BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - žoliapjovė

INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - žoliapjovė BOSCH - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 BOSCH PDF formatu.

📄 356 puslapiai Lietuvių LT Atsisiųsti 💬 AI klausimas 10 klausimai ⚙️ Specif.
Notice BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - page 324
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Prekės ženklas Bosch
Modelis INDEGO S 500 / S+ 500 / M 700 / M+ 700
Produkto tipas Robotinė vejapjovė
Pjovimo plotis 19 cm
Reguliuojamas pjovimo aukštis 30 – 50 mm (3 padėtys)
Maksimalus vejos plotas 500 m² (S 500 / S+ 500), 700 m² (M 700 / M+ 700)
Maksimalus nuolydis 15° / 27 %
Svoris (pagal EPTA 01:2014) 7,6 kg (S 500 / M 700), 7,7 kg (S+ 500 / M+ 700)
Apsaugos klasė IPX4 (vejapjovė ir įkrovimo stotelė)
Baterija Ličio jonų 18 V, 2,5 Ah, 5 elementai
Vidutinis veikimo laikas 60 min (S 500 / S+ 500), 75 min (M 700 / M+ 700)
Maksimalus įkrovimo laikas 60 min
Maitinimas iš tinklo 220-240 V kintamoji srovė, 50-60 Hz, maitinimo blokas IPX7
Pridedamas periferinis kabelis 150 m (S 500 / S+ 500), 175 m (M 700 / M+ 700)
Maksimalus periferinio kabelio ilgis 350 m
Triukšmo lygis 61 dB(A) (išmatuota akustinė galia), garantuota 63 dB(A)
Specialios funkcijos S+/M+ GSM ryšys, Bosch Smart Garden programa, SmartMowing
Pjovimo funkcijos LogiCut, SpotMow, kraštų pjovimas, intensyvus režimas
Saugumas Pakėlimo, pasvirimo, nuolydžio, smūgio jutikliai; automatinis peilių sustabdymas
Priežiūra Valymas minkštu šepečiu; reversiniai peiliai; privaloma mūvėti pirštines

Dažnai užduodami klausimai - INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 BOSCH

Kaip pirmą kartą paleisti vejapjovę?
Įdiegę periferinį kabelį ir įkrovimo stotelę, perjunkite jungiklį į įjungimo padėtį. Įveskite 4 skaitmenų PIN kodą, kad suaktyvintumėte vejapjovę. Patvirtinkite 'Pjauti' ekrane arba per Bosch Smart Garden programėlę (S+/M+ modeliai).
Koks rekomenduojamas pjovimo aukštis pradžiai?
Rekomenduojama pradėti nuo aukšto pjovimo aukščio (50 mm), kad robotas neperpjautų periferinio kabelio. Palaipsniui mažinkite iki 30 mm pagal žolės augimą.
Kaip prižiūrėti pjovimo peilius?
Mūvėkite sodo pirštines. Apverskite vejapjovę ir patikrinkite peilius. Peiliai yra reversiniai: pasukite juos arba pakeiskite visą komplektą su varžtais, jei jie susidėvėję. Priveržkite varžtus 2,5 Nm sukimo momentu.
Ką daryti, jei vejapjovė netinkamai grįžta į įkrovimo stotelę?
Patikrinkite, ar periferinis kabelis tinkamai pritvirtintas prie įkrovimo stotelės. Įsitikinkite, kad šalia stotelės nėra kilpų ar trikdžių šaltinių. Meniu 'Nustatymai' pakoreguokite 'Įkrovimo stotelės padėtis' (kraštas ar kampas).
Ar galiu naudoti vejapjovę keliose atskirose vejose?
Taip, iki 3 skirtingų vejų. Kiekvienai vejai reikia papildomos įkrovimo stotelės, periferinio kabelio ir kaiščių. Arba galite sujungti vejas periferiniu kabeliu be papildomos įkrovimo stotelės (maks. 50 m²).
Kaip atnaujinti vejapjovės programinę įrangą?
Atsisiųskite failą 'IN8xxxx.bin' iš www.bosch-diy.com/indego-help. Nukopijuokite jį į FAT32 formato USB atmintuką. Prijunkite jį prie vejapjovės per USB-OTG kabelį, pastatykite vejapjovę į įkrovimo stotelę ir sekite ekrane pateikiamas instrukcijas.
Vejapjovė sustoja ir rodo 'pakelta' arba 'pasvirusi', ką daryti?
Saugos jutikliai sustabdo peilius ir variklį. Padėkite vejapjovę ant lygaus paviršiaus. Patikrinkite, ar niekas neužstoja jutiklių. Paspauskite patvirtinimo mygtuką, kad perkrautumėte.
Koks baterijos tarnavimo laikas ir kaip ją pakeisti?
Ličio jonų baterija turi ilgą tarnavimo laiką. Atidarykite tik pastebimai sumažėjus veikimo laikui. Išjunkite vejapjovę, atsukite 5 Torx T-20 varžtus ant baterijos skyriaus, ištraukite seną bateriją ir įdėkite naują Bosch PBA 18V...W-2,5 Ah bateriją.
Kaip laikyti vejapjovę žiemą?
Laikykite vejapjovę ir įkrovimo stotelę sausoje, apsaugotoje vietoje (be šalčio), jei temperatūra nukrenta žemiau 5°C. Baterija turi likti prietaise. Ilgoms kelionėms naudokite originalią pakuotę.
Ką daryti esant per dideliam vibravimui ar neįprastam triukšmui?
Patikrinkite, ar peilių varžtai tinkamai priveržti (2,5 Nm). Jei peiliai pažeisti ar deformuoti, pakeiskite visą komplektą. Jei problema išlieka, kreipkitės į Bosch techninės priežiūros skyrių.

Naudotojų klausimai apie INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 BOSCH

0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.

Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą

El. paštas lieka privatus: jis naudojamas tik tam, kad praneštų jums, jei kas nors atsako į jūsų klausimą.

Klausimų dar nėra. Būkite pirmas, kuris paklaus.

Atsisiųskite instrukciją savo žoliapjovė PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - BOSCH ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 prekės ženklo BOSCH.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 BOSCH

Lietuviy k. Puslapis 323

C∈

Deutsch

Vielen Dank,

Pries diegami Indego, perskaitykite toliau pateiktas saugos nuorodas.

Saugos nuorodos

Demesio! Atidžiai perskaitykitetoliau pateiktus nurodymus. Susipazinkite su sodo prieziuros jrankiovaldymo elementais ir ismokite tinkamai juo naudotis. Issaugokitesi naudojimo instrukcija, kad ir ateityje galétumète ja pasinaudoti.

Ant sodo priežiūros irankio pavaizduotu simboliu paaïskinimas

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Ant sodo priežiūros irankio   pavaizduotu simboliu paaïskinimas - 1

Bendrasis jspejimas api pavoju.

Užtikrinkite, kad sodo priežiūros jrankis neužblokuos ir neužtvers išejimu.

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Ant sodo priežiūros irankio   pavaizduotu simboliu paaïskinimas - 2

Jspejimas: pries pradedami gaminj naudoti, perskaitykite jo naudojimo instrukcija.

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Ant sodo priežiūros irankio   pavaizduotu simboliu paaïskinimas - 3

Jspejimas: pries atlikdami darbusu sodo prieziurosrankiuar jj pakeldami, suaktyvinkite

skyriklj.

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Ant sodo priežiūros irankio   pavaizduotu simboliu paaïskinimas - 4

Atsargiai: nelieskite besisukanciu peiliu. Peiliai yra astrus. Bukite atsargus - galite ne

tekti ranku ir koju pirstu.

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Ant sodo priežiūros irankio   pavaizduotu simboliu paaïskinimas - 5

Pries liesdami sodo prieziuros jrankio dalis palaukite, kol jos visiskai sustos. Isjungus sodo

prižiūros jrankio variklj, peiliai dar kuri laika sukasi ir gali suzeisti.

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Ant sodo priežiūros irankio   pavaizduotu simboliu paaïskinimas - 6

Saugokite, kad netoli esanciu
asmenu nesužeistu jrankio j
ora išsviesti kieti objektai.

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Ant sodo priežiūros irankio   pavaizduotu simboliu paaïskinimas - 7

Jspejimas: kai su gaminiu dirbama, laikykites nuo jo saugaus atstumo.

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Ant sodo priežiūros irankio   pavaizduotu simboliu paaïskinimas - 8

Sodo priežiūros jrankiu nesivaziněkite.

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Ant sodo priežiūros irankio   pavaizduotu simboliu paaïskinimas - 9

Kroviklis yra su apsauginiu transformatoriumi.

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Ant sodo priežiūros irankio   pavaizduotu simboliu paaïskinimas - 10

Sodo priežiūros jrankio neplaukite didžiaslègiu plovimo

jrenginiu ar sodo reikmèms skirta vandens Žarna.

