DELONGHI La Specialista Pro EC9255.M - Macchina da caffè

La Specialista Pro EC9255.M - Macchina da caffè DELONGHI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo La Specialista Pro EC9255.M DELONGHI in formato PDF.

📄 248 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice DELONGHI La Specialista Pro EC9255.M - page 6

Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale La Specialista Pro EC9255.M - DELONGHI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. La Specialista Pro EC9255.M del marchio DELONGHI.

MANUALE UTENTE La Specialista Pro EC9255.M DELONGHI

5°C6 Prima di utilizzare l’apparecchio leggere sempre il fascicolo delle avvertenze di sicurezza.

A1. Interruttore generale (ON/OFF) A2. Selettore livello di macinatura A3. Contenitore chicchi A4. Coperchio contenitore chicchi A5. Sportello portaccessori A6. Coperchio serbatoio acqua A7. Serbatoio acqua A8. Cavo alimentazione A9. Lancia vapore A10. Erogatore caè A11. Ergoatore acqua calda A12. Alloggio portaltro per macinatura A13. Uscita macinacaè A14. Supporto tazze piccole A15. Griglia poggiatazze piccole A16. Griglia poggiatazze/mug A17. Supporto griglia poggiatazze/mug A18. Indicatore di livello acqua nella vaschetta raccogligocce A19. Vaschetta raccogligocce

1.2 Descrizione pannello di controllo - B

B1. Manometro B2. Spia “mancanza acqua” B3. Spia “decalcicazione” B4. Manopola regolazione quantità caè macinato B5. Tasto selezione 1 o 2 tazze (per utilizzare il ltro caè corrispondente) B6. Tasto “OK”: per erogare la bevanda/per confermare B7. Tasto ”temperatura caè” B8. Manopola selezione funzioni

  • Decalcicazione B9. Tasto “vapore”: per erogare vapore

1.3 Descrizione degli accessori - C

C1. Portaltro C2. Imbuto dosatore (Dosing&Tamping Guide) C3. Filtro 1 tazza C4. Filtro 2 tazze C5. Striscia reattiva “Total Hardness Test” C6. Decalcicante C7. Softballs (*Solo in alcuni modelli) C8. Bricco latte C9. Pennello pulizia C10. Ago di pulizia per lancia vapore C11. Pressino C12. Tappettino per pressatura (* solo in alcuni modelli)

1.4 Accessori pulizia non inclusi, raccomandati

dal costruttore Per maggiori informazioni, visita Delonghi.com. Detergente EAN: 8004399333307

2. PREPARAZIONE DELL‘APPARECCHIO

Lavare con acqua tiepida e detersivo per piatti tutti gli accessori, quindi procedere come segue:

1. Inserire la vaschetta raccogligocce (A19) completa di griglia

poggiatazze (A16) e relativo supporto (A17) (g. 1);

2. Estrarre il serbatoio acqua (A7) (g. 2) e riempirlo con

acqua fresca e pulita facendo attenzione a non superare la scritta MAX (g. 3).

3. Quindi reinserire il serbatoio.

Attenzione: Non mettere mai in funzione l’apparecchio senza l’acqua nel serbatoio o senza serbatoio. Nota bene: Si consiglia di personalizzare al più presto la durezza dell’acqua seguen- do la procedura descritta nel capitolo “8. Menù impostazioni”.

1. Inserire la spina nella presa. Premere l’interruttore generale

2. Posizionare sotto l’erogatore acqua calda (A11) un conteni-

tore con capienza minima di 100 ml (g. 5).

3. Premere il tasto OK (B6) (g. 6): l’erogazione inizia e si in-

terrompe automaticamente. Svuotare il contenitore. Prima di iniziare a utilizzare la macchina, è necessario risciacqua- re i circuiti interni della macchina. Procedere come segue:

4. Inserire il ltro caè (C3) o (C4) nella coppetta portaltro

5. Agganciare la coppetta portaltro (C1) completa di ltro alla

macchina: per un aggancio corretto, allineare il manico della coppetta portaltro a “INSERT” (g. 7) e ruotare l’impugna- tura verso destra, no ad allinearla alla posizione “CLOSE”.

