H700 - Drėkintuvas BONECO - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai H700 BONECO PDF formatu.
Atsisiųskite instrukciją savo Drėkintuvas PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją H700 - BONECO ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. H700 prekės ženklo BONECO.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA H700 BONECO
TURINYS Tiekiamas komplektas 456 Gerbiamas kliente, 456 Alergijos požymių mažinimas 456 Žinotina apie oro drėgnumą 456 Tiekiamas komplektas 456 Apžvalga ir dalių pavadinimai 457 Techniniai duomenys 458 Eksploatavimo pradžia 459 Rankinis valdymas 462 Apie rankinį valdymą 462 AUTO režimas 462 Parinktas AUTO režimas 462 Įjungimas ir išjungimas 462 Rankinis valdymas 463 Ekrano indikacijos 464 Tai Jums siūlo „BONECO“ programėlė 465 „BONECO“ programėlė 465 Papildomos programėlės funkcijos 466 Šviesos intensyvumo reguliavimas rankiniu būdu 466 Savaitės planuotojas 466 Eiga 466 Atsisiųsti 467 „BONECO“ programėlė „iOS“ operacinei sistemai 467 „BONECO-App“ operacinei sistemai „Android“ 467 Susiejimas su „BONECO H700“ 468 Paruošiamieji darbai 468 Susiejimas 468 Įvairūs darbo režimai 469 Mišrus veikimo būdas („Hybrid“) 469 Tik drėkinimas („Humidifier“ (Drėkinimas)) 469 Tik valymas („Purifier“ (Oro valymas)) 469 Skirtingi režimai 470 Režimai 470 AUTO režimas 470 SLEEP režimas 470 BABY režimas 470 Apsauga nuo vaikų 470 Nustato norimą oro drėgnumą 471 Optimalus oro drėgnumas 471 Oro drėgnumo reguliavimas 471 Ventiliatoriaus režimo reguliavimas 471 Kvapiųjų medžiagų naudojimas 472 Kvapiųjų medžiagų naudojimas 472 Aromatinių medžiagų įdėjimas 472455
Valymo nurodymai 473 Apie valymą 473 Rekomenduojami valymo intervalai 473 Nukalkinimas 474 Nukalkinant 474 Paruošiamieji darbai 474 Nukalkinimo pradžia 475 Vidinių dalių valymas 476 Svarbūs nurodymai 476 Vandens bakelis 476 Vandens vonelė 476 Būgnas 477 AH700 garintuvo audinys (skalbimas rankomis) 477 AH700 garintuvo audinys (skalbyklė) 477 Bendras valymas 478 Danga 478 Priešfiltris 478 A681 HYBRID filtras 478 Filtro laikiklis 479 Ventiliatoriaus sparnuotė 479 Korpusas 479 Ratukų priežiūra 480 Dalelių jutiklis 480 Prietaiso surinkimas 480 Reikmens keitimas 481 Virš „A681 Hybrid“ filtro 481 „A681 HYBRID“ filtro keitimas 481 Nuorodos programėlėje ištrynimas 481 Prietaiso nuorodos ištrynimas 481 Virš „A7017 Ionic Silver Stick®“ 482 „A7017 Ionic Silver Stick®“ pakeitimas 482 Nuorodos programėlėje ištrynimas 482 Prietaiso nuorodos ištrynimas 482 Eksploatavimo triktys ir klaidų šalinimas 483 Gamykliniai nustatymai ir „Bluetooth“ 484 Naudojant gamyklinius nustatymus 484 Prietaiso atstata 484 „Bluetooth“ įjungimas ir išjungimas 484456
GERBIAMAS KLIENTE, sveikiname Jus įsigijus „BONECO H700“. Hibridinės struktūros prietaisas valo ir kartu drėkina patalpos orą. Jo išmanus valdymas iki minimumo sumažina keliamą triukšmą, kad BONECO H700 galite naudoti net miegamajam ar vaikų kambaryje. „BONECO H700“ sukurtas nesudėtingam, visiškai automatizuotam naudojimui. Tačiau visas savybes galima pritaikyti pagal Jūsų pageidavimus ir reika
lavimus. Ši instrukcija parodys Jums, kaip susikurti sveiką aplinką.
