H700 - Gaisa mitrinātājs BONECO - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas H700 BONECO PDF formātā.
Lejupielādējiet instrukcijas savam Gaisa mitrinātājs PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu H700 - BONECO un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. H700 zīmola BONECO.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA H700 BONECO
Piegādes komplektācija 424 Godātais klient! 424 Alerģijas simptomu atvieglināšana 424 Lietderīga informācija par gaisa mitruma līmeni 424 Piegādes komplektācija 424 Daļu pārskats un nosaukumi 425 Tehniskie dati 426 Ekspluatācijas sākšana 427 Manuāla vadība 430 Par manuālo vadību 430 Režīms “AUTO” 430 Pielāgots režīms “AUTO” 430 Ieslēgšana un izslēgšana 430 Manuālā vadība 431 Displeja indikācijas 432 BONECO lietotnes iespējas 433 Par BONECO lietotni 433 Papildu funkcijas ar lietotni 434 Manuāla spilgtuma regulēšana 434 Nedēļas plānotājs 434 Norise 434 Lejupielāde 435 BONECO lietotne operētājsistēmai “iOS” 435 BONECO lietotne operētājsistēmai “Android” 435 Savienošana ar BONECOH700 436 Sagatavošanās 436 Savienošana 436 Dažādi darbības veidi 437 Hibrīda darbības veids (“Hybrid”) 437 Tikai mitrināšana (“Humidifier” (Mitrināšana)) 437 Tikai attīrīšana (“Purifier” (Gaisa attīrīšana)) 437 Dažādi režīmi 438 Režīmi 438 Režīms “AUTO” (Automātiski) 438 Režīms “SLEEP” (Miegs) 438 Režīms “BABY” (Mazulis) 438 Bērnu drošības funkcija 438 Vēlamā gaisa mitruma līmeņa noteikšana 439 Optimālais gaisa mitruma līmenis 439 Gaisa mitruma līmeņa regulēšana 439 Ventilatora jaudas pakāpes regulēšana 439 Smaržvielu izmantošana 440 Smaržvielu izmantošana 440 Smaržvielu ieliešana 440423
Norādījumi par tīrīšanu 441 Par tīrīšanu 441 Ieteicamie tīrīšanas intervāli 441 Atkaļķošana 442 Par atkaļķošanu 442 Sagatavošanās 442 Atkaļķošanas sākšana 443 Iekšējo daļu mazgāšana 444 Svarīgi norādījumi 444 Ūdens tvertne 444 Ūdens vācele 444 Trumulis 445 Mitrinātāja siets AH700 (mazgāšana ar rokām) 445 Mitrinātāja siets AH700 (mazgāšana veļasmašīnā) 445 Vispārīga tīrīšana 446 Pārsegs 446 Priekšfiltrs 446 Filtrs A681HYBRID 446 Filtra stiprinājums 447 Ventilatora lāpstiņas 447 Korpuss 447 Veltnīšu kopšana 448 Daļiņu sensors 448 Ierīces salikšana 448 Piederumu nomaiņa 449 Par filtru A681HYBRID 449 Filtra A681HYBRID nomaiņa 449 Norādījuma dzēšana lietotnē 449 Norādījuma dzēšana ierīcē 449 Par A7017Ionic Silver Stick® 450 Nomainīt A7017Ionic Silver Stick® 450 Norādījuma dzēšana lietotnē 450 Norādījuma dzēšana ierīcē 450 Darbības traucējumi un kļūdu novēršana 451 Rūpnīcas iestatījumi un Bluetooth 452 Par rūpnīcas iestatījumiem 452 Ierīces atiestate 452 Bluetooth iespējošana un atspējošana 452424
GODĀTAIS KLIENT! Mēs apsveicam jūs ar BONECOH700 iegādi. Pateico- ties hibrīda uzbūvei, tā vienlaikus attīra un mitrina telpas gaisu. Ar viedo vadības sistēmu darbības troksnis ir samazināts līdz minimumam, tāpēc BO- NECO H700 var izmantot pat guļamistabā vai bēr- nistabā. BONECOH700 ir projektēta, lai darbotos vienkāršā un pilnīgi automātiskā režīmā. Taču visas īpašības var pielāgot savām vēlmēm un prasībām. Šajā ins
trukcijā ir aprakstīts, kā var veidot savu labsajūtas mikroklimatu.
