tot defecten.

  1. Bewaar de batterijlader en het batterijpak Niet in plaatsen waar de temperatuur tot 50^ of hoger kan op lopen.
  2. Werp zwaar beschadigde of volledig uitgeputte batterijpakken Niet in het vuur, waar een gevaarlijke explosie er het gevolg van kan zich.
  3. Wees voorzichtig dat u het batterijpak Niet maar vallen en het Niet aan schokken of stoten bloatstelt.
  4. Laad het batterijpak Niet op in een kist, een container e.d. Om het batterijpak op te laden, dient u dit in een goed geventileerde ruimte teplaatsen.

BIJGEVOEGDE

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR DE MACHINE

  1. Denk eraan dat dit gereedschap alkijd gebruiks-klaar is, odomat het Niet op een stopkontakt hoeft te worden aangesloten.
  2. Draag een hard hoofddeksel (veiligheidshelm), veiligheidsbril en/of gezichtsbescherming. Het is ook zeer aanbevelenswaardig een stofmasker, oorbescherming enDICke handschoenen te dragen.
  3. Kontroleer het zaagblad zorgvuldig op barsten of beschadiging alvorens het gereedschap te gebruiken. Een gebarsten of beschadigd zaagblad dient onmiddelijk te worden verrangen.
  4. Probeer geen werkstukken te zagen die groter zichen dan de in deze gebruiksaanwijzing gespecifieerde (in het bijzonder holle pijpen), aangezien breken van het zaagblad en ongelukken het gevolg{kunnen zichn. (Fig.1)
  5. Houd het gereedschap.altijd stevig vast.
  6. Als u het gereedschap op hogeplaatsen gebruikt, zorg er dan voor dat er onder u niemand aanwezig is.
  7. Richt het gereedschap nooit op iemand in uw onmiddelijk nabijheid.
  8. Kontroleer alvorens te zagen of er verborgen elektrische draden, waterpijpen en dergelijk aanwezig+zijn die beschadigd zouden+kennen worden.Doet dit er Niet toe,stop dan eerst de spannings-of watertoevoer.Vermijd in ieder geval elektrische schok die fataal kan,zijn,of kortsluiting die brand kan voroorzaken.Houduitsluitend de geisoleerde handgrepen van het gereedschap vast om elektrische schok te vermiiden ingeval u per ongeluk een geladen draad doorzaagt.Waterpijpen dienen eventeel eerst geledigdtweorden.
  9. Zorg er voor dat u tijdens het zagen het uiteinde van het zaagblad nergens tegenaan stoot. Beschadiging van het gereedschap of gevaarlijk

breken van het zaagblad kan hiervan het gevolg zichn. (Fig. 2)

  1. Pas op vallende afgezaagde delen, die u of andere in uw nabijheid{kunnen treffen.
  2. Wees bij zagen van metaal op uw hoede voor wegvliegende hetera metaaldeeltjes.
  3. Raak onmiddelijk na het zagen het zaagblad of het werkstuk nooit aan, aangezien deze zeer heet kan zich en brandwonden kan veroorzaken.
  4. Wanner u tijdens het zagen het gereedschap van het werkstuk verwijdert, za een sterke reactie het gevolg zich, die het zaagblad kan breken of het gereedschap uit uw hand kan weglaan. Schakel derhalve het gereedschap altijd eerst uiten wacht tot de zaag volledig tot stilstand is voordat u het gereedschap van het werkstuk afneemt.

BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN.

BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN

Plaatsen en verwijderen van batterij (Fig. 3)

  • Schakel de machine alsijd uit voordat een batterij geplaatst of verwijdert worden.
  • Om het batterijpak te verwijderen, neemt u het UIT het gereedschap werwijl u de knappen aan beiden zijden van het batterijpak indrukt.
  • Om het batterijpak te installereren, past u de rug op het batterijpak in de groef in de behuizing van het gereedschap, en dan schuift u het batterijpak maar binnen. Schuif het batterijpak zo ver möglichk erin, totdat het met een klikgeluid vergrendelt. Indien u dit Niet doet, kan het batterijpak per ongeluk uit het gereedschap vallen en uzelf of anderen verwonden.
  • Als het batterijpak moeilijk in de houder komt, probeer het dan Niet met geweld in te duwen. Indien het batterijpak er Niet gemakkelijk ingaat, dan houdt u het verkeerd om.

