STEINEL XLED Home 2 SC - Lempa

XLED Home 2 SC - Lempa STEINEL - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai XLED Home 2 SC STEINEL PDF formatu.

📄 228 puslapiai Lietuvių LT 💬 AI klausimas 8 klausimai ⚙️ Specif.
Notice STEINEL XLED Home 2 SC - page 184
Techniniai parametrai I61orin17 LED lempa, galia 20 W, 61viesos srautas 2000 lm, spalvos temperat6bra 4000 K (neutralios baltos spalvos 61viesa).
Naudojimas Puikiai tinka sod73, teras73, 2fr17jim73 ir fasad73 ap6br17jimui. Integruotas judesio jutiklis su reguliuojamu veikimo diapazonu.
Prie7ei6bra ir remontas Minimalus prie7ei6bros poreikis, rekomenduojama reguliariai valyti lę612f, kad b6bt73 i61laikyta 61viesos efektyvumas.
Saugumas IP44 apsaugos klas17, atspari vandens purslams. Rekomenduojama montuoti profesionalo, kad i61vengtum73 elektros pavoj73.
Bendroji informacija LED tarnavimo laikas iki 30 000 valand73, gamintojo garantija 2 metai, suderinama su nam73 automatizavimo sistemomis.

Dažnai užduodami klausimai - XLED Home 2 SC STEINEL

Kaip 2frengti STEINEL XLED Home 2 SC lemp05?
Norint 2frengti lemp05, pirmiausia i61junkite elektros tiekim05. Prikale9kite sienin2f laikikl2f su pride9tomis var7etais, tada prijunkite lemp05 prie elektros instaliacijos laid73 laikydamiesi spalv73 kodo. Galiausiai pritvirtinkite lemp05 prie laikiklio ir atstatykite elektros tiekim05.
Lempa neu61vie0dia, k05 daryti?
Pirmiausia patikrinkite, ar elektros tiekimas yra atstatytas. Taip pat 2frsitikinkite, kad jungiklis yra 2fjungtas. Jei lempa vis dar neveikia, patikrinkite elektros jungtis ir 2frsitikinkite, kad lemput17 yra geros b6bsenos.
Kaip sureguliuoti judesio jutikl2f?
STEINEL XLED Home 2 SC lempa turi jautrumo, 61viesos trukm19s ir aptikimo diapazono reguliavimo galimybes. Naudokite ant lempos esant2f reguliavimo mygtuk05, kad pritaikytum17te 61iuos parametrus pagal savo poreikius.
Ar lempa yra atspari vandeniui?
Taip, STEINEL XLED Home 2 SC yra sukurta atlaikyti oro s05lygas su IP44 apsaugos klase, tod17l tinka naudoti lauke.
Koki05 lemput19 tur1707iau naudoti su lempa?
STEINEL XLED Home 2 SC turi integruotas LED, tod17l nereikia keisti lemput17s. Jei lempa neveikia, rekomenduojama kreiptis 2f klient73 aptarnavimo tarnyb05 d2fl remonto.
Kaip valyti lemp05?
Lempai valyti naudokite mink61t05, lengvai dr17gn05 skudur19l2f. Venkite naudoti agresyvias chemines med7eagas ar abrazyvus, kurie gali pa7eym17ti pavir61i73.
Ar lempa gali b6bti naudojama patalpose?
Nors STEINEL XLED Home 2 SC yra sukurta daugiausia lauko naudojimui, ji taip pat gali b6bti naudojama patalpose. Tiesiog 2frsitikinkite, kad ji yra tinkamai 2frengta.
Kur galiu rasti atsargines dalis lempai?
Atsargin17s dalys gali b6bti u7esakytos i61 vietinio STEINEL pardav17jo arba internetu oficialiame STEINEL tinklalapyje.