ALERĢIJAS SIMPTOMU ATVIEGLINĀŠANA
BONECOH700 ir aprīkota ar trīskāršu filtrācijas sistē
mu, lai attīrītu gaisu ne tikai no nepatīkamiem aro- mātiem, bet arī no putekļiem, putekšņiem un netī- rumu daļiņām. Pateicoties filtram A681HYBRID, tā efektīvi atvieglina daudzos simptomus, par kuriem sūdzas tie, kas cieš no alerģijas, piemēram, siena drudža, vai kam ir alerģiska reakcija uz sadzīves pu- tekļiem vai putekļu ērcītēm. LIETDERĪGA INFORMĀCIJA PAR GAISA MITRUMA LĪMENI Pareizs gaisa mitruma līmenis ir būtisks, lai uztu
rētu veselību. Ja telpas gaiss ir sauss, ziemā āda sasprēgā un niez. Acīs un kaklā ir jūtama sausuma sajūta, kas ievērojami pasliktina pašsajūtu. Tas at- tiecas ne tikai uz pieaugušajiem, bet arī uz mazu- ļiem, maziem bērniem un pat mājdzīvniekiem. Ja gļotāda ir sausa, tas ziemā padara uzņēmīgāku pret saaukstēšanos un citām infekcijām. Ar BONECOH700 šīs problēmas paliek pagātnē. Ar viedo automātiku ierīce uztur gaisu tīru un gaisa mitruma līmeni pastāvīgi optimālu– pat lielās tel
pās, kuru platība ir līdz 150kvadrātmetriem. Kā vasarā, tā ziemā: jūs vēlēsieties arī turpmāk sa
glabāt jauniegūto komfortu.
PIEGĀDES KOMPLEKTĀCIJA
BONECOH700 ar filtru A681HYBRID Tīkla barošanas bloks ● ● ● ● ● ● ●● ● ● ● Tīrīšanas un atkaļķošanas pulveris A7417 “CalcO” Drošības norādījumi A7017Ionic Silver Stick® Īsā lietošanas instrukcija PIEGĀDES KOMPLEKTĀCIJA1. 2. 3. 4.
1. Priekšējais pārsegs
4. Filtra stiprinājums
6. Mitrinātāja siets AH700
Modeļa apzīmējums BONECOH700 Tīkla spriegums 100–240V maiņstrāva, 50/60Hz Jaudas patēriņš Gaidstāves režīms: < 0.5 W 1.līmenis: 2.6 W 6.līmenis: 26.5 W Mitrināšanas jauda Līdz 1010g/h* Gaisa attīrīšanas jauda 190m
/h (CADR– attīrīta gaisa padeves ātrums) Telpas platībai līdz 150m
Noņemiet filtra turētāju ar visu filtru. Izņemiet ūdens tvertni. Izņemiet ūdens trauku kopā ar trumuli. Noņemiet priekšējo pārsegu. Izmazgājiet ūdens tvertni un ūdens trauku. Ielieciet ūdens trauku kopā ar trumuli ierīcē.428
Ielieciet filtra turētāju. Noņemiet priekšfiltru. Noņemiet filtra A681HYBRID aizsargapvalku. Ielieciet ūdens tvertni, kurā ir ieliets ūdensvada ūdens. Ielieciet filtru A681HYBRID (ievērojiet bultiņas virzienu). Ielieciet priekšfiltru.
Pievienojiet elektroapgādes vadu vispirms pie BONECOH700, pēc tam– pie kontaktligzdas. Lai ierīci ieslēgtu, nospiediet jaudas regulatoru. Uzlieciet priekšējo pārsegu.
Ierīci var ērti vadīt manuāli ar jaudas regulatoru. BONECO lietotnē ir pieejamas plašas BONECO ierīces vadības un automatizācijas papildu iespējas.
