FC 40 - Pulizia viso BEURER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FC 40 BEURER in formato PDF.
Domande frequenti - FC 40 BEURER
Domande degli utenti su FC 40 BEURER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pulizia viso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FC 40 - BEURER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FC 40 del marchio BEURER.
MANUALE UTENTE FC 40 BEURER
IT Dispositivo per la pulizia dei pori Istruzioni per l'uso....51
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso, conservarle per impieghi futuri, renderle accessibili ad altri utenti e attenersi alle indicazioni.
Sommario
- Introduzione....53
- Spiegazione dei simboli 53
- Uso conforme .... 54
- Segnalazioni di rischi e indicazioni di sicurezza.... 54
- Descrizione dell'apparecchio.... 56
5.1 Apparecchio 56
5.2 Accessori.... 56
- Impiego....57
6.1 Test della pelle.... 57
6.2 Ricarica della batteria ricaricabile 57
6.3 Da osservare prima dell'utilizzo.... 58
6.4 Impiego 58
6.5 Ambiti di applicazione 60
- Pulizia e manutenzione 61
- Pezzi di ricambio e parti soggette a usura.... 61
- Smaltimento....62
- Dati tecnici 62
- Garanzia/Assistenza 63
Gentile cliente,
siamo lieti che Lei abbia scelto un prodotto del nostro assortimento. Il nostro marchio è garanzia di prodotti di elevata qualità, controllati nei dettagli, relativi ai settori calore, terapia dolce, pressione/diagnosi, peso, massaggio e aria. La preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso e di attenersi alle indicazioni.
Cordiali saluti
II team Beurer
Fornitura
• 1 FC 40
• 1 accessorio rotondo (a grana grossa)
• 1 accessorio rotondo (a grana fine)
• 1 accessorio ovale
• 10 filtri di ricambio
• 2 anelli di tenuta
• 1 coperchio del filtro
• 1 cavo di carica USB
• Le presenti istruzioni per l'uso

• L'apparecchio è destinato solo a uso domestico/privato e non commerciale.
• L'apparecchio non è indicato per i minori di 18 anni.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, percettive o mentali o non in possesso della necessaria esperienza e conoscenza, esclusivamente sotto supervisione oppure se sono stati istruiti in merito alle misure di sicurezza e comprendono i rischi ad esse correlati.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.
- Se il cavo di alimentazione dell'apparecchio è danneggiato, è necessario smaltirlo. Nel caso non sia rimovibile, è necessario smaltire l'apparecchio.
1. Introduzione
Il dispositivo per la pulizia dei pori FC 40 consente una pulizia dei pori in profondità grazie alla più moderna tecnologia del vuoto. Gli accessori rotondi consentono di eliminare efficacemente brufoli, comedoni e particelle di pelle in eccesso. Il dispositivo per la pulizia dei pori è dotato inoltre di un accessorio ovale che permette di migliorare l'elasticità della pelle e la circolazione del viso.
Il dispositivo per la pulizia dei pori è dotato di un chiaro display LCD per la visualizzazione dello stato di carica della batteria ricaricabile e del livello d'intensità. Dotato di 5 livelli d'intensità, il dispositivo per la pulizia dei pori consente una pulizia e una cura personalizzate in base alle proprie esigenze.
2. Spiegazione dei simboli
I seguenti simboli sono utilizzati nelle Istruzioni per l'uso e sull'apparecchio:
![]() | PERICOLOL'apparecchio non può essere usato nelle vicinanze di acqua né immerso (ad esempio nel lavandino, nella doccia o nella vasca). Pericolo di scossa elettrica! |
![]() | AVVERTENZASegnalazione di rischio di lesioni o pericoli per la salute |
![]() | ATTENZIONESegnalazione di rischi di possibili danni all'apparecchio |
![]() | NotaIndicazione di importanti informazioni |
![]() | Seguire le istruzioni per l'uso. |
| ——— | Corrente continua |
![]() | Smaltimento secondo le norme previste dalla Direttiva CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) |
![]() | Produttore |
![]() | Utilizzare solo in ambienti chiusi. |
![]() | Smaltire la confezione nel rispetto dell'ambiente. |
![]() |
3. Uso conforme
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente sul viso umano (ad eccezione degli occhi e delle labbra) di adulti. Non utilizzarlo sugli animali!
L'apparecchio è adatto esclusivamente all'uso diretto da parte del cliente e non è previsto un suo utilizzo medico o commerciale. Utilizzare l'apparecchio solo per lo scopo per il quale è stato concepito e come descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. Qualsiasi uso non conforme comporta un pericolo! Il produttore non risponde di danni causati da un uso inappropriato o non conforme. Non utilizzare l'apparecchio se si riscontra una o più delle situazioni indicate nelle seguenti segnalazioni di rischi e indicazioni di sicurezza. In caso di dubbi sull'idoneità dell'apparecchio per il proprio corpo, rivolgersi al medico di fiducia.
4. Segnalazioni di rischi e indicazioni di sicurezza