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Ant sodo priežiūros irankio   pavaizduotu simboliu paaïskinimas - 11

Kruopschiai patikrinkite, ar srityje, kurioje numatote naudoti sodo prieziuros jrankj, nera

laukiniu ir naminiu gyvunu. Veikiant mašinai, gyvūnai gali buti sužeisti. Kruopsčiai patikrinkite sritj, kurioje numatote naudoti mašina, ir pašalinkite visus akmenis, pagalius, vielas, kaulus ir kitus pašalinius daiktus. Naudodami mašina būkite atidūs ir steběkite, ar taṅnkjoje Žoleje nera laukiniu bei naminiu gyvūn u kelmu. Stenkītes nenaudoti jos prieblandoje ir tamsoje, kad sumazintumete rizikā susidurti su gyvūnais.

Naudojimas

Pries pradedami bet kokius sodo irankio prieziuros darbus (pvz., pries technine prieziura, irankiu keitima ir t. t.) ir pries transportuodami ar padedami sandeliuoti, isjunkite ji skyrikliu.
Vaikus butina priziurreti ir uztikrinti, kad jie nezaistu su sodo prieziuros jrankiu.
Niekada neleiskite sio gaminio naudoti vaikams, asmenims su fizine, sensorine ar protine negalia, asmenims, kurie neturi pakankamai patirties ir (arba) ziniu ir nera susipazine su siais nurodymais. Nacionalinese taisyklse gali buti numatyti operatori amziaus apribojmai.
Nedirbkite sodo prieziuros jrankiu basi ar muvedami atvirais sandalais. Visada avekite tvirtus batus ir muvekite ilgomis kehnemis.
Sodo priežiūros jrankiu naudokitèstik, kai akumuliatoriaus skyriaus dangtis uždarytas ir visi dangcio varžtai tvirtai prisukti. Tai apsaugo akumuliatoriŋ nuo dregmès.
Esant blogoms oro salygoms, ypač artèjant audrai, sodo priežiūros jrankiu nedirbkite.
Valdydami sodo priežiūros jrankj ir prie jo artindamiesi visuomet išlaikykite pusiausvyra ir tvirtai stovékite. Tai ypatingai svarbu dirbant ant šlaito ir esant šlapiaiŽolei. Nesilenkite per daug artj priekj. Prietaisa

valdykite kruopščiai, rūpestingai ir neskubèdami.

Operatoriui tenka atsakomybe už ne-laimingus atsitikimus ir kitiems asmenims bei jú turbuţa Žalá.
Jei veikiant sodo prieziuros jrankui i skyla koks hors pavojus, nedelsdami paspauskite raudona stabdymo myg-tuka.
Užtikrinkite, kad butu tinkamai jdieg-tas laidas riboms Žymeti, kaip nuro-dyta diegimo instrukcijoe.

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Naudojimas - 1

Pilnaj instrukcija kaip jdiegti Indego rasite kartu su gaminiu pateikiamoje diegimo instruk

cijoje.

Reguliariai tikrinkite plota, kurioje naudojamas sodo prieziuros jrankis, ir pašalinkite akmenis, šakas, vielas, laidus ir kitokius pašalinius daiktus.
Darbo zonoje netieskite jtampingujuj maitinimo kabeliu. Jei robotas veja-jpové jsuka maitinimo kabelj, pries isimant kabelj, vejapjové reikia atskirti nuo tinklo.
Reguliariai tikrinkite sodo prieziuros jrankj ir jsitikinkite, kad peiliai, peiliu varztai ir pjoyimo mechanizmas nesusideveje ir nepaazeisti. Kad isvengtumete disbalanso, kartu keiskite visa peiliu ir peiliu varztu mazga.
Niekada nenaudokite sodo prieziu-rors jrankio su pazeistais apsauginiais gaubtais ar be apsauginiu jtaisu.
Niekada nekiškite ranku arti besuskanciu daliu arba po jomis.

Niekad nekelkite ir neneškite sodo priežiūros jrankio, kai veikia variklis.
Nepalikite veikiancio sodo prieziuros jrankio be prieziuros, jei zinote, kad netoli yra naminiu gyvunu, vaiku ar kitu asmenu.
Junkite sodo prieziuros jrankj kaip nurodyta instrukcijoje ir išlaikykite saugu atstumäki besisukanciu daliu.
Nenaudokite sodo priežiūros jrankio veikiant vejos laistymo sistemas. Suprogramuokite vejos pjovimo laika, kad užtikrintumète, jog abi sistemas neveiks vienu metu.
Jei del kokios hors priežasties sodo priežiūros jrankis jkrenta j vandenj, išimkite jj iš vandens ir išjunkite skyrikliu. Nejjunkite sodo priežiūros jrankio patys, o kreipkités j Bosch klientu aptarnavimo skyriu.
Nedarykite jokiu sodo prieziuros irankio pakeitim. Nleidziamai pa-keistas sodo prieziuros jrankis gali buti maziau saugus, skleisti didesnj triuksmq ir vibracija.

Išjunkite sodo priežiūros irankí skyrikliu:

  • priesalindamjstrigusias kliutis,
  • kai sodo priežiūros jrankj tikrinate, valote arba reguliuojate,
  • pries padedami sandeliuoti nenaudojama,
  • jei sodo priežiūros jrankis nejprastai vibruoja (sodo priežiūros jrankj sustabdykite ir nedelsdami patikrinkite),

  • po susidūrimo su kliūtimi patikrinkite, ar sodo priežiūros jrankis nepažeistas; del jo remonto kreipkités j Bosch klientu aptarnavimotarryba.

Techniné priežiūr

Kai atliekate darbus aštriu peiliu srityje, visada mūvěkite sodininko pirstinémis.
Pries atlikdami bet kokius sodo prieziuros jrankio tvarkymo darbus, ji isjunkite skyrikliu.
Pries pradedami bet kokius ikrovimo stoteles, taip pat maitinimo bloko prieziuros ar remonto darbus, is kistukinio lizdo istraukite kiustuka.

Sodo prieziuros jrankj is iesorss kruopsciaiu nuvalykite minkstu sepeteliir sluoste. Nenaudokite vandens, tirpikliu, poliravimo priemoniu. Nuvalkykite zoles likucius ir nešvarumus, ypač nuo ventiliaciniu angu.

Regulariai valykite peiliu sritj ir vairuo- jamuosius ratukus. Tuo tikslu apverskite sodo prieziuros jrankj apatine puse aukstyn. Prikibusius zoleslikucius valykite siurksciu sepeciu arba grandikliu. (zr. pav. I)

Peilius galima apsukti.

Užtikrinkite, kad butu tinkamai priveržtos visos veržlès, sraigtai ir varžtai, kad sodo priežiūros jrankis butu saugus naudoti. (žr. pav. J)
Sodo prieziuros jrankj reguliariai tikrinkite ir del jusy paciu saugumo pa

keiskite susidèvèjusias ir pažeistas dalis.

Atkreipkite demesj, kad butu naudo-jamos tik originalios Bosch atsarginés dalys.
Jei reikia, kartu pakeiskite visus peilius ir varztus.

Sandéliavimas ziemossezona

Išjunkite vejahjové skyrikliu.
Vejapjové yra darbinéje parengetyjenuo 5^ iki 45^ temperaturoje. Vejapjové ir jkrovimo stoteleŽiemossezono metu, kai temperatura ilgam nukrenta Žemiau 5^, laikykite vákams nepasiekiamoje, saugioje ir sausoje vietoje.

Ant vejapjovès ir jkrovimo stoteles nedèkite kitu daiktu.

Transportuodami Indego ilgais nuotoliais supakuokite jj j originalia pakuote.

Vejapjové laikykite tik nuo - 20°C ik 50°C temperaturoje. Pyz., vasara nepalikite vejapjovès automobilyje.

USB

  • Vejapjové yra su USB sąsaja, skirta tik programinei jrangai atnaujinti (žr. pav. M). Naudokite tik aprobuotus USB.org atminties raktus (paruostus FAT 32 formatui) ir tik aprobuotus USB.org OTG kabelius.
    Daugiau informacijos api programa rminés jrangos naujinius rasite internete adresu www.bosch-diy.com/ indego-help.

Nenaudokite USB sasajos kitiemstikslams. Neprijunkite kitu isoriniuprietaisu.Nedirbkite prietaisu suatviru USB junties dangteliu.

Nuorodos, kaip optimalai elgtis su akumulatoriumi

Neardykite akumuliatoriaus. Galimas trumpojo sujungimo pavojus.

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Nuorodos, kaip optimalai elgtis su akumulatoriumi - 1

Saugokite akumulatoriu nuo karšcio, pvz., taip pat ir nuo ilgalaikio saulès spindu

liu poveikio, ugnies, vandens ir dregmès. Tai gali sukelti sprogimo pa-voju.