Ja vēl nekad neesat vadījis BONECO ierīci BONECO lietotnē, tā sāk darboties režīmā “AUTO”, kad to ie
slēdz pirmo reizi. Ierīces vēlamā relatīvā mitruma līmeņa noklusējuma iestatījums ir 50procenti. Jau- das pakāpi automātiski pielāgo faktiskajam gaisa mitruma līmenim: jo sausāks vai netīrāks gaiss, jo augstāka jaudas pakāpe. Ja vēlamā gaisa mitruma līmeņa noklusējuma ies
tatījums ir pārsniegts, ierīce pārslēdzas gaidstāves režīmā, ko uzrāda mirgojoša gaismas diode, kā ir redzams attēlā. Ja iestatītais gaisa mitruma līmenis nav sasniegts vai gaisa kvalitāte samazinās, BONECO ierīce turpi
Ja BONECO ierīci jau esat vadījis BONECO lietotnē un esat iestatījis citu gaisa mitruma līmeni, ierīce auto
mātiski lieto šo vērtību, kad to ieslēdz. IESLĒGŠANA UN IZSLĒGŠANA
1. Lai BONECO ierīci ieslēgtu, vienreiz nospiediet
jaudas regulatoru. Kad ierīci ieslēdz, tā vienmēr sāk darboties režīmā “AUTO”. Ja ir ieslēgts režīms “AUTO”, virs jaudas re
2. Lai BONECO ierīci izslēgtu, kad tā darbojas režīmā
Regulēto jaudas pakāpi uzrāda degošo gaismas diožu skaits virs jaudas regulatora.
3. Lai izslēgtu manuālo režīmu un ieslēgtu automā
4. Lai izslēgtu BONECO ierīci, atkārtoti nospiediet
jaudas regulatoru. Kad režīmu “AUTO” izslēdz, BONECO ierīce tur- pina darboties ar izvēlēto jaudas pakāpi, līdz ūdens vācele ir tukša, neatkarīgi no faktiskā gaisa mitruma līmeņa.
jaudas regulatoru. Kad ierīci ieslēdz, tā vienmēr sāk darboties režīmā “AUTO”.
2. Lai pielāgotu jaudu savām vajadzībām, pagrie
ziet jaudas regulatoru pret vēlamās jaudas pakā- pes atzīmi no 1. līdz 6. Tādējādi izslēdzat režīmu “AUTO” (gaismas diode “AUTO” nedeg).432
Pārskats par visām displeja indikācijām Gaisa tīrības indikācija Gaisa mitruma līmeņa indikācija Indikācija Nozīme Faktiskais gaisa mitruma līmenis 439 Atkaļķošanas ilguma indikācija 443 Režīms “Gaisa attīrīšana” ir ieslēgts. 437 Režīms “Mitrināšana” ir ieslēgts. 437 Nedēļas plānotājs ir aktivizēts. 437 Jaudas regulators ir bloķēts. 437 Bluetooth® savienojums 436 Rūpnīcas iestatījumi (Factory default) 452 Indikācija Veicamā darbība Iepildīt ūdeni 428 Nomainīt ierīcē ūdeni 427 Nomainīt A7017Ionic Silver Stick® 449 Nomainīt nolietoto filtru A681HYBRID 449 Ielikt filtru A681HYBRID 446 Tīrīt 442 Tīrīšanas režīms ir ieslēgts. 443 Aktivizēt nedēļas plānotāju lietotnē 434
Ar lietotni “BONECO healthy air” var lietot BONECO ierīces paplašinātās vadības funkcijas un izmantot visu ierīces potenciālu. Lietotnē var lietot taimera funkciju, iepriekš regulēt gaisa mitruma līmeni vai pārslēgt dažādas programmas. Turklāt var saņemt atgādinājumus par tīrīšanas intervāliem un citām regulārām darbībām. Iespējas Darbības režīmi “Hybrid” Gaisu vienlaikus attīra un mitrina. “Purifi er” (Gaisa attīrīšana) Gaisu attīra, bet nemitrina. “Humidifi er” (Mitrināšana) Gaisu mitrina, bet neattīra. Režīmu izvēle Bieži lietojami iepriekš defi nēti iestatījumi Režīms “AUTO” (Automātiski) Ierīce darbojas ar 1.–5.ventilatora jaudas pakāpi, un vēlamā gaisa mitruma līmeņa noklusējuma iestatījums ir 50%. Režīms “SLEEP” (Miegs) Ierīce darbojas tikai ar 1.ventilatora jaudas pakāpi, un vēlamā gaisa mitruma līmeņa noklusējuma iestatījums ir 45%. Režīms “BABY” (Mazulis) Ierīce darbojas ar 1.–4.ventilatora jaudas pakāpi un palielina gaisa mitruma līmeni līdz 60%. Higrostats Vēlamā gaisa mitruma līmeņa noteikšana Manuāla spilgtuma regulēšana Ar to iestata displeja un jaudas regulatora gaismas diožu spilgtumu. Nedēļas plānotājs Ar to iestata līdz 12atsevišķām taimera vērtībām. Norise Datu pārskats par mērījumiem dažādos laika posmos Piederumi un patērējamie materiāli Atbalsts papildu iegādē un papildu informācijas nodrošināšana
Displeja spilgtumu automātiski pielāgo apkārtējam apgaismojumam. Spilgtumu var manuāli regulēt BONECO lietotnē.