ALERGIJOS POŽYMIŲ MAŽINIMAS
„BONECO H700“ turi trigubą filtravimo sistemą, kuri iš oro pašalina ne tik kvapus, bet ir dulkes, žiedadul
kes, nešvarumų daleles. Be to, „A681 HYBRID“ filtrai padeda išvengti įvairiausių alergijų sukeliamų ne- galavimų, pavyzdžiui, šienligės ar alerginių reakci- jų dėl namų dulkių ar erkučių išmatų.
ŽINOTINA APIE ORO DRĖGNUMĄ
Mūsų sveikatai labai svarbu, kad oro drėgnumas būtų tinkamas. Žiemą dėl sauso patalpos oro oda pradeda skilinėti ir niežėti. Išsausėja akys ir gerklė, tad savijauta stipriai suprastėja. Tai galioja ne tik suaugusiems, bet pirmiausiai kūdikiams, mažiems vaikams ir netgi naminiams gyvūnams. Dėl išsau
sėjusios gleivinės žiemą tampame mažiau atsparūs peršalimui ir infekcijoms. Su „BONECO H700“ šios problemos liks praeityje. Su
manioji automatinė sistema užtikrina, jog net dide- lėse, iki 150 kvadratinių metrų patalpose oras bus idealiai švarus ir drėgnas. Nesvarbu, ar žiema, ar vasara – patirto komforto tikrai nebenorėsite atsisakyti. TIEKIAMAS KOMPLEKTAS „BONECO H700“ su „A681 HYBRID“ filtru Maitinimo blokas ● ● ● ● ● ● ●● ● ● ● Valymo ir nukalkinimo milteliai „CalcO“ A7417 Saugos nurodymai „A7017 Ionic Silver Stick®“ Trumpa naudojimo instrukcija TIEKIAMAS KOMPLEKTAS1 2 3 4
1 Priekinis dangtis 2 Pirminis fi ltras 3 „A681 HYBRID“ fi ltras 4 Filtro laikiklis 5 Būgnas 6 AH700 garintuvo audinys 7 „A7017 Ionic Silver Stick®“ 8 „BONECO H700“ 9 Vandens bakelis 10 Kvapiųjų medžiagų indas 11 Vandens vonelė 12 Ventiliatoriaus sparnuotė 13 Elektros tiekimo laidas
Tipo pavadinimas „BONECO H700“ Elektros tinklo įtampa 100–240 V ~ 50/60 Hz Vartojamoji galia Budėjimo (Standby) režimas: < 0.5 W 1 našumo lygis: 2.6 W 6 našumo lygis: 26.5 W Drėkinimo našumas iki 1010 g/h* Oro valymo pajėgumas 190 m
/h (CADR) Tinka patalpoms, kurių dydis iki 150 m
- eksploatuojant be „A681 HYBRID“ filtro, atsižvelgiant į temperatūrą ir oro drėgnumą TECHNINIAI DUOMENYS459
Nuimkite filtro laikiklį kartu su filtrais. Pašalinkite vandens bakelį. Ištraukite vandens dubenį kartu su būgnu. Nuimkite priekinį gaubtą. Išvalykite vandens bakelį ir dubenį. Įstatykite vandens dubenį su būgnu į prietaisą.460
Įstatykite filtro laikiklį. Išimkite priešfiltrį. Nuimkite „A681 HYBRID“ filtro apsauginį dėklą. Įstatykite vandentiekio vandeniu užpildytą vandens bakelį. Įstatykite „A681 HYBRID“ filtrą (stebėkite rodyklės kryptį). Įstatykite pirminį filtrą.
Pirmiausiai prijunkite maitinimą prie BONECO H700 ir tuomet į rozetę. Trumpai spausdami našumo reguliatorių, prietai- są įjunkite. Uždėkite priekinį dangtį.
Našumo reguliatorių galima patogiai valdyti ranki- niu būdu. „BONECO“ programėlė siūlo daug papil- domų galimybių BONECO prietaisui valdyti ir auto- matizuoti.
Jeigu „BONECO“ prietaiso dar niekada nevaldė
te BONECO programėle ir ją įjungėte pirmą kartą, prietaisas veiks automatiniu režimu. Prietaisas yra gamykloje nustatytas tiksliniam 50 procentų oro drėgnumui. Našumo lygis automatiškai prisitaiko prie esamo oro drėgnumo ir užterštumo: Kuo oras sausesnis arba labiau užterštas, tuo pasirenkamas didesnis našumo lygis. Kai pasiekiamas gamykloje nustatytas oro drėgnu
mas, prietaisas persijungia į budėjimo („Stand-by“) režimą, atpažįstamą iš pulsuojančio šviesos diodo: Kai oro drėgnumo reikšmė nukrenta žemiau nusta
tytosios, „BONECO“ prietaisas vėl pradeda veikti.
