BM 875 III - Grasmaaier AL-KO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis BM 875 III AL-KO in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Grasmaaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BM 875 III - AL-KO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BM 875 III van het merk AL-KO.
GEBRUIKSAANWIJZING BM 875 III AL-KO
Vertaling van de originele gebruikershandleiding
20 BM 660 / 870III / 875III VERTALING VAN DE ORIGINELE GEBRUIKERSHANDLEIDING Inhoudsopgave
Over deze documentatie20
Symbolen op machine 20
Veiligheidsvoorschriften20
Veiligheidsinstructie voor de maaibalk 21
Brandstof en Verbruiksstoffen21
OVER DEZE DOCUMENTATIE Lees deze documentatie vóór ingebruikname
door. Dit is een voorwaarde voor veilig wer-
ken en storingsvrij gebruik.
Neem de veiligheidsvoorschriften en waar-
schuwingen in deze documentatie en op het
Deze documentatie is permanent onderdeel
van het beschreven product en dient bij ver-
koop aan de koper te worden overgedragen.
Het nauwkeurig in acht nemen van deze
waarschuwingen kan verwondingen en/
of materiële schade voorkomen.
ADVICE Speciale aanwijzingen voor een beter
Reglementair gebruik
Deze balkenmaaier is uitsluitend bestemd voor
particulier gebruik in tuinen bij huizen en in hob-
De maaier mag uitsluitend worden gebruikt met
Het apparaat mag niet commercieel wor-
SYMBOLEN OP MACHINE Reiniging en onderhoud van
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Het apparaat uitsluitend in technisch onberis-
pelijke staat gebruiken
Jongeren onder de leeftijd van 16 jaar en per-
sonen die de gebruikershandleiding niet heb-
ben gelezen, mogen het apparaat niet gebrui-
De plaatselijke regelgeving met betrekking
tot de minimumleeftijd van de bedienende
persoon in acht nemen.
Lange broek en stevige schoenen te dragen.
Vreemde voorwerpen uit het werkgebied ver-
Het terrein controleren waarop de maaier zal
worden gebruikt. Alle voorwerpen die gegre-
pen en weggeslingerd kunnen worden eerst
Ga nooit maaien terwijl er dieren of mensen,
met name kinderen, in de nabijheid zijn.
Neem de specifieke voorschriften voor de ge-
bruikstijden in uw land in acht.
Maai uitsluitend bij daglicht of bij een goede
kunstmatige verlichting.
Voor inbedrijfstelling altijd een visuele in-
Beschadigde of versleten onderdelen moe-
ten worden vervangen door originele reser-
De gebruiker is verantwoordelijk voor onge-
vallen met andere mensen en hun eigendom-
Veiligheids- en beschermingsvoorzieningen
niet buiten werking stellen
Bij het starten van de motor
mag er niemand voor de maaibalk staan,
moet de maai- en wielaandrijving uitge-
De maaier uitsluitend gebruiken in weiden en
op grasvelden.Veiligheidsvoorschriften
Als de maaimachine wordt vervoerd of opge-
tild, moet beslist de beschermlijst op de maai-
balk zijn aangebracht.
Bij verrijden van de machine buiten het maai-
bereik moet eerst de maaiaandrijving worden
Blijf met uw handen en voeten uit de buurt
van roterende onderdelen.
Manoeuvreer het apparaat uitsluitend met
behulp van de duwboom. Daardoor wordt au-
tomatisch een veilige afstand gehandhaafd
Let bij het werken op een zekere stand.
Uitlaat en motor schoon houden
Brandbaar materiaal moet worden verwi-
jderd van de uitlaat en rondom de motor-
Bij het werken op hellingen:
Werk nooit op een gladde en glibberige
Altijd opletten dat u stabiel staat.
Altijd dwars ten opzichte van de helling
maaken, nooit omhoog of omlaag.
Niet maaien op helling van meer dan 20°!
Wees zeer voorzichtig bij het keren!
Laat het apparaat nooit zonder toezicht.
