HT-HBC-500 - Utensile da taglio Hillvert - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HT-HBC-500 Hillvert in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Decespugliatore (tagliasiepi) |
| Marca | Hillvert |
| Modello | HT-HBC-500 |
| Dimensioni (L x P x A) | 1245 x 450 x 980 mm |
| Peso | 14,1 kg |
| Tipo di motore | Motore a due tempi, raffreddamento ad aria, monocilindrico (1E44F) |
| Potenza motore | 1,6 kW |
| Cilindrata | 51,7 cm³ |
| Regime massimo | 8120 giri/min |
| Regime al minimo | 2990 giri/min |
| Capacità serbatoio carburante | 1,2 L |
| Tipo di carburante | Benzina ≤10E, miscela 40:1 con olio 2 tempi |
| Tipo di olio | Olio 2 tempi FC/FD |
| Grasso per trasmissione | A base di litio |
| Livello di potenza acustica (LwA) | 114 dB |
| Lunghezza cordone di avviamento | 850 mm |
| Larghezza di taglio | 255/430 mm |
| Diametro ruota | 300 mm |
| Alimentazione | Benzina (motore termico) |
| Funzioni principali | Taglio di cespugli ed erba alta |
| Manutenzione e pulizia | Pulire il filtro dell'aria, controllare la candela, svuotare il carburante per conservazione prolungata |
| Sicurezza | Indossare dispositivi di protezione (occhiali, guanti, casco, cuffie), distanza di sicurezza >15 m |
| Pezzi di ricambio e riparabilità | Riparazioni solo da servizio post-vendita, utilizzare pezzi originali |
Domande frequenti - HT-HBC-500 Hillvert
Domande degli utenti su HT-HBC-500 Hillvert
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Utensile da taglio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HT-HBC-500 - Hillvert e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HT-HBC-500 del marchio Hillvert.
MANUALE UTENTE HT-HBC-500 Hillvert
| Descrizione del parametro | Valore del parametro |
| Nome del prodotto | Decespugliatore |
| Modello | HT-HBC-500 |
| Dimensioni [Larghezza x Profondità x Altezza; mm] | 1245x450x980 |
| Peso [kg] | 14,1 |
| Tipo di motore (modello) | Motore a 2 tempi raffreddato ad aria, 1 cilindro (1E44F) |
| Potenza del motore [kW] | 1,6 |
| Cilindrata del motore [cm3] | 51,7 |
| Massima velocità di rotazione del motore [giri/minuto] | 8120 |
| Minima velocità di rotazione del motore [giri/minuto] | 2990 |
| Capacità del serbatoio del carburante [l] | 1,2 |
| Tipo di carburante | Benzina ≤E10 (Miscela di carburante - Benzina 40:1 olio) |
| Consumo di energia [g/kWh] | 620 |
| Tipo di olio | Olio per due tempi FC/FD |
| Lubricante per ilchio | al litio |
| Livello di potenza sonora Lwa [dB] | 114 |
| Lunghezza del cavo di avviamento [mm] | 850 |
| Larghezza di taglio [mm] | 255/430 |
| Dimensione del disco [mm] | 300 |
1. Descrizione generale
Il manuale ha lo scopo di aiutare nell'uso sicuro e fidabile. Il prodotto è progettato e fabbricato rigorosamente secondo le specifiche tecniche utilizzando la Tecnologia e i componenti più recenti e mantenendo i più alti standardi qualità.
IT
PRIMA DI PROCEDURE AL LAVORO BISOGNA
ACCURATAMENTE
LEGGERE E COMPRENDERE QUESTO MANUALE.
Per garantire un funzionamento duratto e affidabile dell'apparecchio, occorre prestare attenzione al suo funzionamento e alla sua manutenzione secondo le istruzioni del presente manuale. I dati tecnici e le specifiche di questo manuale sono aggiornati. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche per migliorare la qualità. Tenendoiconto del progresso technologico e della possibilità di ridurre il rumore, l'apparecchio è progettato e costruito in modo tale che il rischio derivante dall'emissione di rumore sia ridotto al livello più basso.
Spiegazione dei symboli
| CE | Il prodotto soddisfa i requisiti degli standard di sicurezza pertinenti. |
| Prima dell'uso bisogna prendere visione del manuale. | |
| Prodotto riciclabile. | |
| ATTENZIONE! o AVVERTENZA! o RICORDA! che descrivono una data situazione (segnale generico di pericolo) | |
| Indossare i dispositivi di protezione dell'udito. L'esposizione al rumore più causare la perdita dell'udito. | |
| Indossare gli occhiali protettivi. | |
| Indossare guanti protettivi. | |
| Indossare la protezione dei piedi. Non utilizzato il disposativo a piedi nudi, in sandali o altre calzature che espongono il piede. Rischio di lesioni al piede! | |
| Indossare la protezione del capo. |
IT
| Indossare la tutta protettiva. | |
| ATTENZIONE! Pericolo di incendio - materiali lavorabili! | |
| Vervenza contro il pericolo di avvelamento con sostanze tossiche! | |
| Attenzione! La superficie calda più causare usioni! Le parti del motore divertano molto calde durante il funzionamento, non toccare. | |
| Non utilizzato il dispositivo in prossimità di astanti. Mantenere una distance di min. 15 m. | |
| Non conservare o usare il dispositivo vicino a una fonte di fuoco. Non è permesso fumare nelle vicinanze! | |
| Rischio di essere colpiti da oggetti indesiderati nell'area di lavoro del dispositivo. | |
| Proteggere il dispositivo alla pioggia e dall'umidità. |

