Deskjet 1050 J410e - Printeris HP - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas Deskjet 1050 J410e HP PDF formātā.
| Zīmols | HP |
| Modelis | Deskjet 1050 J410e |
| Produkta veids | Daudzfunkciju tintes printeris (drukāšana, kopēšana, skenēšana) |
| Izmēri (G × D × A) | 427 x 306 x 150 mm |
| Svars | 3,6 kg |
| Barošana | Tīkla adapteris 100-240 V~, 50/60 Hz |
| Enerģijas patēriņš | Norādē nav norādīts |
| Galvenās funkcijas | Tintes drukāšana, kopēšana (melna un krāsaina), skenēšana |
| Tintes kasetnes | Melna 301 un trīskrāsu 301 |
| Kopiju skaits | Līdz 10 kopijām |
| Savienojamība | USB 2.0 |
| Apkope un tīrīšana | Drukas galviņu tīrīšana, izmantojot programmatūru; papīra iestrēgumu novēršana; kasetņu nomaiņa |
| Drošība | Izmantot tikai komplektācijā iekļauto HP adapteri; atvienot pirms tīrīšanas; neaizsprostot ventilācijas atveres |
| Rezerves daļas un remonts | Tintes kasetnes (301 melna un krāsaina), tīkla adapteris (ref. 0957-2286/2290), uzstādīšanas rokasgrāmata |
| Garantija | 1 gads (detaļas un darbs, izņemot ASV/Kanādu); 90 dienas programmatūras nesējiem |
| Vispārīga informācija | 96 lappušu rokasgrāmata; tiešsaistes atbalsts vietnē www.hp.com/support |
Bieži uzdotie jautājumi - Deskjet 1050 J410e HP
Lietotāju jautājumi par Deskjet 1050 J410e HP
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Printeris PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu Deskjet 1050 J410e - HP un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. Deskjet 1050 J410e zīmola HP.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Deskjet 1050 J410e HP
Informāciju par uzstādīšanu skatiet uzstādīšanas plakātā. Visu pārējo informāciju par ierīci var atrast elektroniskajā palīdzībā un failā „Lasimani”. Elektroniskā palīdzība tiek instalēta automātiski printera programmatūras instalēšanas laikā. Elektroniskā palīdzība ietver instrukcijas ierīces funkciju lietošanai un problēmu novēršanai. Tā satur arī ierīces specifikācijas, juridiskos paziņojumus, vides aizsardzības, normatīvo un atbalsta informāciju. Fails „Lasimani” satur HP atbalsta dienesta kontaktinformāciju, operētājsistēmas prasības un jaunāko informāciju par ierīci. Ja jūsu datoram nav CD vai DVD diskdzina, lūdzu, apmeklējiet vietni www.hp.com/support, lai lejupielādētu un instalētu printera programmatūru.
Elektroniskās palīdzības instalācija
Lai instalētu elektronisko palīdzību, ievietojiet datorā programmatūras kompaktdisku savā datorā un izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas.
Windows: Mac:
Elektroniskās palīdzības atrašana
Pēc programmatūras instalācijas uzklikškiniet uz Sākt > Visas programmas > HP > HP Deskjet 2050 J510 vai HP Deskjet 1050 J410 > Palīdzība.
Faila "Lasimani" atrašana
levietojiet programmatūras kompaktdisku. Programmatūras kompaktdiskā atrodiet ReadMe.chm. Uzklikškiniet uz ReadMe.chm, lai to atvērtu un tad izvēlieties savas valodas "Lasimani".
Elektroniskās palīdzības atrašana
Mac OS X v10.5 un v10.6: programmas Meklētāja palīdzība izvēlieties Mac palīdzība. Programmā Palīdzības skatīšana, uzklikškiniet un turiet nospiestu pogu Sākums, un tad izvēlieties savai ierīcei atbilstošu Palīdzību.
Faila "Lasimani" atrašana
levietojiet programmaturas kompaktdisku un veiciet dubultklikški uz mapes "Read Me", kas atrodama programmaturas kompaktdiska augšejā limeni.
HP Deskjet registracija
legūstiet ātrāku apkalpošanu un atbalsta paziņojumus, registrējoties http://www.register.hp.com.

text_image
Melnās krāsas kasetne 301 Trīskrāsu kasetne 301www.hp.com/support

Uzstādīšanas problēmu novēršana
Ja nevarat izdrukāt testa lapu:
- Pārbaudiet, vai ir kārtīgi pievienoti vadi. Skatiet uzstādīšanas plakātu.
- Pārbaudiet, vai printeris ir ieslēgts. Printera⊕ poga [leslēgts] degs zaļā krāsā.
Pārliecinieties, vai printeris ir iestatīts kā noklusētā drukas ierīce:
- Windows® 7: Windows izvēlnē Sākt noklikšķiniet uz lerīces un printeri.