Bij het verlaten van het apparaat:
wachten tot het snijmechanisme stilstaat
ontstekingsplug eruit trekken
De afstellingen van de motor niet wijzigen.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIE VOOR DE MAAIBALK Het maaimes in de maaibalk ligt gedeeltelijk bloot.
Bij onvoorzichtig uitgevoerd onderhoud is hier
sprake van een verhoogd risico op letsel.
De beschermlijst voor de maaibalk altijd aanbren-
montage van de maaibalk aan de maaier
reinigen van de machine
vervoer en opslag van de maaier
montagewerkzaamheden aan de maaibalk
Een beschadigde beschermlijst vervangen.
BRANDSTOF EN VERBRUIKSSTOFFEN WAARSCHUWING!
Brandgevaar! Benzine is sterk ontvlam-
Benzine alleen in daarvoor bestemde reser-
Alleen buiten tanken
Bij het tanken niet roken
Bij het tanken van brandstof een vultrechter
of vulbuis gebruiken, om zo te voorkomen dat
er brandstof wordt gemorst op de motor, de
behuizing of op de ondergrond.
De tankdop bij lopende of warme motor niet
Beschadigde tank of tankdop vervangen
Een beschadigde uitlaatdemper vervangen.
Wanneer er benzine is uitgelopen:
ontstekingspogingen vermijden
Risico op brandwonden!
Een draaiende motor geeft hitte af. Mo-
toronderdelen, met name de uitlaat, kun-
nen zeer heet worden.
De motor nooit in afgesloten ruimten la-
ten lopen. Vergiftigingsgevaar!
Het apparaat mag pas na volledige mon-
tage worden gebruikt.
Voor de montage van deze machine dient u de
afzonderlijk bijgevoegde montagehandleiding te
INBEDRIJFSTELLING Eerste ingebruikname
ADVICE Cursief afgedrukte cijfers, zoals (2-1)
verwijzen naar de afbeeldingen.nl
22 BM 660 / 870III / 875III WAARSCHUWING!
Benzinemotor: Vooraf aan de eerste in-
gebruikname afvullen met olie en ben-
De tandwielkast is op de fabriek afgevuld met olie.
Altijd de meegeleverde gebruiksaanwijzing
van de motorfabrikant in acht nemen
Duwboomhoogte instellen (1)
Stel de hoogte van de duwboom overeenkomstig
de lichaamsgrootte in.
De normale instelling bevindt zich ter hoogte van
1. Draai de bouten op de console van de behui-
2. Stel de hoogte van de duwboom in overeen-
komstig het slobgatgedeelte.
3. Draai de bouten weer vast.
Maaihoogte instellen
Met behulp van de geleide-ijzers (2 stuks) wordt
de maaihoogte ingesteld.
Standaardmaaibalk (2)
traploze maaihoogte-instelling tot ca. 6 cm
Breng de geleide-ijzers op de gewenste
Draai de moeren weer vast.
Beide geleide-ijzers moeten op gelijke
hoogte worden ingesteld!
Montage van de loopzoolhouder als geleide-
Het maaimes maait vlak boven de grond.
Monteer de loopzoolhouder zoals afgebeeld, de
gebogen zijde wijst naar beneden (4).
Montage van de verstelbare geleideijzers
traploze maaihoogte-instelling tot ca. 6 cm.
Monteer de loopzoolhouder zoals afgebeeld
(5), de gebogen zijde wijst naar boven.
Monteer de geleide-ijzers zoals afgebeeld
Maaihoogte instellen (7)
Draai de moeren (2 stuks per geleideijzer)
Breng de geleide-ijzers in de gewenste hoog-
Draai de moeren weer vast.
De geleide-ijzers moeten op gelijke
hoogte worden afgesteld!
Bij het starten van de motor mogen de
koppelingshendels voor de rij- en maaia-
andrijving niet geactiveerd zijn!
Zet de gashendel in de stand << START >> (8).
Druk de primerknop driemaal met tussenpozen
van telkens 2 seconden in (9).
Druk de primerknop vijfmaal in bij lage tempera-
turen onder de 10° C.