PARINKTAS AUTO REŽIMAS
Jeigu „BONECO“ prietaisą jau naudojote kartu su „BONECO“ programėle ir buvote nustatę kitokią oro drėgnumo reikšmę, prietaisą įjungiant, šį reikšmė automatiškai perimama.
ĮJUNGIMAS IR IŠJUNGIMAS
1. BONECO prietaisui įjungti, vieną kartą trumpai
spustelėkite našumo reguliatorių. Įjungtas prietaisas visada veikia AUTO režimu. Kad AUTO režimas yra aktyvus, informuoja virš našumo reguliatoriaus šviečiantis mažas diodas.
2. Norėdami AUTO režimu veikiantį „BONECO“ prie
taisą išjungti, vieną kartą trumpai spustelėkite našumo reguliatorių. RANKINIS VALDYMAS463
Pasirinktą našumo lygį rodo virš našumo reguliato- riaus šviečiančių diodų skaičius.
3. Norėdami išeiti iš rankinio valdymo režimo ir vėl
suaktyvinti AUTO režimą, vieną kartą trumpai spauskite našumo reguliatorių.
4. Norėdami „BONECO“ prietaisą išjungti, dar kartą
spustelėkite našumo reguliatorių. Išėjus iš AUTO režimo, „BONECO“ prietaisas pa- sirinktu našumo lygiu veiks toliau, kol ištuš- tės vandens vonelė – neatsižvelgiant į tai, koks oro drėgnumas yra šiuo metu. RANKINIS VALDYMAS
1. BONECO prietaisui įjungti, vieną kartą trumpai
spustelėkite našumo reguliatorių. Įjungtas prietaisas visada veikia AUTO režimu.
2. Pagal savo poreikius parinkite našumą – našumo
reguliatorių nustatykite į norimą lygį nuo 1 iki 6. Šiuo veiksmu išeisite iš AUTO režimo (AUTO reži
Visų ekrano indikacijų apžvalga Oro grynumo indikacija Oro drėgnumo indikacija Indikacija Reikšmė Esama oro drėgmė 471 Kalkių pašalinimo trukmės indikacija 475 Režimas „Oro valymas“ yra suaktyvintas 469 Režimas „Drėkinimas“ yra suaktyvintas 469 Savaitės planuotojas yra suaktyvintas 469 Našumo reguliatorius yra užblokuotas 469 „Bluetooth®“ ryšys 468 Gamykliniai nustatymai („Factory default“) 484 Indikacija Veiksmas, kurį reikia atlikti Vandens įpylimas 460 Prietaise esančio vandens pakeitimas 459 „A7017 Ionic Silver Stick®“ pakeitimas 481 „A681 HYBRID“ filtras susidėvėjo, pakeisti 481 „A681 HYBRID“ filtro nėra, įstatyti 478 Reikalingas valymas 474 Valymo režimas suaktyvintas 475 Savaitės planuotojo suaktyvinimas programėlėje 466 EKRANO INDIKACIJOS465
Programėlė „BONECO healthy air“ naudojama „BO- NECO“ prietaiso valdiklio funkcijoms išplėsti ir leis išnaudoti visas siūlomas galimybes. Programėlė siūlo laikmačio, oro drėgnumo nustatymo ir įvairių programų pasirinkimo funkcijas. Be to, Jums bus primenama apie valymo intervalus ir kitus pasikar- tojančius darbus. Savybės Darbo režimai Hibridinis („Hybrid“) Oras valomas ir kartu drėkinamas „ P u r i fi e r “ ( O r o valymas) Oras valomas, bet nedrėkinamas „ H u m i d i fi e r “ (Drėkinimas) Oras drėkinamas, bet nevalomas Režimų pasi- rinkimas Numatyti nustatymai dažnai pasikartojančioms situacijoms AUTO režimas Prietaisas gali veikti bet kuria iš 1–5 ventiliatoriaus pakopų, iš anksto yra nustatytas 50 % oro drėgnumas SLEEP režimas Prietaisas veikia tik 1 ventiliatoriaus pakopa, iš anksto yra nustatytas 45 % oro drėgnumas BABY režimas Prietaisas veikia 1–4 ventiliatoriaus pakopa ir padidina oro drėgnumą iki 60 % Higrostatas Nustato norimą oro drėgnumą Šviesos intensyvumo reguliavimas rankiniu būdu Ekrano ryškumo ir našumo reguliatoriaus šviesos diodų nustatymas Savaitės planuotojas Iki 12 individualių laikmačio reikšmių nustatymas Eiga Matavimo duomenų skirtingais laiko tarpais apžvalga Reikmenys ir vartojamosios medžiagos Padeda papildomai perkant ir suteikia papildomos informacijos TAI JUMS SIŪLO „BONECO“ PROGRAMĖLĖ466
BŪDU Ekrano ryškumas parenkamas automatiškai pagal aplinkos apšvietimą. Jei reikia, ryškumą galima re- guliuoti rankiniu būdu „BONECO“ programėle.
