Leifheit Regulus Aqua PowerVac Pro - šluota

Regulus Aqua PowerVac Pro - šluota Leifheit - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai Regulus Aqua PowerVac Pro Leifheit PDF formatu.

📄 71 puslapiai Lietuvių LT 💬 AI klausimas
Notice Leifheit Regulus Aqua PowerVac Pro - page 47

Questions des utilisateurs sur Regulus Aqua PowerVac Pro Leifheit

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

Email reste prive : sert seulement a vous prevenir si quelqu un repond a votre question.

Aucune question pour l instant. Soyez le premier a en poser une.

Atsisiųskite instrukciją savo šluota PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją Regulus Aqua PowerVac Pro - Leifheit ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. Regulus Aqua PowerVac Pro prekės ženklo Leifheit.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Regulus Aqua PowerVac Pro Leifheit

Prieš naudojant prietaisą, prašome atidžiai perskaityti naudojimo instrukciją ir išsaugoti ją tolesniam naudojimuisi arba vėlesniems savini-nkams. Ji Jums padės nuo pat pradžių prasmingai ir teisingai naudo-tis prietaisu ir išvengti neteisingų valdymo veiksmų.Prašome ypač laikytis šioje naudojimo instrukcijoje patei-kiamų saugos nuorodų. Naudojimo instrukciją taip pat rasite „Leifheit“ interneto svetainėje, adresu www.leifheit.deŠirdingiausiai, Jūsų „Leifheit“ komandaLeifheit AG Leifheitstraße 1 56377 Nassau/Lahn Vokietija Turinys

Komplektacija Akumuliatorinis siurbiamasis valytuvas „Regulus Aqua PowerVac“ Naudojimo instrukcijaRemdamiesi komplektacija, patikrinkite turinį, ar pilnai suko-mplektuotas ir ar nėra transportavimo pažeidimų. Jei nustatytumėte transportavimo pažeidimų, prietaiso nenaudokite, bet skubiai kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą. [1] Įj./išj. mygtukas [2] Siurbimo rėžimo mygtukas I/II [3] Vandens svirtelė [4] Rankena [5] Šviežio vandens bako atrakinimo mygtukas [6] Šviežio vandens bakas [7] Nešvaraus vandens bakas [8] Vėdinimo dangtelis [9] Grindų antgalis [10] Veikimo indikatorius [11] Nešvaraus vandens bako atrakinimo mygtukas [12] Valymo volelio dangtis [13] Įkroviklio adapteris [14] Įkroviklio tuščiaviduris kištukas [15] Įkrovimo lizdas [16] Įsiurbimo kanalas [17] Transportavimo ratai [18] Vandens išleidimo purkštukai [19] Valymo volelio laikiklis [20] Valymo volelis [21] Valymo volelio dangčio atrakinimo mygtukas [22] Laikymo stotelė [23] Šviežio vandens bako dangtelis [24] Šviežio vandens bako rankena [25] Kempinės ltro laikiklis [26] Kempinės ltras [27] Nešvaraus vandens bako dangtis [28] Plūdė [29] Nešvaraus vandens bako rankena [30] Perpildos apsaugas [31] Valymo šepetys [32] Priedų saugykla [33] Kampus plaunančio dulkių siurblio [34] Kampus plaunančio dulkių siurblio šluostymo užvalkalą

Naudojant elektros prietaisą, visada bū- tina laikytis pagrindinių saugos priemonių:

Prietaisą naudokite tik taip, kaip aprašyta šioje instrukcijoje.

Niekada nenaudokite prietaiso, jei yra pažeistas kabelis, kištukas, korpusas ar įkrovimo adapteris.

Remonto darbus leidžiama vykdyti tik įgaliotiems klientų aptarnavimo tarnybos technikams. Niekada savarankiškai neatidarinėkite pagrindinio prietaiso. Atskirus pagrindi- nio prietaiso komponentus draudžiama išardyti, taisyti ar permontuoti.

Šiame prietaise yra nekeičiamų akumu- liatorių.

Prietaisą leidžiama krauti tik kartu patei- kiamu įkrovikliu. Įsitikinkite, kad maitini- mo bloko specikacijų lentelėje nurodyta įtampa atitinka tinklo įtampą.

Prašome atminti, kad šis gaminys yra skirtas tik buitiniam naudojimui. Naudojant komerciškai, „Leifheit“ neteikia ga-mintojo garantijos.