BONECO lietotnē var saglabāt līdz 12taimera vērtī
bām. Ar tām var atsevišķi iestatīt režīmu, darbības režīmu, kā arī vēlamo gaisa mitruma līmeni un jau- das pakāpi. NORISE Ierīce saglabā datus par vidējo izmērīto temperatū
ru, gaisa kvalitāti un gaisa mitruma līmeni iepriekš definētā laika posmā. Šos datus var skatīt BONECO lietotnē.
nējiet nodrošināto QR kodu. BONECO LIETOTNE OPERĒTĀJSISTĒMAI “ANDROID” “Google Play Store” meklējiet “BONECO healthy air” vai skenējiet nodrošināto QR kodu. LEJUPIELĀDE436
Pārbaudiet, ka viedtālrunī ir iespējota funkcija “Blu
etooth”. Kad veido savienojumu, viedtālrunim un BONECO ierīcei ir jāatrodas vienā telpā. Pēc veiksmīgas savienošanas ar viedtālruni var vadīt BONECO ierīci, kas atrodas tajā pašā vai pat blakus telpā. Tomēr maksimālais attālums starp viedtālruni un BONECO ierīci ir atkarīgs no vietējiem apstākļiem. SAVIENOŠANA
1. Pārbaudiet, ka viedtālrunī ir iespējota funkcija
2. Ieslēdziet BONECO ierīci.
kundes, līdz displejā vispirms parādās indikācija “CL”, tad mirgo indikācija “bt”.
4. Palaidiet BONECO lietotni.
5. Sekojiet norādēm lietotnē.
tekšņiem, sadzīves putekļiem un smalkiem pu- tekļiem.
- Ar mitrinātāja sietu AH700 mitrina telpas gaisu. Vislabāko rezultātu var sasniegt, ja BONECO ierīce gaisu vienlaikus mitrina un attīra. Ja tas nav vaja
dzīgs, var izmantot tikai vienu no abām funkcijām.
TIKAI MITRINĀŠANA (“HUMIDIFIER”
(MITRINĀŠANA)) Darbības režīmā “Gaisa mitrināšana” filtru A681HY
BRID var izmantot pēc izvēles. Darbības režīmā “Gaisa mitrināšana” BONECOH700 var darbināt arī bez filtra A681HYBRID. Ja pārslēdz darbības režīmā “Hybrid” vai “Gaisa attīrīšana”, kad nav ielikts filtrs A681HYBRID, displejā mirgo tālāk redzamais simbols.
TIKAI ATTĪRĪŠANA (“PURIFIER” (GAISA
ATTĪRĪŠANA)) Darbības režīmā “Gaisa attīrīšana” gaisu nemitrina. Darbības režīmā “Gaisa attīrīšana” BONECOH700 var darbināt arī bez ūdens. Ja pārslēdz darbības režīmā “Hybrid” vai “Gaisa mitrināšana”, kad ūdens tvertne ir tukša, displejā mirgo tālāk redzamais simbols.
DAŽĀDI DARBĪBAS VEIDI
Režīmā “Humidifier” (Mitrināšana) gaismas diodes deg zilā krāsā. Režīmā “Purifier” (Gaisa attīrīšana) gaismas diodes deg zaļā krāsā. Režīmā “Hybrid” gaismas diodes deg baltā krāsā.438
REŽĪMI Visos trijosdarbības režīmos “Hybrid”, “Gaisa attīrī- šana” un “Gaisa mitrināšana” var izvēlēties trīsda- žādus režīmus: “AUTO”, “SLEEP” un “BABY”. REŽĪMS “AUTO” (AUTOMĀTISKI) Režīmā “AUTO” BONECOH700 darbojas ar 1.–5.ven
tilatora jaudas pakāpi. Iepriekš iestatītais gaisa mit- ruma līmenis ir 50%. REŽĪMS “SLEEP” (MIEGS) Režīmā “SLEEP” BONECOH700 var darbināt guļamis
tabā arī pa nakti. Ierīce darbojas pilnīgi automātiski ar viszemāko, proti, 1. ventilatora jaudas pakāpi, lai minimizētu darbības troksni. Iepriekš iestatītais gaisa mitruma līmenis ir 45%. REŽĪMS “BABY” (MAZULIS) Režīmā “BABY” ierīce darbojas ar 1.–4.ventilatora jaudas pakāpi un palielina gaisa mitruma līmeni līdz 60 %. Šī vērtība ir ideāli piemērota, lai ierīci darbinātu bērnistabā, jo mazuļiem un maziem bēr
niem ir ieteicams augstāks gaisa mitruma līmenis. Turklāt ventilators darbojas tik klusi, ka radioaukle uz to nereaģē.
