Amiron 300 - Austiņas BEYERDYNAMIC - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas Amiron 300 BEYERDYNAMIC PDF formātā.
Lietotāju jautājumi par Amiron 300 BEYERDYNAMIC
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Austiņas PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu Amiron 300 - BEYERDYNAMIC un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. Amiron 300 zīmola BEYERDYNAMIC.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Amiron 300 BEYERDYNAMIC
Noteikumiem atbilstošs lietojums....107
Skaluma regulēšana 107
Izmainīta skanu uztveršana 107
Vispārēji norādījumi par kopšanu 107
Norišanas risks 107
Strāvas un pieslēguma vads 107
Akumulatoru izmantošana 107
Apkārtējās vides apstākli 107
PAR ŠO PAMĀCĪBU 108
PIEGÄDES KOMPLEKTÄCIJA 108
MAINĀMO AUSTINU SPILVENTINU LIETOŠANA UN PIELĀGOŠANA.... 108
Silikona ausu spilventinu lietošana 108
Austinu ievietošana ausī 108
AKUMULATORU UZLÄDE 108
Norādes par litija-jonu akumulatoru kalpošanas laiku 109
BEYERDYNAMIC LIETOTNES LEJUPIELÄDE 109
LIETOŠANA....109
Savienojuma izveide 110
Savienojumu saraksta dzēšana 110
leslēgšana un izslēgšana 110
Multivižu atskanošana 110
Skaluma regulēšana 111
Zvanīšana....111
Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana....111
Vadības funkciju pārskats....112
Gaismas diožu indikatoru pārskats 112
Tirišana 112
PROBLÉMU NOVĚRŠANA 112
PALĪDZĪBA PROBLĒMU GADĪJUMĀ / BUJ....113
IZSTRĀDĀJUMA REGISTRĒŠANA 113
UTILIZACIJA....113
Akumulatoru utilizācija 113
ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA....113
TEHNISKIE DATI....113
GARANTIJAS NOTEIKUMI....113
PREČZIME....113
TREŠAS PUSES PROGRAMMATURA....113
Paldies, ka iegādājāties uzņēmumā "beyerdynamic GmbH & Co. KG" izgatavotās True bezvadu austiņas AMIRON 300.
Lūdzu,veltiet nedaudz laika, lai pirms izstrādājuma lietošanas uzmanīgi izlasītu šo informāciju.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
Pirms austiņu AMIRON 300 lietošanas uzmanīgi un līdz galam izlasiet šo pamācību.
▶ levērojiet visas sniegtās norādes, jo īpaši par austinų AMIRON 300 drošu lietošanu.
▶ Nelietojiet austiņas AMIRON 300, ja tās ir bojātas.
Noteikumiem atbilstošs lietojums
Lietojiet austiņas AMIRON 300 vienīgi tā, kā tas ir norādīts šajā izstrādājuma lietošanas pamācībā.
Uznēmums "berdynamic GmbH & Co. KG" neuzņemas atbildību par austiņu AMIRON 300 bojājumiem vai miesas bojājumiem, ko izraisījusi nevērīga, nelietpratīga, nepareiza vai ražotāja norādītajam lietošanas mērķim neatbilstoša austiņu AMIRON 300 lietošana.
Uznēmums "beyerdynamic GmbH & Co. KG" neatbild par bojājumiem USB ierīcēs, kas neatbilst USB specifikācijām.
Uznēmums "beyerdynamic GmbH & Co. KG" neatbild par savienojuma pārrāvumu radītiem bojājumiem, ko izraisījis tukšs vai pārāk nolietots akumulators vai Bluetooth® raidīšanas diapazona pārsniegums.
Pirms ekspluatācijas sākšanas ievērojiet arī attiecīgos ekspluatācijas valstī spēkā esošos noteikumus.
Skaluma regulēšana

