Spot Way - Illuminazione STEINEL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Spot Way STEINEL in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Faretto LED per montaggio a terra esterno |
| Marca | STEINEL |
| Modello | Spot Way (varianti NightAuto, SC) |
| Dimensioni (L × P × A) | 140 × 226 × 572 mm |
| Lunghezza del cavo | 2500 mm |
| Tensione di rete | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Potenza assorbita (standard) | 6,70 W |
| Flusso luminoso | 512 lm |
| Temperatura di colore | 3000 K (bianco caldo) |
| Indice di resa cromatica (Ra) | >80 |
| Durata media (L70B50 a 25°C) | >20 000 h |
| Grado di protezione | IP44 |
| Classe di protezione | I |
| Temperatura ambiente | -20 a +40 °C |
| Tecnica di rilevamento (modelli SC) | Infrarosso passivo |
| Angolo di rilevamento (modelli SC) | 90° |
| Portata max rilevamento (modelli SC) | 10 m |
| Temporizzazione (modelli SC) | 5 s a 60 min |
| Regolazione soglia attivazione (NightAuto) | 2 a 1000 lx |
| Regolazione soglia attivazione (SC) | 2 a 2000 lx |
| Sorgente luminosa | LED GU10 sostituibile max 9 W |
| Funzioni aggiuntive (SC) | Rilevatore di movimento, controllo tramite app Smart Remote Bluetooth |
| Funzioni aggiuntive (NightAuto) | Rilevatore di luminosità, regolazione soglia crepuscolare |
| Contenuto della confezione | Faretto, colonna, base, cavo con spina, viti, tasselli |
| Manutenzione | Pulire con panno umido senza detergente |
| Sicurezza | Tagliare alimentazione prima dell'intervento, utilizzare pezzi originali |
| Garanzia | 36 mesi |
Domande frequenti - Spot Way STEINEL
Domande degli utenti su Spot Way STEINEL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Illuminazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Spot Way - STEINEL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Spot Way del marchio STEINEL.
MANUALE UTENTE Spot Way STEINEL
IT .47 Seguire attentamente le istruzioni
1.Àproposdecedocument
1. Riguardo a Anythingo documento
- Si prega di leggerlo attendamente e di conservarlo!
-Tutelato dai diritti d'autore.
La ristampa,anche solo di estratti, è consentita solo previa notre approvazione.
- Con riserva di modifiche legate al progresso della tecnica.
-Tutte le dimensioni dei prodotti sono espresse in mm.
Spiegazione dei symboli

Avvertimento contro pericoli!
Rimando a passaggi nel documento.
2. Avverenze generali relative alla sicurezza

Prima di effettuare qualsiasi lavoro sull'apparecchio, togliere sempre la corrente!
- Utilizzare esclusivamente pezioni di ricambio originali.
- Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da officine specializzate.
- Non idoneo all'utilizzo con lampadine alogene.
3. Sentiero/giardino
Utilizzo adeguato allo scopo
-Lampada LED per il montaggio a pavimento in ambienti esterni.
-Per l'allacciamo a una presa IP44.
Spot Way NightAuto / Spot Garden NightAuto
-La lampada LED a sensore contiene un sensore di luminosità.
Spot Way SC / Spot Garden SC
- La lampada LED a sensore contiene un rilevatore di movimento a infrarossi ed è regolabile solo tramite Bluetooth ed App.
Utilizzo non adeguato allo scopo
-La lampada non è dimmerabile..