SAVAITĖS PLANUOTOJAS
„BONECO“ programėlėje gali būti nustatyta iki 12 laiko reikšmių. Jas individualiai pasirinkti galima, atsižvelgiant į veikiantį režimą, darbo režimą, nori
mą tikslinį oro drėgnumą ar našumo lygį. EIGA Prietaisas vidutinės išmatuotosios temperatūros, oro kokybės bei oro drėgnumo reikšmes saugo iš anksto nustatytą laiko tarpą. Šiuos duomenis gali
ma atverti „BONECO“ programėlėje.
SISTEMAI Programėlių parduotuvėje ieškokite „BONECO he
althy air“ arba nuskaitykite žemiau esantį QR kodą.
„BONECO-APP“ OPERACINEI SISTEMAI „ANDROID“
„Google Play Store“ ieškokite „BONECO healthy air“ arba nuskenuokite žemiau esantį QR kodą. ATSISIŲSTI468
Įsitikinkite, kad Jūsų išmaniajame telefone yra su
aktyvintas „Bluetooth®“. Susiedami atkreipkite dė- mesį, kad išmanusis telefonas ir „BONECO“ prietai- sas turi būti toje pačioje patalpoje. Po sėkmingo susiejimo savo išmaniuoju telefonu „BONECO“ prietaisą galėsite valdyti būdami toje pačioje ar net gretimoje patalpoje. Maksimalų ats
tumą tarp išmaniojo telefono ir „BONECO“ prietaiso lemia pastato savybės. SUSIEJIMAS
1. Įsitikinkite, kad Jūsų išmaniajame telefone yra
suaktyvintas „Bluetooth®“.
2. Įjunkite BONECO prietaisą.
3. Našumo reguliatorių laikykite nuspaudę maž
daug 5 sekundes, kol ekrane pradės mirksėti in- dikacija „CL“, o paskui „bt“.
4. Paleiskite BONECO programėlę.
5. Vykdykite programėlės nurodymus.
- A681 HYBRID filtras iš įkvepiamo oro šalina žieda
dulkes, namų dulkes ir smulkiąsias dulkes.
- Per AH700 garintuvo audinį drėkinamas patalpos oras. Geriausių rezultatų pasiekiama, kai BONECO prie
taisas orą drėkina ir valo tuo pačiu metu. Šio opti- malumo nesiekiant, galima naudoti ir vieną iš šių funkcijų. TIK DRĖKINIMAS („HUMIDIFIER“ (DRĖKINIMAS)) Veikiant darbo režimui „Oro drėkinimas“, „A681 HY
BRID“ filtrą naudoti galima pasirinktinai. Veikiant darbo režimui „Oro drėkinimas“, „BONECO H700“ galima naudoti ir be A681 HYBRID filtro. Per
jungus į darbo režimą „Hybrid“ arba „Oro valymas“, ekrane mirksi simbolis, kai A681 HYBRID filtras yra nenaudojamas: TIK VALYMAS („PURIFIER“ (ORO VALYMAS)) Veikiant darbo režimui „Oro valymas“, oras nedrė
kinamas. Veikiant darbo režimui „Oro valymas“, BONECO H700 galima naudoti ir be vandens. Perjungus į darbo re
žimą „Hybrid“ arba „Oro drėkinimas“, ekrane mirksi simbolis, jei vandens bakelis yra tuščias:
ĮVAIRŪS DARBO REŽIMAI
Režime „Humidifier“ (Drėkinimas) šviesos diodai šviečia mėlynai Režime „Purifier“ (Oro valymas) šviesos diodai šviečia žaliai Režime „Hybrid“ šviesos diodai šviečia baltai470
REŽIMAI Visuose trijuose darbo režimuose „Hybrid“, „Oro valymas“ ir „Oro drėkinimas“ galima rinktis iš trijų režimų: AUTO, SLEEP ir BABY.
riaus pakopa. Nustatytas oro drėgnumas 50 %.