Liels skalums un pārāk ilgs klausīšanās laiks var neatgriezeniski bojāt dzirdi.
Pirms austiņu AMIRON 300 lietošanas iestatiet skalumu viszemākajā pakāpē.
▶ Skaļumu palieliniet tikai pēc AMIRON 300 austiņu ievietošanas.
▶ Nelietojiet austiņas AMIRON 300 ilgāku laiku ar iestatītu augstu skaluma līmeni. Klausīšanās režīmā un runājot parastā balss tonī, ar austiņām AMIRON 300 būtu jāspēj dzirdēt pašam savu balsi.
Samaziniet skalumu, ja jums ir trokšni ausis. Ja nepieciešams, konsultējieties ar ārstu.
Vēlamies vērst jūsu uzmanību uz to, ka liels skaļums un pārāk ilgs klausīšanās laiks var kaitēt dzirdei. Dzirdes bojājumi vienmēr nozīmē neatgriezeniskus dzirdes traucējumus. Vienmēr raugieties, lai austiņās būtu iestatīts piemērots skaļuma līmenis.
Pamatnoteikums: jo lielāks skaļums, jo īsāks klausīšanās laiks.
Samazināta ārējo skaņu uztveršana
Austiņas AMIRON 300 krasi samazina ārējo skaņu uztveršanu. Austiņu AMIRON 300 lietošana celu satiksmē sevī slēpj augstu bīstamības potenciālu. Lietotāja dzirde nekādā gadījumā nedrīkst tikt ietekmēta tā, ka ir apdraudēta satiksmes drošība.
▶ Nelietojiet austiņas AMIRON 300 potenciāli bīstamu mašinu un darba instrumentu darbības zonā.
Izvairieties no austiņu AMIRON 300 lietošanu situācijās, kurās jūsu spēja dzirdēt nedrīkst tikt ietekmēta, jo īpaši, piedaloties celu satiksmē, škērsojot dzelzceļa pārbrauktuves un būvlaukumos.
Izmainita skaņu uztveršana
Dažreiz pie austiņu AMIRON 300 lietošanas ir nepieciešams pierast, jo savas balss un ķermeņa radīto skaņu uztveršana, kā arī auss iekšpusē rodošies trokšņi skrienot atšķiras no “normālās” situācijas, kurā austiņas AMIRON 300 netiek lietotas. Tomēr šī sākotnēji neparastā sajūta parasti mazinās pēc neilga austiņu lietošanas laika.
Vispārēji norādījumi par kopšanu
Notīriet visas AMIRON 300 daļas ar mīkstu, ūdenī samitrinātu drāniņu. Raugieties, lai korpusā vai skaņas pārveidotājā neiekļūtu šķidrums.
▶ Neizmantojiet škīdinātāju saturošu tīrīšanas līdzekli, jo tas var sabojāt virsmu.
Norīšanas risks
Glabājiet sikas detaļas, piemēram, izstrādājuma, iepakojuma un piederumu daļas bērniem un mājdzīvniekiem nepieejamā vietā. Norijot pastāv nosmakšanas risks!
Strāvas un pieslēguma vads
Uzlādes ietvara pieslēgšanai, kā arī uzlādei un pievienošanai pie klēpjdatora izmantojiet tikai piegādes komplektā iekļauto vadu.
Akumulatoru izmantošana Karstuma, üdens un mehäniskas slodzes radita bīstamība
Pārāk liela karstuma, ūdens un pārāk lielas mehāniskās slodzes gadījumā pastāv sprādziena, kā arī uzkaršanas, aizdegšanās, dūmošanas vai gāzu veidošanās risks. Sekas var būt traumu gūšana un neatgriezeniski bojājumi akumulatorā.
Akumulatoru nedrīkst pakļaut pārmērīgam karstumam, uguns iedarbībai vai loti zemam gaisa spiedienam. Pastāv sprādziena, ugunsgrēka, dūmu vai gāzes izdalīšanās risks.
▶ Nepaklaujiet akumulatoru mehāniskai slodzei (piemēram, saspiešanai). Tas var izraisīt neatgriezeniskus akumulatora bojājumus, sprādzienu vai traumas.
▶ Neatveriet korpusu un neiznemiet akumulatoru.
Austiņas un lādētājā ievietoto akumulatoru uzlādei izmantojiet uzlādes ietvarā iebūvēto C tipa USB ligzdu ar tikai USB 2.0/3.0 standarta prasībām atbilstošu 5 V barošanas bloku.
Apkārtējās vides apstākļi
▶ Nepakļaujiet austiņas un uzlādes ietvaru AMIRON 300 ne lietus, ne sniega, ne arī šķidruma vai mitruma iedarbībai.
PAR ŠO PAMĀCĪBU
Šajā pamācībā ir sniegts izstrādājuma svarīgāko funkciju apraksts.
Šajā pamācībā ietvertā informācija attiecas uz programmatūras standarta iestatījumiem. lespējams, ka konkrētajā brīdī ir pieejama jaunāka versija.
Norādījumi par programmatūras atjaunināšanu ir sniegta nodalā „beyerdynamic lietotne“.
PIEGÄDES KOMPLEKTÄCIJA
▶ Kreisās un labās puses austiņa (L / R)
Viens pāris "M" izmēra maināmie ausu spilventiņi uz austiņām
Uzlādes ietvars
5 pāri maināmie austiņu spilventini (XS, S, M, L, XL)
USB vads
▶ Īsā pamācība un atbilstības apliecinājums

