HCA63640Z - Cappa da cucina BEKO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HCA63640Z BEKO in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Cappa da cucina |
| Marca | Beko |
| Modello | HCA63640Z |
| Larghezza | 596 mm |
| Profondità | 410 mm |
| Altezza | 750 mm (min) - 1080 mm (max) |
| Tensione di alimentazione | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Potenza totale | 216 W |
| Potenza del motore | 210 W |
| Illuminazione | 2 x 3 W (LED) |
| Numero di velocità | 3 |
| Tipo di comando | Elettronico digitale a 3 livelli |
| Spegnimento automatico | Sì, dopo 15 minuti |
| Funzionamento con condotto | Sì, diametro 120/150 mm |
| Funzionamento senza condotto (riciclo) | Sì, con filtro a carbone |
| Distanza minima dal piano cottura | 65 cm |
| Filtro antigrasso (alluminio) | Lavabile in lavastoviglie, pulizia mensile |
| Filtro a carbone | Sostituzione ogni 3-6 mesi |
| Diametro del tubo di scarico | 120/150 mm |
| Materiale | Vetro e acciaio inossidabile |
| Peso | Non specificato |
Domande frequenti - HCA63640Z BEKO
Domande degli utenti su HCA63640Z BEKO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cappa da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HCA63640Z - BEKO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HCA63640Z del marchio BEKO.
MANUALE UTENTE HCA63640Z BEKO
Si prega di leggere quello manuale prima dell'uso!
Gentile e stimato Cliente,
grazie per aver scelto quello apparecchio Beko. Ci auguriamo che riesca ad otteneri risultati migliorari da quello prodotto, realizzato con Tecnologia all'avanguardia e di alta qualità. Pertanto, prima di utilizzato il prodotto, La preghiamo di leggere con attenzione e per intero il presente manuale e agli altri documento allegato, conservandoli come riferimento per impieghi futuri. Nel caso cedesse il prodotto ad altre persone, consegni loro ancche queste istruzioni. Segua tutte le avvertenze e le informazioni riportate nel manuale utente.
Consideri che questo manuale utente può risultare validoanche per altri modelli. Il contentuto ne describes chiaramente le eventuali differenze.
Significato dei symboli
I seguenti symboli sono utilizzati in diversesezioni del presente manuale utente:

Informazioni importanti e suggerimenti utili sull'utilizzo.

AVVERTENZA: Avvisi in merito a situazioni pericolose per la sicurezza di persone e cose.

Avvertenza per pericolò di incendio

Avvertenza per shock elettrico.

