myPhone HALO 3 - Viedtālrunis

HALO 3 - Viedtālrunis myPhone - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas HALO 3 myPhone PDF formātā.

📄 248 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums 10 jautājumi ⚙️ Specif.
Notice myPhone HALO 3 - page 168
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkta veidsViedtālrunis
ZīmolsmyPhone
ModelisHALO 3
Ekrāna izmērs2.31 collas
Ekrāna izšķirtspēja320 x 240 pikseļi
Akumulatora ietilpība1000 mAh
Atmiņas kartes atbalstsmicroSD līdz 32 GB
Galvenās funkcijasZvani, īsziņas, FM radio, kabatas lukturītis, kamera, SOS funkcija
SavienojamībaUSB-C ligzda
BarošanaUSB lādētājs (1,5 W – 5 W)
SkaļrunisIebūvēts skaļrunis zvaniem un zvana signāliem
Uzlādes pamatneSavienotāji uzlādes pamatnei (pēc izvēles)
Apkope un tīrīšanaSausa drāniņa, izvairīties no skābiem vai sārmainiem produktiem
DrošībaIzslēgt degvielas uzpildes stacijās; nelietot pie stūres; izvairīties no ūdens un ekstrēmām temperatūrām
RemontējamībaRemonts tikai pilnvarotā servisā
RažotājsmPTech Sp. z o.o., Varšava, Polija

Bieži uzdotie jautājumi - HALO 3 myPhone

Kā ievietot SIM karti un akumulatoru?
Izslēdziet tālruni, noņemiet aizmugurējo vāciņu, pēc tam akumulatoru. Ievietojiet SIM karti ar zelta kontaktiem uz leju. Atmiņas kartei pabīdiet vāciņu. Ievietojiet atpakaļ akumulatoru un aizmugurējo vāciņu.
Kā ieslēgt vai izslēgt tālruni?
Turiet nospiestu sarkano klausuli līdz ieslēgšanai vai izslēgšanai.
Kā mainīt tālruņa valodu, ja tā nav zināma?
No sākuma ekrāna nospiediet Menu > Augšup > OK > OK > Lejup > OK, pēc tam izvēlieties vēlamo valodu.
Kā atjaunot rūpnīcas iestatījumus?
Dodieties uz Menu > Iestatījumi > Atjaunot rūpnīcas iestatījumus. Noklusējuma kods ir 1122.
Kādu lādētāja jaudu izmantot?
Izmantojiet USB lādētāju, kas nodrošina ne vairāk kā 1,5 W līdz 5 W.
Kā izmantot SOS funkciju?
Turiet nospiestu SOS pogu, lai iedarbinātu trauksmi vai zvanītu iepriekš iestatītiem numuriem.
Ko darīt, ja neviens nevar man piezvanīt?
Pārbaudiet, vai tālrunis ir ieslēgts, SIM karte ir pareizi ievietota un atrodaties tīkla pārklājuma zonā.
Kā tīrīt ierīci?
Izmantojiet tikai sausu drāniņu. Neizmantojiet skābus vai sārmainus produktus.
Vai es varu lietot tālruni lietū?
Nē, izvairieties no jebkādas saskares ar ūdeni vai mitrumu. Tas var sabojāt komponentus.
Kā taupīt akumulatoru?
Sadaļā Menu > Iestatījumi > Akumulatora pārvaldība ieslēdziet Ekonomijas režīmu, kas ierobežo uzlādi līdz 80%.

Lietotāju jautājumi par HALO 3 myPhone

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Viedtālrunis PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu HALO 3 - myPhone un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. HALO 3 zīmola myPhone.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA HALO 3 myPhone

Lietotāja rokasgrāmata

myPhone Halo 3

Saturs

Saturs.... 167

Drošiba 168

Iepakojuma saturs 170

Tehniskā specifikācija 171

Tālruņa izskats, pogas un funkcijas ...... 172

Tālruṇa ieslēgšana un izslēgšana ...... 174

SIM kartes(-šu),atminas kartes un baterijaa ievietošana..... 175

Tālruṇa baterijas uzlāde 175

Avārijas valodas maina 175

Standarta uzstādījumi 176

Akumulatora pārvaldība 176

Problēmu novēršana.... 176

Tālruṇa apkope....177

Nolietotā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma pareiza

utilizācija 177

Pareiza nolietotā baterijaa utilizācija 178

UZMANĪBUPaziņojums
Ražotājs neatbild par sekām, ko izraisa iekārtas nepareiza lietošana un instrukciju neievērošana.Programmatūras versija var tikt atjaunināta bez iepriekšēja paziņojuma. Pārstāvis saglabā tiesības izlemt par šīs instrukcijas pareizu interpretāciju.