6. Mettere un contenitore sotto la coppetta portaltro e alla

7. Premere il tasto OK (B6): l’erogazione comincia.

8. Finita l’erogazione, premere il tasto vapore (B9) (g. 8) ed

erogare vapore per alcuni secondi in modo da risciacquare il circuito vapore: per un’erogazione ottimale di vapore, si consiglia di ripetere quest’operazione per 3 o 4 volte. Que- sto permette di eliminare l’acqua nel tubo prima di erogare vapore.7 L’apparecchio è quindi pronto all’uso. Nota bene: il risciacquo dei circuiti interni è consigliato anche in caso di prolungato inutilizzo dell’apparecchio. Al primo utilizzo è necessario fare 4-5 caè prima che la macchi- na cominci a dare un risultato soddisfacente: dedicare particola- re attenzione alla dose caè macinata nel ltro ((C3) o (C4)) (vedi istruzioni al paragrafo “4.1 Fase 1 - Macinatura (grinding)”). Procedere come indicato al capitolo “La “dose perfetta””.

1. Versare i chicchi nel contenitore (A3) (g. 9). È consigliabile

versare solo i chicchi necessari alla preparazione: in questo modo si utilizzerà sempre caè fresco.

2. L’impostazione di fabbrica del grado di macinatura è 5

(macinatura media). Se il risultato non fosse soddisfacente, regolare il livello in base al gusto personale e al tipo di caè (la regolazione va eettuata durante il funzionamento del macinacaè) (g. 10). Nota bene: Il grado di macinatura tra 3 e 6 è consigliato per la maggior parte dei caè. Il risultato della macinatura con selezione su 1 o 2, è molto ne, da utilizzare solo con caè molto particolare (tostato leggero) o quando si nota una qualità del caè non otti- male e dovuta all’usura delle macine (macinatura troppo grossa).

3. Inserire uno dei ltri caè (C3) o (C4) nel portaltro (C1).

Premere il tasto (B5) per selezionare la preparazio- ne di 1 o 2 tazze: con questa selezione raddoppia anche la quantità erogata di espresso.

4. Regolare la manopola quantità (B4) partendo dalla posi-

zione minima (g. 11). Al primo utilizzo, lasciare la manopola in posizione Min. All’inizio, è normale fare alcuni tentativi prima di trovare la regolazione ot- timale. Vi suggeriamo di iniziare con i valori di fabbrica, quindi se necessario modicare seguendo i suggerimenti riportati al para- grafo “Regolare la quantità di caè macinato nel ltro”.

quindi rilasciare: la macinatura inizia e si interrompe automaticamente. Nota bene: Se si desidera interrompere manualmente la maci- natura, è suciente ripremere il portaltro (no a sentire un Click). Regolare la quantità di caè macinato nel ltro

Ogni varietà di chicco dà un risultato diverso durante la maci- natura e per questo all’inizio la regolazione della dose richiede estrema cura. Questa illustrazione dà delle indicazioni su come regolare la dose, basate sul colore di tostatura: sono da considerarsi un punto di partenza, ma possono variare in base alla composizione dei chicchi caè.

1. Impostare la dose (per arrivare alla marcatura in rilievo

all’interno del ltro caè) partendo dalla posizione mini- ma. I numeri della manopola sono un pratico riferimento da annotare una volta ottenuta la dose perfetta nel ltro. I numeri non corrispondono a impostazioni del macinacaè, a unità di misura (gr / oz) o a tempo di macinatura.

2. Facendo riferimento al colore di tostatura del vostro caè,

ruotare lentamente la manopola.

2. Picchiettare l’imbuto dosatore (C2) per livellare il caè

3. (Solo alcuni modelli): appoggiare il portaltro nella apposi-

ta sede sul tappettino per pressatura (C12) (g. 16).