Questo prodotto è realizzato utilizzato la Tecnologia più aggiornata in condizioni rispetto dell'ambiente.
1 Istruzioni importanti per sicurezza e ambiente
1.1 Sicurezza generale
Istruzioni importanti per la sicurezza Leggere conattenzione e conservare per riferimenti futuri Questa sezione contiene istruzioni di sicurezza che consentono di prevenire il pericolo di incendio, scossa elettrica, esposizione all'energia delle microonde, di lesioni personali o di danni materiali. L'inosservanza di queste istruzioni invalida la garanzia accordata.
- I prodotti Beko sono conformi agli standard di sicurezza applicabili; pertanto, in caso di dati all'apparecchio o al cavo di alimentazione,esso deve essere riparato o sostuito dal rivenditore, da un centro assistenza o da un centro specializzato e autorizzato per evitare dati. Lavori di riparazione errati o non autorizzati possono provocare dati e rischi per l'utente.
- Questo apparecchio è concepito per l'uso domestico e impieghi affini, come:
- Aree ristoro per il personale in negozi, uffici ed altri ambienti di lavoro;
-Agriturismi -
Clienti di hotel e altri contesti di tipo residenziale;
-
Strutture tipo bed & breakfast.
Utilizzare l'apparecchio per l'uso previsto, solo secondo quando descripto in quello manuale. - Il produttore non è da ritenersi责任感abile di danni risultanti da un'installazione o un utilizzo non adeguati.
- Questo apparecchio può essere usato da bambini di età superioreagli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o privile dell'esperienza e delle conoscenze necessarie solo tutto supervisione o con l'ausilio delle istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio in modo sicuro e con la comprensione dei rischi che ne derivano.
- I bambini non devono giocare con il dispositivo. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini in assenza di supervisione.
- La distanza minima tra la superficie di supporto per i contentitori per la cottura sul piano cottura e la parte inferiore dell'apparecchio deve essere di almeno 65~cm
- Se le istruzioni per l'installazione del fornello a gas specificano una distanza magiore, si deve consi
1 Istruzioni importanti per sicurezza e ambiente
derarequestamisura.
Assicurarsi che l'alimentazione elettrica sia conforme alle informazioni fornite sulla targhetta di classificazione dell'apparecchio.
- L'apparecchio non deve essere usato se quello o il cavo di alimentazione sono danneggiati.
- Per evitare danni al cavo di alimentazione, evitare di schiacciario, piegarlo o strofinario su bordi taglienti. - Tenere il cavo di alimentazione lontano da superfici calde e fiamme libere.
- Usare l'apparecchio solo con una presa con messa a terra.
AVVERTENZA: Non collegare l'apparecchio alla rete fino al completamento dell'infallazione.
-
Posizionare l'apparecchio in modo tale che la spina sia sempre accessibile.
Non toccare le lampadine se sono rimaste in funzione a lungo. Sono molto calde e possono causare ustioni alle mani.
-Seguire le regole stabilite dalle autorità competenti per lo scarico dell'aria di sfiato (questa avventenza non è applicabile per l'utilizzo alla tuto). -
Mettere in funzione l'apparecchio prima di posizionare una pentola, una padella, ecc. sul piano di cottura. In caso contrario, il calore elevato potrebbe causare deformazioni ad alcune parti dell'apparecchio.
- Specnere il piano cottura prima di rimuovere la pentola, la padella, ecc.
Non lasciare olio caldo sul piano cottura. Le padelle con olio caldo possono causare autocombustione. - Fare attenzione a tende e coperte: l'olio più prendere fuoco quando si cucinano alimenti come le pa-tate fritte.
Ilaggio antigrasso deve essere sostituito almeno una volta al mese. Ilaggio a carbonio deve essere sostituito almeno una volta agli 3 mesi.
L'apparecchio deve essere pulito secondo quando indicate nel manuale utente. Nel caso in cui la pulizia non venga effettuata rispettoando taliindicazioni si rischiano incendi.
Non utilizzato materiali di filtraggio non antincendio al posto dell'attualehetto.
1 Istruzioni importanti per sicurezza e ambiente
- Usare solo parti originali o quella consigliate dal produttore.
Non mettere in funzione l'apparecchio除去 il rimuovere i filtri durante il funzionamento dell'apparecchio. - Nel caso in cui si sprigionino fiamme, interrompere l'alimentazione all'apparecchio e alle apparecchiature per la cottura.
- Nel caso in cui si sprigionino fiamme, copire la fiamma e non utilizzato mai acqua per spegnerla.
- Scollegare l'apparecchio prima di anni pulizia e quando non è in uso.
- La pressione negativa nell'ambiente non dovrebbe essere superiore a Pa (4 x 10 bar) quando la cappa per il piano di cottura elettrico e le apparecchiature che funzionano con un tipo di energia diverso dall'elettricità sono in funzione simultaneamente.
- Nell'ambiente in cui viene utilizzato l'apparecchio, lo scarico dei dispositivi che funzionano a gasolio o gas, come una stufetta, deve essere assolutamente isolato oppure il dispositivo deve essere di tipo ermetico.
Per il collegamento del tubo utilizzare elementi con un diametro
di 120 o 150 mm. Il collegamento del tubo deve essere quanto più corto possibile e averere meno gomiti possibile.
Pericolo di soffocamento! Tenere tutti i materiali di imballaggio lontani alla portata dei bambini.
ATTENZIONE: Le parti accessibili potrebbero divertare molto calde se utilizzate con apparecchiature di cottura.
- Lo sfiato dell'apparecchio non deve essere collegato a canali per l'aria in cui siano presenti altri fumi.
- La ventilazione nella stanza potrebbe risultare insufficiente quando la cappa del piano di cottura è utilizzata in contemporanea con i dispositivo funzionanti a gaso altri combustibili (cchio potrebbe non essere applicabile per apparecchi che si limitano a scaricare nuovamente l'aria nella stanza).
Gli oggetti posizionati sull'apparecchio potrebbero cadere. Non posizionare oggetti sull'apparecchio.
Non cucinare al flambé除去 l'apparecchio.
1 Istruzioni importanti per sicurezza e ambiente
AVVERTENZA: Prima di installare la cappa rimuovere le pellicole protettive.
Non lasciare mai la fiamma nuda alta sotto la cappa quando esta è in funzione.
- Le friggitrici devono essere monitorate costamente durante l'uso: l'olio surriscaldato può innescare fiamme.
1.2 Conformità alla direttiva RAEE e smaltimento rifiuti:
Questo prodotto è conforme alla direttiva UE RAEE (2012/19/EU). Questo prodotto porta un symbolo di classificazione per la strumentazione elettrica ed elettronica di scarto (WEEE).