▶ Nelaikykite sāvaržéliu, monetu, raktu, viniu, varžtu ar kitokiu metaliniu daiktu arti prietaisa nejmontuoto akumuliatoriaus kontaktu. Trumpai sujungus akumuliatorius kontaktus galima nusideginti ar sukelti gaisra.
▶ Păzeidus akumulatoriğ ar netinkamai ji naudojant, gali susidaryti garai. Išvédinkite patalpa, o jei atsirado negalavimu, kreipkitès j gydytoja. Garai gali dirginti kvèpavimo takus.
Astrus daiktai, pvz., vinys ar atsuktuvai, arba iorine jega gali pazeisti akumulatoriu. Dél to gali ivykti vidinis trumpasis jungimas ir akumulatorius gali sudegti, pradeti rukti, sprogti ar perkaisti.
Netinkamai naudojant akumuliatoriu arba jei akumulatorius pazeistas, is jo gali išteketi degaus skyscio. Venkite kontakto su šiuo

skysciu. Jei skyscio pateko ant odos, nuplaukite ji vandeniu. Jei skyscio pateko j akis kreipkites i gydytoja. Akumuliatoriaus skystis gali sudirginti ar nudeginti oda.

Nesujunkite akumulatoriaus kontaktu trumpsuoju jungimu. Gali kilti sprogimo pavojus.
▶ Naudokite tik šiems sodo priežiūros jrankiams skirtus Bosch akumulatorius. Naudojant kitokius akumulatorius iškyla pavojus susižeisti ar sukelti gaisra.
Priesjstatydami akumuliatorijsitikinkite, kad sodo prieziuros jrankis yra ijsungtas. Istatant akumuliatoriujjungta sodo prieziuros jrankj gali jvykti nelaimingas atsitikimas.
Akumuliatoriaus skyriu atidarykite tik tada, kai isshieikvoja akumulatorius. Akumuliatoriau per ziema palikite prietaise. Jmontuotas akumulatorius yra ilgaamzis. Kol nepastebite zymaus veikimo laiko tarp dviejj krovimu sutrumpejimo, akumuliatoriaus skyriaus neatidarinekite.
Indego veikia temperaturoje tarp 5^ ir 45^. Jei akumulatoriaus temperatura yra ne siame darbiniame diapazone, Indego rodo pranesimaj ir lieka jkrovimo stotelje. Darbo metu Indego grjta j krovimo stotele arba lieka stoveti vietoje.
Jkrauti leidziama tik Bosch aprobuo-toje jkrovimo stotelèje.

Saugos nuorodos naudojantiems kroviklj ir maitinimo bloka

  • Vejapjovei ikrauti naudokite tik originaliaq Bosch ikrovimo stotele ir maitinimo kabelj. Naudojant kitaip kyla sprogimo ir gaisro pavojus.
    Reguliariai tikrinkite ikrovimo stotele, maitinimo bloka, kabeli ir kištuka. Pažeista arba pasenusia ikrovimo stotele arba maitinimo bloka atskirkite nuo srovës tinklo ir nenaudokite. Neatidarykite pa-tys ikrovimo stoteles ir maitinimo bloko. Remonta turi atlikti tik kva-lifikuoti Bosch specialistai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Pažeista ikrovimo stotele, maitinimo blokas, kabelis ar kištukas pa-didina elektrós smugio pavoju.
    Nenaudokite jkrovimo stotelès ir maitinimo bloko, paDéje juos ant lengvai užsidegančio pagrindo (pvz., popieriaus, tekstilinès dangos ir pan.) ir degioje aplinkoje. Kadangi jkrovimo stotelè ir maitini-mo blokas jkrovimo metu jsyla, iškyla gaisro pavojus.
    Prižiūrekite vaikus. Taip užtikrinsite, kad vaikai nežaistuy su jkrovimostetele, maitinimo bloku ir sodo priežiūros jrankiu.
    Maitinimo šaltinio jtampa turi sutapti su duomenimis, nurodytais ant mai-tinimo bloko.
    ▶ Prietaisa rekomenduojame junti tik j tokj kištukinj lizda, kuris yra su

30 mA nuotékio srovès apsauginiu jungikliu. Reguliariai tikrinkite nuotékio srovès apsauginj jungiklj.

Reikia reguliariai tikrinti, ar nepažeistas maitinimo kabelis.
Jei uzliejama jkrovimo stotele, atjunkite maitinimo bloka nuo srovestinklo ir kreipkites j Bosch klienya aptarnavimo skyriu.
Niekada nelieskite tinklo kištuko ir kitu kištuk Šlapiomis rankomis.
Per jungiamaji laida nepervažiuokite, jo nesuspauskite ir už jo netraukite, nes galite pažeisti. Saugokite laida nuo karšcio, tepalu ir aštriu briaunu.

Maitinimo blokas yra su apsaugine izoliacija, jo jžeminti nereikia. Darbinéjtampa yra 230 V AC, 50 Hz (ne ES šalyle 220 V, 240 V atitinkamai pagal modelj). Informacijos galite gauti Bosch jgaliotame klienç aptarnavimoskyriuje.

Jei abejojate, kreipkitès j kvalifikuota elektrika arba j artimiausia Bosch techninès priežiūros centra.

Simboliai

Kad skaitydami suprastumete naudiojimo instrukcija ir schemes, svarbu ziroti zemiau pateiktu simboliu ir grafiniu vaizdu reiksme. Prasome jsiminti simbolius ir jyu reiksmes. Teisingai supratae simbolius, geriau ir saugiau naudositos sodo prieziuros jrankiu.

Simbolis

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Simbolis - 1

Reiksmé

Draudžiamas veiksmas

Symbolis

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Symbolis - 1

Reiksmé

Papildoma jranga ir atsargines dalys

Naudojimas pagal paskirti

Vejapjové skirta vejai privaciose valdose pjauti.

Nenaudokite vejapjovés patalpose.

Nenaudokite vejapovés kitiems tikslams, nes padideja nelaimingu atsitikimir galimo sodo prieziuros jrankio pažaidos pavojus. Nebandykite keisti vejapovés, nes del to gali jvykti nelaimingi atsitikimai arba gali buti pazeista vejapové.

Techninai duomenys

AutonomévejapovéSI vienetasIndego S 500Indego S+ 500Indego M 700Indego M+ 700
Gaminio numeris3600HB02..3600HB03..3600HB02..3600HB03..
Pjovimo juostos plotiscm19191919
Pjovimo aukstismm30-5030-5030-5030-50
Šlaito kampas, maks.°/%15/2715/2715/2715/27
Vejos ploto dydis
- maksimalusm2500500700700
- su viena akumuliatorius jkrova ikiA)m270708585
Veikimo dažniú diapazonas(Induk-cinis jutiklis)kHz-5-5
Maks. magnetinio lauko stipris (Indukcinis jutiklis) (esant 10 m)dBμA/m-44-44
Veikimo dažniú diapazonas (GSM)MHz-880-960-880-960
MHz-1710-1880-1710-1880
Maks. siuntimo galia (GSM)dBm-33-33
Svoris pagal EPTA-Procedure 01:2014kg7,67,77,67,7
Apsaugos klaseIPX4IPX4IPX4IPX4
Serijos numerisžr. firminëje lenteleje ant sodo priežiūros jrankio
AkumuliatoriusLičio jonuLičio jonuLičio jonuLičio jonu
Vardiné jtampaVDC18181818
TalpaAh2,52,52,52,5
Akumuliatoriaus celiú skaičius5555
Veikimo laikas, vidutiniškaiA)min60607575
Akumuliatoriaus jkrovimo trukmè (maks.)min60606060
Akumuliatoriaus tipasPBA 18V...W-.2,5 AhPBA 18V...W-.2,5 AhPBA 18V...W-.2,5 AhPBA 18V...W-.2,5 Ah
Laidas ribomš Žyměti
- kartu pateiktas laidas ribomš Žymětim150150175175
-minimalus reikalingas ilgism20202020
- maksimalus leidžiamas ilgism350350350350
Irkovimo stotelé
Gaminio numeris1 600 A02 5461 600 A02 5461 600 A02 5461 600 A02 546
Jeinamoji jtampaVDC24242424

330 | Lietuvijk.

Autonominé vejapjovéSI vienetasIndego S 500Indego S+ 500Indego M 700Indego M+ 700
Jungta krovimo/laido ribombs Žyměti naudojamoji srovéW73/2,673/2,673/2,673/2,6
Jkrovimo srové (iki)A2,32,32,32,3
Leidžiamos krovimo temperatuños intervalas(B)°C5-455-455-455-45
Svoris pagal EPTA-Procedure 01:2014kg1,651,651,651,65
Apsaugos klaseIPX4IPX4IPX4IPX4
Maitinimo blokas
Gaminio numeris
ŠveicarijaF 016 L90 934F 016 L90 934F 016 L90 934F 016 L90 934
AnglijaF 016 L90 935F 016 L90 935F 016 L90 935F 016 L90 935
Kitos Europos šalysF 016 L90 916F 016 L90 916F 016 L90 916F 016 L90 916
Jeinamoji jtampa (kintamoji jtampa)V220-240220-240220-240220-240
Apsaugos klase回/II回/II回/II回/II
DažnisHz50-6050-6050-6050-60
Išeinanamoji jtampa (nuolatinè jtam- pa)V24242424
Apsaugos klaseIPX7IPX7IPX7IPX7
Masèkg1,251,251,251,25

A) Priklausomai nuo pjovimo auksic, zoles savybi ir dregmés
B) Vidiné akumuliatoriaus temperatura

Informacija apie triuksmaj vibracija

Triuksmo emisijos vertes nustatytos pagal EN 50636-2-107.