Le illustrazioni in quello manuale sono solo a scopo illustrativo e possono differire in alcuni dettagli dall'aspetto reale del prodotto.
Il manuale originale è la versione tedesca. Le autres versioni linguistiche sono delle traduzioni dal tedesco.
2. Sicurezza di utilizzo

Leggere tutte le avventenze relative alla sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservazione delle avventenze e delle istruzioni cui causare danni fisici o morte.
Il termine "apparecchio" o "prodotto" nelle avventenze e nella descrizione delle istruzioni si riferisce al decespugliatore.
2.1. Sicurezza nei luoghi di lavoro
a) Mantenere l'area di lavoro ordinata e ben illuminata. Il disordine o la scarsa illuminazione possono provocare incidenti. Bisogna essere previdenti, fare attenzione a quello che si fa e usare il buon senso utilizzando l'apparecchio.
b) Nonutilizzareildispositivoinarearaischiodiesplosione.
c) In caso di dubbi sul corretto funzionamento dell'apparecchio, bisogna contattare il servizio di assistenza del produttore.
d) L'apparecchio può essere riparato esclusivamente dal servizio di assistenza del produttore. Non eseguire le riparazioni da soli!
e) In caso di incendio o di accensione del fuoco, si devono usare solo estintori a polvere o a neve (CO2) per spegnere l'apparecchio sotto tensione.
f) Utilizzare l'apparecchio in un'area ben ventilata.
g) Durante il funzionamento dell'apparecchio si producono polvere e schegge, proteggere gli astanti dai loro effetti nocivi.
h) Controllare regolarmente lo stato degli adesivi con le informazioni di sicurezza. In caso di adesivi non leggibili, procedere alla sostituzione.
i) Conservare il manuale d'uso per utilizzo futuro. Se l'apparecchio deve esseretrasferito a terzi,anche il manuale d'uso deve essere consecnato insiemeall'apparecchio.
j) Tenere le parti dell'imballaggio e le piccole parti di assemblaggio fuori alla portata dei bambini.
k) Tenere l'apparecchio lontano alla portata dei bambini e degli animali.

