FC 59 - Pulizia viso BEURER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FC 59 BEURER in formato PDF.
Domande degli utenti su FC 59 BEURER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pulizia viso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FC 59 - BEURER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FC 59 del marchio BEURER.
MANUALE UTENTE FC 59 BEURER
Istruzioni per l'uso ....34
TR Yüz fırçası
IT Prima di leggere le istruzioni per l'uso aprire la pagina 3.
Leggere le presenti istruzioni per l'uso con attenzione. Attenersi alle avvertenze e alle indicazioni di sicurezza. Conservare le istruzioni per l'uso per riferimento futuro. Rendere accessibili le istruzioni per l'uso ad altri utenti. In caso di cessione dell'apparecchio consegnare anche le istruzioni per l'uso.
CONTENUTO
- Fornitura ....34
- Spiegazione dei simboli....34
- Uso conforme....35
- Avvertenze e indicazioni di sicurezza....36
- Descrizione dell'apparecchio ....37
- Utilizzo....38
6.1 Messa in funzione....38
6.2 Inizio dell'utilizzo....38
6.3 Blocco pulsanti 39 - Pulizia e cura ....39
- Accessori e/o ricambi....39
- Che cosa fare in caso di problemi?......39
- Smaltimento ....40
- Dati tecnici....41
- Garanzia ....41
1. FORNITURA
Controllare l'integrità esterna della confezione e la completezza del contenuto. Prima dell'u-so assicurarsi che il dispositivo e gli accessori e/o i ricambi non presentino nessun danno visibile e che tutto il materiale di imballaggio sia stato rimosso. In caso di dubbio, non utilizzare il dispositivo e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio clienti indicato.
- 1 apparecchio
• 1 accessorio spazzola Exfoliation
• 1 accessorio spazzola Sensitiv
• 1 accessorio spazzola Silikon
• 1 cavo di carica USB C
2. SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
I seguenti simboli sono utilizzati nelle istruzioni per l'uso, sull'imballo e sulla targhetta dell'apparecchio:
AVVERTENZA
Identifica un possibile pericolo. Se non evitato, può provocare lesioni gravi o mortali.
ATTENZIONE
Identifica un possibile pericolo. Se non evitato, può provocare lesioni leggere o di lieve entità.
AVVISO
Identifica una situazione potenzialmente dannosa. Se non evitata, può danneggiare l'apparecchio o altri oggetti nelle sue vicinanze.

Informazioni sul prodotto
Indicazione di informazioni importanti

Leggere le istruzioni

Il dispositivo elettrico non deve essere smaltito nei rifiuti domestici

Non smaltire le batterie contenenti sostanze tossiche insieme ai rifiuti domestici

Produttore

Marchio CE
Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee e nazionali vigenti.

Separare il prodotto e i componenti dell'imballaggio e smaltirli secondo le norme comunali.


Etichetta di identificazione del materiale di imballaggio.
A = abbreviazione del materiale, B = codice materiale: 1-7 = plastica, 20-22 = carta e cartone

Dispositivo con classe di protezione II

I prodotti sono comprovatamente conformi ai requisiti delle normative tecniche dell'UEE.

Protezione da immersione temporanea. Il dispositivo può essere immerso fino a 30 minuti e fino a 1 metro di profondità.

Adatto per utilizzo nella vasca da bagno o sotto la doccia

Corrente continua

USB C

United Kingdom Conformity Assessed Mark Marchio di valutazione della conformità per il Regno Unito