Pagal A sklearn ismatuotas elektrinio jrankio triuksmo lygis tipi-niu atveju siekia: garantuotas garso galios lygis 61 dB(A). Neapibreztis K = 2 dB.

Paveikslu reiksmé

Veiksmo tikslasPav.Puslapis
Papildoma jrangaA339
Pateiktas komplektas/vejavovës išpakavimasB340
Laido riboms Žymeti nutiesimasC340
Laido riboms Žymeti pailginimasD341
Laido riboms Žymeti tiesimas apie naujá vidinj objektäE341
Vejapovës pakëlimas ir nešimasF342
Pjovimo aukšćio nustatymasG342
SpotMowH343
ValymasI343
Techninë priežūraJ344
Veiksmo tikslasPav.Puslapis
Kito vejos ploto pridëjimasK344
- su papildoma jkrovimo stotele (dešinëje)
- be papildomos jkrovimo stotelës (viršuje kairëje)
Akumulatoriaus keitimasL345
Programu naujinimasM346-347
Maitinimo jungtisN348

Diegimas

Su toliau nurodytu QR kodu galite perziuréti vaizdo jraśa apiévejavjovés diegimaw.bosch-diy.com/indego-help.Alternatynyviai galite vadovautis su gaminiu pateikta diegimo instrukija.

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Diegimas - 1

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Diegimas - 2

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Diegimas - 3

Patikrinkite, ar laidas riboms zymét yra visiskai pritvirtintas prie zemès ir nesusidare laivu laido kilp. Už laivu laido kilp galima

uzkliuti.

Išvejos ploto, kurj reikia pjauti, pašalinkite akmenis, šakas, vielas, laidus su jtampa ir kitokius pašalinius daiktus.

Užtikrinkite, kad pjaunamas vejos plotas būtu lygus ir kad ja-me sodo priežiūros jrankuii nebūtu akivaizdžiu kliuci, pvz., dauby, grioveliu ir statesniu kaip 15'/27 % šlaity.

Jkrovimo stotele reikia pastatyti ant laido riboms zymeti, prie vejos Plato išorinio krašto. Jos negalima statyti prie sandeliuko ar namelio, kaip sala stovincio pjaunamo vejos Plato viduje.

Rekomenduojama pries diegiant ir pirma karta pjaunat vejanaujame sezone, taip pat visuomet, kai pjaunama veajaukstesne negu 5 mm,veja is pradziu npjauti tradicine veja-pjove.

Vejapjovs peiliu systemd yra sukonstruota pjauti zenma zole (30-50 mm). Nupjauta zole kaip trasai skirtas mulcas gali lik ti vejoe. Galima nustatyti 30, 40 ir 50 mm vejapjovs pjovimo aukstj.

Rekomenduojama pradeti pjauti didesniu pjovmu aukšciu ir palaipsniui Žeminti, kai laida uždengs zolé. Tokiu budu apsaugosite, kad Indego neperpauty laido.

Papildomas laidas riboms zymeti gali buti prijungiamas laiduy jungtimi (zr. pav. D-E).

Laida riboms zymeti galima pailginti iki maks. 350m

Laida riboms zymeti nutieskite zenemeje iki 5 cm gylyje (arba po nemetalinemis plokstemis).

Kad laidas riboms zymeti nebutepaeidziamas,toje srityje, kurjis nutiestas,negrebiteirneaeruokite.

Laido riboms zymeti netieskite smailesniu negu 45^ kampu. Dl to gali susilpneti galia.

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Diegimas - 4
Rodmuo

Simbolis Reiksmé

SimbolisReiksmé
1Bodyklinis mygtukas atgal
2Patvirtinimo mygtukas Jei patvirtinimo mygtukas paspaudžiamas p jovimo metu, vejapjové grižta jjkrovimo stotele.
3Šviečia raudonas šviesos diodas: vejapjovës triktis
4Šviečia Žalias šviesos diodas: vejapjovë jjungta Žalias šviesos diodas nešviečia: vejapjovë neaktyvi, jai suaktivangi reikalingas jusç ke-turženklius PIN kodas.

Arba vejapovye rya ijsjungta, todel reikia jungti skyriklj ir vejapovei suaktyvinti jvesti jusy keturzenklij PIN koda.

Nuoroda: vykstant programos naujinimui, Šviecia Žalias ir raudonas Šviesos diodai.

Bodykinaia mygtukai kaire/desiné

6 Bodykliniai mygtukai apacia/virssus

Rodmuo su dialogo langui

Sodo numeris (rodomas, jei atmintyje išau-gotas daugiau nei vienas sodo Žemelapis)

Tik Indego S+ 500 ir M+ 700:

Yra mobilis rysys

Néra mobilijo ryso

Jei per 10 minuciy neatliekama jokia jvestis, ekranas pats persijungia j ramybés busena.

Idiegdami Indego papildomame vejos plote, vadovaukites diegimo instrukcjoje pateiktais nurodymais.

Atskiri vejos plotai su atskiromis jkrovimo stotelémis (žr. pav. K desinéje): vegajovce galima naudoti daugiausia trims skirtingiems vejoms plotams. Atskiram vejos plotui reikia papildomos jkrovimo stotelés (žr. pav. A), laido riboms Žymeti ir plastikiniu kuoleliu. Jei nustatyas laiko planas arba kalendoriaus funkcjja „Bosch AUTO“, arba Bosch „SmartMo- wing"funkcija,Žolé vejos plote bus pjaunama apbrětame laiko intervale.

Tik Indego Indego S 500 ir M 700: Po sekmingo jdiegimo galite is karto pradeti pjauti veja, ekrane suaktyvine „Pjauti dabar“, arba palaukti kito planinio laiko intervalo, suprogramuoto kalendoriaus fungcija „Bosch-AUTO“ (salyga – anktesnis nustatymas).

Arba galite kalendoriije jraśtyti jusu poreikius tenkinantj pjo-vimo laiko plana.

Tik Indego Indego S+ 500 ir M+ 700: Sekmingai jdiege, galite iš karto pradeti pjauti veja, ekrane suaktyvine „Pjauti da-bar“, arba neatlygintinai teikiamoje programelèje „Bosch Smart Garden" pasirinke komanda „Pjauti". Taip pat galite Bosch „SmartMowing" funkciños pagalba, kuri apskaïčiujoja pobjivo laikus priklausomai nuo buvimo vientos oru prognozés, nustatyti pobjivo laiko plana. Jusý porekius atitinkanti pobjivo laiko plana galite issaugoti kalendoriuje ekrane arba per taikomajá programèle „Bosch Smart Gardening".

Vejapjové, kad susipazintu su vejos plotu, turi 3 kartus nupjauti visa vejos plota (3 užbaigti piovimo ciklai). Mokymosi fazëje matomas rezultatas gali buti neoptimalus.

Apytikré važiavimo trukmé, reikalinga viena kartapvažiuoti visá vejos plotá su LogiCut, pateikiama cia. Prašome atkreipti démesj tai, kad, priklausomai nuo vejos savybi ir vejos plote esanciý objektó kiekio, trukmé bus nevienoda.

100 m24 h
500 m216 h
700 m222 h

Nustatykite pjovimo laiko plana su dažnesniais pasikartojimais. Taip uztikrinsite geresnius pjovimo rezultatus, ilgiau uzteks vienos akumulatoriaus jkrovos ir ant vejos nesusida-rys zoles likuci sankaupu.

Kai vejapjové pjauna

"Rankini" režimu vejapjové dirba tol, kol nupjauna visá vejos plota. Pjovimas pertraukiamas tik akumulatoriui jkrauti. Baigusi pjauti vejos plota, vejapjové gržta j krovimo stotele.

Programuojamu „Laiko plano“ režimu, su kalendoriaus funk-cija „Bosch AUTO“, taip pat su Bosch „SmartMowing“

funkcjja vegapjovneuosekliai dirba apibrezta laiko intervala. Pjovimas pertraukiamas tik akumulatoriui jkrauti. Jei vejos plotas nupjaunamas nepasibaigus laiko intervalui, vegapjovgrižtajkrovimo stotele.

Noredami pojovima nutraukti anksciaiu, spauskite Stop myg-tuka arba paspauskite patvirtinimo mygtuka ir grazinkite vejapjove jikrovimo stotele.

Vejapjoves Indego S+ 500 ir M+ 700 galite rankiniu budu nusiasti jikrovimo stotele, neatlgintinai teikiamoje taikomojoje programelèje „Bosch Smart Garden" pasirinke komanda „Ikrovimo stotele".

Energios taupymo rezimas

Vejapjové mžina energijos sanaudas, ties laidu riboms Žymeti automatiskai isjungdama srovés vartojima, jei tuo metu nepjauna ir nesikrauna.