Attenzione!
I bambini e gli altri astanti devono essere protetti durante l'utilizzo del dispositivo.
2.2. Sicurezza personale
a) Non utilizzato l'apparecchio quando si è stanchi, malati o tutto l'influenza di alcol, droghe o farmaci che limitano sostzialmente la capacité di utilizzato l'apparecchio.
b) L'apparecchio può essere azionato da persona fisicamente idonee, capaci di farlo funzionare e adeguatamente addestrate, che abbiano fatto quello istruzioni e siano state istruite in materia di sicurezza e salute sul lavoro.
IT
c) La macchina non è destinata ad essere utilizzata da persona (compresi i bambini) con funzioni mentali, sensoriali o intellettuali ridotte o con mancanza di esperienza e/o conoscenza, a meno che non siano sorvegliati da una persona responsable della loro sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni su come utilizzato la macchina.
d) Bisogna prestare attenzione, usare il buon senso durante il funzionamento dell'apparecchio. Un attimo di disattenzione cui portare a gravi lesioni del corpo.
e) Usare i dispositivi di protezione individuale necessari quando si lavora con l'apparecchio, come specificato nella sezione 1 della spiegazione dei symboli. L'uso di dispositivi di protezione individuale appropriati e approvati riduce il rischio di lesioni.
f) Per prevenire l'avvio accidentale, assicurarsi che l'interruttore sa in posizione off prima di connettersi alla fonte di alimentazione.
g) Non sopravvalutate le proprie capacità. Mantenere l'equilibrio del corpo e il bilanciamento in anni momento durante il lavoro. Questo permette un migliorare controlo dell'apparecchio in situazioni impreviste.
h) Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti e i guanti lontani dalle parti in movimento. Abiti sciolti, gioielli o capelli lunghi posso rimanere impigliati nelle parti in movimento.
i) Si consiglia di adottare protezioni degli occhi, delle orecchie e delle virespiratoriie.
j) L'apparecchio non è un giocattolo. I bambini non devono gliacare con l'apparecchio.
k) Non mettere le mani o qualsiasi oggetto all'interno dell'apparecchiatura in funzionamento!
2.3. Utilizzo sicuro dell'apparecchio
a) Non utilizzato l'apparecchio se l'interruttore ON/OFF non funziona bene (non si accende e non si spegne). L'apparecchio che non può essere controllato da un interrottore, non è sicuro, non può funzionare e delve essere riparato.
b) Tenere l'apparecchio inutilizzata fuori alla portata dei bambini e di chiunque non abbia familiarità con l'apparecchio o con quello manuale. Le apparecchiature elettriche sono pericolose nelle mani di utilizzatori inesperti.
c) Mantenere l'apparecchio in uno stato tecnico buono. Controllare prima di agli operazione che non ci siano danni generali o relativi alle parti in movimento (crepe nelle parti e nei componenti o qualsiasi另一tra condizione che possa influenzare il funzionamento sicuro dell'apparecchio). In caso di danno, far riparare l'apparecchio prima dell'uso.
d) Conservare l'apparecchio fuori della portata dei bambini.
IT
e) La riparazione e la manutenzione delle apparecchiature dovrebbe essere effettuate da personale qualificato utilizzato esclusivamente parti di ricambio originali. Questo garantirà un utilizzo sicuro.
f) Per assicurare l'integrità operativa progettata dell'apparecchio, non rimuovere le copertura installate in fabbrica o allentare le viti.
g) Evitare situazioni in cui l'apparecchio si ferma sotto un carico pesante durante il funzionamento. Questo può causare il surriscaldamento dei componenti dell'unità e di conseguenza danneggiare l'unità.
h) Non toccare le parti in movimento o gli accessori se l'apparecchio non è stata scollegato dall'alimentazione.