Prietaisas yra skirtas tiktai sausos bei drėgnos siurbiamo-sios medžiagos ant vandeniui nejautrių ir galutinai dengtų grindų siurbiamajam valymui. Tai būna plytelės, PVC, linoleumas, laminatas ir galutinai dengta mediena.

Prietaiso nenaudokite susiurbti degiems skysčiams, aštriems ar smailiems daiktams, karštiems ar šaltiems pelenams ir degančioms cigaretėms.

Prietaisą draudžiama naudoti žmonėms ar gyvūnams nusiurbti.

Neuždenkite įjungto prietaiso oro įsiurbimo arba oro išleidimo angų. Prižiūrėkite, kad jos nebūtų užkimštos nešvarumais.

Prietaisą naudokite tik su „Leifheit“ patvirtintais priedais ir atsarginėms dalims.

Prietaisą visada statykite ant jam priklausančios laikymo stotelės, ant kieto ir lygaus paviršiaus.

Įkraudami prietaisą, išlaikykite pakankamą atstumą iki karščio ir drėgmės šaltinių.

Prašome prižiūrėti, kad valymo volelyje ar ratuose neį-strigtų smailių daiktų, kurie galėtų pažeisti grindis.

Prietaiso niekada nenaudokite be ltro.Bet koks leistinas ribas viršijantis naudojimas yra laikomas paskirties neatitinkančiu, ir gali sukelti pažeidimus ar suža-lojimus. Už dėl to atsiradusią žalą gamintojas neatsako; to riziką prisiima tik naudotojas. Naudojimas pagal paskirtį

Leifheit AG Leifheitstraße 1 D-56377 Nassau, GermanyAmtsgericht Montabaur HRB 2857= išorinis maitinimo šaltinisYLS0241A-E260092AC 100-240 V50/60 HzDC 26,0 V0,92 A 23,92 W86,57%78,86%0,09 WĮkrovimo adapterisSimbolio paaiškinimas .................. Modelio žymuo .........................Įėjimo įtampa ...........................Įėjimo įtampa ...........................Išėjimo srovė ...........................Išėjimo galia ............................Vidutinis aktyviosios veiksenos efektyvumas ............................Średnia sprawność podczas pracy .......Efektyvumas esant mažai apkrovai (10 %) Vartojamoji galia be apkrovos ...........* Regulus Aqua PowerVac Pro98 99 NEŠVARAUS VANDENS BAKO IŠTUŠTINIMAS IR FILTRŲ VALYMAS 12 paveikslėlis Kad išjungtumėte prietaisą, dar kartą paspauskite įj./išj. mygtuką (1). Išimkite nešvaraus vandens baką (7). Tuo tikslu paspauskite žemyn atrakinimo mygtuką (11) ir ištraukite baką už rankenos (29). 13 paveikslėlis Nukelkite dangtį (27) nuo nešvaraus vandens bako (7). Ištuštinkite nešvaraus vandens baką. Esant nuoguloms, naudokite valymo šepetį (31). 14 paveikslėlis Išimkite kempinės ltro laikiklį (25) iš nešvaraus vandens bako dangčio (27). Išimkite kempinės ltrą (26) iš kempinės ltro laikiklio. 15 paveikslėlis Priklausomai nuo užsiteršimo laipsnio, visas nešvaraus vandens bako bloko dalis (7, 25, 26, 27, 28, 30) išplaukite po tekančiu vandeniu. 16 paveikslėlis Prieš surinkdami ir įstatydami išmontuotas dalis, leiskite visoms dalims visiškai išdžiūti ore. DĖMESIO: kad išvengtumėte kvapų susi- darymo, nešvaraus vandens bako bloką po naudojimo išimkite ir išplaukite. Į prietaisą vėl įstatykite tik visiškai išdžiuvusias dalis. 17 paveikslėlis Vėl surinkite kempinės ltrą (26), kempinės ltro laikiklį (25), dangtį (27) ir nešvaraus vandens baką (7). 18 paveikslėlis Nešvaraus vandens bako bloką vėl įstatykite į prietaisą taip, kad jis girdimai užsiksuotų. Valymas ir techninė priežiūra