Questo symbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine della sua
vita utile. Il disposativo usato devese essere riportato al punto di raccolta ufficiale per il riciclaggio dei dispositivi elettrici ed elettronici. Per individuare questi punti di raccolta, contattare le proprie autorità locali oppure il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto. Ciascuna famiglia rivesto un ruolo importante
nel recupero e riciclaggio di vecchi apparecchi.
Lo smaltimento appropriato degli apparecchi usati aiuta a prevenir potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute umana.
1.3 Conformità alla direttiva RoHS
Il prodotto acquistato è conforme alla direttiva UE RoHS (2011/65/UE). Non contiene materiali dannosi e vietati specificati nella Direttiva.
1.4 Informazioni sull'imballaggio

I materiali di imballaggio del prodotto sono realizzati impiegando materiali riciclabili
in conformità con le nostre Norme nazionali in materia di ambiente. Non smaltire i materiali dell'imballaggio con i rifiuti domestici o altri rifiuti. Portarli presso i punti di raccolta per materiali di imballaggio indicati dalle autorità locali.
2 Specifiche tecniche dell'apparecchio

- Tubo interno
- Tubo esterno
- Copertura di vetro
- Pannello di controllo
- Luci
(Figura 1)
| HCA63640B-W | HCA63640BH | HCA93640BH HCA | HCA93641BH | HCA63640Z | |
| Larghezza 596 | mm 596 mm 896 mm | 896 mm 596 mm | |||
| Profondità 410 | mm 410 mm 410 mm | 410 mm 410 mm | |||
| Altezza | 750 mm/1080 mm | 750 mm/1080 mm | 750mm/1130 mm | 750mm/1130 mm | 750 mm/1080 mm |
| Tensione di alimentazione | 220 - 240 V~ 50 Hz | 220 - 240 V~ 50 Hz | 220 - 240 V~ 50 Hz | 220 - 240 V~ 50 Hz | 220 - 240 V~ 50 Hz |
| Comando | Con 3 livelli | Con 3 livelli | Con 3 livelli | Con 3 livelli | Con 3 livelli |
| Potenza lampadina | 2 x 3 W | 2 x 3 W | 2 x 3 W | 2 x 3 W | 2 x 3 W |
| Tubo di usci-ta dell'aria | 120 / 150 mm | 120 / 150 mm | 120 / 150 mm | 120 / 150 mm | 120 / 150 mm |
| Potenza motore | 210 W | 210 W | 210 W | 210 W | 210 W |
| Potenza totale | 216 W | 216 W | 216 W | 216 W | 216 W |
| Colore | B=Nero W=Bianco | Grigio zara | |||
I valori dichiarati sulle etichette del prodotto o nella documentazione che lo accompaniesna si ottengono in condizioni di lavoratorio secondo gli standard relativi. Questi valori potrebbero variare a seconda delle condizioni di funzionamento e ambientali del prodotto.
3 Montaggio dell'apparecchio

