Neno Lindo - греење на шишиња

Lindo - греење на шишиња Neno - Бесплатен кориснички прирачник

Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот Lindo Neno во PDF формат.

📄 152 страници Македонски MK Преземи 💬 AI прашање
Notice Neno Lindo - page 137
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Прашања на корисниците за Lindo Neno

0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.

Поставете ново прашање за овој уред

Е-поштата останува приватна: се користи само за да ве извести ако некој одговори на вашето прашање.

Сè уште нема прашања. Бидете прв што ќе праша.

Преземете ги упатствата за вашиот греење на шишиња во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник Lindo - Neno и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. Lindo на марката Neno.

КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК Lindo Neno

Ви благодариме што го купивте блендерот за бебиња Neno Oro со функција за готвење. Ве молиме прочитајте го упатството за употреба пред употреба и чувајте го.

  1. Пред да се поврзете, проверете дали напонот на уредот одговара на напонот на штекерот.
  2. Не користете го уредот ако приключокот или кабелот се оштетени.
  3. Ако приключокот или кабелот се оштетени, контакрајте со овластен сервисен центар
  4. За да избегнете изгореници, не допирајте го резервоарот за вода или садот за мешање со голи раце за време и по операцијата-
  5. Внимавајте на топла пареа да излегува од апаратот за време на готвењето ·
  6. Кога го чистите уредот, внимавајте да не го поплавите, постои ризик од краток спој.
  7. Не заборавајте да ја проверите температурата на храната пред да ја храните ·

  8. Не допирајте го приклучокот или кабелот со влажни раце .

  9. За да се спречат изгореници, електрични удари, пожари, производот мора да се надгледува за време на употребата.
  10. Не ставајте додатоци или делови од други апарати некомпатибилни со моделот Neno Oro во блендерот. Употребата на други компоненти ќе ја поништи гаранцијата.
  11. Не го потопувајте телото на апаратот во вода. Не ставајте го апаратот на топла плоча или rerна што се користи или е жешка
  12. Не користете стерилизатор или микробранова печка за дезинфекција на делови од апаратот.
  13. Апаратот е наменет само за домашна употреба. Производителот не є одговорен за каква било загуба предизвикана од неправилна употреба на уредот.
  14. Ставете го уредот на стабилна, рамна површина и проверете дали има довольно простор околу него за да избегнете оштетување на околината со пареа.
  15. Ако уредот е оштетен, не го употребувајте повторно. Контактирајте со овластен сервисен центар
  16. Не истурајте течности освен вода во резервоарот за вода, на пр. сок или пире, за да не ја затнете грејната површина или да ја кородирате грејната површина со кисела или алкална храна.
  17. Не го кревајте или носете уредот додека се користи.
  18. Не ставајте никакви предмети во резервоарот за вода.
  19. Проверете ја конзистентноста на храната пред да ја послужите за да бидете сигурни дека нема нерамни парчиња или грутки
  20. Не фрлајте коски или јаткасти плодови во блендерот!
  21. Ако садот за готвење се извалка со храна, исчистете го откако ће се олади. Погрижете се редовно да го чистите.
  22. Бидете внимателни при допирање на сечилата, празнење на резервоарот за мешање и чистење на уредот.
  23. Пред да менувате делови, исключете го апаратот и исключете го од штекерот.
  24. Не заборавајте да го исключите уредот од штекерот пред да го склопите, расклопите или чистите .
  25. Производот не смее да го користат деца. Чувајте ги сите делови на уредот подалеку од деца.
  26. Возрасни со ограничени физички, ментални и сетилни способности може да го користат уредот под надзор на друго возрасно лице
  27. За да се заштитите од струен удар, не потопувајте го телото, кабелот или приклучокот на апаратот во вода или други течности.
  28. Не оставајте амбалажа, како што се пластични кеси и кутии, на дофат на деца.
  29. Ставете го уредот на рамна површина, подалеку од дофат на деца.
  30. Не допирајте го апаратот додека работи за да избегнете изгореници.
  31. Проверете дали има вода во резервоарот за вода за време на готвењето (не повеće од 200 ml), не дозволувајте ринглата да работи без вода.
  32. Пред да се обработи храната во садот за готвење, мора да се додаде вода.
  33. Не мелете и не кршете производи како што се коцките мраз во машината
  34. Времето на загревање на храната треба да биде според дадената табела (Табела 1) за да не се изгуби хранливата вредност.
  35. Приклучокот мора да биде поврзан со заземјен штекер и да биде добро поставен.
  36. Не отворајте го апаратот додека работи. Исклучете го претходно.
  37. По обработката внимавајте да не истече пареа.
  38. Не блендерирајте производи без додавање вода.
  39. Не блокирајте ги отворите за вентилација на горниот капак за време на работата.
  40. Избегнувајте контакт на кабелот со жешки површини и остри рабови
  41. По употреба, исключете го, измијте го и исушете го уредот.
  42. Исклучете го уредот од напојувањето и почекајте додека не се олади пред да го чистите.
  43. Пластичните делови можат природно да стареат со текот на времето. Особено ако се изложени на сончева светлина или високи температури Во случај на такви промени, препорачливо е да се заменат компонентите за да се обезбеди правилно функционирање на уредот.