SLEEP režime BONECO H700 naktimis gali būti nau
dojamas miegamajame. Prietaisas dirba visiškai automatiškai žemiausia 1-a ventiliatoriaus pakopa, kad būtų sumažintas veikimo triukšmas. Nustatytas oro drėgnumas 45 %.
BABY režime naudojamos 1–4 ventiliatoriaus pa
kopos, o oro drėgnumas padidinamas iki 60 %. Ši vertė idealiai tinka naudoti vaikų kambaryje, nes kūdikiams ir mažiems vaikams rekomenduojamas didesnis oro drėgnumas. Be to, ventiliatorius veikia labai tyliai, todėl netrukdo veikti mobiliajai auklei.
BONECO H700 gali būti apsaugotas nuo netyčinio nureguliavimo. Naudokite šią funkciją pavyzdžiui tuomet, kai nenorite jog netyčia paspaustų žai
džiantys vaikai. Vaiko apsauga įjungiama ir išjungiama BONECO pro
gramėle. Ekrane keletą sekundžių mirksi nuoroda „LC“ (LOCK), paskui vėl rodoma ankstesnė indikacija. Jeigu našumo reguliatorius naudojamas tada, kai BONECO programėle buvo suaktyvinta LOCK funk
cija, tuomet 3 kartus greitai sumirksi vienas po kito šviesos diodai ir ekranas. Jeigu prietaisas buvo iš- jungtas BONECO programėle, tuomet ekrane 3 kartu sumirksi nuoroda „LC“.
Rekomenduojamas oro drėgnumas siekia nuo 40% iki 60%. Gamykloje nustatytas 50% oro drėgnumas. Jūsų nustatytas oro drėgnumas liks išsaugotas ir iš
Oro drėgnumą pritaikyti galima BONECO programė
Ventiliatoriaus režimą reguliuoti galima dviem bū- dais:
- Našumo reguliatoriumi.
- Ventiliatoriaus režimą pasirinkite BONECO pro
3. Aromatines medžiagas sudėkite į tam skirtą aro-
matinių medžiagų indą.
4. Uždėkite filtro laikiklį ir priekinę dangą.
AROMATINIŲ MEDŽIAGŲ ĮDĖJIMAS
1. Nuimkite priekinį gaubtą.
2. Nuimkite filtro laikiklį kartu su filtru.
BONECO H700 viduje yra aromatinių medžiagų in
das, skirtas įdėti aromatines medžiagas eterinių aliejų forma. Kvapiųjų medžiagų filtras pagamintas iš spe- cialios medžiagos. Niekada nepilkite eterinių aliejų tiesiai į vandens bakelį ar vandens vonelę. Pakaks net ir mažų kiekių, kad prietaisas bus ne- pataisomai sugadintas. Šiems gedimams garantija netaikoma.473
APIE VALYMĄ Reguliarus valymas ir techninė priežiūra yra patiki
mo ir higieniško eksploatavimo sąlyga. Rekomenduojamus valymo ir techninės priežiūros intervalus lemia oro ir vandens kokybė bei eksplo
atavimo trukmė. Valant rankiniu būdu, rekomenduojama naudoti minkštą šluostę, indų ploviklį ir plovimo šepetėlį. Artėjantis valymas rodomas ekrane šiuo simboliu:
REKOMENDUOJAMI VALYMO INTERVALAI
Intervalas Priemonė jei prietaisas nebuvo eksploatuotas trečią dieną Ištuštinkite vandens vonelę ir vandens bakelį ir pripilkite šviežio vandens Kas 2 savaites Vandens vonelės, būgno ir AH700 garinimo audinio valymas Pirminio filtro valymas Kartą per metus „A7017 Ionic Silver Stick®“ pakeitimas Valyti ventiliatorių ir prietaiso vidų VALYMO NURODYMAI474
NUKALKINANT Gamykloje nustatytas pradinis nukalkinimas yra 4 valandos. Per šį laiko tarpą dažniausiai pasiekiamas geras rezultatas. Maksimali nukalkinimo trukmė yra 12 valandų.