- Windows Vista®: Windows uzdevumjoslā uzklikškiniet uz Sākt, Vadības panelis un tad uz Printeri.
- Windows XP®: Windows uzdevumjoslā noklikškiniet uz Sākt, Vadības panelis un tad uz Printeri un faksa aparāti.
Pārliecinieties, lai aplītī pie printera nosaukuma būtu redzama atzīme. Ja jūsu printeris nav izvēlēts kā noklusētais printeris, ar peles labo pogu uzklikškiniet uz printera ikonas un izvēlnē izvēlieties "lestatīt kā noklusēto printeri".
Ja joprojām neizdodas drukāt, vai arī, Windows programmatūras instalācija ir neveiksmīga:
- Iznemiet kompaktdisku no datora CD/DVD diskdzina un tad atvienojiet no datora USB vadu.
- Pārstartējiet datoru.
- Īslaicīgi deaktivizējiet datorā darbojošos programmatūras ugunsmūri un aizveriet pretvīrusu programmatūru. Pārstartējiet šīs programmas pēc printera programmatūras instalēšanas.
- levietojiet printera programmatūras kompaktdisku datora CD/DVD diskdzinī, pēc tam izpildiet ekrānā redzamos norādījumus, lai instalētu printera programmatūru. Nepievienojiet USB kabeli, kamēr nav parādīts atbilstošs pieprasījums.
- Kad instalēšana ir pabeigta, pārstartējiet datoru.
Windows XP un Windows Vista ir ASV registrētas Microsoft Corporation preču zīmes. Windows 7 ir Microsoft Corporation registrēta preču zīme vai preču zīme Amerikas Savienotajās Valstīs un/vai citās valstīs.
Uzstādīšanas problēmu novēršana
Ja nevarat izdrukāt testa lapu:
- Pārbaudiet, vai ir kārtīgi pievienoti vadi. Skatiet uzstādīšanas plakātu.
- Pārbaudiet, vai printeris ir ieslēgts. Printera⊕ poga [leslēgts] degs zaļā krāsā.
Ja joprojām neizdodas drukāt, atinstalējiet un no jauna uzinstalējiet programmatūru:
Piezime. Atinstalētājs noņem visus konkrēti ierīcei domātos HP programmatūras elementus. Atinstalētājs nenoņem elementus, ko lieto arī citas ierīces vai programmas.
Lai atinstalētu programmatūru:
- Atvienojiet HP ierici no datora.
- Lietojumprogrammas: Hewlett-Packard.
- Veiciet dubultklikški uz HP atinstalētājs. Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
Lai instalētu programmatūru:
- Pievienojiet USB kabeli.
- levietojiet HP programmatūras kompaktdisku datora CD/DVD diskdzinī.
- Atveriet kompaktdisku no darbvirsmas un tad veiciet dubultklikški uz HP instalētājs.
- Izpildiet ekrānā redzamās un HP ierīcei pievienotās iespiestās uzstādīšanas instrukcijas.
Strāvas specifikācijas:
Strāvas adapters: 0957-2286
leejas spriegums: 100-240 V mainstrāva (+/- 10%)
leejas frekvence: 50/60 Hz (+/- 3Hz)
Piezime. Lietot tikai ar HP nodrošināto strāvas adapteru.
Strāvas adapters: 0957-2290
leejas spriegums: 200-240 V mainstrāva (+/- 10%)
leejas frekvence: 50/60 Hz (+/- 3Hz)
Tintes patērinš
Piezīme. Kasetņu tinte drukāšanas procesā tiek izmantota dažādos veidos, tai skaitā ari inicializēšanā, kuras laikā ierīce un kasetnes tiek sagatavotas drukāšanai, un drukas galviņas apkalpošanā, pateicoties kurai drukas sprauslas tiek uzturētas tiras un tinte plūst vienmērīgi. Turklāt kasetnē pēc izlietošanas paliek tintes atlikums. Plašāku informāciju skatiet www.hp.com/go/inkusage.