AVVERTENZA
- Pericolo di soffocamento a causa del materiale d'imballaggio! Tenere lontani i bambini dal materiale d'imballaggio.
- Prima dell'utilizzo, verificare che l'apparecchio e gli accessori non siano danneggiati. In caso di dubbio non utilizzare l'apparecchio e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio clienti indicato.

AVVERTENZA
NON utilizzare l'apparecchio
- sulla pelle screpolata
- su ferite aperte
- sugli occhi o sulla bocca
-
sul corpo ad eccezione del viso (tranne sugli occhi e sulla bocca)
-
in gravidanza
- se ci si è sottoposti a un intervento di chirurgia estetica al viso
- se si soffre di una patologia cardiaca
- se si soffre di malattie della pelle (ad es. herpes, patologie vascolari o verruche),
- se si soffre di tumore della pelle
• se si soffre di irritazioni cutanee - subito dopo un'esposizione al sole o in presenza di scottature solari
- se si assumono farmaci che contengono steroidi
- se si assumono fluidificanti del sangue
- in presenza di una delle seguenti patologie: sclerosi multipla, diabete o malattie autoimmuni.

ATTENZIONE
Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono essere effettuate esclusivamente da personale specializzato. Riparazioni non conformi possono provocare danni consistenti per gli utilizzatori. In caso di guasto o danneggiamento far riparare l'apparecchio presso un'officina qualificata.

AVVERTENZA
- Accertarsi che il cavo di carica USB e l'adattatore di rete non vengano a contatto con acqua, vapore o altri liquidi.
- Utilizzare l'apparecchio solo in locali chiusi e asciutti (ad es. mai nella vasca da bagno, nella sauna).
- Non esporre l'apparecchio a urti e non farlo cadere.
- Utilizzare l'apparecchio solo con le mani asciutte.
Avvertenze sull'uso delle batterie ricaricabili
- Se il liquido della batteria ricaricabile viene a contatto con la pelle o con gli occhi, sciacquare le parti interessate con acqua e consultare il medico.
- Pericolo d'ingestione! I bambini possono ingerire le batterie ricaricabili e soffocare. Tenere quindi le batterie ricaricabili lontano dalla portata dei bambini!
- Proteggere le batterie ricaricabili dal caldo eccessivo.
- Rischio di esplosione! Non gettare le batterie ricaricabili nel fuoco.
- Non scomporre, aprire o frantumare le batterie ricaricabili.
-
Utilizzare unicamente i caricabatterie specificati nelle istruzioni per l'uso.
-
Le batterie ricaricabili devono essere caricate correttamente prima dell'uso. Rispettare le avvertenze del produttore e le indicazioni fornite nelle presenti istruzioni per l'uso per caricare correttamente le batterie.
- Prima del primo utilizzo, caricare completamente la batteria ricaricabile.
- Per ottenere un ciclo di vita più lungo possibile, caricare completamente la batteria ricaricabile almeno 2 volte all'anno.
5. Descrizione dell'apparecchio
5.1 Apparecchio

text_image
1 2 3 4 5 beurer 80% 6- Accessorio
- Testina aspirante concoperchio del filtro
- Indicatore di intensità e dello stato di carica della batteria ricaricabile
- Pulsante -/+
Per l'impostazione del livello d'intensità (20%, 40%, 60%, 80% o 99%)
- Pulsante ON/OFF
- Porta micro USB
Per caricare la batteria con il cavo di carica micro USB
5.2 Accessori
![]() | Accessorio rotondo (a grana grossa)Adatto per la pulizia dei pori su superfici ampie. Può essere utilizzato su tutto il viso, tranne che sulla pelle intorno agli occhi. | |
![]() | Accessorio rotondo (a grana fine)Adatto per la pulizia dei pori in punti difficilmente accessibili (ad es. sul naso). Può essere utilizzato su tutto il viso, anche sulla pelle sensibile intorno agli occhi. |