Atsisiųskite instrukciją savo Lempa PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją XLED Home 2 SC - STEINEL ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. XLED Home 2 SC prekės ženklo STEINEL.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA XLED Home 2 SC STEINEL

1. Apie šį dokumentą

Prašom įdėmiai perskaityti ir išsaugoti! – Autorių teisės saugomos. Perspausdinti, taip pat ir atskiras ištraukas, leidžiama tik gavus mūsų sutikimą. – Pasiliekama teisė daryti pakeitimus techninio tobulinimo tikslais. – Visi gaminio matmenys nurodyti milimetrais. Simbolių paaiškinimas

Įspėjimas apie pavojus!

Nuoroda į atskiras dokumento teksto dalis. Pastaba Paveikslėliai be antraštės taikomi visiems variantams.

Prieš pradėdami dirbti su prietaisu atjunkite elektros energijos tiekimą!

  • LED prožektoriai jungiami prie elektros tinklo, todėl juos reikia prijungti tinkamai, vadovaujantis šalyje galiojančiomis instaliacijos normomis ir jungimo taisyklėmis (DE-VDE 0100, AT-ÖVE/ ÖNORM E 8001-1, CH-SEV 1000).
  • LED prožektorių reikia įrengti tokioje padėtyje, kad mažesniu nei 0,3 m atstumui nebūtų galimy- bės ilgiau žiūrėti į šviesos šaltinį.
  • Darbo metu prožektoriaus korpusas įkaista. LED plokštelę reguliuokite tik kai ji yra atvėsusi.
  • Nemontuokite LED prožektoriaus ant (įprastais atvejais) lengvai užsiliepsnojančių paviršių.

3. XLEDhome2/XLEDhome XL

S/XLEDhome SC/XLEDhome Naudojimas pagal paskirtį – LED prožektorius skirtas montuoti ant sienos lauke. – Pilnai sukama LED plokštelė. – Galima prijungti kaip atskirą prožektorių arba su „XLED HOME 2 SC” per „Bluetooth”. XLEDhome2 S/XL S – Valdomas nustatymo reguliatoriumi XLEDhome2 SC – Belaidis tinklas (<100m). – Valdymas naudojant programėlę „STEINEL Connect App“. XLED home 2 S/XL S/S SC – Sensoriniame LED prožektoriuje yra infraraudo- nųjų spindulių judesio detektorius. XLED home 2 – Sensorinis LED prožektorius be infraraudonųjų spindulių judesio detektoriaus. Naudojimas ne pagal paskirtį – Sensorinis LED prožektorius nėra reguliuojamas. Nereguliuojamas Užfiksavus judesį įjungiama šviesa, signalizacija ir pan. Naudojant laisvai pasukamą skydelį LED prožektorius gali būti naudojamas tobulai apšviesti, pvz., namus ar sklypą privačioje aplinkoje arba įmonės patalpas verslo kvartale. Itin veiksminga LED technologija kartu su matiniu stiklu užtikrina didelio ploto apšvietimą. Konstrukciniai variantai – XLEDhome2 S/XL S – XLEDhome2SC – XLEDhome2 Pristatymo sritis XLED home 2 S/XL S/SC (3.1 pav.) Pristatymo sritis XLEDhome2 (3.2 pav.) Prožektoriaus galvutės ir pagrindinio jutiklio sukimo zona (XLED home 2 S/XL S/SC) (3.3,3.4,6.2,6.3,6.6 pav.) Pagalbinės prožektoriaus galvutės sukimo zona (XLEDhome2) (3.5,3.6,6.2 pav.) Pagrindinio gaminio matmenys (XLED home 2 S/XL S/SC) (3.7,3.8 pav.) Pagalbinio gaminio matmenys (XLED home 2) (3.9,3.10 pav.)– 185 –