ADVICE Bij bedrijfswarme motor hoeven de
starterknoppen niet te worden be-
Trek het startkoord snel naar buiten en laat het
vervolgens weer langzaam oprollen (10).
Als de motor niet start na 3 trekproeven (9) en (10)
Zet de gashendel overeenkomstig het gewenste
motortoerental in een stand tussen start en stop,
zodra de motor loopt.
Zet de gashendel in de stand <START> - (vol gas)
om te kunnen maaien.
ADVICE Als de motor uit gebrek aan brandstof is
tot stilstand gekomen, tanken en start de
motor opnieuw door (9) en (10).
Maaibalk inschakelen (11)
Veiligheidsbeugel (11-1) wegdraaien.
van het hendelverstelbereik in beweging
komen, eventueel de bedieningskabel
beter afstellen – (zie onder: Bedienings-
kabel afstellen).Inbedrijfstelling
Wielaandrijving inschakelen (11)
Koppelingshendel (11-3) naar de duwboom toe
trekken en vasthouden.
De wielaandrijving mag pas na de eerste
helft van het hendelverstelbereik inscha-
kelen, eventueel de bedieningskabel be-
ter afstellen – (zie onder: Bedieningska-
Uitvoering met vooruit- en
achteruitversnelling (12)
Koppelingshendel (12-1) = Wielaandrijving voo-
Koppelingshendel (12-2) = Wielaandrijving achte-
Niet aan beide koppelingshendels te-
gelijkertijd trekken!
Wielaandrijving vooruit
Wielaandrijving achteruit
Wielaandrijving uitschakelen (12)
Koppelingshendel (12-1) of (12-2) loslaten.
Maaibalk uitschakelen (11)
Koppelingshendel (11-2) loslaten.
Motor uitschakelen (13)
Chokehendel in de stand <<STOP>> zetten.
MAAIBALK De maaibalk na gebruik steeds reinigen, met
name de mesgeleiderelementen en de glijvlak-
ken. Daartoe het maaimes demonteren.
Vervolgens alle bewegende onderdelen oliën.
Uitsluitend biologisch afbreekbare smeermid-
Maaimes demonteren uit maaibalk
Standaardmaaibalk (14, 15)
1. Bouten (14-1) uitdraaien.
2. Het onderdeel (14-2) naar voren toe wegne-
3. Bij hermontage van dit onderdeel letten op de
montagerichting – het uitsteeksel moet in de
4. Maaimesgeleiders losmaken (15).
5. Zeskantmoeren losdraaien en de tapeinden
6. Maaimes er aan de zijkant uittrekken.
De hermontage vindt plaats in omgekeerde vol-
Instellen van maaispeling (15)
1. De tapeinden met de hand zover indraaien tot
er weerstand voelbaar is - vervolgens nog een
halve slag verder aandraaien.
2. Tapeinden borgen met contramoeren.
3. Het maaimes moet na instellen met de hand
nog vrij kunnen worden bewogen.
4. Een maaitest uitvoeren - als de maaiwerking
te wensen overlaat de tapeinden nog iets ver-
1. Bouten (14-1) uitdraaien.
2. Het onderdeel (14-2) naar voren toe wegne-
3. Bij hermontage van onderdeel 2 letten op de
montagerichting – het uitsteeksel moet in de
Voor verdere demontage van het maaimes en
voor onderhoud van de maaibalk zie bijlage:
ESM – Universal SC-maaibalk
De smeernippels op de meenemer (16)
en op de maaibalkaandrijving (17) na
elke 8 bedrijfsuren smeren met in de
handel verkrijgbaar universeelvet.
Messen slijpen en vervangen
Bot geworden meselementen naslijpen met een
geschikte slijpsteen; houd de correcte snijhoek
(ca. 35 – 40°) aan – het maaimes eerst demonte-
Versleten of beschadigde meselementen vervan-
gen - werkplaats klantenservice.