ROKASGRĀMATAS LIETOŠANA

Bez ražotāja iepriekšējas rakstiskas piekrišanas aizliegts kopēt,

reproducēt, tulkot vai jebkādā veidā nodot (elektroniski vai mehāniski, tostarp kopējot, ierakstot vai uzglabājot informācijas uzglabāšanas vai koplietošanas sistēmās.

Pirms ierīces lietošanas izlasiet informāciju par piesardzības pasākumiem un lietotāja rokasgrāmatu. Šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegtie apraksti ietver noklusējuma tālruņa iestatījumus. Jaunāko un pilnīgāko lietotāja versiju var atrast tīmekļa vietnē:

Atkarībā no instalētās programmatūras versijas, lietojumprogrammas, pakalpojumu sniedzēja, SIM kartes vai valsts daži šīs rokasgrāmatas apraksti var neatbilst tālruņa funkcijām.

Drošība

—DEGVIELAS STACIJAS—

Nelietojiet tālruņa uzpildot degvielu savā automašīnā un ķimikāliju tuvumā.

UZMANĪBU ! Vietās, kur pastāv sprādziena risks (piem., degvielas uzpildes stacijās, Ṣimikāliju rūpnīcās, u.c.), ieteicams tālruni izslēgt. Maksimālā radiofrekvences jauda, kas izstarota frekvenču diapazonā.

—PALĪDZĪBAS ZVANI—

Ārkārtas zvans var nebūt pieejams dažās vietās vai noteiktās situācijās. Šādos gadījumos (piemēram, izbrauciens uz attāliem rajoniem) ieteicams atrast citu veidu, kā brīdināt avārijas un glābšanas dienestus.

—KVALIFICETS SERVISS—

Šo produktu uzstādīt vai remontēt drīkst tikai kvalificēts personāls vai pilnvarots servisa centrs. Nepilnvarotu vai nekvalificētu personu veikts remonts var izraisīt iekārtas bojājumus un garantijas anulēšanu.

—BĒRNI UN PERSONAS AR FIZISKU VAI GARĪGU INVALIDITĀTI —

Šo iekārtu nedrīkst lietot personas (tostarp bērni) ar ierobežotām fiziskām vai garīgām spējām, kā arī personas, kas nav iepriekš lietojušas elektronisku aprīkojumu. Šādas personas var lietot šo iekārtu tikai par viņu drošību atbildīgo personu uzraudzībā. Šī iekārta nav rotaļlieta. Atmiņas karte un SIM karte ir pietiekami maza, lai to varētu norīt bērns, izraisot nosmakšanu. lekārta un tās piederumi jāuzglabā bērniem nepieejamā vietā.

—TRANSPORTLĪDZEKŁU VADĪBA—

Nelietojiet šo iekārtu, vadot jebkāda veida transportlīdzekli.

—ŪDENS UN CITI ŠKIDRUMI—

Sargājiet ierīci no ūdens un citiem šķidrumiem. Tie var ietekmēt elektrisko detaļu darbību un kalpošanas ilgumu. Izvairieties no ierīces izmantošanas vidēs ar augstu mitruma līmeni, piem., virtuvēs, vannas istabās vai lietainos laika apstākļos. Ūdens daļiņas var radīt kondensātu ierīcē, kas var atstāt negatīvu ietekmi uz elektrisko detaļu darbību.

—BATERIJAS UN PIEDERUMI—

Nepakļaujiet baterijau ļoti augstu/zemu temperatūru (zem 0°C/32°F un virs 40°C/104°F) iespaidam. Veidojot SMS, tajā tiek parādīti simboli, ko ievietot saturā. Izvairieties no saskarsmes ar šķidrumiem un metāla priekšmetiem, jo tie var izraisīt daļēju vai pilnīgu baterijaa sabojāšanu. Baterijau drīkst lietot tikai mērķim, kuram tas paredzēts. Neiznīciniet baterijau, nebojājiet to un

nemetiet to ugunī – tas ir bīstami un var izraisīt ugunsgrēku. Nolietoti vai bojāti baterijai ir jāizmet speciālā atkritumu tvertnē. Pārlieka baterijaa uzlādēšana var izraisīt bojājumus. Tādēļ nav ieteicams vienā reizē baterijau lādēt ilgāk par 1 dienu. Nepareiza baterijaa veida uzstādīšana var izraisīt sprādzienu. Aizliegts atvērt baterijau. Utilizējiet baterijau saskaņā ar norādēm. Atvienojiet lādētāju no elektrības tīkla, kamēr lādētājs netiek lietots. Ja sabojājas lādētāja vads, nav vēlams veikt remontu, tā vietā lādētājs ir jānomaina. Lietojiet tikai oriģinālos ražotāja piederumus.