▶ Atveriet uzlādes ietvaru un izņemiet no tā austiņas.
▶ Nonemiet no uzlādes kontaktiem aizsargplēvīti, kas atrodas zem attiecīgās austiņas.
Optimālai formas pielāgošanai un skaņas kvalitātei piegādes komplektā ir iekļauti 5 pāri atšķirīga izmēra silikona ausu spilventini. Piegādes brīdī uz austiņām jau atrodas „M“ izmēra maināmie ausu spilventini.
Rūpīgi izvēlieties ausu spilventiņus, lai nodrošinātu vispiemērotāko un ērtāko formu jūsu ausīm. lespējams, ka jūsu ausīm būs nepieciešami atšķirīga izmēra spilventiņi. Tikai izmantojot atbilstoša izmēra ausu spilventiņus, var tikt garantēta kvalitatīva skaņa un efektīva ANC (aktīvo trokšņu slāpēšana).
Ausu spilventiņu melnās krāsas variants
Izmērs XS S M L XL





Ausu spilventiņu krēmkrāsas variants
Izmērs XS S M L XL





Silikona ausu spilventinu lietošana
Lai lietotu mainamos ausu spilventinus, uzmanigi uzbīdiet tos uz AMIRON 300.

Austinu ievietošana ausi
Nedaudz pagriežot pulksteņrādītāju kustības virzienā, ievietojiet austīņu ausī.

Raugieties, lai austiņas sēža ausī būtu tāda, kā redzams attēlā.

Regulāras lietošanas gadījumā iesakām austiņu spilventiņus mainīt ik pēc trim mēnešiem. Jūs varat pasūtīt rezerves spilventiņus beyerdynamic rezerves daļu interneta veikalā:
Austinu uzlāde notiek, izmantojot uzlādes ietvara akumulatoru. lesakām akumulatora uzlādei izmantot tikai piegādes komplektā iekļauto USB vadu. Lūdzu, pilnībā uzlādējiet akumulatorus uzlādes ietvarā un austiņas, pirms pirmo reizi lietojat AMIRON 300.
▶ Ielieciet austiņas uzlādes ietvarā un aizveriet uzlādes ietvara vāciņu.
Kad uzlādes ietvara akumulators ir pilnībā uzlādēts, gaismas diode uzlādes ietvarā vispirms izgaismojas baltā krāsā, pēc tam 4 sekundes deg sarkanā krāsā un pēc tam nodziest. Austiņu uzlāde notiek, aizverot vāciņu.
Kad uzlādes ietvara akumulators ir tukšs, gaismas diode četras reizes iedegas sarkanā krāsā, kad vāciņš tiek atvērts vai aizvērts. Lai notiktu uzlāde, pievienojiet USB vadu.