4. Pressare il caè utilizzando l’apposito pressino (C11) (g.

gganciare il portaltro all’erogatore caè (A10) (g. 19). Nota bene: Se dopo la pressatura rimane del caè residuo lungo i bordi del ltro, questo non pregiudica assolutamente la qualità dell’estrazione e quindi il risultato nale. La “dose perfetta”

  • I ltri caè, hanno all’ interno una linea in rilievo: la dose perfetta corrisponde a questa linea in rilievo; Range di macinatura extra8 Dose perfetta
  • Assicurarsi che il caè sia a livello dopo la pressatura. Po- trebbe essere necessario regolare più volte la manopola (B4) prima di arrivare alla dose perfetta.
  • Se il caè è sovra- o sotto-estratto e la dose è all’interno della dose perfetta, regolare il grado di macinatura più ne o più grossolana (vedi “4.1 Fase 1 - Macinatura (grinding)”). Se il caè è sovra- estratto (erogazione troppo lenta) la macinatura dovrà essere più grossolana. Se il caè è sot- to-estratto (erogazione troppo veloce) la macinatura dovrà essere più ne.

4.3 Fase 3 - Erogazione (brewing)

1. Selezionare la temperatura (g. 20) (vedi “La temperatura

per preparare il caè”).

2. Selezionare la bevanda desiderata (g. 21). Se la bevanda è

stata programmata (vedi capitolo “7. Programmare la lun- ghezza delle bevande”), la spia della bevanda lampeggia brevemente.

3. Premere OK (B6) per iniziare l’erogazione (g. 22) (pre-in-

fusione ed infusione). L’erogazione caè si interrompe automaticamente. La temperatura per preparare il caè La temperatura dell’acqua è controllata durante l’intero processo di preparazione per garantirne la stabilità in fase di estrazione. La Specialista Arte ore 3 temperature di infusione* che corri- spondono ad un range tra i 92°C e i 96°C. A seconda della varietà e della tostatura dei chicchi, si consiglia una temperatura diversa: i chicchi di Robusta richiedono una temperatura bassa; i chicchi di Arabica una temperatura alta. Lo stesso vale per i chicchi con tostatura scura o per i chicchi appena tostati. Livello di temperatura Spia corrispondente Livello di tostatura MIN Scuro MED Medio-scuro MAX Chiaro - medio

  • Questa temperatura fa riferimento all’acqua nel thermo- block. È quindi diversa dalla temperatura della bevanda in tazza o dalla temperatura misurata quando la bevanda esce dagli erogatori del portaltro.

5. PREPARAZIONE COLD BREW

Cold Extraction Technology è una preparazione del caè utiliz- zando acqua fredda o a temperatura ambiente. Per estrarre le proprietà dei chicchi di caè, al posto del calore, si utilizza un tempo di infusione più lungo. Procedere come segue:

1. Selezionare Cold Brew (g. 23). La spia relativa al

tasto OK diventa blu;

2. È consigliabile, perchè il circuito caè sia freddo, procedere

con una erogazione a vuoto: mettere quindi un contenitore sotto l’erogatore caè (A10) e premere OK: ripremere OK dopo qualche secondo per interrompere l’erogazione;

3. Rimuovere e svuotare il contenitore e a

gganciare il portal- tro, con la dose perfetta, all’erogatore caè ;

4. Preparare il bicchiere con 2-3 cubetti di ghiaccio e metterlo

sotto agli erogatori caè (g. 24);

5. Premere OK (la spia è blu): l’erogazione comincia.

  • Cold Extraction è una tecnologia di estrazione senza pressio- ne: per questo, durante l’erogazione, il manometro non ruota.
  • Per Cold Brew, si consiglia di selezionare il grado di macina- tura tra 4 e 6.
  • Assicurarsi che l’acqua nel serbatoio sia fresca. Se l’acqua è vecchia di un paio di giorni, svuotare e sciacquare accurata- mente il serbatoio dell’acqua. Tenere sempre pulito il serba- toio dell’acqua.