Noredami jkrovimo stoleje esancja vejapjovre rankiniu budu pažadinti is energijos taupymo rezimo, paspauskite patvirtinimo mytuka ir pada passirinkite arba „Pjauti dabar“,

arba kitā „Pjovimo režimas".

Vejapjoves Indego S+ 500 ir M+ 700 galite rankiu budu pažadinti iš enerigjos taupymo režimo, neatlylgintinai teikia-mojte takiomojoe programelèje „Bosch Smart Garden" pasirinké komanda „Pjauti".

Energios taupymo rezimas automatiskai baigiamas, jei veja-jpové turi pjauti pagal aktyvinta laiko plana, pagal kalendoriaus „Bosch AUTO“ arba Bosch „SmartMowing“ funkcjja.

Mažu vejos plotu pjoyimas su „SpotMow“

SpotMow skirts ypatingos prieziuros reikalaujantiems plots pjauti, kai nereikia pjauti visos vejos (pvz., anksciu nepjauta plota po sodo baldu perstatymo ar pan.). Vejabové statoma apatiniame kairiame planuojamo pjauti vejos ploto kampe (zr. pav. H). Koks plotas galiausia bus nupjaunamas, priklausys nuo vejos ypatybiu. Galimaijis nebus taisyklingas kvadratas. Pasibaigus „SpotMow“, vykdykite ekrane pateik-tus nurodymus.

Nuoroda: saugumo sumetimais „SpotMow“ negalima taikyti už laldo riboms Žymeti ribu.

Jutikliai

Vejapjové yra su šiais jutikliais:

  • Pakélimo jutiklis suaktyvinamas, kai vejapjové pakelia-ma.
  • Apvirtimo jutiklis suaktyvinamas, kai vegapjové apvirsta.
    Posvrio jutiklis suaktyvinamas, kai vejapjoves posvrio kampas pasiekia 32^

Jei suaktyvinamas vienas is jutikliu, pvz., pakelimo jutiklis, sustabdomi vaziuoklès varikliai ir pjovmo peiliai. Ekrane rodomas pranesimas, pvz., „Pakelta".

Kliucijutiklis atpajzsta daiktus / kliutis ties visa priekine vejapoves briauna ir inicijuja vejapoves vaziavimo krypties pakeitima.

Akumulatoriaus jkrovimas

Akumulatoriuje jrengtas temperaturos kontrols jtaias, kus leidzia jkrauti tik vidinei akumulatoriaus temperaturai esant diapazzone tarp 5^ ir 45^ .

Lizio jony akumulatorius pateikiamas iš dalies jkrautas. Rekomenduojame diegiant laida riboms zymeti vejapjov krauti jkrovimo stotelèje.

Lizio jony akumulatoriugalima jkrauti bet kada, eksplaativo trukmèd lto nesutrumpéja. Krovimo proceso nutrauki-mas akumulatoriui nekenia.

Kai akumulatorius pradaedisikrauti arba isikrauna,apsauginis isjungiklis vegapjov isjungia: peiliai nebejuda.

Akumulatoriaus keitimas (zr. pav. L)

Nuoroda: Akumuliorius turi buti keičiamas tik tada, kai issiekvoja. Akumulioriaus jkrovimas už prietaiso ribu nenumatyas.

▶ Naudiojant netinkama akumulatoriuy,vejavopé gali netinkamai veikti ar sugesti.

Jei akumulatorius iseikvotas, vejapoves veikimo laikas gali zymiai sutrumpeti.
Vejapjovejene nenaudokite pakartotinai jkraunamu bateriju. Naudokite tik gamintojo nurodytus akumulatorius.

Nuoroda: Kai atliekate darbus netoli astriu gelezciu, visada muvekite apsauginemis pirstinemis.

Išjunkite vejavopě skyrikliu.

Torcini attuktuva T-20 išukite iš akumuliatorić skyriaus dangtelio 5 varžtus.

Iseikvota akumulatoriuy kreipiamuoju su begeliu ištraukite iš akumulatoriaus skyriaus, iki pasimatys akumulatoriaus atblokavimo mygtukas. Paspauskite akumulatoriaus atblokavimo klaviša ir išimkite akumulatoriiy.

I kreipiamaji begelj jstatykite nauja akumulatoriu taip, kad akumulatorius girdmai uzsfisfuotu. Akumulatoriu su kreipiamuoju begeliu jstumkite j akumulatoriaus skyriu.Vel uzdekite akumulatoriaus skyriaus gaubtirvtaui prisukite 5 varztais.

Akumulatoriaus skyriaus gaubtas veikimo metu apsaugo akumulatoriuy nuo dregmès.

Programu naujinimas (zr. pav. M)

Programmoms naujinti jums reikalingas USB.org atmintukas (FAT 32 fornato) ir USB OTG kabelis.

Jei yra nauja programos versija, ja rasite interneto pusplayje „www.bosch-diy.com/indego-help“. J USB.org atmintukajsi-kelkite rinkmena „IN8xxxx.bin“.

Apsukite vejahjovir nuimkite USB sasajs dangtelj. Prijunkite USB-OTG laida su USB.org atmintuku.

Padekite vejapjove j krovimo stotele ir uztikrinkite, kad jkrovimo stotelé butu prijungta prie elektros tinklo (sviecia jkrovimo stoteles sviesos diodas). Vejapjove turi buti jungta, ekranas turi sviesti ir akumulatoriaus jkrova turi buti ne mazesne kaip 70%

Kai pradedamas naujinimas, ekrane rodomas pranešimas „Naujinti is x versijos i y versija?“

Procesui patvirtinti paspauskite mygtuka. Vykstant naujinimui, mirksi abu vejapjoves sviesos diodai.

Naujinimo pabaigoje vejapjové pasileidžia iš naujo.
Istraukite USB-OTG laida ir USB.org atmintuka. Užděkite USB sásajos dangtelj.

Papildomai Indego Indego S+ 500 ir M+ 700: Naujausija programine jrangagalima jsikelti ir per taikomaja programele Bosch Smart Gardening".

Meniu narśymas

Toliae pateiktoje lentelese paaiiskanimi skirtingi menupunktai.

Pagrindinis me-niu1 Žemesnio lygio meniu2 Žemesnio lygio meniuPaaïškinimas
Pjauti:dabarPaspaudus patvirtinimo mygtuka,vejavové pradeda pjauti. Reži-mu „lşjungti/Rankinis“ vejavové pjauna tol,kol ekrane parodomas pranešimas „Soras baigtas“.Režimu „Laiko planas“,su kalendoriaus funkcjia „Bosch AUTO“,taip pat su Bosch „SmartMowing“ Funkcjia vejavové dirba iki laiko intervalo pabaigos arba,kol ekrane parodomas pranešimas „Soras baigtas“ (iki pirmojo šiu jvykiu).
KalendoriusTikIndego Indego S 500 ir M 700:Bosch AUTOKalendoriaus funkcjia „Bosch AUTO“ optimizuojasi pati priklauso-mai nuo vejos ploto dydžio.Pagal bazij nustatyma vejavové per savaite pjauna du pilnus pjo-vimo ciklus ir pradaṇa pjauti 8 valanda ryto.Galimi šie nustatymai:
Pilnu p jovimo cikluy skačius per sa-vaitenuo 1 iki 3
Savaités DianaDienos, kuriomis leidžiama pjauti (pvz., kad nebútu pjaunama sek-madieniais).
Paleisties laikasGalima nustatyti tik pirmajam laiko intervalui (taikoma visomis ak-tyviomis dienomis).
TikIndego Indego S + 500 ir M+ 700:SmartMowingBosch „SmartMowing“ Funkcjia tobulinasi priklausomai nuo vejos ploto dydžio ir taip pat gali būti susiejama su vietine oru prognozës tarnyba.Pagal bazij nustatyma vejavové per savaite pjauna du pilnus pjo-vimo ciklus ir pradaṇa pjauti 8 valanda ryto.

334 | Lietuviu k.