myPhone HALO 3 - —BATERIJAS UN PIEDERUMI— - 1

Lai izvairītos no kaitīgas ietekmes uz dzirdi, ilgstoši neizmantojiet ierīci ar maksimālā režīmā iestatītu skaļumu un nenovietojiet ierīci tieši pie auss.

myPhone HALO 3 - —BATERIJAS UN PIEDERUMI— - 2

Lai izvairītos no redzes bojāšanas, nespīdiniet acī ieslēgtu lukturi. Spēcīgs gaismas plūsma var izraisīt pastāvīgus acu bojājumus!

Ražotājst:

mPTech Sp. z o.o.

Nowogrodzka iela 31

lesakām, lai iepakojums tiktu saglabāts iespējamas südzības gadījumā. Jāuzglabā bērniem nepieejamā vietā.

Vides aizsardzības nolūkā šajā iepakojumā nav iekļauts lādētājs.

Šo ierīci var barot ar lielāko daļu USB barošanas bloku un USB C tipa savienojuma vadu.

Tehniskā specifikācija

Brīvroku telefona izmantošanas iekārtas; Zibspuldze;

Fotoaparāts; FM radio, SOS funkcija

Displejs: 2.31" 320x240

Baterijas kapacitāte: 1000 mAh

Izmēri: 126.3 x 58.3 x 14.5 mm

Svars: 86 g

Atmiñas kartes atbalsts: līdz 32 GB

Barošanas bloka tehniskā specifikācija:

Lādētāja nodrošinātajai jaudai ir jābūt robežās starp 1,5 vatiem, kas ir radioiekārtai vajadzīgā minimālā jauda, un 5 vatiem, kas ir radioiekārtai vajadzīgā maksimālā jauda, lai sasniegtu maksimālo uzlādes ātrumu.

Tālruņa izskats, pogas un funkcijas

myPhone HALO 3 - Tālruņa izskats, pogas un funkcijas - 1

1Klausules skałrunisSkałrunis zvanu veikšanai.
2DisplejsLCD ekrāns.
3AparātsFotoaparātss objektīvs.
4LED diodeDiode darbojas kā zibspuldze.
5Izvēlnes pogaGalvenais ekrāns Įauj iekļūt izvēlnē un tajā apstiprina izvēli.
6Poga Zaļā klausuleĻauj atbildēt uz ienākošu zvanu un gaidīšanas režīmā apskatīt zvanu sarakstu.
7/8Navigācijas poga Uz augšu / Uz lejuIzvēlnē Grants jums pārvietoties pa to. Galvenā ekrānā palaidīs īsceļus uz izvēlētajām funkcijām.
9Poga KontaktiGalvenajā ekrānā tiek atvērta tālruņu grāmata. Izvēlnē Grants atstāt iespēju vai atteikties.
10Poga Sarkanā klausuleĀauj noraidīt ienākošo zvanu. Izvēlnē varat atgriezties galvenajā ekrānā. Pēc ilgas turēšanas izslēdz tālruni, vai kad ir izslēgts, ieslēdz.
11<*> PogaNospiesta pēc pogas Izvēlne Grants blokēt vai atblokēt tālruni. Samazina skaļumu multivides lietojumprogrammās. Veidojot SMS īsziņas, parāda simbolus, kurus varat ievietot saturā.
12# PogaRakstot SMS īsziņas pārslēdzas audio un akstzīmju ievadīšanas režīmus, palielina multivides lietojumprogrammu skaļumu.
13Zibspuldze s slēdzisLauj jebkurā laikā ieslēgt vai izslēgt zibspuldzes diodi.
14SOS pogaNospiediet un turiet, lai aktivizētu modinātāju un / vai automātisku zvanu iepriekš definētiem numuriem.
15Ārējais skaļrunisSkaļrunis sistēmas skaņu, zvana signālu, mūzikas reproducēšanai.
16Tālruņa klaviatūraPagrindinio ekrano telefono numerio rinkimo mygtukai ir raidžių arba skaičių įvedimas SMS rašymo režimu.
17KontaktiLauj savienot tālruni ar uzlādes bāzi.
18USB-C ligzdaPēc lādētāja pievienošanas Įauj uzlādēt baterijau. Pēc savienojuma ar kabeli ar datoru varat pārsūtīt datus (fotoattēlus, filmas, mūziku).
19SpraugaLauj noņemt tālruņa vāku.
20Bāzes USB-C ligzdaPēc pievienošanas Įauj uzlādēt pievienotā tālruņa akumulatoru
21Bāzes savienotā jiSavieno tālruni ar uzlādes bāzi un uzlādē akumulatoru