Favorisce l'elasticità della pelle e la circolazione del viso. Particolarmente adatto da utilizzare sulle pinne nasali e intorno agli occhi e alla bocca. Si consiglia di utilizzare l'accessorio ovale con il livello d'intensità 1.
6. Impiego
6.1 Test della pelle
24 ore prima dell'utilizzo eseguire un test della pelle con l'apparecchio. Provare l'apparecchio impostato al livello d'intensità più basso su una piccola superficie di pelle del collo nascosta. Se dopo 24 ore la parte dovesse arrossarsi o dolere, non utilizzare l'apparecchio.

ATTENZIONE
Non utilizzare mai l'apparecchio per tanto tempo sulla stessa porzione di pelle per evitare che si formino ematomi.
6.2 Ricarica della batteria ricaricabile
Prima di mettere in funzione per la prima volta l'apparecchio, caricarlo per almeno 5 ore. Procedere come descritto di seguito:
- Collegare il cavo di carica USB con un adattatore di rete idoneo (uscita: 5 V, 0,5 A) e con l'apparecchio Collegare infine l'adattatore a una presa di corrente adatta. In alternativa, è possibile caricare l'apparecchio con il cavo di carica USB anche tramite la porta USB del computer/laptop.
Durante la carica l'indicatore dello stato di carica della batteria sul display indica lo stato di carica attuale della batteria. Non appena l'apparecchio
è completamente carico, sul display compare. Una carica completa della batteria consente ca. 90 minuti di esercizio (al livello d'intensità massimo).
Non appena l'indicatore dello stato di carica inizia a lampeggiare sul display, è necessario ricaricare l'apparecchio.
6.3 Da osservare prima dell'utilizzo

Nota
Prima di utilizzare l'apparecchio, accertarsi che la pelle del viso sia pulita, asciutta e priva di qualsiasi residuo di polvere, crema o trucco.

AVVERTENZA
• Non utilizzare l'apparecchio più di una volta alla settimana.
- Subito dopo il trattamento la pelle del viso trattata può presentare un lieve rossore. Ciò è normale e il rossore scompare da solo dopo 30 minuti al massimo.
- Un giorno prima e un giorno dopo il trattamento evitare attività che stimolano la sudorazione, come sauna, solarium o esposizione al sole.
- Dopo l'utilizzo: pulire il viso con acqua e proteggerlo dal sole.

Nota
In presenza di pelle problematica non sensibile, l'apparecchio può essere utilizzato anche due volte alla settimana (con un'interruzione di almeno 48 ore).
6.4 Impiego
-
Staccate l'accessorio dall'apparecchio ruotandolo e rimuovere il coperchio dalla testina aspirante.
-
Applicare un filtro alla testina aspirante e richiuderla con il coperchio. Prestare attenzione che il filtro resti asciutto.

- Applicare l'accessorio desiderato sulla testina aspirante.
- Premere il pulsante ON/OFF per accendere l'apparecchio. L'indicatore di intensità e dello stato di carica della batteria si accende.
- Selezionare il livello d'intensità desiderato con i pulsanti -/+. Per le prime applicazioni si consiglia di iniziare con un livello d'intensità basso per abituarsi lentamente all'apparecchio.
- Passare l'accessorio sulla pelle del viso. Prestare attenzione a non passare più di una volta con l'accessorio sulla stessa porzione di pelle. Maggiori informazioni sul trattamento sono riportate nel capitolo "6.5 Zone di applicazione".

La pressione deve risultare piacevole e non dolorosa. Dopo l'utilizzo si dovrebbe presentare un leggero arrossamento.
- Per interrompere l'utilizzo, premere il pulsante ON/OFF. L'indicatore di intensità e dello stato di carica della batteria si spegne.
- Sostituire il filtro dopo ogni utilizzo. A tale scopo staccare l'accessorio ruotandolo e rimuovere il coperchio sottostante. Rimuovere il filtro con una pinzetta.