i) Non lasciare l'apparecchio acceso alla sorvegianza.
j) Pulire regolarmente l'apparecchio per evitare un accumulo permanente di sporco.
k) Il valore di emissione delle vibrazioni cui si sono carbiate quando l'apparecchio viene utilizzato in altre condizioni ambientali.
I) L'apparecchio non è un giocattolo. Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini sulla sorveglianza.
m) É vietato manomettere il design dell'apparecchio per modificarne i parametri o la costruzione.
n) Tenere l'apparecchio lontano dalle fonti di fuoco o dal calore.
o) Evitare di lavorare con erba e cespugli bagnati o molto alto.
p) Nonutilizzareildispositivostanze ed edifici chiusi!
q) Non utilizzato il dispositivo su un terreno scivoloso, di notte, durante la nebbia, i temporali, il vento forte o altre condizioni atmospheriche gravi che impedisco una visione chiara e il mantenimento dell'equilibrio.
r) Prima di iniziare il lavoro, assicurarsi che non ci siano passanti, animali o oggetti nelle vicinanze che potrebbero diventare un ostacolo durante il lavoro.
s) Prima di intraprenderere qualsiasi azione, controllare che il dispositivo sia stato montato correttamente e che non sia danneggiato in alcun modo. Non utilizzato un dispositivo che ha segn visibili di utilizzo.
t) A causa delle vibrazioni generate durante il funzionamento, alcune viti possono allentarsi. Controllare il loro stato e stringerle prima di agli utilizzato.
u) Il disposativo non è progettato per tagliare materiali diversi dalle sterpaglie.
v) Per iniziare il lavoro in un luogo diverso, prima spegnere il dispositivo e solo dopo spostarlo nel luogo di destinazione prestando particolare attenzione alla lama.
w) Nonfare alcuna regolazionemente il motore è ancorta in funzione.
x) Se il disposativo incontrà un ostacolo durante il funzionamento, spegnerlo immediatamente.
y) Se la lama si piega, non raddrizzarla a mano!
z) Fare delle pause regolari durante il lavoro. L'esposizione prolungata al rumore e ai fumi più causare danni alla salute.
IT
aa) Si consiglia di utilizzato il disposativo solo quando è necessario e di spegnerlo durante le pause per ridurre il rischio di danni all'udito o alle vie respiratoriie.
bb) Non utilizzato il disposativo su aree bagnate, che impedirebbero alle ruote di muoversi.
cc) Non correre durante il funzionamento del dispositivo.
dd) Fare particolare attenzione quando si cambia la direzione del lavoro.
ee) Si sconsiglia di lavorare con il disposativo su strade molto ripide. Questo potrebbe causare la perdita di controllo del disposativo.
AVVERTENZE SUL LAVORO CON MATERIALAIRE INFIAMMABILE:
- Il motore del dispositivo è progettato per funzionare con carburante misto: benzina (senza piombo o piombo) + olio a due tempi in un rapporto di 40:1. Mescolare benzina e oli diversi da quelli raccomandati cui danneggiare guarnizioni, tubi e serbatoi.
- Non conservare i rifornimenti di carburante vicino a fonti di fuoco o di calore (come una caldaia, un forno), scariche elettriche, scintille di saldatura che possono accendere il carburante. è vietato fumare nelle vicinanze dei serbatoi di carburante.
- Prima di fare rifornimento, assicuratevi che il motore sia spento e raffreddato e che non ci siano fonti di fuoco vicino al punto di rifornimento.
- Cercare di non rovesciare il carburante. Se ciò accade, pulire attendamente il carburante versato con uno straccio asciutto.
- Dopo aver finito il rifornimento, chiudere accuramente il tappo del serbatoio.
- Per avviare il dispositivo dopo il rifornimento, spostarlo di almeno 3 m dal punto di rifornimento.
- Svuotare il serbatoio del carburante quando si trasporta il disposativo.