4. Elektros įrengimas

  • Išjunkite elektros energijos tiekimą. (4.1 pav.) Tinklo įvado prijungimas Tinklo laidą sudaro 2 arba 3 gyslų kabelis: L = fazė (dažniausiai juodas arba rudas laidas) N = nulinis laidas (dažniausiai mėlynas) Pastaba Prie šio gaminio nebūtina prijungti apsauginio laido. „XLED home 2 S”/„XLED home 2 XL S”/„XLED home 2” prijungimo diagramas (4.2 pav.) Prijungimo diagrama XLEDhome2SC (4.3 pav.) Svarbu! Neteisingai sujungti laidai sukelia trumpąjį jungimą LED prožektoriuje arba paskirstymo spintoje. Tokiu atveju reikia dar kartą identifikuoti atskirus kabelius ir prijungti iš naujo. Šio LED prožektoriaus šviesos elementas yra nekei- čiamas, todėl prireikus jį pakeisti (pvz., pasibaigus tarnavimo laikui), reikia keisti LED prožektorių.
  • Visas dalis patikrinkite dėl pažeidimų.
  • Esant pažeidimams LED prožektoriaus nenaudokite.
  • Pasirinkite tinkamą montavimo vietą atsižvelgdami į jautrumo zonos ilgį ir judėjimo fiksavimą. (5.1,5.2,5.3 pav.)
  • LED prožektoriaus reguliavimas. (5.4 pav.) Judėjimas patikimiausiai fiksuojamas tuomet, kai LED prožektorius sumontuojamas šonu judėjimo krypčiai ir sensoriaus matomumo neužstoja jokios kliūtys (pvz., medžiai, sienos ir t. t.). (5.2,5.3 pav.) Montavimo eiga
  • Išjunkite elektros energijos tiekimą. (4.1 pav.)
  • Atlaisvinkite varžtus. (5.5 pav.)
  • Nuimkite korpusą (B) nuo sieninio laikiklio (C). (5.6 pav.)
  • Atskirkite kištukinį gnybtą nuo sieninio laikiklio. (5.7 pav.)
  • Pasižymėkite gręžtinių skylių vietas. (5.8 pav.)
  • Išgręžkite skyles ir įkiškite kaiščius. (5.9 pav.)
  • Įstatykite sandarinimo kaištį. (5.10 pav.) – Potinkinis įvadas (5.11 pav.). – Virštinkinis įvadas su distanciniais laikikliais (5.12 pav.).
  • Korpusą uždėkite ant sieninio laikiklio. (5.15 pav.)
  • Įsukite varžtą. (5.16 pav.)
  • Įjunkite elektros energijos tiekimą. (5.16 pav.)

XLEDhome2 S/XLEDhome2XL S Funkcijų nustatymas – Nustatymas naudojant nustatymo reguliatorių (XLED home 2 S/XL S) – Nustatymas naudojant išmaniąją nuotolinio valdymo programėlę „STEINEL Connect App“ (XLED home 2 SC) Gamyklos nustatymas Laiko nustatymas (E): 8 sekundės Prieblandos lygio nustatymas (F): 2.000liuksų (dienos režimas) Švietimo trukmės nustatymas (6.1/E pav.) Pageidaujamą LED prožektoriaus švietimo trukmę galima nustatyti tolygiai nuo maždaug 8 sekundžių iki maks. 35 minučių. Kaskart užfiksavus judesį prieš pasibaigiant šiam laikui, laikmatis įsijungia iš naujo. – Nustatymo reguliatorius + = maždaug 35minučių – Nustatymo reguliatorius – = maždaug 8sekundžių Prieblandos lygio nustatymas (6.1/F pav.) Pageidaujamas LED prožektoriaus suveikimo slenkstis nustatomas tolygiai nuo maždaug 2 iki