BĒRNU DROŠĪBAS FUNKCIJA
BONECOH700 var aizsargāt pret netīšu pārregulēša
nu. Izmantojiet šo funkciju, piemēram, lai novērstu, ka bērni rotaļājoties ievada citas vērtības. Bērnu drošības funkciju ieslēdz un izslēdz BONECO lietotnē. Displejā dažas sekundes mirgo indikācija “LC” (LOCK – bloķēšana), tad atkārtoti parādās sā
kotnējā indikācija. Ja BONECO lietotnē ir ieslēgta funkcija LOCK un no
spiež jaudas regulatoru, gaismas diodes un displejs ātri nomirgo 3reizes pēc kārtas. Ja ierīce ir izslēgta BONECO lietotnē, displejā 3reizes nomirgo indikā- cija “LC”.
Ieteicamais gaisa mitruma līmenis ir no 40 % līdz 60%. Rūpnīcas iestatījums ir 50%. Iestatītais gaisa mitruma līmenis ir saglabāts atmi
ņā arī tad, kad ierīci izslēdz. GAISA MITRUMA LĪMEŅA REGULĒŠANA Gaisa mitruma līmeni var pielāgot BONECO lietotnē.
VENTILATORA JAUDAS PAKĀPES REGULĒŠANA
Ventilatora jaudas pakāpi var regulēt tālāk norādī
4. Ielieciet filtra turētāju un uzlieciet priekšējo pār
1. Noņemiet priekšējo pārsegu.
2. Izņemiet filtra turētāju kopā ar filtru.
BONECOH700 ir iebūvēta smaržvielu tvertne, kurā var liet smaržvielas ēterisko eļļu veidā. Smaržvielu tvertne ir izgatavota no īpaša materiāla. Nelejiet ēteriskās eļļas un citas smaržvielas tieši ūdens tvertnē vai ūdens vācelē. Tās pat mazā daudzumā var neatgriezeniski sabojāt ierīci. Uz šiem bojājumiem garantija neattiecas.441
Lai ierīce darbotos bez traucējumiem un higiēniski, tā ir regulāri jāapkopj un jātīra. Ieteicamie tīrīšanas intervāli un apkopes intervāli mainās atbilstīgi gaisa kvalitātei un ūdens kvalitā
tei, kā arī darbības ilgumam. Ja tīra ar rokām, ir ieteicams izmantot mīkstu drānu, trauku mazgāšanas līdzekli un trauku mazgāšanas suku. Kad ierīce ir jātīra, displejā rādās tālāk redzamais simbols.
IETEICAMIE TĪRĪŠANAS INTERVĀLI
Intervāls Darbība Ja ierīci nelieto vairāk nekā trīsdienas. Ūdens vāceli un ūdens tvertni iztukšot un piepildīt ar tīru ūdeni Ik pēc 2nedēļām Izmazgāt ūdens vāceli, trumuli un mitrinātāja sietu AH700 Tīrīt priekšfiltru Reizi gadā Nomainīt A7017Ionic Silver Stick® Tīrīt ventilatoru un ierīces iekšpusi NORĀDĪJUMI PAR TĪRĪŠANU442
Rūpnīcā iestatītais atkaļķošanas ilguma pamaties- tatījums ir 4stundas. Šajā laikā parasti var sasniegt ļoti labu rezultātu. Maksimālais atkaļķošanas il- gums ir 12stundas.
- Saīsiniet atkaļķošanas ilgumu, ja BONECOH700 ir tikai mazliet netīra.
- Pagariniet atkaļķošanas ilgumu, ja BONECOH700 ir ļoti netīra.