Simbolo importatore
3. USO CONFORME
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente sul volto umano (ad eccezione degli occhi e della bocca). Il dispositivo è concepito solo per l'uso descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. Il produttore non è da ritenersi responsabile in caso di danni riconducibili a un uso non conforme o sconsiderato.
4. AVVERTENZE E INDICAZIONI DI SICUREZZA
AVVERTENZA
- Pericolo di soffocamento a causa del materiale d'imballaggio! Tenere lontani i bambini dal materiale d'imballaggio.
- Prima dell'utilizzo, verificare che il dispositivo e gli accessori non siano danneggiati.
- In caso di dubbio, non utilizzare il dispositivo e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio clienti indicato.
- Scollegare dal cavo di collegamento l'elemento che viene impugnato prima di lavarlo con acqua.
- Se l'apparecchio viene utilizzato in bagno, staccare la spina dopo l'uso in quanto la vicinanza all'acqua costituisce un pericolo anche quando l'apparecchio è spento.
- Proteggere l'apparecchio da esposizione prolungata ai raggi solari diretti, calore estremo o acqua bollente.
- Evitare di utilizzare detergenti aggressivi e prodotti per la cura dell'apparecchio a base di ossido di alluminio o silicone.
- L'apparecchio è destinato solo a uso domestico/privato e non commerciale.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da ragazzi di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, percettive o mentali, o non in possesso della necessaria esperienza e conoscenza, esclusivamente sotto supervisione oppure se sono stati istruiti in merito alle misure di sicurezza e comprendono i rischi ad esse correlati.
- I bambini non devono giocare con l'appa-recchio.
- La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.
- Se il cavo di alimentazione dell'apparecchio è danneggiato, è necessario smaltirlo.
- Non aprire o riparare l'apparecchio per non comprometterne il funzionamento corretto. In caso contrario la garanzia decade.
AVVERTENZA
NON utilizzare il dispositivo
- sulla pelle screpolata,
- su ferite aperte,
- se si soffre di malattie della pelle o irritazioni della pelle,
- subito dopo aver preso il sole,
- se si assumono farmaci che contengono steroidi.
ATTENZIONE
Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono essere effettuate esclusivamente da personale specializzato. Riparazioni non conformi possono rappresentare un grave pericolo per l'utente. In caso di guasto o danneggiamento far riparare il dispositivo presso un centro di assistenza qualificato.
AVVISO
Indicazioni sull'uso delle batterie
AVVERTENZA
- Pericolo di esplosione! Pericolo di incendio! Il mancato rispetto di questi punti può provocare lesioni personali, surriscaldamento, fuoriuscite di liquido, di gas, rottura, esplosione o incendio.
- Per la ricarica utilizzare sempre il cavo di ricarica/caricabatterie/alimentatore appropriato o fornito in dotazione.
- Evitare la ricarica prolungata o il sovracca- rico. Staccare la spina del caricabatterie al termine della carica.
- Utilizzare solo con l'adattatore di rete appropriato.
-
Caricare il dispositivo sotto supervisione, prestando attenzione a sviluppo di calore, deformazione e fuoriuscita di gas. In caso di dubbio, interrompere la ricarica.
-
Smaltire immediatamente e correttamente batterie/cavi di ricarica/caricabatterie difettosi (vedere il capitolo 10 Smaltimento).
- Non gettare il dispositivo o le batterie nel fuoco.
- Non scaricare in modo forzato, riscaldare, smontare, aprire, frantumare, deformare, incapsulare, modificare o sottoporre a urti il dispositivo o le batterie.
- Non cortocircuitare mai le batterie e i collegamenti del dispositivo alimentato a batteria.
- Proteggere il dispositivo o le batterie dalla luce solare diretta, dalla pioggia, dal calore e dall'acqua.
- L'esposizione delle batterie a temperature estremamente elevate o a una pressione dell'aria estremamente bassa può causare esplosioni o la fuoriuscita di liquidi e gas infiammabili.
- Se il liquido della batteria viene a contatto con la pelle o con gli occhi, sciacquare le parti interessate con acqua e consultare il medico.
- Non utilizzare batterie/cavi di ricarica/cari-cabatterie modificati o danneggiati.
- Scegliere sempre il tipo di batteria corretto. Contattare l'assistenza clienti per sapere come è possibile sostituire una batteria di ricambio.
- Inserire sempre le batterie correttamente e rispettando le polarità (+/-).
- In caso di fuoriuscita di liquido dalla batteria, indossare guanti protettivi e pulire il vano batterie con un panno asciutto.
- Pericolo d'ingestione! Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione consultare immediatamente un medico. L'ingestione può causare gravi ustioni interne e la morte.
- Non permettere mai ai bambini di sostituire le batterie senza la supervisione di un adulto.
AVVISO
- Per informazioni sulla rimozione e/o sostituzione della batteria, consultare il capitolo 10 Smaltimento o visitare la home page.
- Conservare le batterie di ricambio lontano da oggetti metallici, in un luogo ben ventilato, fresco e asciutto.
- Tenere le batterie pulite e asciutte.
- Tenere le batterie lontano dall'acqua.
5. DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO
I relativi disegni sono riportati a pagina 3.
1 Pulsante ON/OFF
2 Anello LED
3 Accessorio spazzola
4 Punto di presa
5 Porta USB C
6 Accessorio spazzola Silikon
7 Accessorio spazzola Exfoliation
8 Accessorio spazzola Sensitiv
6. UTILIZZO
6.1 Messa in funzione
Prima del primo utilizzo, caricare completamente il dispositivo per 90 minuti. Un dispositivo completamente carico ha un'autonomia di circa 50 minuti.
Procedere nel modo seguente:
- Collegare il cavo di carica USB alla presa USB C 5 e a un adattatore di rete (non compreso nella fornitura).
- Inserire l'adattatore di rete in una presa di corrente adeguata. L'anello LED 2 lampeggia in bianco durante la ricarica.
- Fissare l'accessorio spazzola desiderato sul dispositivo. Ruotare delicatamente a destra e sinistra finché non scatta in posizione.
AVVISO
Il dispositivo non può essere utilizzato durante la ricarica.
- Non appena l'anello LED 2 rimane acceso in bianco, la batteria è completamente carica. Al termine della ricarica, l'anello LED 2 si accende ancora per 10 minuti e poi si spegne. Quando si estrae il cavo USB C dal dispositivo, anche l'anello LED 2 si spegne. A questo punto il dispositivo è pronto all'uso.