Pēc izvēles varat uzlādes ietvaru novietot uz bezvadu uzlādes stacijas.

Norādes par litija-jonu akumulatoru kalpošanas laiku
Pēc pilnīgas uzlādes atvienojiet USB vadu no uzlādes ietvara un izstrādājuma.
▶ UZMANĪBU! Augsta temperatūra, galvenokārt ar augstu uzlādes līmeni, var izraisīt neatgriezeniskus bojājumus.
Akumulatoru ilgāku laiku neizmantojot vai arī uzglabājot, ieteicams akumulatoru uzlādēt līdz aptuveni 50 % un uzglabāt temperatūrā, kas nepārsniedz 20 °C.
Pēc lietošanas izslēdziet izstrādājumu, kuram akumulators nodrošina barošanu.
BEYERDYNAMIC LIETOTNES LEJUPIELÄDE
beyerdynamic lietotne sniedz iespēju jūsu AMIRON 300 pielāgot savām individuālajām vēlmēm.
Lejupielādējiet beyerdynamic lietotni no App Store (iOS ierīcēm) vai no Google Play (Android ierīcēm).

flowchart
graph TD
A["Download on the App Store"] --> B["beyerdynamic"]
C["GETON Google Play"] --> D["beyerdynamic"]
B --> D
Beyerdynamic lietotnē ar EQ varat regulēt skaņu, kā arī veikt lietotājam specifiskus darbības iestatījumus un programmatūras atjaunināšanu.
▶ Šie iestatījumi tiek saglabāti jūsu AMIRON 300, tādējādi ľaujot to sniegtās priekšrocības izbaudīt, atskanošanai izmantojot jebkuru atskanošanas ierīci, kas ir savienota ar jūsu AMIRON 300.
LIETOŠANA
AMIRON 300 varat lietot, izmantojot vadibas virsmu, kas atrodas tieši zem „Y“ logotipa, tai viegli pieskaroties.

Pirms varat lietot AMIRON 300, tas vispirms ir jāsasaista ar mobilo tālruni vai citu ar Bluetooth® saderīgu ierīci. Savienošanas procedūra dažādām ierīcēm var atšķirties.
Lūdzu, ievērojiet ierīces, kuru vēlaties sasaistīt ar AMIRON 300, lietošanas pamācību.
1 AMIRON 300 automātiski pārslēdzas uz savienojuma izveides režīmu, kad uzlādes ietvars ir atvērts. Pēc izvēles varat AMIRON 300 pārslēgt uz savienojuma izveides režīmu šādi:
- lelieciet abas austiņas uzlādes ietvarā.
2.Turietsavienojuma izveides taustinu (blakus USB pieslēgvietai) 5 sekundes
nospiestu (—), līdz austiņu gaismas diodes pārmaiņus mirgo sarkanā un baltā krāsā.

text_image
Benedo Y2 Atskanošanas ierīces savienojuma izveides sarakstā atlasiet „AMIRON 300“.