Tālruṇa ieslēgšana un izslēgšana

Lai ieslēgtu vai izslēgtu tālruni, nospiediet un turiet pogu Sarkanā klausule līdz tālrunis sāk darboties. Ja uzreiz pēc tālruṇa ieslēgšanas parādīsies PIN koda pieprasījums, ievadiet kodu (jūs to redzēsiet zvaigznītes veidā: ****) un nospiediet pogu Izvēlne.

SIM kartes(-šu),atminas kartes un baterijaa ievietošana

Ja tālrunis ir ieslēgts, izslēdziet to. Nonemiet korpusa aizmugurējo vāku - atveriet to ar nagu, izmantojot padzilinājumu korpusā un iznemiet akumulatoru. levietojiet SIM karti (-es) - SIM karte jānovieto ar zelta kontaktiem uz leju tā, lai padzilinājums būtu iespiests. levietojiet atmiņas karti - lai atvērtu atmiņas karšu lasītāja pārsegu, nedaudz to pārvietojot uz augšu. levietojiet microSD atmiņas karti ar sānu ar zelta kontaktiem uz leju, tāpat kā padzilinājums ir apzimogots. Aizveriet vāku, to uzmanīgi pārvietojot uz leju. levietojiet baterijau tā, lai tā zeltītie kontakti pieskartos trīskāršajam savienotājam tālruņa padzilinājumā. Uzlieciet vāku un uzmanīgi to piespiediet, līdz dzirdams klikšķis. Pārliecinieties, vai vāks ir pareizi aizvērts.

Tālruṇa baterijas uzlāde

Pievienojiet lādētāja USB-C spraudni tālruņa uzlādes kontaktam, pēc tam pievienojiet lādētāju pie elektrības kontaktligzdas.

*UZMANĪBU: Nepareiza lādētāja pievienošana var izraisīt nopietnus tālruņa bojājumus. Uz bojājumiem, kas radušies nepareizas tālruņa lietošanas dēļ, garantija neattiecas.

Uzlādējot, baterijaa ikona ekrāna augšējā labajā stūrī ir animēta. Pēc uzlādes baterijaa ikona nebūs animēta, un pēc tam atvienojiet lādētāju no elektrības kontaktligzdas. Atvienojiet vadu no tālruņa kontaktligzdas.

Avārijas valodas maiņa

Lai iestatītu lietotāja valodu, kad kāds nejauši izvēlējās nezināmu, nospiediet aktīvās izvēlnes ekrāna pogu secību [Izvēlne]>

> > > > un pēc tam atlasiet vēlamo izvēlnes valodu.

Standarta uzstādījumi

Lai atjaunotu sistēmas standarta iestatījumus, izvēlieties [Izvēlne] > [lestatījumi] > [Standarta iestatījumi]. Standarta uzstādījumu atjaunošanas kods ir: 1122.

Akumulatora pārvaldība

Funkcija pieejama, pirmoreiz ieslēdzot tālruni vai vēlāk, izvēloties [Menu]>[lestatījumi]>[Akumulatora pārvaldība]

Baterijas pārvaldības režīmi ħauj paildzināt baterijas uzlādes laiku, mainot uzlādes iestatījumus.