6. PREPARAZIONE BEVANDE LATTE

6.1 Schiumare il latte

1. Versare nel bricco (C8) la quantità di latte che si vuole

scaldare/schiumare, tenendo conto che il volume del latte aumenterà di 2 o 3 volte (g. 25). Per ottenere una schiu- ma più densa e omogenea, è consigliabile utilizzare latte vaccino intero ed a temperatura di frigorifero (circa 5° C).9

2. Mettere il bricco sotto la lancia vapore e premere il tasto

vapore (B9) (g. 26).

3. Per schiumare il latte, appoggiare la lancia vapore (A9)

sulla supercie del latte: così facendo l’aria si mescola al latte e al vapore.

4. Mantenere la lancia vapore sulla supercie, prestando at-

tenzione a non catturare troppa aria creando bolle troppo grosse.

5. Immergere la lancia vapore sotto la supercie del latte:

in questo modo si crea un vortice. Una volta raggiunta la temperatura desiderata, ripremere il tasto vapore e atten- dere che l’erogazione vapore si interrompa completamente prima di rimuovere il bricco del latte. Il barista consiglia:

  • Il latte fresco è migliore. Utilizzare sempre latte fresco a temperatura di frigorifero.
  • Per un risultato migliore, si consiglia di riporre sempre il brico del latte in frigorifero.
  • Il latte intero assicura ottimi risultati. Il risultato e la texture della schiuma variano a seconda del latte vaccino o delle bevande vegetali utilizzate.
  • Dopo aver schiumato il latte, eliminare le bolle roteando leggermente il bricco del latte. Pulizia della lancia vapore

1. Dopo ogni uso, rimuovere con un panno i residui di latte

dall’erogatore vapore (g. 27). Per una pulizia profonda, è consigliabile utilizzare Eco MultiClean: assicura l’igiene ri- muovendo proteine e grassi del latte e può essere utilizzato per pulire l’intera macchina.

2. Erogare vapore per alcuni secondi per pulire bene l’eroga-

cienza dell’erogatore nel tempo, utilizzare l’ago di pulizia (C10) per mantenere libero il foro (g. 28).

1. Preparare la macchina per erogare 1 o 2 tazze della bevan-

da che si desidera erogare, no ad agganciare il portaltro (C1) completo di ltro (C3) o (C4) e caè macinato.

2. Ruotare la manopola (B8) per selezionare la bevanda da

3. Mantenere premuto il tasto OK (B6) per almeno 3 se-

condi, nchè la spia relativa alla bevanda selezionata inizia a lampeggiare per confermare che si è in modalità programmazione.

4. Al raggiungimento della quantità desiderata, ripremere il

tasto OK: la quantità è programmata. Nota bene:

  • Si possono programmare le bevande, ma non l’erogazione di vapore.
  • La programmazione modica le quantità delle bevande, ma non del caè macinato.
  • Quando si seleziona una bevanda programmata, la spia cor- respondente lampeggia brevemente.
  • Le bevande “X2” possono essere programmate separatamente. Ricetta caè Quantità di fabbrica Quantità programmabile ≃110 ml da ≃ 90 a ≃130 ml

8. MENÙ IMPOSTAZIONI

1. Entrare nel menù:

Premere contemporane- amente per 3 secondi

2. Selezionare l’impostazione da regolare

Imposta- zione corri- spondente Ruota- re su Premere Premere ancora per cambiare impostazione Statistica (info utili per l’assistenza) Vedi par. “15.1 Statistica” Pausa pre-infusione Si accende la spia relativa all’impo- stazione attualmente selezionata ➡ No

2 sec Regolazione extra della macinatura Si accende la spia relativa all’impo- stazione attualmente selezionata ➡ 1

range Auto- spegnimento Si accende la spia relativa all’impo- stazione attualmente selezionata ➡ 9 minuti ➡ 1,5 ore ➡ 3 ore

Durezza acqua Si accende la spia relativa all’impo- stazione attualmente selezionata ➡ dolce ➡ media ➡ dura /molto dura

3. Salvare le nuove impostazioni premendo OK (B6)

Nota bene: L’apparecchio esce automaticamente dal menù impostazioni dopo 30 secondi di inattività.