Atverot uzlādes ietvaru pirmo reizi, AMIRON 300 automātiski ieslēdzas savienojuma izveides režimā.
▶ leliekot austiņas atpakal uzlādes ietvarā un aizverot vāciņu, savienojums automatiski tiek pārtraukts.
▶ Atverot uzlādes ietvaru, austinas savienojas ar pēdējo pievienoto ierīci.
Ja austiñas ir savienotas ar kādu ierīci un jūs vēlaties pievienot jaunu ierīci, ievietojiet austiñas uzlādes ietvarā. Atstājiet vāciņu atvērtu un 5 sekundes turiet nospiestu taustiņu uzlādes ietvarā (—), lai austiñas pārslēgtu savienojuma izveides režimā. Jaunās ierīces savienojumu sarakstā izvēlieties "beyerdynamic AMIRON 300". Tagad austiñas vienlaicīgi var savienoties ar divām ierīcēm.
Ja austiņas atrodas ārpus Bluetooth® savienojuma izveides zonas, savienojums tiek pārtraukts. Ja jūs 3 minūšu laikā atkal pārvietojaties uz savienojuma izveides zonu, savienojums automatiski tiek atjaunots. Pretējā gadījumā savienojums būs jāatjauno manuāli.
Savienojumu saraksta dzēšana
Kamēr austiņas atrodas uzlādes ietvarā, turiet taustiņu uzlādes ietvarā nospiestu apm.
12 sekundes ( ).
Austinu gaismas diodes 2 sekundes deg sarkanā un baltā krāsā, bet pēc tam 1 sekundi sarkanā krāsā.

text_image
X Fleslēgšana un izslēgšana
AMIRON 300 ieslēdzas automātiski, atverot uzlādes ietvaru.

AMIRON 300 izslēdzas automātiski, austiņas ieliekot uzlādes ietvarā un aizverot vāciņu.

text_image
berydynamicMultivižu atskaņošana Atskaņošana sākšana / īslaicīga apturēšana
1x viegli piesitiet pie vadības virsmas (●), lai sāktu vai apturētu atskanošanu.

text_image
L/RNākamais skaṇdarbs
3 x viegli piesitiet (●●) pie labās puses (R) austiņas, lai atskanotu nākamo skaṇdarbu.*

Iepriekšējais skandarbs
3 x viegli piesitiet (●●) pie kreisās puses (L) austiņas, lai atskanotu iepriekšējo skaṇdarbu.*

*Funkcija ir atkariga no izmantotā stroumēšanas pakalpojumo vai multivides otskaņotāja
Pārslēgšanās starp trokšņu slāpēšanu (ANC) un caurlaidības režīmu
2 x viegli piesitiet pie vadības virsmas (●), lai pārslēgtos starp trokšnu slāpēšanas ieslēgšanas režimu (ANC), caurlaidības režimu vai trokšnu slāpēšanas izslēgšanas režimu.

text_image
L/RBalss asistenta ieslēgšana
2 x viegli piesitiet pie vadības virsmas un, pieskaroties otrreiz, paturiet pirkstu uz vadības virsmas (●), lai aktivizētu viedtālrunī iestatīto, personīgo balss vadības asistentu.

text_image
L/RSkaluma regulēšana
Viegli piesitiet un turiet pirkstu uz vadības virsmas labajā un kreisajā pusē, līdz ir sasniegts vēlamais skaluma līmenis (darbojas tikai tad, ja izmantojat abas austiņas).
Skaluma palielināšana
Labās puses austiņa (R): Turiet vadības virsmu piespiestu (☐), lai skaļumu palielinātu.

Skaluma samazināšana
Kreisās puses austiņa (L): Turiet vadības virsmu piespiestu (☐), lai skalumu samazinātu.
Zvanīšana
1 x viegli piesitiet pie vadības virsmas (●), lai pienēmtu ienākošu zvanu vai pārslēgtos starp diviem aktiviem zvaniem. 2 x viegli piesitiet pie vadības virsmas (●), lai beigtī zvanu. 2 x viegli piesitiet pie vadības virsmas (●), lai noraidītu ienākošu zvanu.