6.5 Ambiti di applicazione

Nota
Prestare attenzione che la zona del viso, su cui si passa l'apparecchio, sia tesa. A tale scopo, tirare la pelle verso il basso o lateralmente con la mano libera.
Non utilizzare mai l'apparecchio per tanto tempo sulla stessa porzione di pelle.
Fronte:
Passare l'apparecchio lentamente e uniformemente dal centro della fronte verso l'esterno. Prestare attenzione e non trattare più volte la stessa porzione di pelle.
Tempie:
Passare l'apparecchio verso l'esterno in direzione dell'attaccatura dei capelli. Ripetere l'operazione a destra e a sinistra del naso. Tenere l'apparecchio ad almeno 1 cm di distanza dagli occhi.
Naso:
Passare l'apparecchio dalla parte superiore del naso centralmente verso il basso. Ripetere l'operazione a destra e a sinistra del naso.
Guance:
Passare l'apparecchio verso l'esterno lungo le guance.

Contorno della bocca:
Passare l'apparecchio sul labbro superiore dal centro verso destra e sinistra. Passare l'apparecchio sul labbro inferiore dal centro verso destra e sinistra. Prestare attenzione a non toccare direttamente le labbra!

7. Pulizia e manutenzione
- Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi!
- Disinfettare gli accessori dopo ogni utilizzo con un disinfettante normalmente in commercio.
- Sostituire il filtro dopo ogni utilizzo.
- Se sporco, pulire l'apparecchio con un panno asciutto. Non utilizzare detergenti abrasivi.
- Non esporre l'apparecchio a urti, umidità, polvere, prodotti chimici, forti sbalzi di temperatura e fonti di calore troppo vicine (forni, caloriferi).
8. Pezzi di ricambio e parti soggette a usura
I pezzi di ricambio e le parti soggette a usura sono disponibili presso il proprio centro assistenza (vedere elenco indirizzi centri assistenza).
Indicare il relativo codice ordine.
| Ricambio Cod. articolo o cod. ordine | |
| 10 filtri di ricambio 164083 | |
| 2 anelli di tenuta 164084 | |
| Accessorio rotondo (a grana grossa) | 164080 |
| Accessorio rotondo (a grana fine) 164081 | |
| Accessorio ovale 164082 | |
| Cavo di carica USB 164079 | |
| Coperchio del filtro 164085 | |
9. Smaltimento
A tutela dell'ambiente, al termine del suo utilizzo l'apparecchio non deve essere smaltito nei rifiuti domestici. Lo smaltimento va effettuato negli appositi centri di raccolta.
Smaltire l'apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Per eventuali chiarimenti rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento.

10. Dati tecnici
| Alimentazione 5V 0,5A ---3W | |
| Dimensioni ca. 172 x 46 x 42 mm | |
| Batteria ricaricabile:CapacitàTensione nominaleDefinizione del tipo | 900 mAh3,7Vioni di litio |
| Peso ~150g | |
11. Garanzia/Assistenza
Per rivendicazioni nell'ambito della garanzia, rivolgersi al rivenditore locale o alla sede locale (vedere l'elenco "Service international").
Allegare al reso dell'apparecchio una copia della prova d'acquisto e una breve descrizione del difetto.
Si applicano le seguenti condizioni di garanzia:
- La garanzia dei prodotti BEURER dura 3 anni oppure, se più lunga, fa fede la durata di garanzia valida dalla data di acquisto di ciascun paese. In caso di rivendicazioni, la data di acquisto deve essere dimostrata tramite una prova d'acquisto o una fattura.
- La durata della garanzia non viene prolungata da riparazioni (dell'intero apparecchio o di parti di esso).
- La garanzia non ha validità per i danni derivanti da
a. Uso improprio, ad es. mancata osservanza delle istruzioni per l'uso.
b. Riparazioni o modifiche effettuate dal cliente o da persone non autorizzate.
c. Trasporto dal produttore al cliente o durante il trasporto al centro di assistenza.
d. La garanzia non è valida per gli accessori soggetti a comune usura (manicotto, batterie, ecc.).
- La responsabilità per danni diretti o indiretti causati dall'apparecchio è esclusa se viene riconosciuta una riven dicazione della garanzia per il danno dell'apparecchio.
TÜRKÇE