Pagrindinis me-niu1Žemesnio lygio meniu2Žemesnio lygio meniuPaaïškinimas
SmartMowing laiko plană galite pakeisti ir Bosch Smart Gardening App.
Laiko planasRedaguoti (išrinktadiena)Suprogramuokite vejos pjovimo laiko plană nustatydami pavienes vejos pjovimo dienas ir pjovimo laiko intervală (iki 2-ju per Diana).
Nepjauti/Štrinti laiko intervalăIštrinkite parinktos dienos atitinkamă pjovimo laiko intervală.
Ekrano apacioje rodomas aktualaus laiko plano pilnu pjovimo ciklukskaičius per savaite.
Išjungti/RankinisParinkite šią parinktj, kai nenaudiojamas laiko planas. Vejapjové pradača pjauti tik tada, kai ekrane suaktyvinamas „Pjauti dabar“.
Vejapjove Indego S+500 ir M+700 galite praděti pjauti veja, ne-atlygintinai teikiamoje programelëje „Bosch Smart Garden" pasiri-nkę komanda „Pjauti“.
NustatymaiPjovimo režimasSpotMowIndego S/S+500: Pasirinkite tarp vejos plotu 2mx2mir 3mx3m.
Indego M/M+700: Pasirinkite tarp vejos plotu 2mx2m, 3mx3mir 4mx4m.
Pjovimas be jkrovi-mo stotelësPapildomāvejos plota be savos jkrovimo stotelës vejapjové pjauna atsitiktinumo principu, kol išsikrauna akumulatorius.
Kraštu pjovimasIndego S/S+500: Kiekvieno visos vejos pjovimo pradžioje veja-pjové nupjauna krašta.
Indego M/M+700: Pasirinkite vienä iš pjovimo nustatymu: pjauti krašta kaskart, kai pjaunama visa veja (standartinis nustatymas), kas antrākart, kai pjaunama visa veja, arba kai neatliekate krašto pjovimo (išjungta).
Intensyvus režimasVejapjové pjauna krupsčiau, gržtaj galimai nenupjautas vietas ir pjauna trumpesnes atkarpas. Visam pjovimui atlikti vejapjovei rei-kiažymia daugiau laiko.
SaugaAutomatis užblo-kavimasJei per 3 minutes nepaspaudžiamas né vienas mygtukas, mygtukai automatiskai užblokuojami.
Šis nustatymas rekomenduojamas del saugumo ir apsaugai nuo vagystës.
- ljungtiPIN kodas reikalingas iš naujo suaktyvinti po automatinio užblo-kavimo.
- lšjungtiMygtukai visa laika yra jvesties parengetyje.
Keisti PINNorint pakeisti PIN koda, pirmiausia reikia jvesti galiojantj PIN ko-da.
Pavojaus signalas
- ljungtiSuaktyvinamas pavojaus signalas.
- lšjungtiIšaktyvinamas pavojaus signalas.
Data ir paros lai-kasKeičiama data ir paros laikas.
Keičiama ekrano kalba.
Pagrindinis me-niu1 Žemesnio lygio meniu2 Žemesnio lygio meniuPaaïskinimas
Kalbos pasirinki-mas
NustatymaiiSistemas būsenaInformacija apie akumulatoriaus jkrovos būsena, informacija apie sistema ir vejapjovès darbo ir jkrovimo trukmè.
Informacija
Papildomi nustatymaiLaido IDKeičiamas laido riboms Žemét iD, kai netoliese gali būti trikdžiμ.
Jkrovimo stotelés vietaNaudokite standartinj nustatyma, kai jkrovimo stotelé yra vejos pa- kraštyje, o kampo nustatyma, kai ji yra padëta kampe.
Jutikliu nustaty- mai / vejos būklèParinkite, kokia yra veja: Žema (nelygi), normali ar aukšta (slidi). Kličüciu jutiklio jautrumas keičiamas priklausomai nuo nustatytos vejos būklès.
Sukurti nauja Že- mélapijIštrinamas esamas vejos ploto, kurame dabar yra vejapjové, Že- mélapis.
Gamyklinis nustatymasGrijžtimi j gamyklinius vejapjovès nustatymus ištrinami visi asmeni- niai nustatymai (išskyrus PIN kodaj). Sugråžinus gamyklinius nustatymus, vejapjové turi iš naujo sukurti vejos ploto ar plotú Žemélapius.
Sodo apžvalgaRodomas vejos ploteú, kurić Žemélapiai sudaryti, skáčius, dydis, laido ID ir dienos, kurić paskutinj kartā sode buvo pjauta veja, da- ta.
Trinti sodáIštrinamas tam tikro sodo Žemélapis; taip pat galima pasirinkti, kad vienu kartu būtú ištrinami visi Žemélapiai.
Papildoma jrangaGulsčiukasTeikia informacija apie kampa tarp Žemès ir vejapjovès. Jei veja- pjovei stavintj jkrovimo stotelëje ekrane taškas rodomas ne apskri- timo viduje, jkrovimo stotelei parinkitejkita, lygesne vieta.
Laido signalasAtpažjstamas laido ribombs Žjeméti signalas ir rodoma jo kokybě (klientu aptarnavimo centrui). Būdama jkrovimo stotelëje, vejapjové iš laido ribombs Žjeméti ne- gauna signalo.

Trikci nustatymas

Interneté prieziuros tarryba

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Trikci nustatymas - 1

http://www.bosch-diy.com/indego-help

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Trikci nustatymas - 2

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Trikci nustatymas - 3

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Trikci nustatymas - 4

336 | Lietuvič k.

SimptomasGalima priežastisŠalinimas
Mirksi jkrovimo stote-lès šviesos diodasLaidas riboms Žymeti nutrauktas, per ilgas arba per trumpas. Laidas neprijungtas ir ve-japjové ne jkrovimo stotelëje.Patikrinkite, ar laidas riboms Žymeti nenutrauktas ir yra 20-350 m ilgio. Po to išjunkite ir vél jjunkite maitinimá. Vadovaukitës vejavjovës diegimo instrukcijoe pateiktais diegimo nurodymais.
Labai stipri vibracija ir didelis triukšmasAtsilaisvinës peilio varžtasPriveržkite peilio varžtã 2,5 Nm sukamuju momentu.
Pažeistas ar sulenktas peilisPakeiskite peilj (žr. pav. J).
Vejapjovć tinkamai nenuvažiuoha j krovimo stotelëNetinkamai nutiestas laidas ribomš Žymeti apie jkrovimo stotelëVadovaukitës diegimo instrukcijoe pateiktais laido tiesi-mo nurodymais.
Laidas ribomš Žymeti arti trikdžü šaltinioPašalinkite visus nereikalingus aflink jkrovimo stotelë esançius laidus ribomš Žymeti (pvz., jei yra suvyniotas laidas). Meniu pakeiskite laido ribomš Žymeti ID.
Netinkami duomenys apie jkrovimo stotelës vieta meniu „Nustatymai".Pakeiskite nustatymus meniu „Papildomi nustatymai".
Vejapjovć neveikiaNejjungtas skyriklisIšimkite vejavjovë iš jkrovimo stotelës, junkite skyrikljir vel pastatykite vejavjovëj jkrovimo stotelë (atkreipkite dèmesj, kad jkrovimo stotelës būtj jungta - turi šviestižalias šviesos diodas).
Gali būti kamstisVisada pirmiumias išjunkite skyriklj, tada patikrinkite sritj po vejavjove. Pri集成电路 blokuotes (tokiam darbui visada mūvěkite sodininko pirštinëmis).
Akumulatorius nevisiškai jkrautasPaděkite vejavjovć j krovimo stotelë, kad galetý jsi-krauti. Ikrovimo stotelë turi būti jungta.
Žolë per aukštaNupjaukite vejá jprastine vejavjove, nustate šžema pjovi-mo aukštj.
Akumulatorius per šaltas/per karstasVejapjovć veikia, kai vidinené akumulatoriaius temperatura yra diapazone nuo 5 °C iki 45 °C. Palaukite, kol vejavjové atvës / jšils. Jei triktis kartojasi, patariame jkrovimo stotelæ pastatyti pavësyje.
Vejapjovć stovi vejoje išjungtu ekranuVeikimo triktysPaspauskite ekrano patvirtinimo mygtuka, kad jsijungtu ekrano apšvietimas, arba padekite vejavjovć j krovimo stotelë.
Pojivimas be jkrovimo funkcijosAkumulatorius per šaltas/per karstasVejapjovć veikia, kai vidinené akumulatoriaius temperatura yra diapazone nuo 5 °C iki 45 °C. Palaukite, kol vejavjové atvës / jšils. Jei triktis kartojasi, patariame jkrovimo stotelæ pastatyoti pavësyje.
Ikrovimo stotelë nejjungtaJunkite jkrovimo stotelës maitinimä. Jei jkrovimo stotelë nejsijunggia, kreipkëtesj Bosch kclientu aptarnavimo sky-riq.
Aprūdijë jkrovimo kontaktaiNuvalykite jkrovimo kontaktus.
Nejstatyjas arba netinkamai jstatyatas akumuliatorius, arba panaudotas akumuliatorius netinkamas šiai vejavjoveiTinkamai jstatykite akumuliatoriü (žr. pav. L). Naudokite tinkamä Bosch akumuliatoriü.
Vejapjovć už laido ri-bombs Žymeti ribuLaidas ribomš Žymeti prie jkalnësTarp laido ribomš Žymeti ir jkalnës palikite 30 cm tarpa.
Kliūtis netoli laidoPašalinkite kliūtj.
Nenupjaunamos kai kurios vejos ploto da-lysVejapjovei nepakanka laiko visam sodui nu-pjautiKad jusçu vejavjové surinktú duomenis apiye visa vejos plô-ta, ja 3 kartus napjaukite visa veja. Alternatyyviä menuiu „Pjovimo režimas" galite naudoti nustatymä „Intensyvus režimas".
Per trumpas laiko intervalas palyginti su ve-jos dydžiuPadidinkite pjovimo laiko intervala arba:
- taiky kite kalendoriaus fungcijă „Bosch AUTO“ (Inde-go S 500 ir Indego M 700) - taiky kite Bosch „SmartMowing" fungcijă (Indego S + 500 ir Indego M+ 700)
Per mažas atstumas tarp laidu riboms Žy-métiAtstumātarp laidu ribomś Žymeti padidinkite iki mažiausia 75 cm.
Nelygus pagrindasMeniu „Zemès savybès/Žemès jutiklis“ parinkite parinkti „Nelygi Žemè/mažas jautrumas".Išlyginkite veja, pašalinkite Žemès nelygumus ir kaubu-rius, p jovimui netinkamas sritis atitverkite laidu riboms Žymeti - vadovakitès diegimo instrukcijoe pateiktais nurodymais.
Žolé per aukštaMeniu „Zemès savybès/Žemès jutiklis“ parinkite parinkti „Nelygi Žemè/mažas jautrumas".
Sode per statùs šlaitaiUžtkrinkite, kad vejapjové veiktu tik šlaituose, kurić nuo-lydis 15 arba mažiau laipsniú.
Vejapjové sode jstrin-gaObjektai/kliūts neatitvertiAtitverkite laidu ribomś Žymeti kliūtis, uz kurić dažnai kliūna vejapjové.
Naujai paklota vejaKeletá savačići palaukite, kol nauja veja išsilygins, ir tik tada naudokite vejapjové.Pakeiskite nustatymus meniu „Zemès savybès/Žemès ju-tiklis".Po laistymo palaukite kuo ilgiau, kol paleisite vejapjové.
Vejapjové netyčia nu-pjauna géles ir pan.sode arba pervažiuoja tam tikras kliūtisNeatitverti Žemesni nei 5 cm objektai/klūtysLaida ribomś Žymeti tieskite 30 cm atstumu iki kliūties arba pašalinkite kliūtis / objektus.
Vejapjové pjauna ne-logiskaiLogicutsystema atsižvelgiaj sodo salygas.Nebūtina, kad vejapjové tęstu pjoyma nuo artimiausios nenupjautos vietos.Vejapjové iš vienosj kita vieta ne visada ju-da tiesia linijaDaugiu informacijos rasite diegimo instrukcijoe.Jei toks elgesys kartosis, sukurkite nauja vejos ploto ze-mélapi.Jokiü priemoniu nereikia imtis.
Vejapjové dažnai neranda teisingos vietos arba sukasi vietoje ratu.Netinkamai atitverta klūtisPakeiskite laido ID.
Papildomame vejos plote be jkovimo sto-teles vejapjové juda netvarkingai.Atlikite diegimo Žinyne nurodytus veiksmus.
Nepakankamai jtemtas laidas tarp plastiki-niu kuoleliu.Atstumas tarp plastikiniu kuoleliu didesnis negu 75 cmNormalus elgesys. Logicutsystema veikia tik srityse su jkovimo stotele.
Laidas ribomś Žymeti vis nupjaunamasNepakankamai jtemtas laidas tarp plastiki-niu kuoleliuAtstumas tarp plastikiniu kuoleliu didesnis negu 75 cmTinkamai jtempkitie laido ribomś Žymeti ir užtkrinkite, kad atstumas tarp plastikiniu kuoleliu bütu ne didesnis negu 75 cm. Vadowukitës diegimo instrukcijoe pateik-tais nurodymais. Nutrukusiam laidui taisyi remontuoti naudokite jungiamajj elementa.
Vejapjové pjauna ne-tolygial/prasta povi-mokokybeVejapjové pjauna per retaiKad rezultatas bütu geresnis, pjakite veja dažniau (pvz., laiko plane nustatykite dažnesnius ar ilgesnius interva-lus).
Atsippe pjoyimo peiliaiApverskite arba pakeiskite pjoyimo peilius (žr. pav. J).
Gali būti kamstisVisada pirmiausia išjunkite skyriklj, tada patrikinkite sritj po vejapjove. Prireikus pašalinkite blokuotes (tokiam darbui visada mūvěkite sodininko pirštinëmis).