- Pēc katras atkaļķošanas noteikti ir jātīra iekšējās daļas (skatīt nākamo lappusi). Pirms atkaļķošanas noteikti izņemiet A7017Ionic Silver Stick®.
1. Noņemiet priekšējo pārsegu un ūdens tvertni
2. Noņemiet filtra stiprinājumu kopā ar filtru.
3. Izvelciet ūdens vāceli un izņemiet trumuli ar mit
rinātāja sietu AH700.
4. Iztukšojiet ūdens vāceli un ūdens tvertni un izņe
5. Ielieciet trumuli ūdens vācelē un salieciet ierīci,
veicot iepriekš aprakstītajām darbībām pretējas darbības apgrieztā secībā.
1. Piepildiet tvertni līdz pusei ar siltu ūdensvada
ūdeni un pievienojiet 2maisiņus A7417 “CalcO”. Ielieciet ūdens tvertni un pagaidiet, līdz ūdens vācele ir piepildīta.
2. Lai ieslēgtu atkaļķošanas režīmu, turiet jaudas
regulatoru nospiestu 3 sekundes, līdz displejā mirgo simbols “CL”.
3. Vienreiz nospiediet jaudas regulatoru. Parādās
atkaļķošanas ilgums.
4. Atkaļķošanas ilgumu varat mainīt ar jaudas regu
5. Lai sāktu atkaļķošanu, atkārtoti nospiediet jau
das regulatoru. Tad ierīce atkaļķojas automātiski. Atlikušais atkaļ
ķošanas ilgums rādās displejā. Turklāt tīrīšanas lai- kā rādās tālāk redzamais simbols. Kad atkaļķošana ir pabeigta, tīrīšanas simbols dis
plejā automātiski nodziest. Tad tālāk redzamais mirgojošais simbols parāda, ka ierīcē ir jānomaina ūdens.
6. Nomainiet ūdeni ūdens tvertnē un ūdens vācelē.
Simbols automātiski nodziest, tiklīdz ūdens ir no
1. Uzpildiet ūdens tvertni līdz pusei ar siltu ūdeni un
pievienojiet mazliet mazgāšanas līdzekļa.
2. Rūpīgi izmazgājiet ūdens tvertni ar rokām vai ar
piemērotu mazgāšanas suku.
3. Nomazgājiet arī vāku.
1. Izvelciet ūdens vāceli no BONECOH700.
2. Izņemiet trumuli ar mitrinātāja sietu AH700.
3. Izņemiet A7017Ionic Silver Stick® un veltnīšus.
4. Izmazgājiet ūdens vāceli un nomazgājiet visas
tajā esošās daļas. Tās var izņemt, lai nomazgātu.
Mazgājiet ar mazgāšanas suku un mitru drānu. Vien- mēr pievienojiet siltam ūdenim mazliet trauku maz- gāšanas līdzekļa. Pirms sākat tīrīšanu vai apkopi, vienmēr at- vienojiet BONECOH700 no elektrotīkla! Citādi var gūt elektrotriecienu, kas apdraud dzīvību! Regulāri tīriet BONECOH700 iekšpusi; citādi var veidoties pelējums, kas kaitē veselībai. Netīriet ar spirtu vai ķīmiski iedarbīgiem tīrī- šanas līdzekļiem. Nemazgājiet BONECO H700 trauku mazgāja- mā mašīnā. Augstas temperatūras dēļ daļas var deformēties un kļūt nelietojamas. Uz šādiem bojājumiem garantija neattiecas.445
1. Izņemiet mitrinātāja sietu AH700 no trumuļa.
2. Izmazgājiet trumuli ar mazgāšanas līdzekli un
3. Rūpīgi izskalojiet trumuli tekošā siltā ūdenī.
1. Rūpīgi izmazgājiet un izberziet mitrinātāja sietu
AH700 ar siltu ūdeni un trauku mazgāšanas lī- dzekli.
2. Ar siltu, tīru ūdeni skalojiet mitrinātāja sietu
AH700 tik ilgi, līdz vairs neveidojas putas.
3. Izmazgāto mitrinātāja sietu AH700 uzreiz ielie
ciet izmazgātajā trumulī.
