GRIT GIR - Levigatrice Fein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GRIT GIR Fein in formato PDF.
Domande degli utenti su GRIT GIR Fein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Levigatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GRIT GIR - Fein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GRIT GIR del marchio Fein.
MANUALE UTENTE GRIT GIR Fein
Traduzione delle istruzioni originali.
Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati.
I significi utilizzati in queste istruzioni per l'uso ed eventualmente sull'apparecchio servono a richiamare l'attenzione su possibili pericoli utilizzando quello apparecchio.
| Simbolo Descrizione | |
| Non toccare parti rotanti della macchina. | |
| Osservare le istruzioni nel testo o nel grafico riportato a lato! | |
| La documentazione allegata, come le istruzioni per l'uso e leindicazioni generali di sicurezza devono essere lette assolutamente. | |
| Prima di questa operazione staccare la spina di rete alla presa elettrica. Altrimenti esiste pericolodi lesioni dovute all'accensione accidentale della macchina. | |
| Durante la fase operativa utilizzare la protezione per gli occhi. | |
| Durante la fase operativa utilizzare la protezione acustica. | |
| Durante la fase operativa utilizzare la protezione polvere. | |
| Durante la fase operativa utilizzare la protezione per le mani. | |
| Avvertenza contro pericolo. | |
| € | Conferma la conformità dell'elettroutensile con le direttive della Comunità europea. |
| UKCA | Certifica la conformità dell'elettroutensile alle direttive della Gran Bretagna (Inghilterra, Gal-les, Scozia). |
| /1 | Prodotto con isolamento di base ed isolato inoltre ai particolari conduttori con cui si piùVenire a contatto collegati al conducatore di protezione. |
| Raccogliere separamente macchine ed altri prodotti elettrrotecnici ed elettrici scartati ed avviarli ad un riciclaggio rispetto dell'ambiente. | |
| ↓ | Senso di rotazione |
| (**) più contenere | cifre o lettere |
| Simbolo Unità internazionale Unità nazionale | el Descrizione | |
| l1 | mm mm Lunghezza nastro abrasivo | |
| l2 | mm mm Larghezza nastro abrasivo | |
| kg kg Peso conforme alla EPTA-Procedure 01 | ||
| m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 | m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 |
Per la Vostra sicurezza.

Nonutilizzareil modulo di sgolatura prima di aver letto accuratamente e compreso completenessle presentiistruzioni d'uso,comprese le figure,lespecificheeletregoledi sicurezza.
Leggere ed osservare le istruzioni d'uso della levigatrice a nastro GI150/GI1502H nonché del basamento GIB/GIBE che devono essere montati su esta macchina.
Conservare le presenti istruzioni per un eventuale uso futuro ed allegarle in caso di inoltro oppure di vendita della macchina.
Per il montaggio del modulo di sgolatura alla levigatrice a nastro utilizzato esclusivamente il materiale di fissaggio fornito in dotazione. Un montaggio non effetuato correttamente cui cause il distacco del modulo di sgolatura alla levigatrice a nastro durante l'esecuzione del lavoro causando incidenti gravi.
Uso previsto per la macchina.
Il modulo di sgolatura GIR deve essere utilizzato in combinazione con la levigatrice a nastro GI150/GI1502H ed escludamente per la sgolatura di estremità di tubi con un diametro di 20-150 mm con inserti ed accessori consigliati alla FEIN in ambiente protetto dagli agenti atmosalferici.