338 | Lietuvij k.

SimptomasGalima priežastisŠalinimas
Laidas riboms Žy%Mèti neatpažjstamasJ jkrovimo stoleç netiekiamà srovèPatikrinkite, ar jkrovimo stoleç jjungta (ar šviečia šviesos diodas).
Pažeistas ar nupjautas laidas riboms Žy%MètiPatikrinkite, ar yra l aided riboms Žy%Mèti pažeidimü.
Netinkamai jdiegta (pvz., nepakankamas at-stumas tarp laidú riboms Žy%Mèti)Atlikite diegimo instrukcijode nurodytus veiksmus.
Laidas riboms Žy%Mèti atr trikdžiu šaltinioPašalinkite visus nereikalingus aflink jkrovimo stoleç esancius laidus riboms Žy%Mèti (pvz., jei yra suvyniotas laidas). Menui pakeiskite l aided riboms Žy%Mèti ID.
Stringa pjoyimo aukšćio reguliavimo mygtukasGali būti kamstisVisada pirmiausia išjunkite skyriklj, tada patikrinkite sritj po vejavjove. Prireikus pašalinkite blokuotes (tokiam darbui visada mūvěkite sodininko pirštinemis).

Klientu aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarryba

leskodami informacijos ir uzsakydami atsargines dalis bu-tinai nurodykite 10-zenkl gaminio numeroj, esanti firminije vejapjovës lenteije.

Gali reiketi nurodyti jusu vejapjoves programinés jrangos versija (žr. „Meniu > Nustatymai > Informacija").

Siysdami prietaaisa Bosch jrankiu servuisui,vejapjov visada pateikite kartu su jkrovimo stotele. Neisimkite akumuliatoriaus.

Jei esate sumontave personalizuota virsutinj gaubta arba koki nors papildomu reikmenu gaubtus, priesiysdami juos nuimkite.

Lietuva

Bosch jrankiu servisas

Informacijos tarryba: (037) 713350

Irankiy remontas: (037) 713352

Faksas: (037) 713354

El. pañas: service-pt@lv.bosch.com

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Lietuva - 1

Sodo prieziuros jrankiu, akumulatoriyu bei bateriju nemeskite j buitiniu atlieky konteinerius!

Tik ES šalims:

Pagal Europos direktyva 2012/19/ES, naudoti nebetinkami elektriniai ir elektroniniai jrankiai ir, pagal Europos direktyva 2006/66/EB, pazeisti ir išeikvoti akumulatoriai bei baterijos turi buti surenkami atskirai ir perdirbami kartotinai naudoti aplinkai saugiu budu. Informacijos galite gauti Bosch igaliota-me klientu aptarnavimo skyriije.

Akumulatoriali ir baterijos

Licio jonu:

Praśome laikytis skyriuje (žr. „Transportavimas“, Pus-lapis 338) pateiktý nuorody.

Transportavimas

Kartu pateikiamu licio jonu akumulatoriuy gabemui taikomos pavojingu kroviniy gabenima reglamentuojanciy jstatymu nuostatos. Naudotojui akumulatorius gabenti kelais leidziama be jokiu abirojimu.

Jei siuntciant pasitelkiami tretieji asmenys (pvz., oro transporte, eskpedijavimo jmoné), butina atsižvelgtj pakuoteir izenklinimui taikomus ypatungus reikalavimus. Butina, kad renagent sunita dalyvautu pavojingy kroviniu gabenimo specialistas.

Siyskite tik tokius akumuliorius, kurij nepažeistas korpusas. Apkliuokite kontaktus ir supakuokite akumulatoriuy taip, kadjis pakuotéje nejudétu. Taip pat laikykites ir esamuy papildomuy nacionaliniu taisykiu.

Salinimas

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 1

Sodo prieziuros jrankis, akumulatoriaiai, papidoma jranga ir pakuotés turi buti ekologiškaiutilizujoami.