8.1 Reset alle impostazioni di fabbrica

1. Entrare nel menù:

Premere contemporaneamente per 3 secondi

2. Reset ai valori di vabbrica

Mantenere premuto il tasto vapore (B9) per 3 secondi. x3 sec La spia OK (B6) lampeggia brevemente per confermare il reset.

  • Per la pulizia della macchina non usare solventi, detergenti abrasivi o alcool.
  • Non utilizzare oggetti metallici per togliere le incrostazioni o i depositi di caè, perché potrebbero graare le superci in metallo o in plastica.
  • Per periodi di inutilizzo superiori alla settimana è consi- gliato, prima di utilizzare la macchina, di procedere ad un risciacquo. Pericolo!
  • Durante la pulizia, non immergere mai la macchina nell’ac- qua: è un apparecchio elettrico.
  • Prima di qualsiasi operazione di pulizia delle parti esterne dell’apparecchio, spegnere la macchina, staccare la spina dalla presa di corrente e lasciar rareddare la macchina.11

2. Utilizzando il pennello, pulire lo scivolo caè (g. 30).

Macintura eciente Nel tempo le macine sono soggette ad usura. Per questo man mano che il tempo passa, per raggiungere la dose perfetta, è necessario ruotare la manopola (B4) verso i numeri più alti. Quando ci si trova nella regolazione tra il 30 ed il 40, è arrivato il momento di impostare l’extra range di macinatura (vedi capitolo “8. Menù impostazioni” - “Range di macinatura extra”). Quando la quantità di caè macinato si riduce ancora, rivolger- si ad un centro assistenza per sostituire le macine: regolare di nuovo il macinacaè entrando nel menù impostazioni e selezio- nando il primo range della regolazione extra della macinatura. Quindi, ruotare la manopola regolazione quantità (B4) in posi- zione Min e regolare la dose come ad il primo utilizzo (vedi “La “dose perfetta””).

La spia (B3) decalcicazione si accende dopo un periodo di funzionamento predeterminato che dipende dalla durezza dell’acqua. È possibile programmare la macchina in base alla reale durezza dell’acqua in utenza nelle varie regioni, rendendo così meno frequente l’operazione di decalcicazione (vedi capi- tolo “8. Menù impostazioni”).

1. Togliere dalla sua confezione la striscia reattiva in dotazio-

qua per circa un secondo (g.31).

3. Estrarre la striscia dall’acqua e scuoterla leggermente (g.

32). Risultato Test Durezza Acqua Tasto (B7) Livello

acqua dura o molto dura

4. Impostare l’apparecchio, come indicato nel capitolo “8.

ALCUNI MODELLI Softballs (C7) è un sistema innovativo che allunga la vita della macchina, senza alterare le qualità dell’acqua, garantendo l’e- rogazione di un caè cremoso e aromatico. Per ottimizzare l’ef- cacia, lasciare Softballs nell’acqua per l’intera notte precedente all’uso.

1. Estrarre il pacchetto di Softballs dall’imballo (g.33).

2. Risciacquare con acqua corrente il pacchetto di Softballs (g. 34).3. Immergere il sacchetto nel serbatoio acqua (A7) (g. 35).4. Sostituire il sacchetto di Softballs ogni 3 mesi (g. 36).

13. DECALCIFICAZIONE

Attenzione! • Prima dell’uso, leggere le istruzioni e l’etichettatura del de-calcicante (C6), riportate sulla confezione del decalcicante stesso.• Si raccomanda di utilizzare esclusivamente decalcicante De’Longhi. L’utilizzo di decalcicanti non idonei, come pure la decalcicazione non regolarmente eseguita, può com-portare l’insorgenza di difetti non coperti dalla garanzia del produttore.• Il decalcicante può danneggiare le superci delicate. Se il prodotto viene rovesciato accidentalmente, asciugare immediatamente.Per eettuare la decalcicazioneDecalcicante Decalcicante De’LonghiContenitore Capacità 2 litriTempo ~40min