Pezzi in lavorazione con un diametro inferiore a 35 mm non possono essere lavorati con la levigatrice a nastro GI 150!
Norme speciali di sicurezza.
Indossare abbigliamento di protezione. A seconda dell'applicazione in corso utilizzare una visiera completa, maschera di protezione per gli occhi oppure occhiali di sicurezza. Per quanto necessario, portare maschere per polveri, protezione acustica, quanti di protezione oppure un grembiule speciale in grado di proteggervi da piccoleparticelle de levigatura o di materiale. Gli occhi dovrebbero essere protetti da corpi estranei espulsi in aria nel corso di diverse applicazioni. La maschera antipolvere e la maschera respiratoria devono essere in grado di filtrare la polvere provocata durante l'applicazione. Esponendosi per lungo tempo ad un rumore troppo forte vi è il pericolò di perdere l'udito.
Prima di accendere la macchina assicurarsi che tutte le leve di fissaggio ed i dispositivi di serraggio siano ben serrati. Se la macchina si abbassa improvvisamente oppure se il pezzo in lavorazione si stacco durante l'operazione di lavoro vi è il pericolò di incidenti gravi.
In breve
1 Copertura/battuta (GI 150/GI 150 2H)
2 Protezione antiscintille (GI 150/GI 150 2H)
3 Superficie di levigatura (GI 150/GI 150 2H)
4 Cassetta per trucioli (GI 150/GI 150 2H)
5 Coperchio laterale (GI 150/GI 150 2H)
6 Leva per dispositivo di ribaltamento (GIB/GIBE)
7 Dispositivo di tensione nastro abrasivo (G1150/G11502H)
8 Regolazione «Altezza centrale» (centro del tubo)
9 Leva di fissaggio, regolazione «Altezza centrale»
10 Regolazione «Profundità di levigatura»/guida di profondità
11 Manovella, regolazione larghezza pezzo in lavorazione
12 Contenitore di raccolta
13 Leva di fissaggio rapido, bloccaggio del pezzo in lavorazione
14 Ganasce, rigide
15 Supporto/contentitore per rulli di contatto
16 Viti a stella, regolazione dell'altezza
17 Dispositivi di protezione/coperchi laterali
18 Rullo di lavoro
19 Viti di bloccaggio, rullo di contatto
20 Leva di fissaggio, regolazione dell'angolo
21 Boccole di fissaggio
22 Viti per la boccola di fissaggio
23 Fori chiusura rapida
24 Chiusura rapida
25 Leva per chiusura rapida
26 Dadi per azionamento a cinghia
27 Vite per azionamento a cinghia
28 Regolazione del piano di lavoro
29 Leva di avanzamento
30 Viti di fissaggio
Istruzioni di montaggio (Figure 1+2).
Levigatrice a nastro GI 150 2H.

Prima di tutti gli interventi alla macchina staccare la spina dalla presa di corrente.
Smontare la copertura superiore (1) insieme alla protezione anticintille (2).
Smontare la superficie di levigatura (3) e la cassetta per trucoli (4).
Apriere l coperchio laterale (5).
Allentare il disposativo di tensione (7) e rimuovere il nastro abrasivo.
Chiudere il coperchio laterale.
Basamento GIB/GIBE.
Allentare la leva per il dispositivo di ribaltamento (6) e posizionare la GI150/GI1502H approximativamente a livello orizzontale.
GIR.
Estrarre l'apparecchio dall'imballo e montare l'accessorio come illustrato nel foglio allegato.
Allentare nella parte anteriore e posteriori della struttura portante le quattro viti di fissaggio (30) della parte superiore.
Montare le 4 boccole di fissaggio (21) con le 4 viti (22).
Allinearei4fori(23)conle4boccoledfissaggio(21).
Spingere la GIR contro la levigatrice a nastro GI150/GI1502H.
Spingere verso sinistra le 2 chiusure rapide (24) e blocare le 2 leve (25). Staccare di nuovo il dispositorio di ribaltamento del basamento qualora i fori non siano sovrapposti.
Basamento GIB.
Serrare saldamente la leva per il disposativo di ribaltamento (6).
GIR.
Serrare di nuovo saldamente nella parte anteriore e posteriore della struttura portante le viti allentate precedentente (30).
Svitare i quattro piedini con le viti a crociera (16) verso il basso fino a farli toccare il pavimento. Successivamente ruotare i piedini alla cora di ca. 2 giri.
Riempire il contentitore di raccolta (12) sono alla metà con acqua. Posizionare il contentitore di raccolta tra i montanti del modulo di sgolatura.