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 2
A

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 3
100m
F016800373

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 4
PBA 18V 2,5 Ah W

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 5
4x
F016800432

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 6
1x
F016800468

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 7
3x
F 016 800 321

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 8
20x
F016800485

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 9
F016800314
F016800292

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 10
100x
F016800484

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 11
06008B0500

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 12
06008B0501(W/EEU)

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 13

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 14

340

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 15
B

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 16

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 17

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 18

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 19
Indego S 500/Indego S+500

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 20

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 21

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 22
Indego M 700/Indego M+700

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 23
240x

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 24
C

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 25

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 26

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 27

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 28

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 29

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 30

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 31

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 32

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 33

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 34

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 35

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 36

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 37

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 38

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 39

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 40

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 41

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 42

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 43

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 44

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 45

Indego M 700/Indego M+ 700

BOSCH INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700 - Salinimas - 46

C

deEU-KonformitätserklärgungWir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlädigten Bestimmungen der nachfolgenden aufgeführten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen übereinstimmen.
MähroboterSachnummer
enEU Declaration of ConformityWe declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards.
Robotic LawnmowerArticle number
frDéclaration de conformité UENous déclarons sous notre propre responsiveness que les produits décrites sont en conformité avec les directives, règlements normatifs et normes énumérés ci-dessous.
Tondeuse robotN° d'article
esDeclaración de conformidad UEDeclaramos bajo nuestra exclusiva responsiveness, que los produits nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las Directivas y los Reglamentos Mentionados a continuación y está en conformidad con lasamblestables.
Robot cortacéspedN° de articulo
ptDéclaration de Conformidade UEDeclaramos sob{nossa exclusiva responsiveness que os produits Mentionados cumprem todas as disposções e os regulamente指示 o está em conformidade com as seguides normas.
Corta-relvas robotizadoN.° do produits
itDichiarazione di conformità UEDichiariamo sulla mia piena responsiveness che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Diretive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonché alle seguenti Normative.
Robot tagliaerbaCodice prodotto
nlEU-conformiteitsverklaringWij verklaren op eigengerantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen.
RobotmaierProductnummer
daEU-overensstemmelseserklæringVi erklær someneansvargile, at det beskreven Produkt er i overensstemmelse med alle geldende bestemmelsei følgende direktiver og forordninger og opfylder følgende standarder.
RobotplæneklipperTypenummer
svEU-konformitetsförklaringVi föklarar under eget ansvar att de námnda produktura uppfyl-ler kraven i alla gällande bestämelse i de nedan angivna direk-tiven och forordningarnas och att de stämmer överens med föl-jande normer.
GräsklipparrobotProduknummer
noEU-samsvarserklæringVi erklær under eneansvar at de nevnte Produktene i overensstemmelse med alle relevante bestemmelsei direktivene og forordningene nedenfor og med følgende standarder.
Automatisch gresskip- perProduknummer
fiEU-vaatimustemmukaisuysvakuutusVakutamme täten, etta mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seu-raavian direktivien ja asetuten asiaankuulvia vaatimuksaia ja ovat seuraavien standardien vaatimusten mukaisia.
RobottiruhonleikkuriTuotenumero
elΔηλωση ποτότητα EEΔηλωνομε με απολείοική μας ευθύνη, δήτα αναφερόμενa προίντα αυταιογύνη σέλες τίς οδετιχές διατάξεις τών πάτω αναφερόμενων Εθηγίνν και κανονιαμύν και τουτίζουνται με τα ακόλουθα πρότιμa.
Рομοτικό χλookοπικόAριθμός ευρετηριου
trAB Uygunluk BeyaniTek sorumlu olarak, tanımlanan ürünun aşağidaki yönnetmelik ve direktiflerin geleçeri bilduitun hüyüklerine ve aşağidaki standartlara uygun olduğunu beyan ederiz.
Robotik Çüm次会议 me- kinesiÜrün kodu
plDeklaracja zgodnosci UEOświadczamy z peł-na odpowiedzialnoscia, ze niniejsze produkty odpowiadajw wszystkim wymaganiom ponizej wyszczegól- nionych dyrektyw i Rozporzędzeń, oraz ze są zgodne z nastepuja-cymi normami.
Kosiarka automatycznaNumer katalogowy

II

C

csEU prohlăsení oshodéProhlašujeme na vyhradní zodpovědnost, ze uvedený vyrobek splùjure všechyna príslužné ustanoveni nizé uvedených směrnica anažízení ale vsouladu snásledujćími normami:*
Automatická sekačka trávyObjednaci cislo
skEU vyhlăsenie ozhodeVyhelasujeme na vyhradnú zodpovednost, ze uvedený vyrobek spína vsetky príslužné ustanovenia nizé sie uvedených smernić anariadićí je vúslade nasledujćími normami:
Samočinná kosackaVecné cislo
huEU konformítási nyilatkozatEgyedūli felelóséggel kijelentjūk, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolársa kerūlō irányelvek és ren-deletek valamenny idevágó elöirásainak és megfelelnek a kõvet-kező szabványoknak.
Önmüközdu fünyírógépCíkkszám
ru3aavbénne o cootBvetCTBm ECMbI 3aavbénme pod nauhy einyohnuoy OTBETCTBEHONCTB,чTo Na3BaBHNbIe pnoodykTI COOTBETCTBYIOT BCEM DeiCYBQUIMnPédiNCSAMNHJHKKEYKA3AHNbIX DIPeKTHIN RPACNOPJKeHN, a TAKOJIH NIKKEYKA3AHNbIX HOPM.
PobotniRPOBaHNATobapHyb NQ
ra30HOKOCsKnka
uk3aBa npo bivIOBvIDHcT B CMn3aavbénme πid nauhy odnoocobov By iDINOIBaIbHcTb, zuoNa3BaHbIe BVPOBNI BIVIOBIAIDHTYUCIM YCNHNM PNOJKeHNHMMNIIeO3NaHENX DIPeKTHIN IPOZNPADJKeHN, a TAKOJKNHIKKUeO3NaHcHNM HOPMaM.
PobotniRBOHaNTobapHyb NQ
ra30HOKOCsKnka
kkEO cāyKeCT MAFLUMdAmacbIΘ3 Jxayankepwiiknien 6i3 ataflaH eniIMep TEmHe Jx3bIfAnF DIPeKTHaIaIpaMEN JxAPILKITAIH TNCITI KAFNDAPbHaN CαIKeCTIg IN JxHe TOMeHJeI HOPMaIAPRa cai EkeHIn BIDIpemIi.
KegalssankbIw po60tbyΘHIM HEMipi
roDeclaratié de conformitate UEDeclarãm pe propria raspundere cä produselementionate core-spund tutur dispoziţilor relevante ale directivelor sì regle-mentārilor enumerate òin cele ce urmeazà sì sunt òin conformitate cu urmàtoarele standarde.
Robot pentru tuns gazo-nulNumär de identificare
bgEC DeKLapauñia 3a cStOBetCTBneC nbIha OTROBOPHOCT NHE DeKApHpAme, ye nocoOneHITPOyKTb NTTOBAPARNT HA BCSUKN BAVIaHIN N3IcKBaHN Ha DIPeKTHIN I PA3NOpEbDiNE To-DOLy IN CStOBETCTBA Na cnEHNTE CTANDArtIi.
TpeBOKocauka-po60tKatALoJeuH NHomeP
mkEU-N3jaba 3a coo6b3nOCTCo zenoCNa ODTOBOPHOCT N3JABVbAME, DeKa ONIaHnTe PONIbODoN CE BO CGLnACHOCT CS CITE PEPEBANTN OndPeB6n Ha cnEHNTE peryIaTbN IN PpONiCs IN CE BO CGLnACHOCT CO cnEHNTE HOPMn.
Pobotcka kocaukaBpoj Na dcl/ajTknl
srEU-izjava o usaglašenostiNa sobstvenu odgovornost izjavljemu, da navedeni proizvodi odgovaraju svim doticnim odredbama knadnado navedeniHsmernica u ureda b i da su u skladu sa sledećim standardima.
Robotska kosačicaBroj predmeta
slIzjava o skladnosti EUIzjavlamento pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi dolovi direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom.
Robotska kosilnicaŠtevilka artika
hrEU izjava o skladnostiPod punom odgovonosću izjavljemu da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su skladni sa sljedećim normama.
Robotska kosilicaKataloški br.
etEL-vastavusdeklaratsionKinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad jär-gnevalt loetletud direktiviqa jmaäruste kokiidele asjaomastele nõuetele ja onkoškas järgmiste normidega.
RobotniidukToostenumber
lvDeklaracija par atbilstibu ES standartiemMēs ar pilnu atbildibu pazinojam, ka šeit aplukotie izstrādājumi atbilst visiem tālik minētajās direktivās un rikojumos ietvertajām saistošajān nostadnēm, kā āri sekojsiem standartiem.
Autonoms zaliena plavëjsIzstrādājuma numurs
ltES atitikties deklaracijaAtsakingai pareiškiame, kad išvardty gaminiai atitinka visus pri-valomus Žemiu nurodytu direktvyu ir reglamentu reikalavimus ir šioussstandartus.
AutonomèvejapovèGaminio numeris

C

III

Indego S 500

Indego M 700

3600HB02...

3600HB02...

2006/42/EC

2014/53/EU

2011/65/EU

2000/14/EC

EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019

+A2:2019+A14:2019

EN 50636-2-107:2015+A1:2018+A2:2020

EN301489-3V2.1.1

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN 303 447 V1.2.1

ENIEC 63000:2018

EN 62311:2008

Indego S+ 500

Indego M+ 700

3600HB03..

3600HB03..

2006/42/EC

2014/53/EU

2011/65/EU

2000/14/EC

EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019

+A2:2019+A14:2019

EN 50636-2-107:2015+A1:2018+A2:2020

EN301489-3V2.1.1

EN301489-52V1.1.0

EN55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN 303 447 V1.2.1

EN 301511V12.5.5

ENIEC 63000:2018

EN 62311:2008

IV

C

Instrukcijos asistentas
Varomas Anthropic
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : BOSCH

Modelis : INDEGO S 500 | S+ 500 | M 700 | M+ 700

Kategorija : žoliapjovė