– Nustatymo reguliatorius ties = dienos šviesos režimas (nepriklauso nuo apšvietimo) – Nustatymo reguliatorius ties = prieblandos režimas, apie 2 liuksai. Nustatant jautrumo zoną ir atliekant funkcijų patikri- nimą dienos metu nustatymo reguliatorius turi būti nustatytas ties . Pastaba: nustatant jautrumo zoną rekomenduojama rinktis trumpiausią laiką. Pastaba: kaskart LED prožektoriui išsijungus naujas judesys gali būti užfiksuotas tik maždaug po 1 sekundės. Tik pasibaigus šiam laikui LED prožektorius esant judesiui gali vėl įjungti šviesą. Jautrumo zonos nustatymas (reguliavimas) Esant poreikiui jautrumo zoną galima nustatyti optimaliai. – Pasukite sensorių horizontaliai 180°. (6.3 pav.) – Atlenkite sensorių vertikaliai 90°. (6.6 pav.) Lipdukas (6.4 pav.) Užsklanda skirta uždengti reikiamą kiekį linzės segmentų ir individualiai sumažinti jautrumo zonos ilgį. Klaidingi įsijungimai negalimi arba tikslingai stebimos pavojingos zonos (6.5 pav.). Kita Prožektoriaus galvutės sukimosi zona (6.2 pav.). Pastaba galioja tie nustatymai, kurie buvo atlikti pastarąjį kartą naudojant valdymo elementą. Išmanioji nuotolinio valdymo programėlė „STEINEL Connect App“ (XLED home 2 SC) Norint konfigūruoti LED prožektorių naudojantis išmaniuoju telefonu arba planšetiniu kompiuteriu iš „AppStore“ reikia atsisiųsti STEINEL išmaniąją nuotolinio valdymo programėlę „STEINEL Connect App“. Reikalingas išmanusis telefonas arba planšetė su „Bluetooth“ funkcija. XLEDhome2SC Gamyklos nustatymas Prieblandos lygio nustatymas: 2.000 liuksų Dienos režimas, „Lux-Teach“ Laiko nustatymas: 5 sekundės Android iOS Papildomos funkcijos, galimos tik naudojant išmaniąją nuotolinio valdymo programėlę „STEINEL Connect App“: – Prieblandos lygio nustatymas 2 – 2.000liuksų, dienos režimas, „Lux-Teach“, laiko mokymas – Laiko nustatymas 5 s – 60min. – Įsijungimas/išsijungimas pagal laiką – Naktinis taupymo režimas – Jautrumo zonos reguliavimas pagal jautrumą – Grupių sujungimas tinkle ir šviestuvų/grupių žymėjimas– 187 – – Rankinis nustatymas 4 val. įj./4 val. išj. – Apsaugojimas slaptažodžiuLED prožektoriaus funkcijas galima reguliuoti išmaniuoju telefonu, planšetiniu kompiuteriu. „Bluetooth“ ryšys galimas tik išmaniuoju telefonu arba planšetiniu kompiuteriu.PastabaKaskart LED prožektoriui išsijungus naujas judesys gali būti užfiksuotas tik maždaug po 1 sekundės. Tik pasibaigus šiam laikui LED prožektorius esant judesiui gali vėl įjungti šviesą.Kad XLED home 2 SC būtų galima įjungti ir išjungti priklausomai nuo laiko, jame yra vidinis laikrodis. Jis kaskart „Bluetooth“ ryšiu jungiantis per „STEINEL Connect App“ automatiškai sinchronizuojamas su prijungto išmaniojo telefono laikrodžiu.Siekiant užtikrinti tinkamą veikimą, kaskart nutrūkus elektros energijos teikimui į LED prožektorių, reikia atkurti ryšį naudojantis programėle „STEINEL Connect App“. Vidinis laikrodis vėl bus sinchroni-zuojamas su išmaniojo telefono laikrodžiu.

7. Naudojimas/priežiūra

Specialioms įsilaužimo signalizacijos sistemoms LED prožektorius netinka, nes trūksta numatytos apsaugos nuo sabotažo. Oro sąlygos gali pakeisti LED prožektoriaus veikimą. Esant stipriems vėjo gūsiams, sningant, lyjant, krušos metu prietaisas gali įsijungti nepageidaujamu metu, nes staigių temperatūros pokyčių neįmanoma atskirti nuo šilumos šaltinių. Užsiteršusias linzes valykite drėgnu audeklu (nenaudokite jokių valiklių).Svarbu: valdymo prietaisas nekeičiamas.

Elektros prietaisai, priedai ir pakuotės turi būti perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu.Neišmeskite elektros prietaisų kartu su buitinėmis atliekomis!Tik ES šalimsRemiantis galiojančia Europos Sąjungos Direktyva dėl elektros ir elektronikos įrangos atliekų ir jos perkėlimo į nacionalinę teisę, nebetinkami naudoti elektros prietaisai turi būti renkami atskirai ir perdir-bami aplinkai nekenksmingu būdu.