MITRINĀTĀJA SIETS AH700
(MAZGĀŠANA VEĻASMAŠĪNĀ) Mitrinātāja sietu AH700 var mazgāt veļasmašīnā. Izmantojiet parastu veļas mazgāšanas līdzekli. Mit- rinātāja sietu AH700 ir ieteicams ielikt mazgāšanas maisā vai mazgāt atsevišķi, citādi tajā var saķerties šķiedras, kas ir atdalījušās no pārējās veļas. Mitrinātāja sietu AH700 drīkst mazgāt tempe- ratūrā, kas nepārsniedz 40°C. Nežāvējiet mitrinātāja sietu AH700 veļas žā- vētājā. Izmazgātais mitrinātāja siets AH700 trumulī ir jāie
1. Noņemiet pārsegu.
2. Notīriet pārsegu ar mitru drānu.
PRIEKŠFILTRS Iztīriet priekšfiltru ar putekļsūcēju vai mazgājiet ar mazgāšanas suku tekošā ūdenī. Ielieciet priekšfiltru tikai tad, kad tas ir izžu- vis. Mitrums var ietekmēt aiz tā esošā filtra A681HYBRID īpašības.
Filtru A681HYBRID nevar tīrīt. Netīrumi ir normāla parādība un uzrāda filtra efektivitāti.447
1. Noņemiet filtra stiprinājumu.
2. Notīriet filtra stiprinājumu ar mitru drānu.
VENTILATORA LĀPSTIŅAS
Nekad neizņemiet sprostskrūvi, lai noņemtu ventilatora lāpstiņas! Ja tās montē atkārtoti, nelīdzsvarotības dēļ var rasties traucējoši trokšņi vai pat motora bojājumi.
1. Notīriet ventilatora lāpstiņas ar mitru drānu.
1. Iztīriet korpusa iekšpusi ar mitru drānu, siltu ūde-
ni un trauku mazgāšanas līdzekli.448
Pēc ilgākas darbības var rasties nepatīkami trokšņi, ko rada veltnīši ūdens vācelē. Veltnīšus varat ieeļļot ar piegādes komplektācijā iekļauto kopšanas eļļu.
1. Noņemiet priekšējo pārsegu.
2. Izņemiet kopšanas eļļu no vāciņa.
3. Uzpiliniet 1pilienu kopšanas eļļas tieši uz stipri
Daļiņu sensors identificē gaisa piesārņojumu telpā, analizējot garām plūstošo gaisa plūsmu. Ar laiku var uzkrāties netīrumi, kas ietekmē mērīšanas pre
cizitāti. Lai mērījumi būtu pareizi, vākam virs daļiņu sensora ir jābūt aizvērtam, kad ierīce darbo- jas. To ir ieteicams atvērt tikai tad, kad tīra sensoru.
Kad tīrīšana ir pabeigta, BONECO H700 var salikt. Mitrinātāja sietam AH700 ir jābūt atbilstīgā formā.449
Pēc aptuveni vienagada ir jānomaina filtrs A681HY- BRID, lai ierīce arī turpmāk attīrītu gaisu no piesār- ņojuma un putekšņiem. Kad ir jānomaina filtrs A681HYBRID, displejā rādās tālāk redzamais simbols. Nomainiet filtru A681HYBRID, kā ir parādīts attēlos 428.un 429.lappusē. Filtru A681HYBRID var iegādāties pie BONECO izpla
tītāja vai BONECO tiešsaistes veikalā tīmekļa vietnē www.shop.boneco.com.
FILTRA A681HYBRID NOMAIŅA
1. Noņemiet BONECOH700 priekšējo pārsegu.
2. Noņemiet priekšfiltru.
jiet kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem.
4. Noņemiet aizsargplēvi no jaunā filtra A681 HY
5. Ielieciet filtru A681HYBRID stiprinājumā atbilstī
6. Ielieciet priekšfiltru un uzlieciet priekšējo pārse
Displeja norādījumu var dzēst BONECO lietotnē. NORĀDĪJUMA DZĒŠANA IERĪCĒ Norādījumu var dzēst arī ierīcē.
1. Trīssekundes turiet jaudas regulatoru nospiestu,
līdz displejā mirgo indikācija “CL”.
2. Ar jaudas regulatoru izvēlieties simbolu
3. Lai apstiprinātu izvēli, nospiediet jaudas regula
toru. Norādījums ir dzēsts.