02. СОДРЖИНА НА КОМПЛЕТ

  1. Нено Оро блендер со функција за готвење

  2. Упатства за работа

  3. Мерна чаша

03. ОПИС НА УРЕДОТ (СЛ А)

  1. Рачка на горниот капак
  2. Горниот капак
  3. Долниот капак
  4. Ножеви
  5. Послужавник за готвење
  6. Приклучок за горниот капак
  7. Панел на допир
  8. Тело на апаратот
  9. Приклучок за напојување
  10. Резервоар за вода
  11. Резервоар за готвење
  12. Прицврстување на сечилото
  13. Отвор за излез на пареа

  14. Рачка на резервоарот за мешање

04. ОПИС НА ПАНЕЛОТ НА ДОПИР (СЛ Б)

  1. Приказ на време
  2. Индикатор за одржување на температурата
  3. Икона за функцијата за резервација
  4. Режим на оризова чашка
  5. Режим на пире од месо
  6. Режим на пире од компири
  7. Режим на пире од риба
  8. Режим на пире од морков
  9. Режим DIY
  10. Режим на пире од зеленчук
  11. Режим на супа
  12. Режим на овошно пире
  13. Режим на готвење
  14. Включете/исключете го уредот
  15. Избор на режими
  16. Функција за темпиран почеток
  17. Копче за зголемување на времето
  18. Режим на уништување
  19. Копче за вклучувањейсклучување
  20. Копче за намалување на времето

05. ИНСТАЛАЦИЈА НА УРЕДОТ

  1. Извлечете го горниот капак (СЛ А - 2), држејки го за рачката (СЛ А - 1).
  2. Држете ја рачката на плехот (СЛ А - 12), извлечете ја садот (СЛ А - 5) заедно со садот за готвење (СЛ А - 11), долниот капак (СЛ А - 3) и ножевите (СЛ А - 4).
  3. Истурете во резервоарот за вода (СЛ А - 10), 200 ml од чешма или дестилирана вода.
    ЗАБЕЛЕШКА: Препорачуваме да користите дестилирана вода, ова го спречува создавањето на седимент.
  4. Извлечете го долниот капак (СЛ А - 3) од резервоарот за готвење (СЛ А -11).
  5. Додадете ги исецканите мали парчиња храна и додајте ја соодветната количина вода во садот за готвење (СЛ А -11).
    ЗАБЕЛЕШКА: Не ја надминувајте линијата од 250 ml прикажана на садот за готвење
    ЗАБЕЛЕШКА: За да се осигурате дека храната е добро распарчена, исечете ги на коцки не поголеми од 1,5 см на страна.
  6. Ставете го долниот капак на садот за готвење (СЛ А -11) и вратете ги предметите од точка 2 во

апаратот, држејки ја рачката (СЛ А - 12)

  1. Ставете го горниот капак (СЛ А - 2) на апаратот, држејки го за рачката (СЛ А - 1).

06. НАЧИН НА РАБОТА

  1. Откако ће го поврзете прикачениот кабел со приклучокот (СЛА - 9), а потоа и со напојувањето, панелот (СЛА - 7) ће светне. Потоа ће се исклучи за да влезе во режим на напојување.
  2. За да го включите уредот, притиснете го копчето (СЛ Б - 33), приказот на времето (СЛ Б - 15) ќе покаже „---“, влегувајки во режим на мирување.
  3. Притиснете го копчето за мени (СЛ Б - 29) за да го изберете саканиот режим на работа. За да започнете избраниот режим со задоцнување, притиснете го резервирањето (СЛ Б - 30) на панелот (СЛ А - 7). Ова ће му овозможи на уредот да се вклучи по претходно поставено време (од 40 минути до 24 часа, во чекори од 5 минути). Панелот (СЛ Б - 15) ће го прикаже времето, кое може да се измени благодарение на копчињата „+“ (СЛ Б - 31) или „-“ (СЛ Б - 34)

ЗАБЕЛЕШКА: Кога функцијата за темпирано стартување е активна, иконата (СЛ Б - 17) е означена.