In caso di funzionamento dell'apparecchio sanze di contenitore di raccolta riempito di acqua vi èolo di incendio!
Montaggio del rullo di contatto. (Figura 3)

Prima di tutti gli interventi alla macchina staccare la spina dalla presa di corrente.
Aprière l coperchio (17) e tirare indietro il ravolo da lavoro.
Allentare entrambé le viti (19) nella forcella di guida ed estrarre il rullo di lavoro (18).
Inserire un rullo di contatto (18) con il diametro desiderato nella forcella di guida ed assicurarlo con entrambe le viti (19).
In caso di rulli di contatto con un grande diametro potrebbe ev. rendersi necessaria la modifica della posizione del dispositivo di tensione del nastro sulla levigatrice a nastro.
Dopo agli lavori del rullo di contatto regolare la corsa del nastro.
Rulli di contatto non utilizzati dovrebbero essere sempre conservati nell'apposto supporto (15) in modo da proteggerli da eventuali danneggiamenti.
Montaggio/sostituzione del nastro abrasivo

Prima di tutti gli interventi alla macchina staccare la spina alla presa di corrente.
Solo in caso della prima messa in funzione della levigatrice a nastro GI150/GI1502H: Controllare il senso di rotazione.
Allentare il dispositivo di tensione (7) ed insere un nastro abrasivo con la lunghezza 150 × 2250 ~mm .

La marcatura della direzione di scorrimento del nastro abrasivo deve coincidere con il senso di rotazione.
Tendere il nastro abrasivo con l'ausilio del dispositivo di tensione (7).
Muovere manualmente il nastro abrasivo e osservare se lo stesso si sposta verso sinistra o verso destra dal rullo di fatto.
Sulla levigatrice a nastro regolare la guida della ruota di azionamento in modo tale che il nastro abrasivo scorra centralmente. La regolazione precisezza avviene a macchina accesa.
Istruzioni per l'uso

Chiudere i coperchi laterali (17)/(5). In caso di dispositivi di protezione non montati, il nastro abrasivo cui far presa sui vestiti e causare lesionsi molto gravi.
GI150/GI1502H*
Accensione:
Sbloccare il tasto arresto di sicurezza (15^*) e aprire. Premere il tasto 一 ^ 一 19*.
Spegnimento:
Aprire il tastingo arresto di sicurezza (15^*) .Premere il tastingo 0 (19*).

Dopo lo spegnimento la macchina continua a funzionare ancorta per ca. 50 sec.
(* riportato nelle istruzioni per l'uso della macchina)
Tasto arresto di sicurezza:
In caso di situazioni pericolose premere il tasto rosso arresto di sicurezza per spegnere la macchina.
Regolazione del nastro abrasivo.
Accendere solo brevamente la levigatrice a nastro. Osservare in quale direzione scorre il nastro abrasivo. Regolare sulla levigatrice a nastro la corda del nastro fino a quando il nastro abrasivo scorre centralmente sul rullo di contatto (18).
Se non fosse possibile regolare centralmente la corsa del nastro, si dovrà correggere la regolazione del paralleismo della GIR (figura 4):
Allentare le due viti (26).
Regolare le viti (27) con l'ausilio di una chiave a brugola, misura 4mm .
Serrare saldamente entrambé le viti (26).
Controllare il parallelismo della corsa del nastro. Ripete le operazioni precedenti in caso di risultato insodisfacente.
NOTA: Il disposativo di guida per il rullo di contatto della GIR è regolato alla fabbrica in posizione parallela.
Una registrazione è necessaria soltanto se durante la regolazione della ruota motrice non si dovesse ottener una corsa centrica del nastro.
Regolazione dell'altezza centrale (Figura 3).
L'altezza del rullo di lavoro viene regolata normalmente sul centro del tubo. La regolazione può tuttavia essere modificata:
Allentare la leva di fissaggio (9).
Con l'ausilio della leva (8) regolare il rullo di contatto sull'altezza desiderata.
Serrare di nuovo saldamente la leva di fissaggio.
- Controllare la regolazione tramite una levigatura di prova.
Indicazioni operative.
Regolare la corsa del nastro.
Regolare l'altezza centrale.
Positizonarsi accanto alla macchina e con la mano sinistra tirare la leva di avanzamento (29).
Con la mano destra ruotare la manovella (28) per muovere lateralmente il ravolo da lavoro in modo tale da consumare uniformamente il nastro abrasivo. Effetuando esta operazione il pezzo in lavorazione non deve sporgere altre i bordi del nastro abrasivo.
Lavorare sempre con una pressione di fatto uniforme.
Valori di emissione rumori
Funzionamento Levigatura a vuoto
Emissione del ivello di pressione acustica stimato A misurato sul posto di lavoro L_pA (re 20~ Pa ), in decibel
Incertezda della misura K_pA in decibel 44
Livello di potenza sonora stimato A misurato _WA (re 1 pW), in decibel 101 108
Incertezda della misura K_WA in decibel 2,5 2,5
Funzionamento Levigatura a vuoto
Condizioni di funziona-mentation
Numero di giri (/min) 3000 3000
Materiale
Acciaio
- inossidabile
Dimentioni
Tubo, diametro
42,4mm
Nastro abrasivo
GRIT by Fein
- 36R
NOTA: La somma derivante dal valore di emissioni misurato e dalla relativa incertezza della misura rappresenta il limite superiore del valore che può verificarsi durante le misurazioni.