6 paveikslėlis Uždarykite bako dangtelį (23) ir įstatykite šviežio vandens baką (6) taip, kad jis girdimai užsiksuotų. GRINDŲ VALYMAS 7 paveikslėlis Kad įjungtumėte prietaisą, vieną kartą paspauskite įj./išj. mygtuką (1). Veikimo indikatorius įjungus šviečia žaliai. Pasirinktinai: vieną kartą paspauskite siurbimo rėžimo myg- tuką (2), kad, esant stipresniems nešvarumams ant plyteli- nių/akmeninių grindų, įjungtumėte „Turbo“ režimą. Veikimo indikatorius tada lėtai mirksi žaliai. Vėl įjunkite „Eco“ režimą, iš naujo paspausdami siurbimo rėžimo mygtuką. 8 paveikslėlis Palenkite prietaisą atgal, kad atleistumėte iš stovėjimo padėties. 9 paveikslėlis Paspauskite vandens svirtelę (3), kad atskirai sudrėkintumė- te valymo volelį (20). Prieš pradėdami grindų valymą, keletą sekundžių, nejudin- dami prietaiso, palaikykite paspaustą vandens svirtelę, kad pirma greitai ir tolygiai sudrėkintumėte volelį. Valydami grindis, prietaisą ramiais ir tolygiais judesiais stumdykite pirmyn ir atgal. Jei sumažėja valymo volelio drėgnumas, iš naujo paspaus- kite vandens svirtelę ir laikykite paspaustą tol, kol vėl bus pasiektas pageidaujamas drėgnumas. Nešvaraus vandens bako (7) pripildymo lygis negali viršyti maksimalaus pripildymo aukščio. 10 paveikslėlis Per valymo pertraukas prietaisą visada pastatykite ant jam priklausančios laikymo stotelės (22), kad išvengtumėte vandens dėmių ant grindų susidarymo dėl likutinio vandens prietaise. 11 paveikslėlis Pripildžius nešvaraus vandens baką (7) iki maks. linijos, yra aktyvinama signalizacijos sistema (

„Tank Control Technology“). Dėl to veikimo indikatorius (10) mirksi oranžine spalva, ir valymo volelis sustoja 3 kartus porai sekundžių, paskui volelis sustoja visiškai. Vėliausiai tada ištuštinkite nešvaraus vandens baką.

Nelaikykite, nekraukite ir nenaudokite prietaiso atvirame ore ar šlapiose patal- pose, tokiose kaip vonios kambariai ar pan., bet visuomet kambario temperatū- roje ir sausoje vietoje.

Nenaudokite prietaiso arti degių dujų.

Saugokite prietaisą nuo didelio karščio ir neleiskite būti veikiamam tiesioginių saulės spindulių.

Šisprietaisasribotųzinių,jutiminiųar psichiniųgebėjimųarbajokiospatirties arišankstiniųžiniųneturintiemsnau- dotojams(įsk.vaikusnuo8metų)yra tinkamas tik tada, kai atsakingas asmuo užtikrinaderamąpriežiūrąarbaišsamų instruktavimą,kaipnaudotisprietaisu.

Prižiūrėkite, kad su prietaisu nežaistų vaikai.

Nepalikite vaikų be priežiūros su prietaisu.

Prieš valymą arba techninę priežiūrą atjunkite prietaisą nuo tinklo.

Nelieskite sukamojo valymo volelio, kai prietaisas yra įjungtas.

Prižiūrėkite, kad veikiantis valymo volelis nesiliestų su kūno dalimis (pvz., plaukais, pirštais) ar drabužiais.

Prižiūrėkite, kad valydami, pavyzdžiui, grindų antgaliu, neprisivertumėte ir ne- nusispaustumėte kūno dalių (pvz., pirš- tų).

Prižiūrėkite, kad į valymo volelį neįsi- painiotų jokių daiktų (pvz., kabelių, ilgų kutų), nes kitaip kils pavojus, kad jie arba prietaisas bus pažeisti.

Prietaisą laikykite vaikams neprieinamoje vietoje. Nepalikite prietaiso be priežiūros, kai jis yra įjungtas.