9. Atitikties deklaracija

„STEINEL GmbH“ pareiškia, kad XLED home 2 SC atitinka Direktyvos 2014/53/ES reikalavimus. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą rasite šiuo adresu internete: www.steinel.de

10. Gamintojo garantija

Kaip pirkėjas, prireikus, turite jums įstatymų suteiktas teises, reiškiamas pardavėjui. Jeigu šios teisės egzistu-oja jūsų šalyje, mūsų garantija jų negali sumažinti arba apriboti. Suteikiame jums 5metų garantiją užtikrindami puikias savybes ir sklandų „STEINEL-Professional“ sensorinio gaminio veikimą. Garantuojame, kad šiame gaminyje nėra medžiagos, gamybos ir konstrukcinių defektų. Garantuojame sklandų visų elektroninių dalių ir kabelių veikimą ir užtikriname, kad visos naudotos medžiagos ir jų paviršiai yra be trūkumų.Galiojimas:jeigu norite pareikšti pretenziją dėl gaminio, atsiųskite jį visą, apmokėję gabenimo išlaidas, su originaliu pirkimo dokumentu, kuriame turi būti nurodyta pirkimo data ir pavadinimas, pardavėjui iš kurio pirkote arba STEINEL atstovui Lietuvoje UAB KVARCAS (Neries krantinė 32, Kaunas) arba tiesiai gamintojui šiuo adresu: Neries krantinė 32, LT-48463 Kaunas. Todėl rekomenduojame pirkimo dokumentą saugoti iki garantinio laiko pabaigos. STEINEL nedengia gabenimo išlaidų ir neatsako už riziką grąžinant. Infor-macijos kaip pasinaudoti garantine teise rasite mūsų svetainėje info@kvarcas.lt.Garantinio įvykio atveju arba jeigu turite klausimų, susijusių su šiuo gaminiu, bet kada galite skambinti STEINEL atstovui Lietuvoje UAB KVARCAS (8-37-408030) arba tiesiogiai gamintojui jo aptarna-vimo skyriaus budinčiąja linija 8-37-408030. GAMINTOJO

11. Techniniai duomenys

Svoris 0,575kg 0,620kg 0,575kg 0,480kg Projektuojamas plotas Vaizdas iš priekio 283,1 cm

Vaizdas iš šono 113 cm

Vaizdas iš priekio 316,2 cm

Vaizdas iš šono 115 cm

Vaizdas iš priekio 283,1 cm

Vaizdas iš šono 113 cm

Vaizdas iš priekio 274,1 cm

Vaizdas iš šono 86,3 cm

Tinklo srovė 80mA 113mA 80mA 80mA Galios koefici- entas 0,74 0,74 0,78 0,74 Spalvinė temperatūra 3.000K (šiltai balta spalva) Spalvos atkūrimo indeksas

= 82 Vidutinis projek- tinis tarnavimo laikas L70B50 esant 25°C: > 60.000val. Spalvų nuoseklu- mas SDCM Pradinė reikšmė: 3 Šviesos intensy- vumo pasiskirs- tymas 10020030090°90° 180°

Švietimo trukmės nustatymas 8 s – 35min. 5 s – 60min. –– 189 – XLEDHome 2 S XLEDHome 2 XL S XLEDHome 2 SC XLEDHome2 Prieblandos lygio nustatymas 2 – 2.000liuksų

IP apsaugos klasė IP44/II Aplinkos temperatūra -20°C – +40°C „Bluetooth“ dažnis

Energinio veiks- mingumo klasė Šiame gaminyje yra „E“ energinio veiksmingumo klasės šviesos šaltinis Techninius dokumentus rasite www.steinel.de LT– 190 –