Door een vakman laten controleren:
na botsen op een hindernis
bij plotseling stilstaan van de motor
wanneer de maaibalk verbogen is
bij schade aan de transmissie
1. Machine horizontaal opstellen.
2. Olieafsluitdop eruit draaien.
3. Vereist olieniveau: bij de onderkant van de vu-
lopening. Zo nodig bijvullen met versnellings-
Oliehoeveelheid voor machine met
alleen vooruitversnel-
voor- en achteruitver-
Zie bedieningshandleiding van de motorenfabri-
BOWDENZÜGE NACHSTELLEN Bowdenkabels bijstellen
Maaibalk (hier geen contramoer)
1. Draai de contramoeren los
2. Stel opnieuw af m.b.v. de stelschroef
Het maaiwerk resp. het rijwerk mag pas in bewe-
ging komen nadat de hendel voor de helft is inge-
3. Draai de contramoeren weer vast.
ONDERHOUD De machine nooit met lopende motor hef-
fen of vervoeren. Motor uitzetten, bougiedop
loshalen, wachten tot alle bewegende onder-
Getankte machine niet in gebouwen be-
waren, waarin benzinedampen met open
vuur of vonken in aanraking zouden kun-
Benzinetank alleen leegmaken in de open-
Het apparaat niet met water afspuiten! Het
binnendringen van water (ontsteking, carbu-
rateur...) kan tot storingen leiden.
ADVICE Wanneer de maaimachine in een kantel-
stand wordt gebruikt, moet bij het motor-
naar boven gericht zijn!!!
Zie de gebruikershandleiding van de motorfa-
Bij werkzaamheden aan het maaiwerktuig al-
tijd veiligheidshandschoenen dragen.
Bij opslag in een afgesloten ruimte de motor
eerst laten afkoelen
Reserveonderdelen en toebehoren
De behuizing mag niet worden geopend.
Wijzigingen in constructie en uitvoering blij-
AFVOEREN Gebruikte apparaten, batterijen of
accu´s niet afvoeren via de vuilnisop-
Verpakking, apparaat en accessoires zijn
gemaakt van recyclebare materialen en
moeten ook als zodanig worden afgevo-
HULP BIJ STORINGEN LET OP!
Vóór alle onderhouds- en reinigings-
werkzaamheden de ontstekingsplug
eruit trekken!GARANTIE
Bij een koude motor:
Klantenserviceplaats
ten naslijpen / vernieu-
Klantenserviceplaats
naslijpen / vernieu-
Klantenserviceplaats
opzoeken, V-riem de-
ADVICE Neem bij storingen die niet in deze tabel
staan vermeld of die u niet zelf kunt ver-
helpen contact op met onze lokale klan-
GARANTIE Eventuele materiaal- of fabricagefouten aan het apparaat verhelpen we gedurende de wettelijke termijn
voor garantieaanspraken naar onze keuze door reparatie of een vervangende levering. Deze garantie-
termijn wordt bepaald door de wetgeving in het land, waar het apparaat is gekocht.
Onze garantietoezegging geldt enkel bij:
correcte behandeling van het apparaat
inachtneming van de bedieningshandleiding
gebruik van originele reserveonderdelen
De garantie vervalt bij:
pogingen tot reparatie van het apparaat
technische wijzigingen aan het apparaat
gebruik dat niet in overeenstemming is met de
Uitgesloten van de garantie zijn:
lakschade die is veroorzaakt door normale slijtage
slijtageonderdelen, die op de kaart met reserveonderdelen zijn gekenmerkt met de omkadering [xxx
verbrandingsmotoren (hiervoor gelden de aparte garantiebepalingen van de betreffende motorfabri-
De garantieperiode begint op de aankoop door de eerste eindgebruiker. Bepalend is de datum van het
ontvangstbewijs. Bij garantieaanspraken kunt u zich met deze garantieverklaring en het aankoopbewijs
wenden tot de distributeur o f de bevoegde klantenservice bij u in de buurt. Met deze garantietoezegging
blijven de wettelijke aanspraken bij gebreken van de koper tegenover de verkoper onverkort van kracht.fr
Traduction de la notice d'utilisation originale
Notice-Facile