Pakavimo medžiagas, tokias kaip plasti- kiniai maišeliai ir panašiai, saugokite nuo vaikų. Kyla uždusimo pavojus. Prietaisas sujungia siurbia, šluosto, džiovina viename darbo žingsnyje. Jis turi 2 bakų sistemą su atskiru šviežio ir nešva- raus vandens baku. Spaudžiant vandens svirtelę, šviežias vanduo yra tiekiamas ant valymo volelio. Taigi, vandens kiekį galima nustatyti atskirai kiekvienam grindų tipui. Sukamasis valymo volelis šalina dulkes, sausą ir drėgną purvą bei sudžiūvusias dėmes. Siurbimo funkcija nusiurbia valymo volelį ir tiekia purvą į nešvaraus vandens baką. Dėl to Jūs visada šluostote švariu valymo voleliu ir šviežiu vandeniu. Veikimo principas 1 paveikslėlis Įstatykite rankeną (4) ir kabelį į prietaisą taip, kad užsik- suotų. ĮKROVIMAS Įkrovimo metu prietaiso nevalykite ir techniškai neprižiūrė- kite. Prietaisą prieš pirmąjį naudojimą ir iš karto po kiekvieno naudojimo vėl iki galo įkraukite. 2 paveikslėlis Įkiškite kartu pateikiamo įkroviklio tuščiavidurį kištuką (14) į prietaiso įkrovimo lizdą (15). Įkiškite įkroviklio adapterį (13) į kištukinį lizdą. 3 paveikslėlis Įkrovimo proceso metu veikimo indikatorius (10) lėtai mirksi žaliai. Po 3 valandų prietaisas yra visiškai įkrautas. Veikimo indikatorius tada ištisai šviečia 2 minutes, paskui šviesa užgęsta. Prieš naudojimą

4 paveikslėlis Paspauskite atrakinimo mygtuką (5), kad išimtumėte šviežio vandens baką (6) už rankenos (24). Atidarykite šviežio vandens bako dangtelį (23). 5 paveikslėlis Pripildykite šviežio vandens baką maks. 60°C šilto vandens. Pagal poreikį pridėkite neputojančių ploviklių mažomis dozėmis. DĖMESIO: Laikykitės ploviklių dozavimo nu- rodymų. Nenaudokite agresyvių valymo arba dezinfekavimo priemonių. Mes rekomenduo- jame „Leifheit“ universalųjį valiklį. Naudojimas H100 101 Sutrikimas Galima priežastis / sprendimasPrietaisas nepasileidžia.

Akumuliatorius nebu-vo įkrautas. Įkraukite akumuliatorių.Veikimo indikatorius (10) mirksi oranžine spalva.

Valymo volelis (20) yra užsiblokavęs. Prašome pašalinti volelį ir panaikinti užsiblokavimą.

Akumuliatorius yra beveik tuščias, papildomai įkraukite prietaisą. Veikimo indikatorius (10) mirksi oranžine spalva, ir valymo volelis (20) susto-ja 3 kartus porai sekundžių, paskui volelis sustoja visiškai.

„Tank Control Technology“: nešvaraus vandens bakas (7) yra pilnas. Prašome ištuštinti nešvaraus vandens baką.Nešvaraus vandens bako (7) nepavyksta įstatyti į prietaisą.

Patikrinkite, ar dangtis (27) ir kempinės ltras (25) yra teisingai įstatyti.Plūdė (28) buvo pritraukta, prietai-sas nebesiurbia, bet „Tank Control Tech-nology“ nepradeda veikti.

PKempinės ltras (25) yra užsiblokavęs dėl per didelės drėgmės arba purvo dalelių. Prašome išvalyti ir išdžiovinti kempinės ltrą.

Plūdė (28) buvo pritraukta, ir prietaisas tuo metu buvo per greitai išjungtas ir vėl įjungtas. Prašome akimirkai išjungti prietaisą ir palaukti, kol plūdė vėl atsidurs pradinėje pa-dėtyje, prieš vėl paleidžiant prietaisą.„Tank Control Tech-nology“ pradeda veikti, nors nešva-raus vandens bakas (7) dar nėra pilnas.

Esant staigiems judesiams (pvz., stipresniam atsitrenki-mui į baldus), „Tank Control Technology“ gali reaguoti per apsirikimą. Prašome akimirkai išjungti prietaisą ir palaukti, kol plūdė (28) vėl atsidurs pradinėje padėtyje, prieš vėl paleidžiant prietaisą. Saugo-kitės, kad per stipriai neatsi-trenktumėte į baldus ar kt.Sutrikimas Galima priežastis / sprendimasBėga vanduo iš vėdinimo dangtelio (8).

Nešvaraus vandens bakas (7) yra pilnas. Prašome ištuštinti baką.Vandens svirtele pa-vyksta pridėti mažai arba jokio vandens.