kontrolpanelis

| Apzimējums | Ikona Nosaukums un apraksts |
| 1 | leslēgts:ieslēdz vai izslēdz ierīci. Kad ierīce ir izslēgta, joprojām tiek izmantots neliels daudzums strāvas. Izslēdziet ierīci un pēc tam atvienojiet strāvas kabeli, lai pilnībā atvienotu strāvas avotu. |
| 2 | Atcelt:pārtrauc pašreizējo operāciju. |
| 3 | [ZABY]Sākt melnbaltu kopēšanu:sāk melnbaltas kopēšanas darbu. Palieliniet kopiju skaitu (līdz 10), nospiežot pogu vairākas reizes. Darbojas kā atsākšanas poga pēc drukas problēmu atrisināšanas. |
| 4 | Sākt krāsu kopēšanu:sāk krāsu kopēšanas darbu. Palieliniet kopiju skaitu (līdz 10), nospiežot pogu vairākas reizes. Darbojas kā atsākšanas poga pēc drukas problēmu atrisināšanas |
| 5 | |
| 6 |
Paziņojums par HP printera ierobežoto garantiju
| HP produkts lerobežotās garantijas ilgums | |
| Programmatūras datu nesējs 90 dienas | |
| Printeris Tehniskais atbalsts pa tālruni: vienu gadu visā pasaulēKanādas – 1 gads vai saskaņā ar attiecīgās valsts tiesību aktiem)legādājieties viena vai divu gadu HP paplašināto apkalpošanasKanādas klienti: zvaniet 1-877-231-4351 vai apmeklējiet | Daljas un darbs: 90 dienas ASV un Kanādā (ārpus ASV un plānu ar nomaiņu nākošajā darbdienā. ASV zvaniet 1-866-234-1377 vai apmeklējietwww.hp.com/go/nextdayexchange90.www.hpshopping.ca |
| Drukas vai tintes kasetnes Kamēr HP tinte tiek izlietota vai pienācis uz kasetnesuzdrukātais servisa nodrošinājuma beigu datums - atkarībā no tā, kas notiek pirmais. Šis servisa nodrošinājums neattiecas uz HP tintes produktiem, kuri tiek atkārtoti uzpildīti, pārstrādāti, atjaunoti, nepareizi lietoti vai kuru darbībā kāds ir iejaucies. | |
A. Ierobežotās garantijas apjoms
- HewlettPackard (HP) lietotājam-klientam garantē, ka iepriekš minētajā periodā, sākot ar datumu, kad klients iegādājies šo produktu, iepriekš norādītie HP produkti būs bez materialu un apstrādes defektiem.
- Programmatūrai HP ierobežotā garantija attiecas tikai uz nespēju izpildīt programmēšanas instrukcijas. HP negarantē, ka jebkādu produktu darbība būs nepārtraukta un bez klūdām.
- HP ierobežotā garantija attiecas tikai uz tiem defektiem, kas radušies produkta normalas lielošanas rezultātā, un neietver nevienu citu problēmu, ieskaitot tās, kuru cēlonis ir:
a. nepareiza apkope vai modificēšana; b. programmatūra, materiāli, detaļas un izejmateriāli, ko nepiegādā vai neatbalsta HP; vai c. darbība, kas neatbilst produkta specifikācijā norāditajiem parametriem;
d. nesankcionēta modificēšana vai nepareiza lietošana.
-
Kasetnu, kas nav HP kasetnes, vai atkārtoti uzpildītu kasetnu izmantošana HP printeru produktos neietekmē ne klientam paredzēto garantiju, ne arī ar klientu noslēgto HP atbalsta līgumu. Tomēr, ja printera klūme vai bojājums ir izskaidrojams ar tādas tintes kasetnes izmantošanu, kuras ražotāja nav HP, kas ir atkārtoti uzpildīta vai kurai beidzies derīguma terminš, HP ir tiesīga pieprasīt savu standarta maksu par patērēto laiku un materiāliem, apkalpojot printeri ar šādu klūmi vai bojājumu.1
-
Ja atbilstoša garantijas perioda laikā HP saņem paziņojumu par jebkura produkta defektu, uz kuru attiecas HP garantija, HP pēc savas izvēles vai nu salabos, vai aizstās šo produktu.
-
Ja HP nespēj salabot vai aizstāt bojāto produktu, uz kuru attiecas HP garantija, HP saprātīgā laika periodā pēc tam, kad tiks sanemts pazinojums par defektu, atmaksās produkta iegādes cenu.
-
HP nav jälabo, jäizstaj vai jäveic atmaksa, kamër klients bojäto produktu nav nogädäjis atpaka! HP. Jebkurš aizstäjëprodukts var büt jauns vai gandrža jauns, ja tä funkcionalitäte ir vismaz täda pati kä aizstäjamajam produktam. HP produktos var büt pärsträdātas detaljas, komponenti un materiäli, kuru veiktspëja ir täda pati kä jauniem materiäliem.
-
HP paziņojums par ierobežoto garantiju ir spēkā visās valstīs, kur HP izplata šai garantijai pakļautos produktus. Līgumus par papildu garantijas pakalpojumiem, piemēram, servisu, izbraucot pie klienta, piedāvā visi autorizētie HP servisa centri tajās valstīs, kur šo produktu izplata HP vai autorizēts importētājs.