AVVERTENZA
Consultare l'agente autorizzato per l'assistenza più vicino per il montaggio della cappa.

AVVERTENZA
*La preparazione della posizione e l'installazione elettrica per il prodotto sono responsabilità del cliente.

Attenzione!
Rimuovere la pellicola protettiva (se presente) alla cappa e alla superficie del tubo dopo il montaggio.

(Figura 2a)

(Figura 2b)
La distanza tra la superficie inferiore della cappa e la superficie superiore del piano cottura deve essere almeno 65 cm.
Far esquire il collegamento elettrico da un elettricista qualificato.
Montare l'apparecchio in modo da poter raggiungere il collegamento elettrico (spina, presa) lavorente dopo il montaggio.
Le dimensioni sono date in mm.
3 Montaggio dell'apparecchio
3.1 Montaggio degli accessori

1 x piastra di collegamento tubo

1 x adattatore tubo di plastica 0120/150 mm

(Figura 3b)
Se siutilizza un tubo da 0120 mm, montare l'adattatore da 0120 mm sullo stesso.
Le informazioni necessarie per la preparazione del pezzo di montaggio della cappa sono date di seguito.
3.2 Montaggio della cappa a parete
Per montare la cappa a parete, allentare le viti delle piastre di supporto dall'alloggiamento del motore e tirare le piastre verso l'alto. Poi stringere le viti delle piastre di supporto. (Figura 3a).

(Figura 3a)
3 Montaggio dell'apparecchio
3.2.1 Perforazione dei fori per il supporto
Fissare lo schema di montaggio sul pezzo di montaggio della cappa. Trapanare i punti contrassegnati con (X,Y) (Figura 4) utilizzato una punta da 0.8mm e i punti contrassegnati con (Z) (Figura 4) utilizzato una punta da 0.6mm .


(Figura 4)
3 Montaggio dell'apparecchio
3.2.2 Fissaggio con martello dei tasselli a muro
Fissare con un martello i tasselli a muro da 0 8 mm (X,Y) nei fori trapanati per le viti di supporto. Fissare con un martello 2 tasselli a muro da 0 6 mm (Z) nei fori trapanati con una punta da 06 mm per la piastra di collegamento del tubo esterno. (Figura 5)
3.2.3 Montaggio delle viti di supporto
Montare le viti di supporto da 4,9x50 nei tasselli a muro da 0 8 mm (Y) creati nella parete. Deve esserci una distanza di 5 mm tra la testa della vite e la parete. (Figura 5)
Collegare la piastra di collegamento del tubo interno ai tasselli a muro da 6 mm (Z) alla parete utilizzando vito da 03,9x22.(Figura 5)

(Figura 5)
3.2.4 Montaggio della cappa a parete
- Montare la cappa sulle viti installate nei fori Y.
- Aprire la finestra di aspirazione laterale della cappa tirandola verso di se. Montare le viti da 4,9x50attraverso i fori X collocati all'interno per fissare l'apparecchio.
3 Montaggio dell'apparecchio
3.3 Montaggio del tubo della cappa
Scollegare l'apparecchio alla rete elettrica prima di avviare il montaggio del tubo. Fissare le parti del tubo metallico attorno al corpo.
Avvitare il tubo esterno alle piastre di collegamento del tubo esterno che si trovano sull'alloggiamo del motore.(Figura 3b / 6)

(Figura 6)
Allungare e avvitare il tubo interno dai bordi esterni sulla piastra di collegamento del tubo fissata alla parete(Figura 7).