Laden (Fig. 4)

Uw neue batterijpak is nicht geladen. U moet het voor gebruik laden. Gebruik de acculader voor het laden van het batterijpak.

Sluit de acculader aan op een stopcontact. Het laadcontrolelampje zal in groen knipperen. Schuif het batterijpak zoda-nig in de acculader dat de plus en min klemmen van het batterijpak overeenkomen met de plus en min markeringen op de acculader. Schuif het batterijpak zo ver mogelijk in de opening, zodate het op de bodem van de lader rust. Wanner het batterijpak helemaal erin zit, za de kleur van het laadcontrolelampje veranderen van groen in rood en zar het laden begininnen. Tijdens het laden za het laadcontrolelampje blijven branden. Wanner de kleur van het oplaadtijden. Wanner u een volledig opgeladen accu in de lader LAST Zitten, za de lader overschakelen naar de "bijladen (handhaven van de lading)" stand en ongeveer 24 uu in deze stand blijven staan. Trek de stekker van de lader uit het stopcontact nadat het laden is voltooid.

Model van batterijpak Capaciteit (mAh) Aantal cellen Oplaadtijd
1422 2000 12 ca.45 min.
1433 2200 12 ca.50 min.
1434 2600 12 ca.60 min.
1435 3000 12 ca.70 min.

LET OP:

  • De batterijlader is uitsluitend bestemd voor het laden van Makita batterijpakken. Gebruik deze nooit voor andere doeleinden of voor het laden van batterijpakken van andere fabrikanten.

  • Een/Newbatterijpak of een baterijpak dat gedurende lange tijd Niet werden gebruikt, kan eventueel Niet volledig worden geladen. Dit is normal en duidt Niet op een defekt. Nadat het batterijpak een paar keer volledig is ontladen, kunt u het weer volledig laden.

  • Wonneer u het batterijpak van een zojuist gebruikt gereedschap laadt, of een batterijpak dat voor langereijd aan direct zonlicht of ditte werd blootgesteld, gebeurt het wel eens dat het laadcontrolelampje in rood knippert. Wacht in zo'n geval een tijdje. Het laden za beginnen nadat het batterijpak is afgekoeld. Het batterijpak za sneller afkoelen indien u het van de acculader verwijdert.
  • Indien het laadcontroleampje afwisseelend in groen en rood knippert, wijst dit op een probleem en is laden nicht möglich. De klemmen op de snellader of op het batterijpak zijn vuil of het batterijpak is versleten of beschadigd.

Bijladen (Handhaven van de lading)

Wanner u een volledig opgeladen batterij in de lader laat zitten om spontaan ontladen te voorkomen, za de lader overschakelen maar de "Bijladen (Handhaven van de lading)" stand waardoor de batterij vers en in volledig opgeladen toestand worden gehonden.

Wenken om een maximale levensduur van de batterij te handhaven

  1. Laad de batterij op alvorens deutsche volledig is ontladen. Stop het gebruik van het gereedschap en laad de batterij op telkens wanner u vaststelt dat het vermogen van het gereedschap verminderd is.
  2. Laad een volledig opgeladen batterij nooit opnieuw op. Wanner u de batterij te veel oplaadt, za alles minder lang meegaan.
  3. Laad de batterij op bij een kamertemperatuurCUSen 10^ en 40^ .Laat een warme batterij afkoelen alvorens\ deze op te laden.
  4. Laad de nikkel-metaalhydride accu op wanner u deutsche longer dan ces maanden nicht gebrukt.

Installeren of verwijderen van het zaagblad

LET OP:

  • Controller altijd of het gereedschap isuitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens het zaagblad te installereren of te verwijderen.
  • Verwijder algtd alle spaanders en verontreinigingen van het zaagblad, de zaagbladklem en/of de slede. Indien u dit Niet doet, zal het zaagblad Niet goed vastgezet zich, hetgeen ernstige verwonding kan verroorzaken.

Om het zaagblad te installereren, duwt u de duwknop in de richting van het pijltje en steekt u het zaagblad zo ver als het gaat in de zaagklem. Laat daarna de duwknop los en controllerer of het zaagblad Niet eruit komt wanner u eraan trekt. (Fig. 5)

LET OP:

Indien u de duwknop loslaat wanner het zaagblad nog Niet diep genoeg erin zit, kan het zaagbladijdens het zagen onverwachs eruit geworpen worden, hetgeen bijzonder gevaarlijk is.