1. È il momento di eettuare la decalcicazione quando si ac-

cende la spia (B3). È possibile avviare la decalcicazione in ogni momento. 2. Estrarre e svuotare la vaschetta raccogligocce (A19), quindi reinserirla.3. Svuotare il serbatoio acqua (A7). (Se presenti, togliere le softballs e riporle in un bicchiere di acqua no al momento di reinserirle al termine della decalcicazione)4. Versare nel serbatoio acqua il decalcicante (C6) no al li-vello A (corrispondente a una confezione da 100ml) impresso sul lato interno del serbatoio (g. 37).

5. Aggiungere acqua (1 litro) no a raggiungere il livello

B (g. 38). Reinserire quindi il serbatoio acqua in macchina.

cende e la spia lampeggia.

7. Assicurarsi che il portaltro (C1) non sia agganciato e posi-zionare un recipiente sotto gli erogatori caè (A10), acqua calda (A11) e sotto la lancia vapore (A9) (g. 40).8. Mantenere premuto per almeno 3 secondi il tasto OK (B6): la spia OK lampeggia.9. Il programma di decalcicazione si avvia ed il liquido decal-cicante esce dagli erogatori. Il programma di decalcica-zione esegue automaticamente tutta una serie di risciacqui ad intervalli, per rimuovere i residui di calcare dall’interno della macchina da caè no a svuotare il serbatoio.L’erogazione si interrompe e la spia OK diventa blu. È quindi ne-cessario procedere con il ciclo di risciacquo:10. Svuotare il recipiente utilizzato per la raccolta del liquido decalcicante e riporlo sotto gli erogatori.11. Estrarre il serbatoio acqua, svuotarlo da eventuali residui di soluzione decalcicante, sciacquarlo con acqua corrente e riempirlo con acqua fresca no al livello MAX (g. 41). Rein-serire quindi il serbatoio nella sua sede.13

12. Premere il tasto

OK: il risciacquo si avvia.

13. Una volta completato il risciacquo, l’erogazione si interrom-

pe: la spia lampeggia rossa e la spia OK si spegne.

14. Svuotare il recipiente di raccolta dell’acqua di risciacquo.

15. Estrarre e svuotare la vaschetta raccogligocce (A19), quindi

16. Estrarre e riempire il serbatoio con acqua fresca, quindi

reinserirlo. (Se presenti, risciacquare con acqua corrente le softballs e reinserirle in serbatoio).

17. Ruotare la manopola selezione funzioni (B8) su una delle

bevande. Ora l’apparecchio è pronto all’uso. Nota bene:

  • Il ciclo di decalcicazione può essere avviato in ogni mo- mento (anche se la relativa spia non è ancora accesa).
  • Nel caso la decalcicazione sia stata avviata per sbaglio, premere il tasto OK per 10 secondi; il risciacquo non può essere interrotto.

Tutte le spie lampeggiano brevemente Accensione dell’apparecchio Autodiagnosi Fissa È la prima accensione della macchina ed è necessario procedere al riempi- mento del circuito acqua Procedere come indicato al cap. “3. Prima messa in funzione dell’apparecchio” Lampeggiante La macchina si sta riscaldando Attendere no al raggiungimento della tem- peratura ideale di erogazione

Fissa (Le spie e mostrano le rispettive selezioni) La macchina è pronta per l’erogazione Preparare la macchina e procedere con la preparazione della bevanda

Fissa (La spia mostra la selezione in corso) La macchina è pronta per l’erogazione Preparare la macchina e procedere con la preparazione della bevanda Fissa L’acqua nel serbatoio (A7) non è suciente oppure il serbatoio acqua non è ben inserito Riempire il serbatoio oppure estrarre e re- inserire correttamente il serbatoio