- Sutrumpinkite nukalkinimo trukmę, jei BONECO H700 nesmarkiai užterštas.
- Pailginkite kalkių šalinimo trukmę, jei BONECO H700 smarkiai užterštas.
- Po kiekvieno kalkių pašalinimo privaloma nuva
lyti vidines dalis (žr. kitą psl.). Prieš kalkių pašalinimą būtinai išimkite „A7017 Ionic Silver Stick®“.
PARUOŠIAMIEJI DARBAI
1. Nuimkite priekinę dangą ir vandens bakelį iš gali
2. Nuimkite filtro laikiklį kartu su filtru.
3. Ištraukite vandens vonelę ir nuimkite būgną su
AH700 garintuvo audiniu.
4. Ištuštinkite vandens vonelę bei vandens bakelį ir
išimkite „A7017 Ionic Silver Stick®“.
5. Įstatykite atgal būgną į vandens vonelę ir sutver
kite prietaisą atgaline seka. NUKALKINIMAS475
kio vandens ir įberkite 2 A7417 maišelius „Cal- cO“. Įstatykite vandens bakelį ir palaukite, kol vandens vonelė prisipildys.
2. Nukalkinimo režimą įjunkite, 3 sekundes palai
kydami nuspaustą našumo reguliatorių, kol ekra- ne pradės mirksėti simbolis „CL“t.
3. Vieną kartą trumpai spustelėkite našumo regu
liatorių. Rodoma kalkių šalinimo trukmė.
kių šalinimo trukmę.
5. Kalkių šalinimo procesui suaktyvinti dar kartą
trumpai spustelėkite našumo reguliatorių. Dabar iš prietaiso automatiškai šalinamos kalkės. Ekrane rodoma likusi nukalkinimo trukmė. Valymo proceso metu įsijungia ir šis simbolis: Pasibaigus nukalkinimui valymo simbolis ekrane automatiškai užgęsta. Dabar mirksintis simbolis signalizuoja, kad prietai
se turi būti pakeistas vanduo:
6. Pakeiskite vandenį vandens bakelyje ir vonelėje.
Simbolis automatiškai užgęsta, kai tik pakeičiamas vanduo. NUKALKINIMAS476
1. Iki pusės pripildykite vandens bakelį šiltu vande-
niu ir įpilkite truputį indų ploviklio.
2. Ranka arba su tam skirtu plovimo šepečiu
kruopščiai išplaukite vandens bakelio visų.
3. Taip pat nuvalykite ir dangtį.
1. Iš BONECO H700 ištraukite vandens vonelę.
2. Išimkite būgną su AH700 garintuvo audiniu.
3. Išimkite „A7017 Ionic Silver Stick®“ ir ratukus.
4. Išvalykite vandens vonelę ir visas jos dalis. Šios
valant gali būti išimamos.
Valymui naudokite plovimo šepetį ir drėgną pa- šluostę. Į vandenį visuomet įpilkite indų ploviklio. Visuomet išjunkite BONECO H700 iš tinklo, prieš pradėdami valyti ar atliekant techninę priežiūrą! Šio nurodymo nepaisant, gresia elektros smūgis ir pavojus gyvybei! Periodiškai išvalykite BONECO H700 vidų; priešingu atveju gali susidaryti pelėsis, da- rantis neigiamą poveikį sveikatai. Valymui nenaudokite alkoholio ar agresyvių valymo priemonių. Neplaukite BONECO H700 indaplovėje. Dėl aukštų temperatūrų dalys gali deformuotis ir tapti netinkamos naudoti. Tokiems pažeidimams garantija netaikoma.477
1. Nuo būgno nuimkite AH700 garintuvo audinį.
2. Būgną išplaukite su indų plovikliu ir plovimo še
3. Būgną gerai išskalaukite šiltu vandeniu.
1. Kruopščiai išplaukite ir išmaigykite AH700 garin-
tuvo audinį šiltu vandeniu ir indų plovikliu.