Om het zaagblad te verwijderen, duwt u de duwknop in de richting van het pijltje en trekt u het zaagblad eruit. (Fig. 6)

Bijstellen van de geleideschoen (Fig. 7)

Wanner een bepaald gedeelte van het zaagblad Niet.meer goed snijdt, stel dan de geleideschoen bij om een ongebruikt scherp gedeelte van het zaagblad te gebruiken. Hierdoor zal het zaagblad langer meegaan. Om de geleideschoen bij te stellen, drukt u de hendel los en zet u de geleideschoen in de gewenste positie door deze waar voren of maarachten te schuiven. Druk daarna de hendel weeer goed vast om de geleideschoen vast te zieten.

Werking van de trekkerschakelaar (Fig. 8)

LET OP:

Alvorens de accu in het gereedschap teplaatsen, moet u altijd controlleren of de trekkerschakelaar maar behoren werkct en bij loslaten maar de "OFF" positie terugkeert.

Een ontgrendelknop is voorzien om te voorkomen dat de trekkerschakelaar per toeval worden ingedrukt. Om het gereedschap te starten, drukt u eerst de ontgrendelknop en daarna de trekkerschakelaar in. De ontgrendelknop kan zowel vanaf de linkerzijde als vanaf de rechtzerzijde van het gereedschap worden ingedrukt. Hoe groter de druk op de trekkerschakelaar, hoe sneller het gereedschap draait. Laat de trekkerschakelaar los om het gereedschap te stoppen.

Bediening (Fig. 9)

Druk de schoen flink gegen het werkstuk aan. Zorg ervoor dat het gereedschap geen schokken maakt. Breng verwolgens het zaagblad in contact met het werkstuk. Maar eerst met lage zaagsnelheid een geleidegroef. U kunst daarna met grotere snelheid verder zagen.

LET OP:

  • Gebruik voor zagen in metaal algijd een geschikt koel-middel (snijolie). Laat u dit na dan za de gebruiksduur van het zaagblad voortijdig worden verkort.
  • Trek voor zagen in metaal.altijd handschoenen aan om uw handen te beschermen gegen wegliegende hete metaaldeeltjes.
  • Drukijdens het zagen de schoen algint flink gegen het werkstuk aan. Als uijdens het zagen de schoen van het werkstuk afneemt, zullen sterke vibraties en/of kromtrekken van het zaagblad het gevolg zich. Het zaagblad kan dan breken hetgeen zeer gevaarlijk is.

ONDERHOUD

LET OP:

Controleer alkijd of de machine is uitgeschakeld en de accu is losgekoppeld vooraleer onderhouduit te voeren aan de machine.

Vervangen van koolborstels (Fig. 10 en 11)

Vervang de borstels wonneer ze tot aan de aangegeven limiet zich afgesleten. Beide koolborstels dienen tegelijkertijd te worden verrangen.

Opdat de machine veilig en betrouwbaar blijft, dienen alle reparations, onderhoud of afstelingen te worden uitgevoerd bij een erkend Makita service centrum.

Deze accessoires of hulpstukken zijn aanbevolen voor gebruik met uw Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreiben. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken kan gevaar voor personlijke verwondingen opleveren. De accessoires of hulpstukken dienen alleen op de juiste en voorgeschreiben manier te worden gezruikt.

E ACCESORIOS

PRECAUCION:

De ondergetekende, Yasuhiko Kanzaki, gevolmachtigd door Makita Corporation of America, 2650 Buford Highway, Buford, GA30518 verklaart dat dit produkt

(Serienr.:serieproduktie)

vervaardigd door Makita Corporation of America de V.S.A. voldoet aan de volgende normen of genormaliseerde documenten,

EN50260, EN55014

in overeenstemming met de richtlijnen van de Raad 89/336/EEC en 98/37/EC.

ESPANOL

(Serienr.:serieproduktie)

vervaardigd door Kao Lung Tamura Electronics Co., Ltd. in Taiwan voldoet aan de volgende normen of genormaliseerde documenten,

in overeenstemming met de richtlijnen van de Raad 73/23/EEC en 89/336/EEC.

DEUTSCH

Het typische A-gewogen geluidsdrukniveau is 84 dB (A). Tijdens het werken kan het geluidsniveau 85 dB (A) overschrijden.

Draag oorbeschemers.

De typische gewogen effectieve versnellingswaarde is 13m / s^2

ESPANOL

Ruido y vibración

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MAKITA

Model : JR140D

Categorie : Elektrische zaag