WS 100 - Aukšto slėgio plovykla Kärcher - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai WS 100 Kärcher PDF formatu.
Atsisiųskite instrukciją savo Aukšto slėgio plovykla PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją WS 100 - Kärcher ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. WS 100 prekės ženklo Kärcher.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA WS 100 Kärcher
- 5 10,0 20,0 10 5,0 10,0 12 4,2 8,3 14 3,6 7,1 16 3,1 6,3 18 2,8 5,6 20 2,5 5,0 22 2,3 4,5 Mērinstruments Reģenerācija Novājinātas iekārtas reģenerācija Sveķu pildījuma nomaiņa rezervuārā Kopšana un tehniskā apkope Vispārējas piezīmes Sasaluma risks Rezervuāra iztukšošana sala draudu ga- dījumā Apkopes darbi Ikdienas pārbaudes pirms ekspluatācijas Apkope ik pēc 3 mēnešiem Traucējumu novēršana Nav mīkstā ūdens Sveķu noplūde Sūce 81LV- 1 Prieš pirmą kartą pradedant naudotis prietaisu, būtina ati- džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va- dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų naudotis vėliau arba perduoti naujam savi- ninkui. – Vandens minkštinimo sistemos WS 50 ir WS100 gali būti naudojamos tik van- deniui minkštinti. Vanduo gali būti naudojamas tik techni- niams tikslams. Sistema gali būti naudojama miesto vandeniui ir analogiškos kokybės van- deniui. Sistema veikia neutralios jonų kaitos principu. – Sistema netinkama geriamojo van- dens gamybai (galimas pavojus sveika- tai!). – Tiekiamame (gryname) vandenyje ne- gali būti geležies, mangano, sunkiųjų metalų, alyvos ir didesnių kiekių mine- ralinių medžiagų. Geriamasis vanduo atitinka šias sąlygas. – Jei gali būti viršytas tiekiamo vandens pirminis slėgis (maks. 6 bar), vandens minkštinimo sistemos tiekimo dalyje turi būti sumontuota apsauginė įranga. Neapdorotas, dažniausiai geriamasis, miesto ar šaltinio vanduo. Vandens minkštinimo sistema apdorotas vanduo neturi kietinamųjų medžiagų, pa- vyzdžiui kalcio ar magnio. Dar vadinamas filtro talpykla. Jame yra jonų kaitos dervos, kuria minkštinamas vanduo. Keitiklio talpykloje esanti filtruojamoji me- džiaga, kuria minkštinamas vanduo. Jonų kaitos derva atnaujinama skalaujant natrio chlorido tirpalu. Tam reikalingas re- generatorius WS. Statvamzdis stovi keitiklio talpyklos centre ir nukreipia vandenį iš apačios atgal į jun- giamąjį adapterį. Statvamzdžio gale įrengtas filtruojamasis antgalis, sulaikantis dervą talpykloje, tačiau praleidžiantis vandenį. Pakuotės medžiagos gali būti perdir- bamos. Neišmeskite pakuočių kartu su buitinėmis atliekomis, bet atiduoki- te jas perdirbimui. Naudotų prietaisų sudėtyje yra vertin- gų, antriniam žaliavų perdirbimui tin- kamų medžiagų, todėl jie turėtų būti atiduoti perdirbimo į monėms. Todėl naudotus prietaisus šalinkite pagal atitinkamą antrinių žaliavų surinkimo sistemą. Nurodymai apie sudedamąsias medžia- gas (REACH) Aktualią informaciją apie sudedamąsias dalis rasite adresu: www.kaercher.com/REACH Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos. Galimus prietaiso gedimus garantijos