12. Veikimo sutrikimai

Sutrikimas Priežastis Ištaisymas Šviesos diodų prožektoriuje nėra įtampos ■ Sugedęs, neįjungtas saugiklis, nutrū- ko elektros srovės tiekimas ■ Trumpasis jungimas ■ Pakeiskite saugiklį, įjunkite tinklo jungiklį, patikrinkite elektros laidus įtampos indikatoriumi ■ Patikrinkite jungtis Sensorinis šviesos diodų prožektorius neįsijungia ■ Veikiant dienos šviesos režimu prieblandos nustatymai nustatyti ties nakties režimu ■ Tinklo jungiklis IŠJUNGTAS ■ Perdegė saugiklis ■ Fiksavimo diapazonas nustatytas netikslingai ■ Nustatykite iš naujo ■ Įjunkite ■ Reikia naujo saugiklio, patikrinkite jungtis ■ Sureguliuokite iš naujo Sensorinis šviesos diodų prožektorius neišsijungia ■ Jautrumo zonoje fiksuojamas nuolatinis judesys ■ Patikrinkite diapazoną ir, jei reikia, iš naujo sureguliuokite arba nustatykite Sensorinis šviesos diodų prožektorius nuolat įsijungia ir išsijungia ■ Fiksavimo diapazone juda gyvūnai ■ Sensorių pakreipkite aukštyn arba nustatykite tiksliau, pakeiskite jautrumo zoną ar nustatykite iš naujo Sensorinis šviesos diodų prožektorius įsijungia nepa- geidaujamu metu ■ Jautrumo zonoje vėjas linguoja medžius ir krūmus ■ Užfiksuojami gatve važiuojantys automobiliai ■ Staigus temperatūros pokytis dėl oro sąlygų (vėjo, lietaus, sniego) arba oro srauto iš ventiliatorių, atvirų langų ■ Sensorinis šviesos diodų prožektorius siūbuoja (juda) dėl, pvz., vėjo gūsių ar stipraus lietaus (sniego, krušos) ■ Nustatykite jautrumo zoną iš naujo ■ Nustatykite jautrumo zoną iš naujo ■ Pakeiskite jautrumo zoną, pakeiskite montavimo vietą ■ Sumontuokite sensorinį LED prožektorių ant tvirto pagrindo LED prožektorius nenurodytas „Bluetooth“ apžvalgoje ■ Pasirinktas neteisingas regionas ■ Nustatymai ES regionas/JAV regionas Pamiršau slaptažodį ■ Neteisingai įvedus: paspauskite mygtuką „Atkurti slaptažodį“; išjunkite maitinimą ir per 10 minučių vėl įjunkite; tada iš naujo priskirkite slaptažodį Programėlė nepasileidžia ■ Vietovė nesuaktyvinta ■ Suaktyvinti vietovę išmaniojo telefono nustatymuose LED prožektorių nustatymai yra neaktyvūs ■ LED prožektorius nėra priskirtas pagrindiniu grupėje (veikia kaip pagalbinis) ■ Nustatykite pagrindinį prožektorių ■ Nustatykite LED prožektorių pagrindiniu– 191 – Sutrikimas Priežastis Ištaisymas Nerasta jokių „Bluetooth“ LED prožektorių ■ LED prožektoriai už jautrumo zonos ribų ■ Išmaniojo telefono „Bluetooth“ ryšys išjungtas ■ Patikrinkite, ar išmaniajame telefone įjungtas „Bluetooth“ ryšys arba sumažinkite atstumą iki gaminio ■ Paleisti paiešką iš naujo Nėra ryšio tarp išmaniojo telefono ir LED prožektoriaus ■ Išmanusis telefonas per arti įrenginio ■ Išmanusis telefonas nesuderinamas su programėle ■ Tai ne naujausia programėlės versija ■ Mažiausias atstumas iki LED prožektoriaus – 1,5 m ■ Naudokite kitą išmanųjį telefoną ■ Atnaujinkite programėlę „STEINEL Connect App“ prekyvietėje „Appstore“ LT– 192 –

Instrukcijos asistentas
Veikia ChatGPT pagrindu
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : STEINEL

Modelis : XLED Home 2 SC

Kategorija : Lempa