Non dimmerabile
Volume di fornitura Spot Way (Fig. 3.1)
- Lampada compresi colonna, piede e cavo di allacciamento con spina di rete
-Tre viti
-Tretasselli
Volume di fornitura Spot Garden (Fig. 3.2)
-Lampada compreso cavo di allacciamento con spina di rete
-Picchetto
-Due viti
Dimensioni del prodotto Spot Way (Fig. 3.3)
Dimensioni del prodotto Spot Garden (Fig. 3.4)
Panorama del prodotto (Fig. 3.5 - 3.10)
A Involucro della lampada
B Sensore di movimento (solo Spot Way / Spot Garden SC)
C Sensore di luminosità (solo Spot Way / Garden NightAuto)
D Regolazione crepuscolare (solo Spot Way / Garden NightAuto)
E Colonna con piede (solo Spot Way)
F Picchetto (solo Spot Garden)
G Cavo di allacciamento alla rete con spina
Campo di rilevamento Spot Way / Spot Garden SC (Fig. 3.11 - 3.16)
Distribuzione dell'intensità luminosa (Fig. 3.17)
4. Montaggio
- Controllare tutti i componenti per verificare se presentano danneggiamenti.
- In caso di danni nonMETTERE in funzione il prodotto.
- Il cavo esterno flessibile di但这a lampada non può essere sostituito. In caso di danneggiamento del cavo occorre sostituire l'intera lampada.
- Nel montaggio della lampada LED si deve provedere a fissarla in modo tale che non si generino vibrazioni.
- Scegliere un luogo di montaggio adeguato tenendo conta del raggio d'azione e del rilevamento del movimento
Il rilevamento di movimenti più fidabile si ottiene quando l'apparecchio viene attivato lateralemente rispetto alla direzione di movimento,enza che sull'area da controllare ci siano ostacoli (come p.es. alberi, muri, ecc.).
Fasi di montaggio - Way (sentiero)
- Infilare la testina del faro sulla colonna e stringere ruotando fino a quando non si avverte uno scatto. (Fig. 4.1)
- Segnare i fori per il piede. (Fig. 4.2)
- Effettuare i fori e inseire i tasselli. (Fig. 4.3)
- Montaggio a pavimento - lampada. (Fig. 4.4)
- Infilare la spina. (Fig. 4.5)
- Effettuare le dovute impostazioni ,5. Funzionamento"
Fasi di montaggio - Garden (giardino)
- Montare il picchetto sulla lampada. (Fig. 4.6)
- Conficcare la lampada nel terreno. (Fig. 4.7)
- Infilare la spina. (Fig. 4.8)
- Effettuare le dovute impostazioni ,5. Funzionamento"
Avvertenza per versione NightAuto
- Accertarsi che il sensore di luminosità non sia coperto (per es. da fogliame).
5. Funzionamento
Spot Way NightAuto / Spot Garden NightAuto
Impostazioni di fabbrica
-Regolatore impostato su = ON permanente
Regolazione crepuscolare (Fig. 5.2 D)
La soglia d'intervento della lampada può essere impostata con regolazione continua tra ca. 2 Lux e 1000 Lux.
-Regolatore impostato su O = ON permanente
-Regolatore impostato su = funzionamento crepuscolare (ca. 2 Lux)
Per il test di funzionamento a luce diurna il regolatore deve trovarsi su

Spot Way SC / Spot Garden SC
Impostazioni di fabbrica
-Regolazione di Iuce crepuscolare: 2000 Lux
-Ritardo dello spegnimento: 5 secondi
App Smart Remote
Per la configurazione della lampada con smartphone o tablet dovete scaricare la App STEINEL Smart Remote dal Vostro AppStore. A tale scopo è necessario uno smartphone o tablet.