galio- jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai, jei tokių gedimų priežastis buvo netinka- mos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į savo pardavėją arba artimiausią klientų ap- tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa- tvirtinantį kasos kvitą. Naudokite tik originalias KÄRCHER atsar- gines dalis. Atsarginių dalių apžvalgą rasite šios naudojimo instrukcijos pabaigoje. Pavojus Įspėja apie gresiantį tiesioginį pavojų, ga- lintį sukelti sunkius sužalojimus arba mirtį. 몇 Įspėjimas Įspėja apie galimą pavojų, galintį sukelti sunkius sužalojimus arba mirtį. Atsargiai Nurodo galimą pavojų, galintį sukelti len- gvus sužalojimus arba materialinius nuos- tolius. – Asmenys, surenkantys, techniškai pri- žiūrintys ir valdantys įrenginį, privalo tu- rėti reikiamą kvalifikaciją, perskaityti naudojimo instrukciją bei atitinkamus reikalavimus ir jų laikytis. – Dėl saugos draudžiama atlikti įrenginio perdarymus ir gamintojo nepatvirtintus pakeitimus. – Prieš pradėdami darbą įsitikinkite, kad prietaisas ir jo darbinės dalys yra geros būklės ir saugūs naudoti. Jei jų būklė nėra nepriekaištinga, prietaiso negali- ma naudoti. – Gamintojas neprisiima atsakomybės už galimą žalą, atsiradusią naudojant prie- taisą ne pagal paskirtį ar netinkamai jį valdant. – Šis įrenginys neskirtas naudoti asme- nims su fizine, sensorine ar psichine negalia. Su prietaisu draudžiama dirbti vaikams arba asmenims, kurie nėra išmokyti juo naudotis. Vaikus būtina prižiūrėti, kad jie nežaistų su įrenginiu. – Prietaisą gali naudoti tik asmenys, iš- mokyti naudotis įrenginiu ir gavę aiškius nurodymas juo dirbti. – Pastatykite įrenginį ant lygaus pavir- šiaus ir apsaugokite, kad nenuriedėtų (pvz., padėkite po ratais blokavimo ka- ladėles). – Nevežkite įrenginio nepritaikytu pavir- šiumi. Pavojus Sužalojimų pavojus! Valdydami ir valydami įrenginį bei atlikdami jo techninę priežiūrą, būtinai užsidėkite ap- sauginius akinius. Kištukinės jungtys yra veikiamos slėgio, to- dėl norėdami jas atjungti, pirma pašalinkite iš sistemos slėgį. Turinys Naudojimas pagal paskirtį
- LT Bendrieji nurodymai p. 1
- LT Saugos reikalavimai p. 1
- LT Prietaiso aprašymas p. 1
- LT Pasiruošimas p. 2
- LT Naudojimas p. 2
- LT Priežiūra ir aptarnavimas p. 2
- LT p. 3
- Pagalba atsiradus gedimų . LT Naudojimas pagal paskirtį Eksploatavimo sąlygos Tiekiamo (gryno) vandens temperatūra min.: 5° C maks.: 30 ° C Aplinkos temperatūra nuolat naudojant > 0 ° C maks.: 40 ° C Tiekiamo (gryno) vandens pirminis slėgis min.: 2 bar maks.: 6 bar be vandens smūgių Bendrieji nurodymai Sąvokos Grynas vanduo Minkštas vanduo Keitiklis Jonų kaitos derva Regeneracija Statvamzdis Filtruojamasis antgalis Aplinkos apsauga Garantija Atsarginės dalys Naudojimo instrukcijoje naudojami simboliai Saugos reikalavimai Naudojimas Naudojimas 82 LT- 2 Jei trūksta priedų arba yra transportavimo pažeidimų, praneškite apie tai pardavėjui. 