  1. Кога е избран режимот, на екранот (СЛ Б - 15), Ѽе се прикаже стандартното програмирано време. Ова може да се менува на секои 5 минути, користејки ги копчињата „+“ (СЛ Б - 31) или „-“ (СЛ Б - 34), според табелата подолу
РЕЖИМ ВРЕМЕНА ЧАС ВРЕМЕНСКИ ОПЕГА ТЕМП. ДРЖИ ВРЕМЕ
Neno Lindo - НАЧИН НА РАБОТА - 1Оризова чашка 35минути 35-60 минути
Neno Lindo - НАЧИН НА РАБОТА - 2Пире од компанири 25минути 25-40 минути
Neno Lindo - НАЧИН НА РАБОТА - 3Пире од морков 35минути 35-60 минути
Neno Lindo - НАЧИН НА РАБОТА - 4Пире од зеленчук 15минути 15-40 минути
Neno Lindo - НАЧИН НА РАБОТА - 5Овошно пире 15минути 15-60 минути
Neno Lindo - НАЧИН НА РАБОТА - 6Пире од месо 20минути 20-40 минути
Neno Lindo - НАЧИН НА РАБОТА - 7Пире од риба 15минути 15-40 минути
Neno Lindo - НАЧИН НА РАБОТА - 8Направете сами 60 минути 20-90 минути
Neno Lindo - НАЧИН НА РАБОТА - 9Режим на супа 30 минути 30-90 минути
Neno Lindo - НАЧИН НА РАБОТА - 10Режим на готвење 85 минути 85-150 минути

Табела 1

ЗАБЕЛЕШКИ

  • Откако ће изберете еден од режимите (решетка од ориз, пире од компири, пире од морков, пире од зеленчук, овошно пире, пире од месо или пире од риба), апаратот се готви поголемиот дел од програмираното време. Во последните 5 минути, автоматски го започнува процесот на мешање.
  • Во режимот DIY, режим на супа и режим на готвење, апаратот ће готви постојано За да започнете со мешање, задржете го копчето за мешање (СЛ Б - 32) кога ће завршите.

  • Кога режимот е избран, но се уште не е стартуван, започнете со претходно распарчување (За да ги направите сите парчиња храна еднакви по големина за да се обезбеди рамномерно готвење) со држење на копчето „Stirring“ (СЛ Б - 32). Со држење на копчето ће се активираат сечилата (СЛ А - 4), тие ће ја мелат храната не повеće од 20 секунди. Може да се извршат најмногу 3 циклуси, секој по 20 секунди по потреба. Рестартирањето е можно по една минута.

  • За да го започнете избраниот` режим, кратко притиснете го копчето (СЛ Б - 33). Уредот ће почне да се загрева додека не го прикаже времето на работа. За да го прекинете претходно поставениот режим, повторно притиснете го копчето (СЛ Б - 33). На крајот од избраната програма, апаратот автоматски ће влезе во условот за задржување на температурата (види таб. 1), иконата (СЛ Б - 16) ће биде активна.
  • Кога ће завршите со блендирањето, со лажица проверете дали пирето ја има вистинската конзистенција. За да го направите ова, извадете го горниот капак (СЛ А - 2) додека ја држите рачката (СЛ А - 1). Почекајте една минута да се изладат пластичните делови. Извлечете го долниот капак (СЛ А - 3) со фаќање за пластичната заптивка. Ако конзистентноста е несоодветна, повторно измешајте со следење на чекор бр. 5
  • Ако конзистентноста е соодветна, извлечете ги ножевите (СЛ А - 4), држете ги за додатокот за нож (СЛ А - 13). Извлечете го резервоарот држејки го држачот за садот (СЛ А - 12) и внимателно навалете го резервоарот за готвење (СЛ А - 11) за да ја истурите содржината во садот