2. AH700 garintuvo audinį plaukite šiltu švariu van
3. Iš karto po plovimo išplautą AH700 garintuvo au
dinį įdėkite į švarų būgną. AH700 GARINTUVO AUDINYS (SKALBYKLĖ) AH700 garintuvo audinį galima plauti skalbyklėje. Naudokite įprastines skalbimo priemones. Reko
menduojama AH700 garintuvo audinį įdėti į plovi- mo maišelį arba skalbti atskirai, kad prie jo nepri- kibtų atsiskyrę kitų skalbinių plaušeliai. AH700 garintuvo audinio neskalbkite aukš- tesnėje nei 40°C temperatūroje. AH700 garintuvo audinio nedžiovinkite džio- vyklėje. Švarų AH700 garintuvo audinį dėdami į būgną at
kreipkite dėmesį į tai, kad jis būtų tinkamoje padė- tyje.478
2. Nuvalykite dangą drėgna šluoste.
PRIEŠFILTRIS Pirminį filtrą išvalykite dulkių siurbliu arba valymo šepetėliu nuplaukite po tekančiu vandeniu. Įstatykite priešfiltrį tik tuomet, kai jis sausas. Drėgmė gali pakenkti jame esančio A681 HY- BRID filtro kokybei.
A681 HYBRID filtras nevalomas. Nešvarumai yra įprastas reiškinys, tačiau jie filtrą užkemša.479
1. Nuimkite filtro laikiklį.
2. Nuvalykite filtro laikiklį drėgna šluoste.
VENTILIATORIAUS SPARNUOTĖ Niekada neatsukite laikančiojo varžto, kad nuimtumėte ventiliatoriaus sparnuotę! Mon- tuojant iš naujo gali atsirasti disbalansas, dėl kurio atsiras triukšmas arba net gali sugesti variklis.
1. Nuvalykite ventiliatoriaus sparnuotę drėgna
1. Išvalykite korpuso vidų su drėgna šluoste, šiltu
vandeniu ir indų plovikliu.480
Eksploatuojant ilgesnį laiką gali atsirasti neįprastų garsų, kuriuos sukelia ratukai vandens vonelėje. Prireikus ratukams sutepti naudokite komplekte esančią priežiūros alyvą.
1. Nuimkite priekinį dangtį.
2. Priežiūros alyva dangtyje.
3. 1 lašelį priežiūros alyvos užlašinkite ant laikiklių.
DALELIŲ JUTIKLIS Dalelių jutiklis atpažįsta patalpos oro užterštumą, analizuodamas praeinantį oro srautą. Bėgant laikui jutiklis gali užsiteršti, todėl matavimo tikslumas ne- bus tikslus. Kad matavimas būtų teisingas, dalelių filtro vožtuvai veikiant turi būti uždaryti. Jie gali būti atidaromi tik, kai norite išvalyti jutiklį.
1. Drėgnu vatos tamponu nuvalykite jutiklio lęšį.
2. Jutiklį nusausinkite sausu vatos tamponu.
PRIETAISO SURINKIMAS Po baigto valymo BONECO H700 vėl gali būti suren
kamas. Atkreipkite dėmesį į tai, kad gerai priglustų AH700 garintuvo audinys.481
Maždaug po metų reikia pakeisti „A681 HYBRID“ fil- trą, kad iš oro ir toliau būtų valomi nešvarumai bei žiedadulkės. Apie tai, kad reikia keisti „A681 HYBRID“ filtrą, pra
neš ekrane pasirodęs simbolis: „A681 HYBRID“ filtro keitimas atitinka paveikslėlius puslapiuose nuo iki 460 ir 461. „A681 HYBRID“ filtrą įsigyti galima iš BONECO preky
bos atstovo arba internetinėje BONECO parduotuvė- je www.shop.boneco.com.
„A681 HYBRID“ FILTRO KEITIMAS
1. Nuo BONECO H700 nuimkite priekinę dangą.
2. Išimkite priešfiltrį.
3. Išimkite panaudotą „A681 HYBRID“ filtrą ir išmes
kite jį į buitines atliekas.
4. Nuo naujo „A681 HYBRID“ filtro nuimkite apsau
5. Remdamiesi aprašymu įstatykite A681 HYBRID
6. Vėl įstatykite pirminį filtrą ir priekinį dangtį.
NUORODOS PROGRAMĖLĖJE IŠTRYNIMAS
Nuoroda gali būti ištrinta iš ekrano BONECO pro- gramėlėje.
PRIETAISO NUORODOS IŠTRYNIMAS
Galima ištrinti ir prietaiso nuorodą
ekrane pradės mirksėti nuoroda „CL“.