1 Talpyklos adapteris / jungiamasis adap- teris 2 Filtro / talpyklos jungiamoji žarna 3 Talpykla (keitiklis) 4 Įtempiamasis diržas 5 Transportavimo bėgeliai 6 Važiuojantis korpusas 7 Nešvarumų atskyriklis su gaudykle 8 Matavimo prietaisas 9 Filtras 10 Pirminio filtro raktas Atsargiai Sužalojimų pavojus! Judindami įrenginį už- tikrinkite, kad nebūtų viršyta leistina apkro- va. Transportuodami automobiliu įrenginį pastatykite arba paguldykite ant trans- portavimo bėgelių ir tinkamai apsaugo- kite. Pavojus Susižalojimo pavojus, pažeidimų pavojus! Perkraudami įrenginį, atsižvelkite į jo svorį! Įrenginio iškrovimas: Įrenginį už ratų ašies ištraukite iš auto- mobilio ir perkėlę per slenkstį pastatyki- te ant žemės. Paimkite už rankenos ir tinkamai pastatykite. Įrenginio įkėlimas: Įrenginį į automobilį kelkite atvirkščia tvarka. Paimkite įrenginį už rankenos, pavers- kite atgal ir patraukite arba pastumkite. Baigę važiuoti įrenginį stabiliai pastaty- kite ant lygaus paviršiaus. – Patikrinkite įrenginio sandarumą. – Patikrinkite baterijos būklę (pagal bate- rijos būklės indikatorių matavimo prie- taiso ekrane) ir, jei reikia, pakeiskite ją. Baterijos tipas CR2032. – Patikrinkite ir, jei reikia, pakeiskite įtem- piamąjį diržą. – Patikrinkite, ar neužsiteršusi filtro kase- tė ir, jei reikia, pakeiskite ją (užsakymo Nr. 6.761-361.0). Pavojus Apvirtimo pavojus! Jungiamąsias žarnas nutieskite taip, kad įrenginys neapvirstų dėl žarnų tempimo. Pavojus užkliūti! Žarnas nutieskite taip, kad nekiltų pavojus susižaloti (pavyzdžiui, už- kliuvus). Atsargiai Naudokite įrenginį nuo šalčio apsaugotose patalpose. Atsižvelkite į būtinas jungtis su vandens tiekimo sistema ir suminkštinto vandens vartotojais. Jungdami įrangą laikykitės galiojančių standartų ir vandens tiekėjų reikalavimų. 1 Suminkštinto vandens išvadas 2 Gryno vandens įvadas 3 Talpykla (keitiklis) 4 Ištuštinimo / nuorinimo vožtuvas Prijunkite gryno (miesto) vandens tieki- mą. Prie suminkštinto vandens išvado pri- junkite vartotojus. Įjunkite vandens tiekimą ir pripildykite talpyklą (keitiklį). Pašalinkite iš sistemos orą – tam atver- kite nuorinimo vožtuvą ir palaukite, kol iš jo nebeis oras. Prietaiso aprašymas Pasiruošimas Prietaiso transportavimas Iškrovimas Transportavimo svoris (WS 50) 35 kg (WS 100) 40 kg Važiavimo režimas Naudojimas Kasdienės patikros prieš naudojimą Įrenginio prijungimas Suminkštinto vandens gamyba 83LT- 3 Vandens kietį nustatykite vandens kie- čio matavimo priemonėmis (užsakymo Nr. 6.768-003.0) arba sužinokite iš van- dens tiekėjo. Suraskite suminkštinto vandens kiekį tolesnėje lentelėje. Gaminamas kiekis gali būti rodomas matavimo prietaise. Matavimo prietaisas įsijungia automatiškai pradėjus tekėti vandeniui. Spustelėję mygtuką galite perjungti įvairius rodmenis. Matavimo prietaiso ekrane gali būti rodomi šie duomenys: – 1 kiekio skaitiklis rodo pagaminto suminkštinto vandens kiekį litrais Pastaba: Kiekio skaitiklio rodmenis ga- lite atstatyti palikę paspaustą mygtuką bent 2 sekundes. – 2 kiekio skaitiklis Pastaba: Kiekio skaitiklius galite atsta- tyti atskirai. – Automatinis režimas – Debitas rodo esamą debitą litrais per minutę. Pastaba: Palaikę paspaustą mygtuką