B. Garantijas ierobežojumi CIKTÄL TO ATLÄUJ VIETËJÄ LIKUMDOŠANA, NE HP, NE TÄS TREŠÄS PUSES PIEGÄDÄTÄJI NEGARANTË UN NEPIELÄUJ NÉKÄDA VEIDA NE TIEŠI, NE NETIEŠI NORÄDITAS GARANTIJAS VAI NOTEIKUMUS PAR PIEMËROTIBU PÄRDÖŠANAI, APMIERINOŠU KVALITÄTI UN PIEMËROTIBU NOTEIKTAM NOLUKAM, KÄ ARİ SÄDUS APSTÄKLUS.
C. Atbildības ierobežojumi
-
Šajā paziņojumā par garantiju norādītās kompensācijas ir klienta vienīgās un ekskluzīvās kompensācijas, ja tas nav pretrunā ar vietējo likumdošanu.
-
JA'TAS NAV PRETRUNÃ AR VIETEJO LIKUMDOŠANU, IZNEMOT ŠAJÃ PAZINOJUMÃ PAR GARANTIJU ĪAŠI NORÃDITÃS SAISTÍBAS, HP VAI TÃS TREŠÃS PUSES PIEGÃDÂTÃJI NEKÃDÃ GADĪJUMÃ NAV ATBILDĪGI PAR TIEŠIEM, NETIEŠIEM, SPECIÃIEM, NETĪSIEM UN IZRIETOŠIEM KAITĒJUMIEM NEATKARĪGI NO TÃ, VAI TO NOSÃKA LIGUMS, LIKUMÃ NOTEIKTIE ATLĪDZINÂMIE ZAUDĖJUMI VAI JEBKURŠ CITS JURIDISKS PIENĖMUMS, KÃ ARĪ PIENĖMUMI PAR ŠADU KAITĒJUMU IESPĒJAMĪBU.
D. Vietējā líkumdošana
-
Šis paziņojums par garantiju klientam piešķir īpašas juridiskās tiesības. Klientam, iespējams, ir arī citas tiesības, kas dažādos ASV štatos, Kanādas provincēs un pasaules valstīs atšķiras.
-
Šis paziņojums par garantiju ir jāuzskata par atbilstošu vietējās likumdošanas prasībām, ciktāl šis paziņojums par garantiju nav pretrunā ar vietējo likumdošanu. Saskaņā ar vietējo likumdošanu noteiktas atrunas un ierobežojumi, kas minēti šajā paziņojumā par garantiju, var neattiekties uz klientu. Piemēram, dažos ASV štatos, kā arī citās teritorijās ārpus ASV (ieskaitot Kanādas provinces) var:
a. nepieļaut šī paziņojuma par garantiju atrunu un ierobežojumu klienta likumā noteikto tiesību ierobežošanu (piemēram, Lielbritānijā);
b. citādi ierobežot ražotāja kompetenci realizēt šādas atrunas un ierobežojumus; vai
c. pieškirt klientam papildu garantijas tiesības, norādīt to netiešo garantiju ilgumu, no kurām ražotājs nevar atteikties, vai neatlaut netiešo garantiju ilguma ierobežojumus.
- ŠĪ PAZINOJÚMA PAR GĂRANTIJU NOTEIKUMI, JA LIKUMDOŠANĀ NAV NOTEIKTS CITĀDI, NEIZSLĖDZ, NEIEROBEŽO UN NEPĂRVEIDO, KĀ ARĪ PAILDINA OBLIGĀTĀS LIKUMĀ NOTEIKTĀS TIESĪBAS, KAS PIEMĒROJAMAS HP PRODUKTU PĂRDOŠANAI ŠIEM KLIENTIEM.
Informācija par HP ierobežoto servisa nodrošinājumu
Godātais klient!
Pielikumā ir norādīti to HP uzņēmumu nosaukumi un adreses, kas sniedz HP ierobežoto servisa nodrošinājumu (ražotāja servisa nodrošinājumu) jūsu valstī.
Papildus ražotāja servisa nodrošinājumam likumdošanas aktos jums var būt paredzētas citas uz pirkuma līgumu balstītas pret pārdevēju izmantojamas tiesības, kas netiek ierobežotas ar šo ražotāja servisa nodrošinājumu.
Latvia: Hewlett-Packard SIA, Duntes iela 17a, Riga, LV-1005, Latvia

leslēgts:ieslēdz vai izslēdz ierīci. Kad ierīce ir izslēgta, joprojām tiek izmantots neliels daudzums strāvas. Izslēdziet ierīci un pēc tam atvienojiet strāvas kabeli, lai pilnībā atvienotu strāvas avotu.
Atcelt:pārtrauc pašreizējo operāciju.
Sākt krāsu kopēšanu:sāk krāsu kopēšanas darbu. Palieliniet kopiju skaitu (līdz 10), nospiežot pogu vairākas reizes. Darbojas kā atsākšanas poga pēc drukas problēmu atrisināšanas