(Figura 7)
3 Montaggio dell'apparecchio
3.4.1 Utilizzo con il collegamento del tubo
- Il vapore viene rimioso mediante un tubo fis-sato alla testa di collegamento della cappa.
- Il diametro del tubo deve essere pari al diametro dell'anello di collegamento. Per consentire lo sfiato dell'ariaenza problemi fuori dall'ambiente nelle sistematiczioni orizzontali, il tubo deve essere leggermente inclinato verso l'alto (circa 10^ ).
3.4.2 Utilizzo alla il collegamento del tubo
- L'aria è filtrata dal filtrò di carbonio e immessa di nuovo nell'ambiente. Il filtrò di carbonio è utilizzato quando non ci sono tubi in casa.
- Se la cappa sare utilizzata senza collegamento del tubo, rimuovere i deviatori interni all'adattatore del tubo.
- Rimuovere il filtro di alluminio. Per montare il filtro di carbonio, centrarlo sulla parte in plastica a entrambi i lati del corso della ventola e fissarlo alle alette. Fissare il filtrro ruotando le alette verso destra o sinistra.
- Montare il filtro di alluminio.
3.5 Collegamento tubo:
Mettere l'adattatore in dotazione con la cappa nel foro di ventilazione che si trovava nella sezione superiore della cappa. Trovare un tubo con un diametro di 120/150 mm. Collegare un'estremità del tubo all'adattatore e l'altra estremità al tubo.
Assicurarsi che questi due collegamenti siano abbastanza fermi
cosi da non spostarsi quando la cappa opera alla velocità massima. Controllare che le alette interne al tubo siano funzionanti quando sono strette con il morsetto. Fissare il tubo di collegamento sull'adattatore. Se si monta il tubo di collegamento all'interno dell'adattatore, l'aspirazione dell'aria non si verifica poiché le alette che impedisco il reflusso dell'aria restano chiuse.
Non si consiglia di eseguire collegamenti ai tubigia collegati a piani cottura o a tubi di sfiato. Non eseguire collegamenti a tali tubi. Il collegamento del tubo deve essere quanto più corto possibile e ave un numero minimo di gomiti.
A: Tubo di uscita
B: Alette che impedisco il reflusso
C: Tubo di plastica
3.5.1 Sistema prevenzione reflusso (N-RV)
Quando si utilizes la cappa, le alette sono chiuse per impedire che odori e polvere entrino nell'amiente dall'esterno.