bent 2 sekundes, galite perjungti ro- dmenis tarp litrų ir galonų per minutę. Suminkštinto vandens sąnaudas patikrinti galite dviem būdais: – pagal kiekio skaitiklio rodmenis matavi- mo prietaiso ekrane; – pamatavę vandens kietį suminkštinto vandens išvade vandens kiečio matavi- mo priemonėmis (užsakymo Nr. 6.768- 003.0). Sistemą regeneruoti galite dviem būdais. – Jei yra įrengtas regeneratorius WS: pri- junkite įrenginį prie regeneratoriaus WS. Aprašymą rasite regeneratoriaus WS naudojimo instrukcijoje. – Pakeiskite dervos užpildą talpykloje (keitiklyje). Pašalinkite iš sistemos slėgį. Nutraukite vandens jungties žarną. Atjunkite jungiamąją žarną tarp filtro ir talpyklos. Atleiskite įtempiamąjį diržą ir išimkite įrenginį iš korpuso. Raktu atleiskite ir nusukite talpyklos adapterį. Ištraukite statvamzdį iš talpyklos. Apsukite talpyklą ir surinkite dervą į tin- kamą indą. Išskalaukite talpyklą vandeniu. Įpilkite naujos dervos (užsakymo Nr. 6.761-031.0 - 25 kg). Pastaba: Pildymui naudokite piltuvėlį, dervą nuplaukite vandeniu. WS 50 - 12,5 litrų WS 100 - 25 litrai Įpylę dervos talpyklą iki galo užpildykite vandeniu. Įkiškite į talpyklą statvamzdį (nenaudo- kite įrankių), užpildykite vandeniu ir tuo pat metu atsargiai spauskite žemyn, kol bus pasiektas dugnas. Pastaba: Užtikrinkite, kad statvamzdis būtų talpyklos centre. Įrenginį surinkite atvirkščia tvarka. Pavojus Sužalojimų pavojus! Valdydami ir valydami įrenginį bei atlikdami jo techninę priežiūrą, būtinai užsidėkite ap- sauginius akinius. Kištukinės jungtys yra veikiamos slėgio, to- dėl norėdami jas atjungti, pirma pašalinkite iš sistemos slėgį. Atsargiai Pažeidimo pavojus! Kilus užšalimo pavojui, ištuštinkite talpyklą. 1 Išleidimo vožtuvas 2 Transportavimo bėgeliai Nutraukite žarną tarp filtro ir talpyklos ir palaukite, kol išbėgs visas skystis. Atidarykite ir ištuštinkite filtrą. Nutraukite vandens jungties žarną. Paverskite įrenginį ant transportavimo bėgelių. Atverkite žarnos išleidimo vožtuvą. Pastaba: Vožtuvą nuleiskite kuo že- miau talpyklos, kad vanduo lengviau iš- tekėtų iš talpyklos. Jei vanduo išleistas, įrenginys gali būti šal- toje vietoje. – Patikrinkite įrenginio sandarumą. – Patikrinkite baterijos būklę (pagal bate- rijos būklės indikatorių matavimo prie- taiso ekrane) ir, jei reikia, pakeiskite ją. Baterijos tipas CR2032. – Patikrinkite ir, jei reikia, pakeiskite įtem- piamąjį diržą. – Patikrinkite, ar neužsiteršusi filtro kase- tė ir, jei reikia, pakeiskite ją (užsakymo Nr. 6.761-361.0). – Patepkite ratų guolius. – Patikrinkite, ar nepažeistos žarnos ir jungtys. Sistema išsieikvojusi Jei yra įrengtas regeneratorius WS: Pri- junkite įrenginį prie regeneratoriaus WS ir regeneruokite sistemą. Pakeiskite dervos užpildą talpykloje (keitiklyje). Pažeistas apatinis antgalis statvamzdyje Pakeiskite antgalį. Netinkamai priveržtas jungiamasis adapteris Raktu tvirtai priveržkite adapterį. Pažeistas tarpiklis Patikrinkite ir pakeiskite. Suminkštinto vandens kiekio nustatymas Vandens kietis ° dH WS 50 Talpa p. 3
Notice-Facile