šumo reguliatorių. Nuoroda ištrinama. REIKMENS KEITIMAS482
Vandens švarumui užtikrinti „A7017 Ionic Silver Stick®“ išnaudoja antimikrobinį sidabro poveikį. Jis veikia iškart, kai tik patenka į vandenį – net ir tada, kai „BONECO“ prietaisas yra išjungtas. Kad būtų užtikrintas antimikrobinis poveikis, „Ionic Silver StickA7017 ®“ keiskite kartą per metus. Apie artėjantį „A7017 Ionic Silver Stick®“ keitimą praneša ekrane rodomas šis simbolis: „A7017 Ionic Silver Stick®“ įsigyti galima iš BONECO prekybos atstovo arba internetinėje BONECO par
duotuvėje www.shop.boneco.com.
„A7017 IONIC SILVER STICK®“ PAKEITIMAS
1. Nuimkite priekinę dangą.
2. Nuimkite vandens bakelį galinėje pusėje.
3. Nuimkite filtro laikiklį.
4. Ištraukite vandens vonelę ir išimkite būgną.
5. Išimkite panaudotą „A7017 Ionic Silver Stick®“ ir
išmeskite į buitines atliekas.
6. Įdėkite naują „A7017 Ionic Silver Stick®“.
7. Sudėkite dalis atvirkštine seka.
NUORODOS PROGRAMĖLĖJE IŠTRYNIMAS
Nuoroda gali būti ištrinta iš ekrano BONECO pro- gramėlėje.
PRIETAISO NUORODOS IŠTRYNIMAS
Galima ištrinti ir prietaiso nuorodą
ekrane pradės mirksėti nuoroda „CL“.
šumo reguliatorių. Nuoroda ištrinama.483
Problema Galima priežastis Priemonė Oras nemaloniai kvepia Užsistovėjęs vanduo bakelyje ir vandens vonelėje Ištuštinkite visą prietaisą ir gerai išvalykite Oro kokybė nepagerėja Užterštas dalelių filtras Išvalykite dalelių filtrą Atidaryti langai arba durys Uždarykite langus ir duris Ekrane rodoma klaida E2 Užstrigusi ventiliatoriaus sparnuotė arba sugedęs variklis Išjunkite prietaisą iš tinklo, patikrinkite, ar ventiliatoriaus sparnuotė laisvai sukasi, prietaisą vėl įjunkite į tinklą, trikčiai neišnykstant, susisiekite su techninės priežiūros tarnyba Ekrane rodoma klaida E3 Blokuojamas būgnas arba sugedo variklis Išjunkite prietaisą iš tinklo, patikrinkite ventiliatoriaus sparnuotės laisvą eigą, prietaisą vėl įjunkite į tinklą, trikčiai neišnykstant, susisiekite su techninės priežiūros tarnyba Ekrane vis dažniau ro
domas vandens keitimo simbolis Vanduo ilgiau nei 4 dienas vandens vonelėje nenaudojamas Ištuštinkite prietaisą, jeigu jis veikia tik oro valymo režimu Vanduo nebuvo pakeistas po valymo (žr. 475 psl.) Vandenį pakeiskite po kiekvieno valymo (žr. 475 psl.)
„Bluetooth“ išjungimas:
torių, kol ekrane pradės mirksėti „bt“.
2. Našumo reguliatorių sukite tol, kol ekrane bus
rodoma „--“. Pasirinkimą patvirtinkite dar kartą trumpai spustelėdami našumo reguliatorių.
3. „Bluetooth“ dabar yra išjungtas.
Norėdami vėl suaktyvinti „Bluetooth“, vėl rei- kia susieti išmanųjį telefoną (žr. 468 psl.).
NAUDOJANT GAMYKLINIUS NUSTATYMUS
Jeigu BONECO prietaiso valdiklis veikia ne taip, kaip Jūs norėtumėte, arba jeigu norite ištrinti visus nu
statymus, galima atkurti gamyklinius prietaiso nu- statymus. Tuomet visi pakeitimai ir nustatymai bus ištrinti. Po atkūrimo BONECO prietaisą vėl reikia su- sieti su išmaniuoju telefonu, kad vėl būtų ga- lima valdyti programėle (žr. 468 psl.). PRIETAISO ATSTATA Našumo reguliatorių laikykite nuspaustą tol, kol ekrane atsiras nuoroda „Fd“ („Factory default“). BONECO prietaisas dabar yra tokios būsenos, kaip eksploatavimo pradžioje.
Notice-Facile