Šviežio vandens bakas (6) yra tuščias. Papildykite vandens atsargas.

Purkštukai (18) yra užsiblokavę. Prašome pašalinti priešais purkštukus įstrigusį purvą. Kalkių nuosėdas galima atsargiai pašalinti sąvaržėle, pramušant angas.

Prašome reguliariai naudoti „AUTO-WASH PROGRAM“, kad išlaikytumėte švarius kanalus ir purkštukus prietaiso viduje.Ant grindų lieka putų.

Prašome pridėti mažiau ploviklio arba naudoti „Leif-heit“ universalųjį valiklį, skirtą specialiai „Regulus Aqua PowerVac“.Prietaisas nuo grindų neberenka vandens.

Nešvaraus vandens bakas (7) yra pilnas. Prašome ištuštinti baką.Prietaisas maždaug po 60 sekundžių išsijungia pats.

Buvo paleista „AUTO-WASH PROGRAM“. Iš naujo paleiskite prietaisą, tuo tikslu trumpai paspausdami įj./išj. mygtuką.Kitoks sutrikimas

Kreipkitės į „Leifheit“ techninės priežiūros tarnybą. SUTRIKIMŲ ŠALINIMAS

KLIENTŲ APTARNAVIMAS Kilus klausimams ir pasiūlymams, Jums mielai pagelbės mūsų „Leifheit“ techninės priežiūros tarnyba:Pr–Pn: 08:00–17:00 nemokama karštoji techninės priežiūros linija: 00800 537 37 373 (D/F/NL/CZ/E/I/PL)arba mokamas tarptautinis telefono numeris: 0049 2604 977 0Internete: www.leifheit.deVALYMO VOLELIO IŠĖMIMAS IR VALYMAS19 paveikslėlisPašalinkite volelio dangtį (12), kad išimtumėte valymo volelį (20).Kad nuimtumėte dangtį, paspauskite atrakinimo mygtuką (21) ir pašalinkite dangtį.20 paveikslėlisIšimkite valymo volelį (20), pasitelkdami volelio laikiklį (19) prie krašto.Tuo tikslu traukite laikiklį aukštyn iš kreipiamosios.21 paveikslėlisValymo volelį (20) ir, jei reikia, valymo volelio dangtį (12) išplaukite po tekančiu vandeniu.Prieš iš naujo įstatydami, leiskite valymo voleliui visiškai išdžiūti.Jei reikia, palikite išdžiūti ir laikykite priedų saugykloje (32). DĖMESIO: kad išvengtumėte kvapų susidary- mo, valymo volelį po naudojimo išimkite ir iš- plaukite. Į prietaisą vėl įstatykite tik visiškai išdžiuvusį valymo volelį. ĮSIURBIMO KANALO VALYMAS22 paveikslėlisTies purkštukais (18) ir įsiurbimo kanale (16) esančius ne-švarumus, esant išimtam valymo voleliui, pašalinkite drėgna šluoste.VALYMO VOLELIO ĮSTATYMAS IR VOLELIO DANGČIO UŽDARYMAS23 paveikslėlisĮsitikinkite, kad prietaisas yra išjungtas ir nesikrauna.Valymo volelį (20) pirma įstatykite į apvalų lizdą, ir paskui volelio laikiklį (19) įstatykite į kreipiamąją.24 paveikslėlisĮstatykite volelio dangčio (12) snapelius apatiniame gale į tinkamus lizdus, ir uždarykite dangtį taip, kad jis girdimai užsiksuotų.„AUTO-WASH PROGRAM“Papildomai savo prietaiso valymui reguliariai naudokite „AUTO-WASH PROGRAM“. Naudojant programą, į šviežio vandens baką galima pridėti ir šiek tiek acto ar actinio valik-lio. Prieš naudodami „AUTO-WASH PROGRAM“, visada ištuštin-kite nešvaraus vandens baką (7), ir tuoj pat po to vėl įstaty-kite jį į prietaisą.25 paveikslėlisPripildykite šviežio vandens baką (6) iki „AUTO-WASH MAX“ linijos vandens.Uždarykite bako dangtelį (23) ir įstatykite šviežio vandens baką taip, kad jis girdimai užsiksuotų.26 paveikslėlisPastatykite prietaisą ant jam priklausančios laikymo stote-lės (22).3 sekundes laikykite paspaustą įj./išj. mygtuką (1) kartu su siurbimo rėžimo mygtuku I/II (2), ir atleiskite, kai tik prie-taisas paleis „AUTO-WASH PROGRAM“. Veikimo indikatorius tada mirksi žaliai.27 paveikslėlisPo 60 sekundžių programa baigiasi, ir prietaisas išsijungia.Tuoj pat po to išimkite ir išplaukite nešvaraus vandens baką (7) ir valymo volelį (20).RANKENOS NUMONTAVIMASPo surinkimo rankenos nebenuimkite. Rankenos numontavi-mas yra numatytas tik tam atvejui, kai prietaisą reikia siųsti techninės priežiūros tikslais.28 paveikslėlisAtsukite ir pašalinkite varžtą galinėje prietaiso pusėje (4).Įkiškite atsuktuvą į varžto skylės angą.Lengvu paspaudimu galima atleisti rankenos ksavimo me-chanizmą ir ištraukti rankeną.102 103 Latvijas