Quando l'autonomia della batteria è inferiore al 10%, l'anello LED 2 inizia a lampeggiare in rosso.
6.2 Inizio dell'utilizzo
ATTENZIONE
Se durante l'uso della spazzola viso compaiono dei disturbi, interrompere immediatamente l'uso e consultare il medico.
Per utilizzare il dispositivo è possibile afferrarlo con la mano oppure posizionare il punto di presa 4 tra l'indice e il medio (vedere le figure A e B riportate sulla pagina pieghevole 3).
- Inumidire l'accessorio spazzola applicato con acqua. Non utilizzare mai il dispositivo con l'accessorio spazzola asciutto, in quanto potrebbe irritare la pelle.
- Applicare il gel detergente sulla pelle del viso.
- Per accendere il dispositivo, tenere premuto brevemente il pulsante ON/OFF 1. L'anello LED 2 si illumina di bianco e l'accessorio spazzola inizia a ruotare.
- Il dispositivo è dotato di due livelli di velocità. Per commutare fra i livelli di intensità, premere brevemente il pulsante ON/OFF 1. Al livello di velocità più alto, l'anello LED 2 si illumina di più.
- Appoggiare il dispositivo sul viso e procedere alla pulizia con movimenti uniformi per eliminare residui, impurità e cellule morte.
Per un trattamento piacevole, non premere la spazzola rotante sulla pelle con eccessiva forza. Trattare ciascuna porzione di pelle al massimo per 20 secondi. Si consiglia una durata di utilizzo di 1 minuto per ogni utilizzo. Il dispositivo si spegne automaticamente dopo 5 minuti.
- Dopo il trattamento, spegnere di nuovo l'apparecchio. Per spegnere il dispositivo, premere ripetutamente il pulsante ON/OFF 1 fino a che si spegne (al livello 1 premere due volte, al livello 2 premere una volta). L'anello LED 2 si spegne.
- Pulire la pelle a fondo con acqua per eliminare qualsiasi residuo dalla pelle.
- Asciugare il viso con un asciugamano e applicare infine una crema idratante con movimenti circolari e uniformi.
6.3 Blocco pulsanti