text_image
L/RNav aktīva zvana Lietošana
| lenākoša zvana pieņemšana | ► Viegli piesitiet 1 x (●) |
| lenākoša zvana noraidīšana | ► Viegli piesitiet 2 x (●) |
| Aktīva zvana pabeigšana | ► Viegli piesitiet 2 x (●) |
Zvans jau ir aktīvs Lietošana
| Otra ienākošā zvana pieņemšana un aktīva zvana aizturēšana | ► Viegli piesitiet 1 x (●) |
| Otra ienākošā zvana noraidišana | ► Viegli piesitiet 2 x (●) |
| Pārslēgšanās starp abiem zvaniem | ► Viegli piesitiet 1 x (●) |
| Aktīvā zvana pabeigšana un pārslēgšanās uz aizturēto zvanu | ► Viegli piesitiet 2 x (●) |
Rūpnicas iestatījumu atjaunošana
Atjaunojot rūpnicas iestatijumus, visi personas dati tiek dzēsti!
Kamēr austiņas atrodas uzlādes ietvarā, turiet taustiņu uzlādes ietvarā nospiestu apm. 12 sekundes (____). Austiņu gaismas diodes 2 sekundes deg sarkanā un baltā krāsā, bet pēc tam 1 sekundi sarkanā krāsā.