Akumuliatorių leidžiama įkrauti tik kartu pa- teikiamu įkrovikliu. Įkroviklį būtina naudoti tik kartu su „Leifheit“ akumuliatoriniu siurbiamuoju valytuvu „Regulus Aqua PowerVac“.

Prieš pirmąjį naudojimą ir iš karto po kiekvieno naudojimo vėl iki galo įkraukite prietaisą.

Visiškai išsikrovus akumuliatoriui, nelaikykite prie taiso nenaudojamo ilgesnį kaip 6 mėnesių laikotarpį. Filtrų valymas

Reguliariai po naudojimo valykite valymo volelį, kempinės ltrą ir kitas ltrų dalis.

Prieš vėl įstatydami į akumuliatorinį siurbiamąjį valytuvą, leiskite valymo voleliui ir visoms ltrų dalims visiškai išdžiūti. Prietaiso valymas

Prietaise yra elektrinių komponentų. Nevalykite po tekančiu vandeniu!

Prietaisą valykite drėgna šluoste.

Jokiu būdu nenardinkite prietaiso į vandenį. Prietaiso pastatymas

Prietaisą statykite tik ant lygaus ir tvirto pagrin- do.

Kad apsaugotumėte jautrias grindis nuo likutinio vandens išsiliejimo iš prietaiso, akumuliatorinį siurbiamąjį valytuvą per valymo pertraukas ir po valymo visada statykite ant jam priklausančios laikymo stotelės. Ploviklio naudojimas

Esant reikalui, naudokite tik neputojančius plo- viklius mažomis dozėmis.

Laikykitės ploviklių dozavimo nurodymų. Ne- naudokite agresyvių valymo arba dezinfekavi- mo priemonių. Mes rekomenduojame „Leifheit“ universalųjį valiklį. DĖMESIO

Dirbant su ličio jonų akumuliatoriais, visa- da būtina laikytis šių nuorodų:

Akumuliatorių draudžiama pažeisti arba atidaryti, dėl to gali įvykti trumpasis jungimas. Kyla gaisro pavojus, gali išeiti nuodingų, sveikatai pavojingų medžiagų. Akumuliatoriai negali patekti į ugnį bei būti veikiami tiesioginių stiprių saulės spindulių ir karščio. ĮSPĖJIMAS!

NIEKADA NENAUDOKITE TIK DALINAI SURI-

NKTO PRIETAISO! Šalinimas Atitikties deklaracija Simbolis ant gaminio arba jo pakuotės pagal Direktyvą 2012/19 ES nurodo, kad šio gaminio ir jame įrengto akumuliatoriaus negalima tvarkyti kaip įprastinių buitinių atliekų, bet būtina ati-duoti elektrinių ir elektroninių prietaisų perdirbi-mu užsiimančiame priėmimo punkte.Daugiau informacijos gausite savo savivaldybėje, komuna-linių atliekų tvarkymo įmonėse arba parduotuvėje, kurioje pirkote gaminį.

Šiuo „Leifheit“ deklaruoja, kad šis prietaisas atitinka pagrindinius Produktų saugos įstatymo reikalavimus ir kitas specialiąsias nuostatas ir direktyvas. ES atitikties deklaraci-ją rasite adresu www.leifheit.de. SVARBIOS NUORODOS

Instrukcijos asistentas
Veikia ChatGPT pagrindu
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : Leifheit

Modelis : Regulus Aqua PowerVac Pro

Kategorija : šluota