Anche se l'apparecchio è stato progettato per essere sicuro, sia dotato di adeguate protezioni, e nonostante l'uso di ulteriori elementi di sicurezza per l'utente, c'è ancora un piccolo rischio di incidente o lezione durante l'utilizzo dell'apparecchiatura Si consiglia di mantenere la cautela e il buon senso durante l'utilizzo.
3. Principi di utilizzo
Il disposativo è progettato per tagliare la sterpaglia.
L'utente è responsable di qualsiasi danno derivante da un uso improperio.
3.1. Descrizione del dispositivo

1 - testa di nylon
2 - albero
3 - telaio
4 - motore
5 - grilletto dell'acceleratore
6 - ruota
7 - copertura
3.2. Predisposizione al lavoro
Tenere l'apparecchio lontano da qualsiasi superficie calda. L'apparecchio delve essere sempre utilizzato su una superficie pianà, stabile, pulita, ignifuga e asciutta e fuori alla portata dei bambini e delle persone con funzioni mentali, sensoriali o intellettuali ridotte. L'utente delve indossare indumenti protettivi quando usa il dispositivo, specialmente pantaloni lunghi e scarpe di sicurezza.
3.3. Montaggio dell'apparecchio

IT
- Posizione r'albero nella fessura della base.
- Collegare l'albero al motore.
- Serrare con 4 viti.
- Rimuovere le due viti di fissaggio alla leva e usarle per collegare la leva alla base.
- Collegare il grilletto alla leva.
- Avvitare la barra di sicurezza.
- Avvitre la copertura.
MONTAGGIO DELLA TESTA IN NYLON
- Tenere la flangia inferiore con un cacciavite, poi usare una chiave a bussola per svitare il dato girandolo in senso orario. Rimuovere la flangia superiore.
- Sempre tenendo la flangia, mettere la testa di nylon sull'albero e avvitare in posizione girando in senso antiorario.




INSTALLAZIONDELLALAMA:
- Tenendo la flangia inferiore, svitare il dato e rimuovere la flangia superiore.
- Posizione are la lama, il disco e la flangia superiore sul mandrino, poi avvitare il dato girando in senso antiorario.







3.4. Lavoro con l'apparecchio
3.4.1. PRIMA DI INIZIARE:
- Assumere una posizione stabile su una superficie pianà alla ostacoli. Il dispositivo non deve essere usato quando si è in piedi, ad esempio, su una Scala.
- Tenere sempre il dispositivo saldamente con entrambé le mani usando tutto il palmo.
- Non lavorare con il dispositivo con le braccia stese davanti a se o tenute sopra la linea delle spalle.
- Si consiglia di mantenere una distance di sicurezza (più di 15 m) dalle persone che sono a conoscenza della presenza dell'utente. Questo assicura che si può aiuto quando se ne ha bisogno.
IT
- Quando si lavora con il disposativo, è possible colpire del materiale che causera il rinculo del disposativo e allo stesso tempo dell'utente. Questo è il motivo per cui èosi importante tenere i disposativi saldamente e in modo sicuro nelle mani. Questo ridurrà al minimo il rischio di perdere il controllo del disposativo.
- Si raccomanda di lavorare alla massima velocità. Permette di completare i compiti in modo rapido ed efficente e di affrontare gli ostacoli sotto forma di materiali imprevisti.
- Prima di accendere il dispositivo, controllare che l'interrottore funzioni correttamente, che i connettori e la candela siano ben installati. Dopo aver acceso il motore, aspettare un po' prima di partire per assicurarsi che non si sia verificato alcun malfunzionamento.
- Per un uso sicuro, lavare l'impugnatura prima di anni utilizzato in modo che il dispositivo non scivoli dalle mani a causa dei residiui.
- Assicurarsi che non ci siano animali, astanti o oggetti indesiderati nelle vicinanze della zona di lavoro.
- Tenere i piedi lontani alla lam a quando si avvia il motore!
3.4.2. UTILIZZO DEL DISPOSITIVO:
- Premere più volte la pompa manuale del carburante.

- Portare l'interruttore in posizione ON (dispositivo accesso).

- Spostare la leva di aspirazione in posizione chiusa (spento).