Android iOS

Tramite la App Smart Remote si possono impostare le seguenti funzioni:
-Regolazione del periodo di accensione
-Regolazione crepuscolare
-Accensione e spegnimento
-Comando situativo automatico/manuale
-Collegamento in rete
-Raggruppamento
-Indicazione dei gruppi e delle lampade
Avverenza:
Ogni volta che viene spenta la lampada, il rilevamento di movimenti viene interrotto per circa 1 secondo. Solo dopo che è trascorso quello per iltempo la lampada è in grado di accendere nuovamente la luce in caso di un movimento nell'ambito del raggio d'azione. Per l'accensione e lo spegnimento in base al tempo Spot SC è dotato di un orologio interno. Esso si sincronizza automaticamente con l'orologio dello smartphone collegato ad agli connessione Bluetooth tramite la App Smart Remote. Al fine di garantire un corretto funzionamento,时隔 una interrupzione dell'alimentazione di tensione alla lampada occorre create una connessione tramite la App Smart Remote. L'orologio interno viene nuovamente sincronizzato con quello dello smartphone.
6. Area di rotazione della lampada / sostituzione della lampadina
Area di rotazione della lampada
-Way (sentiero) (Fig. 6.1)
-Garden (giardino) (Fig. 6.2)
Sostituzione della lampadina
- Svitare e sfilare la lastra di copertura dell'involucro della lampada. (Fig. 6.3)
- Svitare e sfilare la lampadina. (Fig. 6.4)
- Inserire la nuova lampadina e avvitarla saldamente. (Fig. 6.5)
- Riapplicare la lastra di copertura e avvitarla saldamente. (Fig. 6.6)
Important:
Utilizzare solo lampadine GU10-LED fino a un massimo di 9 W.
Avverenza:
- Quando si cambia la lampadina, provvedere ad accertarsi che la guarnizione e la superficie di tenuta non siano imbrattate o danneggiate.
7. Manutenzione
Il prodotto non necessita di manutenzione.
In caso di imbrattamento si può pulire la lampada con un panno umido (senza impiegare detergenti).
Importante: l'alimentatore non è sostituibile.

8. Smaltimento
Apparecchi elettrici, accessori e materiali d'imballaggio devono essere consegnati a un centro di riciclaggio riconosciuto.

Non gettate gli apparecchi elettrici assieme ai rifiuti domestici!!
Solo per paesi UE:
conformmente alla Direttiva Europea vigente in materia di rifiuti di apparecchi elettrici ed elettronici e alla sua attuazione nel diritto nazionale, gli apparecchi elettrici ed elettronici non più idonei all'uso devono essere separati dagli altri rifiuti e consegnati a un centro di riciclaggio riconosciuto.
9. Dichiarazione di conformità
Il fabbricante, STEINEL Vertrieb GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Spot Way SC / Spot Garden SC è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguito indirizzo Internet: www.steinel.de
10. Garanzia del produttore
Questo prodotto STEINELiene costruito con la massima cura, con controlli di funzionamento e del grado di sicurezza in conformità alle norme vigenti in materia; vengono poi effettuati collaudi con prove a campione. STEINEL si assume la responsabilità di una fabbricazione ed un funzionamento perfetti. La garanzia si estende a 36 mesi ed inizia il giorno d'acquisto da parte dell'utilizzatore finale. Noi eliminiamo difetti riconducibili al materiale o alla fabbricazione; la prestazione della garanzia consiste a nostra discrezione nella riparazione o nella sostituzione dei pezzi difettosi. Il diritto alla prestazione di garanziaiene a decadere in caso di dati a pezzi soggetti ad usura nonché in caso di dati o difetti che sono da riconduurre ad un trattamento inadeguato o ad una cattiva manutenzione. Sono esclusi dal diritto di garanzia gli ulteriori danni consequenti che si verificano su oggetti estranei.
La garanziaiene prestata solo se l'apparecchioiene inviato non smontato, ben imballato e accompagnato da una breve descrizione del difetto e dallo scontrino o alla fattura (in cui siano indicate la data dell'acquisto e il timbro del rivenditore), al centro di assistenza competente.
Centro assistenza riparazioni:
Dopo la scadenza del periodo di garanzia o in caso di difetti per i quali non si ha diritto alla prestazione di garanzia, siete pregati di rivolverVi al centro di assistenza più vicino per informarVi sulla possibilità di riparazione.