(Figura 8)
4 Funzionamento dell'apparecchio

(Figura 9)
(A): Tasto primo livello
(B): Tasto secondo livello
(C): Tasto terzo livello
(D): Tasto accensione / spegnimento luci
4.1 Controllo elettronico digitale con 3 livelli
Tasto (A): Premendo quello tasto, si può essere la cappa con una velocità di livello 1.
Quando si preme di nuovo quello tasto, l'apparecchio si spegne e scompare l'indicazione del livello di velocità sul display.
Tasto (B): Premendo quello tasto, si cui avviare la cappa con una velocità di livello 2.
Quando si preme di nuovo quello tasto, l'apparecchio si spegne e scompare l'indicazione del livello di velocità sul display.
Tasto (C): Premendo quello tasto, si cui avviare la cappa con una velocità di livello 3.
Quando si preme di nuovo quello tasto, l'apparecchio si spegne e scompare l'indicazione del livello di velocità sul display.
(D) Tasto accensione / spegnimento luci: Premendo quello tasto, si cui illuminare l'area di cottura.
Arresto automatico entro 15 min.:
Questo apparecchio è dotato di funzione di arresto automatico che consente all'apparecchio di ventilare l'ambiente per un periodo di tempo aggiuntivo per rimuovere odori e vapori sgradevoli nell'ambiente alla fine della cottura. L'apparecchio si arrresta automaticamente dopo un determinato periodo di tempo.
Per abilitare la funzione di arresto automatico, premere uno dei tasti di livello della velocità (A, B, C) per più di 2 secondi. Si attiva un timer di 15 minuti.
Se si preme lo stesso tasto di livello della velocità Amonge la funzione di arresto automatico è attiva, la funzione si disattiva e l'apparecchio si arresta.
Se si selezione un diverso livello di velocità, quesa funzione si disattiva.
Se si desidera che l'apparecchio si arresti automaticamente, bisogna attivare di nuovo la funzione di arresto automatico.
Pulizia periodica dei filtri di metallo:
I filtri devono essere puliti circa agli ore di funzionamento o 4 settimane a seconda della frequenza di utilizzo.
4 Funzionamento dell'apparecchio
4.2 Utilizzo ad efficienza energetica:
- Quando si utilizes la cappa, regolare il livello di velocità secondo l'intensità dell'odore e del vapore per evitare un consumo energetico non necessario.
- Utilizzare basse velocità in condizioni normali (1-2) e alta velocità (3) quando odore e vapori sono più intensi.
- Le luci sulla cappa sono concepite per illuminare la zona di cottura.
Utilizzarle per illuminare l'ambiente/la cucina provoca un consumo energetico non necessario, nonché illuminazione inadequata.
4.3 Funzionamento della cappa:
- La cappa è dotata di un motore che ha varie velocità di velocità.
- Per una migliorie prestazione, consigliamo di utilizzare velocità basse in condizioni normali e velocità alta quando odore e vapori sono più intensi.
- Si cui avviare la cappa premendo il tasto del livello di velocità desiderato (A, B, C).
- Si più illuminare l'area di cottura premendo i tasto della luce. (D)
5 Pulizia e manutenzione
Prima di pulizia e manutenzione, scollegare l'apparecchio o spegnere l'interruttore principale o allentare il fusibile che alimenta la cappa.
5.1 Filtr di alluminio
Questo filtro cattura le particelle d'olio nell'aria. Si consiglia di pulire il filtrlo agli mese in condizioni normali d'uso. Per prima casa rimuovere i filtri di alluminio per questo processo. Lavare i filtri con detersivo liquido e sciacquarli con acqua; rimontarli dopo che si sono asciugati. I filtri di alluminio possono scolorire con il lavaggio; perché è normale e non è necessario cancellare il filtrio.
5.1.1 Rimozione dei filtri di alluminio
- Spingere in avanti il blocco del filtro di alluminio.
- Poi abbassarlo leggermente e tirare avanti. Altrimenti il filtrro potrebbe piegarsi. (Figura 10) Quando il filtrro di alluminio è lavato e asciugato, rimontarlo nella apposita aperture ripetendo i punti precedenti in ordine inverso.

(Figura 10)

I filtri di alluminio possono anche essere lavati in lavastoviglie.
Filtro di carbonio (utilizzatoswana tubo)
Questo filtrro rimuove gli odori di cucina. Se non è possibile utilizzato un tubo, purifica l'aria che circola all'interno della cucina. Il filtrro di carbonio dell'apparecchio si intasa nel tempo a seconda di frequenza d'uso, stile di cottura e pulizia regolare dei filtri di alluminio.

Attenzione!
Il filtr di carbonio non deve mai essere lavato.
I filtri di carbonio possono essere ordinati presso gli agenti autorizzati per l'assistenza Beko.
5.2.1 Sostituzione del filtro di carbonio
Rimuovere i filtri di alluminio. (Figura 10)
- Per rimuovere il filtro di carbonio, ruotare le alette in senso antiorario e rilasciare il filtrro. (Figura 11)
Installare il nuovo filtro di carbonio.
Montare i filtri di alluminio.