Lampeggiante Si vuole procedere con l’erogazione di una bevanda, ma il serbatoio acqua (A7)è vuoto Riempire il serbatoio acqua La macinatura è troppo ne e quindi il caè fuoriesce troppo lentamente o non esce del tutto Estrarre il portaltro (C1), ripetere le ope- razioni per fare il caè tenendo presente le indicazioni del par. “4.1 Fase 1 - Macina- tura (grinding)”” e “4.2 Fase 2 - Pressatura (tamping)” Il ltro caè (C3) o (C4) è otturato Risciacquare i ltri sotto l’acqua corrente Il serbatoio (A7) è mal inserito e le rela- tive valvole non sono aperte Premere leggermente il serbatoio in modo da aprirne le valvole Calcare all’interno del circuito idraulico Eseguire la decalcicazione come al cap. “13. Decalcicazione” Fissa È selezionata la preparazione per 1 tazza Tutta la preparazione (dalla macinatura all’erogazione) è impostata per preparare 1 tazza Fissa È selezionata la preparazione per 2 tazze Tutta la preparazione (dalla macinatura all’erogazione) è impostata per preparare 2 tazze

Fissa Selezionare una delle temperature disponibili Vedi “La temperatura per preparare il caè” Lampeggiante Allarme generico Spegnere la macchina, attendere 10 minuti prima di riaccenderla. Se il problema per- siste, rivolgersi ad un centro assistenza. Lampeggiante La funzione vapore è selezionata e in corso Dopo alcuni secondi la macchina procede con l’erogazione vapore Fissa - colore rosso È necessario procedere con la decalcicazione Eseguire la decalcicazione come illustrato al cap. “13. Decalcicazione”

Lampeggiante - Fissa La decalcicazione è selezionata Premere OK per iniziare la decalcicazione o ruotare la manopola su una bevanda

LampeggiantI La decalcica procede: la macchina eroga la soluzione decalcicante Procedere completando il ciclo di decalcica- zione (vedi “13. Decalcicazione”)

Lampeggiante - Fissa Ho ultimato la prima fase del ciclo di decalcicazione: adesso è necessario procedere con la fase di risciacquo Premere OK per iniziare il risciacquo .

Lampeggianti La macchina procede con la fase di risciacquo a completamento del ciclo di decalcicazione Procedere completando il ciclo di decalcica- zione (vedi “13. Decalcicazione”)

C’è dell’acqua nella vaschetta raccogli- gocce (A19) Fa parte del normale funzionamento dai circuiti interni della macchina Svuotare e pulire regolarmente la vaschetta raccogligocce Non esce più il caè espresso Mancanza di acqua nel serbatoio (A7) Riempire il serbatoio La spia OK (B6) è accesa ad indicare che il circuito caè o circuito vapore è vuoto Premere il tasto corrispondente alla spia

per riempire il circuito Il ltro (C3) o (C4) è otturato Risciacquare i ltri sotto l’acqua corrente Macinatura troppo ne Regolare la dose e la macinatura Il serbatoio (A7) è mal inserito e le valvole sul suo fondo non sono aperte Premere leggermente il serbatoio in modo da aprire le valvole sul suo fondo Calcare all’interno del circuito idraulico Eseguire la decalcicazione come al cap. “13. Decalcicazione” Il portaltro (C1) non si aggancia all’apparecchio Il caè macinato non è stato pressato o è in quantità eccessiva Ripetere la fase 1 (capitolo “4. Preparare il caè”) utilizzando una quantità minore di caè. Se si utilizza il ltro 1 tazza, assi- curarsi che sia accesa la spia 1X (B5). Il caè espresso gocciola dai bordi del portaltro (C1) anzichè dai fori Il portaltro non è agganciato correttamente Agganciare correttamente il portaltro (g. 19) La guarnizione dell’erogatore caè ha perso elasticità o è sporca Rivolgersi ad un centro assistenza per sostituirla Il ltro (C3) o (C4) è otturato • Risciacquare i ltri sotto l’acqua corrente