- 1 - posizione chiusa
-
2 - posizione aperta
-
Tirare rapidamente il cavo di avviamento.
- Aspettare un momento, poi spostare la leva di aspirazione in posizione aperta (acceso).

- Regolare la velocità del motore con il grilletto dell'acceleratore.
ATTENZIONE: La lama continuera a girare per alcuni secondi dopo lo spegnimento del motore.
3.5. Pulizia e manutenzione
a) Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e fresco, al riparo dall'umidità e alla luce solare diretta.
b) E vietato spruzzare l'apparecchio con un getto d'acqua o immergerlo in acqua.
c) Eseguire ispezioni regolari dell'apparecchio per assicurarsi che sia in buone condizioni di funzionamento e che non si siano verificati danni.
d) Non utilizzato oggetti appuntiti e/o metallici (ad esempio una spazzola metallica o una spatola metallica) per la pulizia, poiché potrebbero danneggiare la superficie del materiale dell'apparecchio.
e) Assicurarsi che il motore sia spento e raffreddato prima di effettuare la manutenzione.
IT
f) Usare solo agenti non infiammabili per la pulizia.
g) Se si lavora in un ambiente polveroso, il disposativo deve essere sottoposto a manutenzione più frequentlymente di quantoindicato nella tabella sostostante.
h) Se l'utente non ha la capacité, la conoscenza e gli strumenti per effettuire la manutenzione, il dispositivo dovrebbe essere portato ad un centro di servizio.
3.5.1. PROGRAMMA DI MANUTENZIONE
| Programma di manutenzione | |||
| Dopo 12 ore di utilizzo | Dopo 24 ore di utilizzo | Dopo 36 ore di utilizzo | |
| Filtro dell'aria | Pulire. | Pulire. | Sostituire. |
| Candela di accensione | Controllare. | Pulire. | Sostituire. |
3.5.2. PULIZIA DELLA CANDELA:
- Una volta che il motore si è raffreddato, togliere la candela con una chiave a bussola.
- Pulire la candela con una spazzola metallica.
- Usare uno spessimetro per impostare il gap della scintilla tra 0,6 e 0,7 mm.
- Reinstallare la candela - a mano.
- Serrare con una chiave a bussola.
3.5.3. PULIZIA DEL FILTRO DELL'ARIA:
- Rimuovere la copertura e la spugna dalchio.
- Riposizionare la copertura per evitare la caduta di oggetti indesiderati nel serbatoio.
- Pulire ilhetto dell'aria in acqua calda e sapone.
- Risciacquare.
- Lasciare che ilhetto si asciughi completeness.
ATTENZIONE: Il motore non deve essere avviato sono il filtering montato.
3.5.4. CONSERVAZIONE:
Il carburante vecchio è una delle cause principali dei problemi di avviamento del motore, quando svuotare il serbatoio del carburante se il dispositivo non verrà usato per molto tempo. Conservare il dispositivo al chiuso e proteggerlo alla ruggine.
3.6. Risoluzione dei problemi
| Problema | Azione |
| Il motore non parte | Rimuovere e rimontare la lama e la testa. Controllare il livello del carburante. |
| La produttività diminuisce | Affilare/sostituire l'elemento di taglio. |
| Il dispositivo è molto caldo | Spagnere. Lasciare raffreddare completamente il disposativo. |
SMALTIMENTO DELLE ATTREZZATURE USATE:
Alla fine della sua vita utile, quello prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici, ma deve essere portato in un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Ne informa il symbolo, collocato sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso o sull'imballaggio. Le materie plastiche utilizzate nel dispositivo sono adatte al riutilizzo secondo la loro etichettatura. Potete dare un contributo importante alla protezione del nostro ambiente riutilizzato materiali e altri modi di utilizzato l'apparecchiatura usata.
L'amministrazione locale sare in grado di fornire informazioni sul punto di smaltimento appropriato.