(Figura 11)
I filtri anti-odore contengono carbone (carbonio attivo).
Devono essere sostituiti快来 un periodo di circa 6 mesi.
5 Pulizia e manutenzione
Sia che si usi il filtro di carbone o non, i filtri di alluminio devono essere sempre installati.
Non utilizzato l'apparecchiorawniza il filtrodi alluminio in posizione.L'utilizzo del filtrodi carbonio fa diminuire le prestazioni di aspirazione dell'apparecchio.
5.3 Pulizia
In particolare non trascurare di pulire la cappa subito dopo aver fritto.
Utilizzare un panno morbido immerso in detersivo liquido per pulire la superficie esterna della cappa.
Per la pulizia non utilizzato mai materiali abrasivi o che grafiano.
Si possono utilizzato gli agenti per la pulizia disponibili in commercio per il grasso persistente, seguito le avventenze sul prodotto. Per non graffiare il corpo in acciaio spazzolato, pulire nella stessa direzione del disegno.
Non utilizzato agenti per la pulizia contenti acido cloridrico, candeggina o polveri abrasive per conservare la qualità superficiale del prodotto. Utilizzato un panno umido in acqua saponata o uno speciale spray per la pulizia in acciaio inox per le superfici in acciaio inox. Rimuovero la pellicola protettiva dell'apparecchio.

Attenzione!
Se non si rispetto ane istruzioni supulizia e sostuzione dei filtri della cappa, è possibile che si inneschi un incendio.
Se è necessario trasportare l'apparecchio:
- Conservare l'imballaggio originale dell'apparecchio. Trasportare l'apparecchio con il suo imballaggio originale e seguire i contrassegni relativi al trasporto sull'imballaggio originale.
Se non si ha l'imballaggio originale:
Non mettere oggetti sulla cappa.
- Proteggere la superficie esterna da colpi.
- Imballare l'apparecchio in modo che non si daneggi durante il trasporto.
5.4 Sostituzione delle lampadine
Scollegare la cappa dall'alimentazione elettrica.
Questo appearecchio è dotato di lampadine alogen- ne da 3 W.
Per sostituire le lampadine alogene, premere la lampadina verso il basso alla parte posteriore del supporto della lampadina stessa per rilasciarla. Poi ruotarla in senso antiorario di 1/4 di giro e rimuoverla.
Eseguire i passi suddetti al contrario per montare le nuove lampadine.

Max:3W


Le lampadine sono disponibili presso gli agenti autorizzati per l'assistenza.
6 Risoluzione dei problemi
| Risoluzione dei problemi | Motivo Soluzione | |
| Il prodotto non funziona. | Controllare il fusabile. Il fusabile | potrebbe essere chiuso, farlo funzionare. |
| Il prodotto non funziona. | Controllare il collegamento elettrico. | la tensione di rete deve essere compresa tra 220-240 V. |
| Il prodotto non funziona. | Controllare il collegamento elettrico. | Controllare se gli altri elettrodomestici in cucina funzionano o meno. |
| La lampadina non funziona. | Controllare il collegamento elettrico. | La tensione di rete deve essere compresa tra 220-240 V. |
| La lampadina non funziona. | Controllate l'interrottore della luce. | l'interrottore della lampa -dina dovrebbe essere in posizione "on". |
| La lampadina non funziona. | Controllare le lampadine. Le lampadine del prodotto non dovrebbero essere difettose. | |
| L'aspirazione dell'aria del prodotto è scarsa. | Controllare il filtrio di alluminio. Il filtrio dell'olio in alluminiodeve essere pulito almeno una volta al mese in condizioni normali. | |
| L'aspirazione dell'aria del prodotto è scarsa. | Controllare la canna fumaria. L'interruttore della canna fumaria dovrebbe essere in posizione "on". | |
| L'aspirazione dell'aria del prodotto è scarsa. | Controllare il filtrio al carbone. Per | prodotti con filtrio a carbone, il filtrio dovrebbe essere sostituito di norma agli 3 mesi. |
Informazioni importante si sugresti utile cu privire la utilizare.