  • Regolare le impostazioni di macinatura

La crema del caè è chiara (scende ve- locemente dal beccuccio) È necessario rivedere le impostazioni dell’apparecchio Vedi le indicazioni al paragrafo “La “dose perfetta”” La crema del caè è scura (il caè scende lentamente dal beccuccio) È necessario rivedere le impostazioni dell’apparecchio Vedi le indicazioni al paragrafo “La “dose perfetta”” Il caè è freddo È stato erogato un Cold Brew Quando la spia OK è blu, Cold Brew Techno- logy è selezionata Il Cold Brew è caldo Prima di erogare Cold Brew, è stata erogata una bevanda calda Prima di preparare la bevanda, si consiglia di erogareo a vuoto un “Cold Brew” per qualche secondo per rareddare il circuito caè L’acqua in serbatoio non è fresca Svuotare il serbatoio acqua e riempirlo con acqua fresca Nel bicchiere non c’è ghiaccio Mettere 3-4 cubetti di ghiaccio come con- sigliato per la preparazione di Cold Brew Al termine della decalcicazione, l’appa- recchio richiede un altro risciacquo Durante il ciclo di risciacquo, il serbatoio (A7) non è stato riempito no al livello MAX Ripetere il risciacquo (vedi cap. “13. Decalcicazione”) L’apparecchio non macina il caè All’interno del macinacaè è presente un corpo estraneo Ruotare il selettore (A2) in posizione 8 e rimuovere tutti i chicchi con un aspirapol- vere no a svuotare e pulire il contenitore chicchi (A3). Se il problema persiste, ri- volgersi ad un centro assistenza Se si desidera cambiare qualità di caè • È consigliabile versare nel contenitore chicchi (A3) solo la quantità di chicchi da utilizzare

  • Per svuotare il contenitore, aspirare il contenuto con un aspirapolvere o macinare tutti i chicchi contenuti no a svuotarlo completamente.
  • Inserire la nuova qualità di chicchi
  • Se alla macinatura non si raggiunge la “dose perfetta”, procedere come al primo utilizzo Dopo la macinatura, il ltro caè (C3) o (C4) è vuoto Lo scivolo caè del macinacaè è intasato Procedere alla pulizia come indicato al cap. “10. Pulizia del macinacaè” Dopo la macinatura, la polvere caè nel ltro (C3) o (C4) non raggiunge la “dose perfetta” È necessario regolare la quantità di caè macinato Regolare la quantità con la manopola de- dicata (B4) seguendo le indicazioni al par. “La “dose perfetta””. Se la manopola è già in posizione max, procedere come indicato nella sezione “8. Menù impostazioni” - “Regolazione extra della macinatura” È utilizzato il ltro 2 tazze (C4) Vericare che la spia 2X sia accesa Con il tempo le macine si usurano Rivolgersi ad un centro assistenza17

La statistica della macchina è utile in caso di intervento dell’assi- stenza. Procedere come segue:

  • Accedere al menù premendo contemporaneamente i tasti (B5) e (B7) per 3 secondi;
  • Ruotare la manopola (B8) per selezionare “Cold Brew”;
  • Premere il tasto temperatura (B7);
  • Una volta entrati nel menù impostazioni, selezionare i dati desiderati ruotando la manopola di selezione secondo quanto illustrato nella tabella seguente: Posiziona manopola Contatore Conteggio totale delle bevande fredde Conteggio totale delle bevande calde Conteggio totale delle erogazioni vapore Conteggio totale delle decalcicazioni
  • Le spie relative , , indicano i numeri delle operazioni: Spie su pannello di controllo Conteggio bevande Conteggio decalci- cazioni no a 100 Fino a 1 tra 100 e

Tra 2 e 10 Tra 1000 e

Tra 10 e 30 Tra 3000 e

Tra 30 e 60 Tra 6000 e

  • L’apparecchio esce automaticamente dal menù impostazio- ni dopo 30 secondi di inattività.18 Before using the appliance, always read the safety warnings.

grammed (see section “7. Programmare la lunghezza delle bevande”), the drink light blinks briey.

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DELONGHI

Modello : La Specialista Pro EC9255.M

Categoria : Macchina da caffè