Peer Pairing (vienādranga savienošana pārī) funkcija Lai ieprogrammētu jaunas austiņas (piemēram, nomainot bojātu vai pazaudētu austiņu), ievietojiet abas austiņas uzlādes ietvarā un vismaz uz 10 sekundēm aizveriet vāciņu. Abas austiņas automātiski tiek sasaistītas.
Vadības funkciju pārskats
| Austina ausi | Vadiba, izmantojot austinu |
| Multivides atskanošanas sākšana / apturēšana | ► Viegli piesitiet 1 x (●) |
| Pārslēgšanās starp trokšņu slāpēšanu (ANC) un caurlaidības režimu | ► Viegli piesitiet 2 x (●●) |
| Balss asistenta ieslēgšana | ► Viegli piesitiet 2 x, 2. reizē paturiet (●) |
| lenākoša zvana pienemšana | ► Viegli piesitiet 1 x (●) |
| lenākošā zvana noraidīšana / zvana pabeigšana | ► Viegli piesitiet 2 x (●) |
| Skaļuma palielināšana | ► 1 x labajā pusē pieskarieties ilgāk (—) |
| Skaļuma samazināšana | ► 1 x kreisajā pusē pieskarieties ilgāk (—) |
| Abas austinas uzlādes ietvarā | Lietošana uzlādes ietvarā |
| Pārslēgšanās uz savienojuma izveides režimu | ► Atveriet vāciņu, spiediet taustinu 5 sekundes (—) |
| Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana | ► Apm. 12 sekundes turiet nospiestu taustinu (—); tiek dzēsts arī savienojuma izveides saraksts |
Gaismas diožu indikatoru pārskats
| Uzlādes ietvars Gaismas diodes indikācija | |
| Uzlāde notiek caur USB ligzdu0 - 20%21 - 69%70 - 100%Pilns | Bez pārtraukuma deg sarkanā krāsāIk pēc 5 sekundēm iemirgojas sarkanā krāsāBez pārtraukuma deg baltā krāsā4 sekundes pārmaiņus deg baltā un sarkanā krāsā, pēc tam nodziest |
| Uzlāde nenotiek (atvērt/aizvērt vāciņu):0 - 20%21 - 100% | 4 x izgaismojas sarkanā krāsā4 x izgaismojas baltā krāsā |
| Austiņas Gaismas diodes indikācija | |
| leslēgtas, bet nav savienotas ne ar vienu ierīci:(sasaistāmas; ir pieejams savienojuma izveides protokols)(savienojuma izveides režimā) | Gaismas diodes lēni mirgo baltā krāsāGaismas diodes mirgo sarkanā un baltā krāsā |
| leslēgtas un savienotas ar ierīci | Gaismas diodes lēni mirgo sarkanā krāsā |
| Akumulatora uzlādes līmenis zemāks par 20% | Nav gaismas diodes rādījuma - tiek raidīts balss paziņojums par akumulatora uzlādes līmeni |
| Uzlāde | ► Nav gaismas diodes rādijuma |
| Akumulators pilnībā uzlādēts | ► Nav gaismas diodes rādijuma |
Tirišana
Nosmērējoties maināmo austiņu spilventiņiem, kā arī veidojoties mitram un siltam klimatam auss ejā, paaugstināts baktēriju līmenis var palielināt infekcijas rašanās risku auss ejā. Tāpēc regulāri tīriet austiņu spilventiņus.
▶ Nonemiet spilventinus no korpusa.
Nomazgājiet austiņu spilventiņus zem tekoša, remdena ūdens, pievienojot nelielu daudzumu ziepju ar neitrālu ph līmeni, vai arī ar mīkstu, nepūkājošos, samitrinātu drāniņu.
Iztīriet auss sēru, kas var būt iespiedies spilventiņa iekšpusē, ar vates kocinu.
Pēc tam ziepes kārtīgi noskalojiet un nosusiniet ausu spilventiņus ar nepūkājošos drāniņu vai atstājiet tos nožūt uz nakti.
Uzlieciet austinu spilventinus tikai tad, kad tie ir pilnibā sausi, lai škidruma apliekas neieklūtu austinu elektronikā.
Notīriet austiņu korpusu ar mīkstu, nepūkājošos drāniņu. Vajadzības gadījumā varat samitrināt drāniņu ar nedaudz remdena ūdens. Raugieties, lai korpusā neieklūtu škidrums.
Neizmantojiet škīdinātāju saturošu tīrīšanas līdzekli, jo tas var sabojāt virsmas.
Ja vēlaties no korpusa notīrīt ausu sēru, uzmanieties, lai to neieberztu spiediena izlīdzināšanas atverēs un mikrofonos.
▶ Tirot ausu sēra aizsargsietinu, (piemēram, ar vates kocinu vai otiņu), sēram jābūt sausam un aizsargsietinam vērstam uz leju, lai notīrītās sēra paliekas neiekristu austiņā.
PROBLÉMU NOVĚRŠANA
| Problēma Cēlonis Risinājums | ||
| AMIRON 300 neieslēdzas. | ► Tukšs akumulators vai tam ir zems uzlādes līmenis. | ► Uzlādējiet akumulatoru. |
| Nenotiek skaņas izvade. | ► Nav Bluetooth® savienojuma. | ► Savienojiet AMIRON 300 ar atskaņošanas ierici. |
| AMIRON 300 neparādās pieejamajās Bluetooth® ierīcēs atskaņošanas ierīcē. | ► AMIRON 300 ir izslēgts. ► AMIRON 300 nav ieslēgts savienojuma izveides režīmā. ► Ir jau izveidots Blue-tooth® savienojums ar citu atskaņošanas ierīci. | ► leslēdziet AMIRON 300. ► Pārslēdziet AMIRON 300 savienojuma izveides režīmā. ► Pārtrauciet Bluetooth® savienojumu ar otro atskaņošanas ierīci un savienojiet AMIRON 300 ar vēlamo ierīci. |
| Atskaņošana notiek pārāk klusi, lai gan AMIRON 300 ir iestatīts maksimālais skaļuma limenis. | ► Atskaņotais skaņas signāls ir pārāk kluss. | ► lestatiet atskaņošanas ierīces atskaņošanas skaļumu maksimalajā pakāpē. |
| Skaņa ir asa, un zemo frekvenču diapazons ir pārāk zems. | ► Austiņu blivējums nav pietiekams. | ► Izvēlieties piemērotus austiņu spilventiņu labajai un kreisajai austiņai, līdz skaņa ir ideāla. |
| Darbības attālums ir pārāk mazs vai arī notiek savienojuma pārrāvumi. | ► Pastāv traucējumi ar citām iericēm. | ► Paejiet tālāk no WLAN maršrutētājiem un mikrovilņu ierīcēm.► Raugieties, lai jūsu kemenis neatrostos starp atskaņošanas ierici un AMIRON 300. |
PALİDZİBA PROBLĖMU GADİJUMÃ / BUJ
Atbildes uz citām biežāk sastopamām problēmām un jautājumiem varat atrast šajā interneta adresē: https://www.beyerdynamic.com/faq
IZSTRĀDĀJUMA REĞISTRĒŠANA
Interneta vietnē https://www.beyerdynamic.com/service varat registrēt savu AMIRON 300, norādot sērijas numuru.
UTILIZĀCIJA
Šis simbols uz izstrādājuma, lietošanas pamācībā vai uz iepakojuma nozīmē, ka elektroniskās un elektroierīces ierīces, beidzoties to kalpošanas laikam, nedrīkst izmest sadzīves atkritumos, bet gan ir jāutilizē atseviški.
▶ Nolietotas ierīces vienmēr utilizējiet saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem.
Tikai pārdodot ES dalībvalstīs:
Nolietotās ierīces varat nodot atpakaļ bezmaksas savākšanas punktos, kā arī bez atlīdzības nodot atpakaļ uzņēmumā "beyerdynamic GmbH & Co. KG" un citos pieņemšanas punktos atkārtotai pārstrādei. Adreses varat uzzināt vietējā pašvaldībā.
Elektronisko ierīču tirgotāju pienākums ir bez maksas pienēmt atpakaļ nolietotās elektroniskās un elektroierīces. ŝis pienākums attiecas arī uz pārdošanu, izmantojot distances saziņas līdzekļus.
Lai iegūtu papildu informāciju, vērsieties vietējās iestādēs vai pie tirgotāja, pie kura iegādājāties izstrādājumu.
Akumulatoru utilizācija
Pēc lietošanas utilizējiet akumulatorus atseviški no izstrādājuma saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem. Tos nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. Atpakalnodošana ir bezmaksas pakalpojums.
Pirms utilizācijas izlādējiet akumulatorus.