Baterijas režimu apraksts:

  1. Parastais režīms – uzlādē akumulatoru uz 100%.
  2. Saudzīgs režīms – uzlādē akumulatoru uz 80%.

Problēmu novēršana

KomunikatRisinājuma piemērs
levietojiet SIM kartiPārliecinieties, vai SIM karte ir pareizi uzstādīta.
levadiet savu PINJa SIM karte ir aizsargāta ar PIN kodu, pēc tālruņa ieslēgšanas ievadiet PIN kodu un nospiediet pogu.
Tīkla klūdaVietās, kur ir vājš signāls vai saņemšana, var nebūt iespējams veikt zvanus. Arī iespējams, ka nevarēsit saņemt zvanus. Pārvietojieties uz citu vietu un mēginiet vēlreiz.
Slikta skaņas kvalitāte, atrodoties tālrunīPārliecinieties, ka skaļrunis un Mikrofonss nav pārklāti.
Zvanītājs nav dzirdēts / zvanītājs mani nevar dzirdētMikrofonsam jābūt tuvu mutei. Pārbaudiet, vai nav pārklāts iebūvētais Mikrofonss. Ja izmantojat austiņas, pārbaudiet, vai austiņas ir pareizi pievienotas. Pārbaudiet, vai nav pārsegts iebūvētais skaļrunis.
Nevar izveidot savienojumuPārbaudiet, vai no klaviatūras ievadītais tālruņa numurs ir pareizs. Pārbaudiet, vai ir ievadīts tālruņa numurs [Kontakti] ir pareizs. Ja nepieciešams, pareizi ievadiet tālruņa numuru.
Neviens nevar ar mani sazinātiesTālrunim jābūt ieslēgtam un GSM tīklā.

Tālruṇa apkope

Sekojiet instrukcijām zemāk.

  • Tīrīšanai lietojiet tikai sausu drānu. Nedrīkst lietot tīrīšanas līdzekļus ar augstu skābju vai sārmu koncentrāciju.
  • Lietojiet tikai oriğinālos piederumus. Šī noteikuma neievērošana var izraisīt garantijas anulēšan.

Nolietotā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma pareiza

utilizācija

myPhone HALO 3 - utilizācija - 1

Iekārta ir markēta ar pārsvītrotu atkritumu tvertni saskaņā ar Eiropas Direktīvu 2012/19/ES par lietoto elektrisko un elektronisko aprīkojumu (Elektriskā un elektroniskā aprīkojuma atkritumi). Produktus, kas markēti ar šo simbolu, pēc lietošanas perioda beigām

nedrīkst izmest kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem. Lietotājam ir pienākums utilizēt lietoto elektrisko un elektronisko

aprīkojumu, nogādājot to speciālā otrreizējās pārstrādes punktā, kur tiek pārstrādāti bīstami atkritumi. Šāda veida atkritumu savākšana speciālās vietās un to atgūšanas process palīdz aizsargāt dabas resursus. Pareiza elektriskā un elektroniskā aprīkojuma utilizācija pozitīvi ietekmē cilvēku veselību un vidi. Lai saņemtu informāciju par to, kur un kā izmest lietot elektrisko un elektronisko aprīkojumu videi draudzīgā veidā, lietotājam jāsazinās ar savu pašvaldību, ar atkritumu savākšanas punktu vai pārdošanas punktu, kur aprīkojums tika iegādāts.

Pareiza nolietotā baterijaa utilizācija

myPhone HALO 3 - Pareiza nolietotā baterijaa utilizācija - 1

Saskaņā ar ES direktīvu 2006/66/EK, ar grozījumiem, kas ietverti ES direktīvā 2013/56/ES, par baterijau utilizāciju, šis produkts ir markēts ar pārsvītrotu atkritumu tvertnes simbolu. Simbols norāda, ka baterijaus, kas lietoti šajā produktā, nedrīkst izmest kopā ar parastajiem mājsaimniecības atkritumiem, tie ir jāutilizē saskaṇā ar likumdošanas prasībām un vietējiem noteikumiem. Neizmetiet baterijas kā nešķirotus sadzīves atkritumus. Baterijai lietotājiem jāizmanto šo elementu savākšanas punkti, kuros iespējams tos nodot, pārstrādāt un utilizēt. Eiropas Savienībā baterijau savākšana un otrreizējā pārstrāde tiek veikta saskaṇā ar īpašām procedūrām. Lai uzzinātu vairāk par pastāvošajām baterijau otrreizējās pārstrādes procedūrām, sazinieties ar savu pašvaldību vai atkritumu apstrādes uzņēmumu vai izgāztuvi.

Manual de utilizare

myPhone Halo 3

Continut

Continut 179

Siguranta....180

Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : myPhone

Modelis : HALO 3

Kategorija : Viedtālrunis