Utilizzato la protezione per l'udito!
Valori misurati rilevati secondo la relativa norma del prodotto (vedi l'ultima pagina delle presenti istruzioni per l'uso).
Eliminazione del guasto
| Guasto Causa/rimedio | |
| Forte rumorosità durante il funziona-mento | L'altezza centrale non è uni-forme. Regolare l'altezza centrale |
| Il tubo cambia colore Pressione di contatto troppo forte, ridurre la pressione di fatto | |
| Elevata formazione di bava | Nastro abrasivo usurato,sostituire il nastro abrasivo |
Manutenzione ed Assistenza Clienti.

Prima di tutti gli interventi alla macchina staccare la spina dalla presa di corrente.

Una riparazione può essere effettuata esclusivamente da personale specializzato operante in conformità alle normative vigenti.
Per la riparazione raccomandiamo il Centro di Assistenza Tecnica Clienti FEIN, le officine autorizzate FEIN e le rappresentanze FEIN.
L'attuale lista dei pezzi di ricambio di但这a macchina è presente in Internet sul site www.fein.com.
Effettuare regolarmente i seguenti interventi di manutenzione:
Interventi di manutenzione giornalieri
Svuotare il contentatore di raccolta. Separare e smaltire acqua e polvere di metallo.
Aprière la copertura (17) ed il coperchio laterale (5) e rimuovere la polvere metallica.
La polvere metallica deve essere raffreddata sufficientemente e deve essere poi smaltita servendosi escludamente di contentitori adatti.
Applicare di nuovo la copertura (17) ed il coperchio laterale (5).
Pulire esternamente la macchina con aria compressa.
In caso di necessità è possibile sostituire da soli le seguenti parti: Nastro abrasivo, rullo di lavoro (18), protezione anticintille (2)
Responsabilità per vizi e garanzia.
La prestazione di garanzia sul prodotto è valida secondo la relativa normativa vigente nel Paese in cui avviene l'immissione sul mercato. Inoltre la FEIN riconosce la garanzia conformmente alla dichiarazione di garanzia produttore FEIN.
Nel volume della macchina può essere contentutaanche solo una parte degli accessori descritti o illustrati nelle presenti istruzioni per l'uso.
Dichiarazione di conformità.
La dichiarazione CE è valida esclusivamente per i Paesi dell'Unione Europea e dell'EFTA (European Free Trade Association) e solamente per i prodotti destinati al mercato UE o EFTA. Dopo l'immissione sul mercato UE del prodotto, il contrassegno UKCA除去 la sua validità.
La dichiarazione UKCA è valida esclusivamente per il mercato Britannico (Inghilterra, Galles e Scozia) e solo per prodotti destinati al mercato Britannico. Dop o l'immissione sul mercato Britannico del prodotto, il contrassegno CE除去 la sua validità.
La Ditta FEIN dichiara sotto la propria responsabilità che il presente prodotto corrisponde alle norme applicabili riportate sull'ultima pagna delle presenti istruzioni per l'uso.
Documentazione tecnica presso:
C. & E. Fein GmbH
Hans-Fein-Straße 81
73529 Schwabisch Gmund-Bargau, Germany
Misure ecologiche, smaltimento.
Avviare ad un ricericlaggio rispettoso dell'ambiente imballi, macchine ed accessori scartati.
ManualeFacile