A7017Ionic Silver Stick® izmanto sudraba pretmik- robu iedarbību, lai būtiski uzlabotu ūdens higiēnu. Tas sāk darboties, tiklīdz saskaras ar ūdeni, pat ja BONECO ierīce ir izslēgta. Lai būtu nodrošināta pretmikrobu iedarbība, no
mainiet A7017Ionic Silver Stick ® reizi gadā. Kad ir jāmaina A7017Ionic Silver Stick®, displejā rādās tā- lāk redzamais simbols. A7017Ionic Silver Stick® var iegādāties pie BONECO izplatītāja vai BONECO tiešsaistes veikalā tīmekļa vietnē www.shop.boneco.com.
NOMAINĪT A7017IONIC SILVER STICK®
1. Noņemiet priekšējo pārsegu.
2. Noņemiet ūdens vāceli mugurpusē.
3. Noņemiet filtra stiprinājumu.
4. Izvelciet ūdens vāceli un izņemiet trumuli.
5. Nolietoto A7017 Ionic Silver Stick® izņemiet un
utilizējiet kopā ar parastiem sadzīves atkritu
7. Salieciet ierīci, veicot iepriekš aprakstītajām dar
bībām pretējas darbības apgrieztā secībā.
NORĀDĪJUMA DZĒŠANA LIETOTNĒ
Displeja norādījumu var dzēst BONECO lietotnē. NORĀDĪJUMA DZĒŠANA IERĪCĒ Norādījumu var dzēst arī ierīcē.
1. Trīssekundes turiet jaudas regulatoru nospiestu,
līdz displejā mirgo indikācija “CL”.
2. Ar jaudas regulatoru izvēlieties simbolu
3. Lai apstiprinātu izvēli, nospiediet jaudas regula
toru. Norādījums ir dzēsts.451
Problēma Iespējamais cēlonis Darbība Gaisam ir nepatīkams aromāts. Ūdens tvertnē un ūdens vācelē ir sastāvējies ūdens. Iztukšot un pilnīgi iztīrīt ierīci Gaisa kvalitāte neuz
labojas. Daļiņu sensors ir netīrs. Notīrīt daļiņu sensoru Logi vai durvis ir atvērti. Aizvērt logus un durvis Displejā rādās kļūda E2. Ventilatora lāpstiņas ir bloķētas, vai motors ir bojāts. Atvienot ierīci no elektrotīkla, pārbaudīt ventilatora lāpstiņu brīvgaitu, tad pievienot ierīci pie elektrotīkla; ja traucējums nav novērsts, sazināties ar servisa centru. Displejā rādās kļūda E3. Trumulis ir bloķēts, vai motors ir bojāts. Atvienot ierīci no elektrotīkla, pārbaudīt trumuļa brīvgaitu, tad pievienot ierīci pie elektrotīkla; ja traucējums nav novērsts, sazināties ar servisa centru. Displejā rādās palieli
nāts ūdens nomaiņas simbols. Ierīci nedarbina, un ūdens vācelē vairāk nekā 4dienas stāv ūdens. Iztukšot ierīci, ja tā darbojas tikai gaisa attīrīšanas režīmā. Ūdens pēc tīrīšanas nav nomainīts (skatīt 443.lappusi). Pēc tīrīšanas vienmēr nomainīt ūdeni (skatīt 443.lappusi) DARBĪBAS TRAUCĒJUMI UN KĻŪDU NOVĒRŠANA452
spiestu, līdz displejā mirgo indikācija “bt”.
2. Grieziet jaudas regulatoru, līdz displejā rādās “--
”, un apstipriniet izvēli, atkārtoti nospiežot jau
3. Bluetooth ir atspējots.
Lai Bluetooth iespējotu, viedtālrunis ir jāsa- vieno atkārtoti (skatīt 436.lappusi).
PAR RŪPNĪCAS IESTATĪJUMIEM
Ja BONECO ierīces vadība atšķiras no gaidītā vai ja vēlaties dzēst visus pielāgojumus, varat atjaunot ierīces rūpnīcas iestatījumus. Tad dzēšat visus pie
lāgojumus un iestatījumus. Pēc atiestates BONECO ierīce ir atkārtoti jāsa- vieno ar viedtālruni, lai arī turpmāk to varētu vadīt lietotnē (skatīt 436.lappusi).
Turiet jaudas regulatoru tik ilgi nospiestu, līdz dis
plejā rādās indikācija “Fd” (Factory default– rūpnī- cas iestatījumi). Tagad BONECO ierīces iestatījumi ir tādi paši kā ekspluatācijas sākumā. RŪPNĪCAS IESTATĪJUMI UN BLUETOOTH453
Notice-Facile