Il dispositivo è dotato di un blocco pulsanti per evitare che si accenda accidentalmente (ad es. in valigia durante un viaggio o in borsa).
-
Per attivare il blocco pulsanti, tenere premuto il pulsante ON/OFF 1 per 3 secondi. L'anello LED 2 lampeggia tre volte per conferma.
-
Per disattivare il blocco pulsanti, tenere di nuovo premuto il pulsante ON/OFF 1 per 3 secondi.
7. PULIZIA E CURA
AVVISO
Prima di procedere alla pulizia, estrarre l'accessorio dal dispositivo.
- Pulire a fondo gli accessori con acqua dopo ogni utilizzo.
- Non pulire per alcun motivo il dispositivo con detergenti contenenti alcool, benzina o acetone.
- Pulire il dispositivo solo nel modo indicato.
- Asciugare il dispositivo con un panno che non lasci pelucchi.
- Accertarsi che non penetri acqua nel dispositivo. Se dovesse succedere, utilizzare nuovamente il dispositivo solo quando è completamente asciutto.
Per l'acquisto di accessori e/o ricambi visitare www.beurer.com o rivolgersi al Servizio Clienti del proprio Paese (consultare l'elenco con gli indirizzi). Inoltre, gli accessori e/o i ricambi sono disponibili anche in commercio.
| Tipo di spaz-zola | ![]() | ![]() | ![]() |
| Accessorio spazzola Exfoliation | Accessorio spazzola Sensitiv | Accessorio spazzola Silikon | |
| Utilizzo | Peeling settimanale per l'eliminazione delicata delle particelle di pelle in eccesso | Pulizia quotidiana delicata | Pulizia quotidiana |
| Tipo di pelle | Pelle normale, pelle mista, pelle grassa | Pelle sensibile | Tutti i tipi di pelle |
| Sostitu-zione | Dopo 4 mesi | Dopo 4 mesi | Dopo 6 mesi |
| Codice articolo | 110.187 110.186 110.185 | ||
9. CHE COSA FARE IN CASO DI PROBLEMI?
| Problema Soluzione | |
| Non è possibile accendere il dispositivo | Accertarsi di avere premuto correttamente il pulsante ON/OFF per il tempo necessario. Caricare il dispositivo come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. Se il dispositivo continua a non accendersi, contattare il Servizio clienti. |
| Il dispositivo non pulisce più bene come all'inizio | La spazzola è usurata. Sostituire la spazzola. Se non si dispone di spazzole di ricambio, è possibile ordinarle (vedere "Accessori e/o ricambi"). |
10. SMALTIMENTO
A tutela dell'ambiente, al termine del suo ciclo di vita l'apparecchio non deve essere smaltito
nei rifiuti domestici, ma conferito negli appositi centri di raccolta. At- tenersi alle norme locali vigenti per lo smaltimento dei materiali. Smaltire l'apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). In caso di dubbi, rivolgersi agli enti comunali responsabili in materia di smaltimento. Informazioni sui punti di raccolta per apparecchi usati vengono fornite ad es. dai comuni, dalle società di smaltimento locali e dai rivenditori.

Smaltire le batterie esauste e completamente scariche presso gli appositi punti di raccolta, i punti di raccolta per rifiuti tossici o i negozi di elettronica. Lo smaltimento delle batterie è un obbligo di legge.
I simboli riportati di seguito indicano che le batterie contengono sostanze tossiche:
Pb = batteria contenente piombo, Cd = batteria contenente cadmio, Hg = batteria contenente mercurio.

Smaltimento ecologico
Per tutelare l'ambiente, si consiglia di smaltire separatamente i singoli componenti, in particolare le batterie.
- Svitare la vite sulla porta USB C con un cacciavite idoneo.
- Aprire la copertura superiore ruotandola in senso orario ed estarla verso l'alto con il pulsante.
- Rimuovere la copertura impermeabile dall'alto.
- Rimuovere l'attacco della batteria.
- Estrarre la batteria verso l'alto e smaltirla separatamente.

| Ingresso dispositivo | 5,0 V =1,0 A; 5,0 W |
| Dimensioni | Dispositivo:Diametro 60 mmAltezza con accessorio spazzola Silikon: 60 mmAltezza con accessorio spazzola Exfoliation e Sensitiv: 67 mmAccessori spazzolaSilikon: Diametro 48 mme altezza 13 mmExfoliation e Sensitiv:Diametro 47 mm e altezza 20 mm |
| Peso | Dispositivo: 89 gAccessorio spazzolaSilikon: 11 gAccessorio spazzolaExfoliation/Sensitiv: 14 g |
| Batteria:CapacitàTensione nominaleDenominazione | 350 mAh3,7 VBatteria agli ioni di litio |
12. GARANZIA
Per ulteriori informazioni sulla garanzia e sulle condizioni di garanzia, consultare la scheda di garanzia fornita.
TÜRKÇE