Gala lietotājs nevar izņemt akumulatoru no šī izstrādājuma, to nesabojājot. Lūdzu, vērsieties uznēmumā "beyerdynamic GmbH & Co. KG" vai konsultējieties ar neatkarīgu specializēto personālu.
ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
Ar šo uzņēmums "beyerdynamic GmbH & Co. KG" apliecina, ka radio pārraides ierīce atbilst ES Direktīvai 2014/53/ES.
Pilns ES/UK atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šajā interneta vietnē: https://www.beyerdynamic.com/cod
TEHNISKIE DATI
| Bluetooth® frekvenču diapazons | 2,402 – 2,480 GHz |
| Pärraides jauda (Bluetooth®) 8,49 dBm | |
| Uzlādes temperatūras diapazons | no 0 līdz +45 °C |
| Darba temperatūras diapazons | no -10 līdz +60 °C |
Plašāka informācija par tehniskajiem datiem ir pieejama šajā interneta vietnē: https://www.beyerdynamic.com
GARANTIJAS NOTEIKUMI
Uznēmums "beyerdynamic GmbH & Co. KG" pieškir ierobežotu garantiju iegādātajam originālajam beyerdynamic izstrādājumam.
Detalizēti norādījumi par uznēmuma "beyerdynamic GmbH & Co. KG" garantijas noteikumiem ir atrodami šajā interneta vietnē: https://www.beyerdynamic.com/service/warranty
PREČZÍME
Bluetooth® vārdiskā zīme un logotips ir registrētas preču zīmes, kas pieder Bluetooth® SIG, Inc., un uzņēmums "beyerdynamic GmbH & Co. KG" tās lieto saskaņā ar licenci. Citas preču zīmes un tirdzniecības nosaukumi pieder to attiecīgajām īpašniekiem.
USB Typ-A, USB Typ-B un USB Typ-C ir USB Implementers preču zīmes.
Sīkāka informācija par izmantoto trešās puses programmatūru ir atrodama vietnē: https://www.beyerdynamic.com/media/downloads/headphones/manual/Licenses_amiron300.md