ВНИМАНИЕ: Постапете многу внимателно, постои ризик од попарување

  1. ПРИМЕРИ РЕЦЕПТИ
Режим Максимален сооднос
Оризова чашка 160 мл. вода + 40 гр. оризот
Пире од компанири 80 мл. вода + 120 гр. компанири
Пире од морков 100мл. вода + 120 гр. моркови
Пире од зеленчук 50 мл. вода + 80гр. зеленчук
Овошно пире 30 мл. вода + 120 гр. јаболко
Пире од месо 50 мл. вода + 120 гр. говедско месо
Пире од риба 50 мл. вода + 120 гр. риба

08. ЧИСТЕЊЕ И ОБЛАГАЊЕ

• Чистете го уредот само кога е ислучен

• Чистете го уредот по секоја употреба

- Апаратот не смее да се чисти под млаз вода (исклучок нож, долен капак, резервоар за готвење и плех).

- Не користете белило или какви било хемикалии или таблети за чистење

- Не користете челична волна, какви било абразивни средства за чистење или корозивни течности (на пр. ацетон или алкохол).

- Не го потопувајте апаратот во вода, користете само влажна крпа натопена во течност (ислучок нож, долен капак, сад за готвење и плех).

- Компонентите како што се ножот, долниот капак, садот за готвење и садот треба да се отстранат од апаратот и да се измијат со течност за миење со помош на сунфер.

- За отстранување бигор од резервоарот за вода, истурете мешавина од вода и оцет во резервоарот (50 ml 8% оцет и 150 ml вода). Оставете ја смесата 15 минути, по што истурете ја смесата и избришете ја со влажна крпа.

09. РЕШАВАЊЕ

Проблем Причина Решение
Нема напојувањеНеправилно поврзан кабелПроверете дали кабелот за напојување е правилно поврзан со апаратот или со контактот
Нема струја во контактПроверете безбедно дали има струја во контактот
Блендерот не работи правилно, лошо ја меша хранатаНизок напон Користетеконтакт од 230 V
Храната се држи до дното Премалку вода Додадете повеće вода
Храната е слабо сечканаПремногу или премалку,состојки или водаПроменете ги пропорциите на додадените производи
Префрлување во режим на подготвеност за време на работатаПремалку водаДодадете повеće вода во садот за готвење
Моторот се прегреалПочекајте 30 минути пред да го рестартирате
Главата за сечење е блокиранаВнимателно отстранете ја главата за сечење Темелно измијте и повторно составете
ПрскањеПремногу вода или премалку хранаНамалете ја количината на додадена вода или зголемете ја количината на храна Не се препорачува подготовка на храна која содржи многу масти, како што е масното месо
Грутки во подготвеното јадењеПроизводите во резервоарот за готвење не се претходно обработениСостојките треба претходно да се подготват според упатствата
Уредот не реагира (кога е вклучен)Моторот е прегреанПочекајте 30 минути пред да го рестартирате

10. СПЕЦИФИКАЦИЈА

Име на производ: Нено Оро - Блендер за деца со функција за готвење

Модел: Оро

Напојувачки напон: 220-240V/50Hz

Капацитет на резервоарот за готвење: 250 ml

Тежина на производот: 1780гр

Должина на кабел: 100 см

Производот доаға со гаранција од 24 месеци. Условите за гаранција може да се најдат на:

Спецификациите и содржината се предмет на промена без претходна најава. Се извинуваме за секоја непријатност.

PT

MANUAL DO UTILIZADOR

Caro cliente,

Прецертаниот символ на корпата за отпадоци покажува дека неупотребливите електрични или електронски уреди, неговите додатоци (како што се напојувања, кабли) или компоненти (на пример батерии, доколку се вклучени) не можат да се отстранат заедно со отпадот од домакинството. Со цел да се отстранат уредите или неговите компоненти (на пример, батерии), доставете го уредот до местото за собирање, каде што је биде прифатен бесплатно. Отстранувањето е предмет на преработената верзија На Директивата НА ОЕЕ (2012/19/ ЕУ) и привата за батерии и акумулатори (2006/66 / ЕЗ). Правилното отстранување на уредот спречува ација на природната средина. Информациите за местата за собирање на објектите ги издаваат кните локални власти. Неправилното отстранување на отпадот подлежи на казни предвидени иот што важи во дадената област.

PT

Neno Lindo - PT - 1

Асистент за прирачник
Поддржано од Anthropic
Чекање на вашата порака
Информации за производот

Марка : Neno

Модел : Lindo

Категорија : греење на шишиња