| Dimensioni (L x P x A) (L x P x A) Spot Way: 140 x 226 x 572 mm Spot Garden: 69 x 118 x 369 mm | |
| Lunghezza del cavo 2.500 mm | |
| Tensione di rete 220 - 240 V, 50/60 Hz | |
| Potenza assorbita (P'on) lam-pada* | Spot Way / Garden: 6,70 W Spot Way / Garden NightAuto: 7,86 W Spot Way / Garden SC: 7,90 W |
| Flusso luminoso / luminosità lampada | Spot Way / Garden: 512 Im; 76,40 Im/W Spot Way / Garden NightAuto: 512 Im; 65,10 Im/W Spot Way / Garden SC: 512 Im; 64,80 Im/W |
| Flusso luminoso lampadina 620 Im 92,5 Im/W | |
| Potenza assorbita lampadina | 6,7 W |
| Standby (lampada) | Spot Way / Garden NightAuto: 0,20 W Spot Way / Garden SC: 0,42 W |
| Standby (rete) (P_net) Spot Way / Garden SC: 0,42 W | |
| Temperatura del colore* 3.000 K (bianco caldo) | |
| Indice di resa cromatica* R a | >80 |
| Durata utile media misurata* L70B50 a 25 °C: >20.000 ore | |
| Consistenza del colore SDCM* | 6 |
| Tecnologia a sensori Infrarossi passivi (solo Spot Way / Garden SC) | |
| Campo di rilevamento | (solo Spot Way / Garden SC) |
| • Angolo di rilevamento | 90° |
| • Angolo di aperture | 90° |
| Raggio d'azione max. 10 m (solo Spot Way / Garden SC) | |
| Regolazione del periodo di accensione | 5 s - 60 min (solo Spot Way / Garden SC) |
| Regolazione crepuscolare 2 - 1.000 Lux (solo Spot Way / Garden NightAuto) | 2 - 2.000 Lux (solo Spot Way / Garden SC) |
| Grado di protezione IP44 | |
| Classe di protezione | I |
| Temperatura ambiente | -20 - +40 °C |
| Frequenza Bluetooth | 2,4 - 2,48 GHz (solo Spot Way / Garden SC) |
| Potenza di trasmissione | 5 dBm/0,60 mW |
| Bluetooth (P_net) | (solo Spot Way / Garden SC) |
| * per le lampadine LED in dotazione che corrisponde alla classe di efficienza energetica „F". | |
12. Disturbi di funzionamento
| Guasto Causa Rimedio | ||
| La lampada LED non si accende | ■ Il fusabile è intervenuto, interruttore non accesso, cavo di alimentazione interrotto | ■ Attivare o sostuire il fusabile; accendere l'interruttore di rete; controlling la linea di alimentazione con un voltmetro |
| ■ Certo circuito | ■ Controllare gli allacciamenti | |
| ■ Lampadina difettosa | ■ Sostituire la lampadina | |
| La lampada LED NightAuto non si accende | ■ Nel funzionamento con luce diurna l'impostazione crepuscolare è impostata sul funzioni di notte | ■ Eseguire una nuova impostazione |
| ■ Interruttore principale su OFF | ■ Accendere | |
| ■ Il fusabile è intervenuto | ■ Attivare o sostuire il fusabile; all'occorronza controlling l'allaccia-mento | |
| ■ Campo di rilevamento non impostato con direzione giusta | ■ Effettuire una nuova regolazione | |
| La lampada LED NightAuto non si spegne | ■ In caso di funzionamento crepuscolare la regolazione crepuscola re è su ON permanente | ■ Eseguire una nuova impostazione |
| ■ Movimento continuo nel campo di rilevamento | ■ Controllare il campo di rilevamento, eseguire eventualmente una nuova regolazione o una schermatura | |
| ■ Il sensore di luminosità è coperto (per es. da fogliame) | ■ Rimuoverre la causa della copertura dal sensore di luminosità | |
Guasto Causa Rimedio
| La lampada SC-LED si accende e spegne costamente | ■ Animali in movimento nel Campo di rilevamento | ■ Ribaltare il sensore a un'altezza maggiore o coprirlo in modo mirato; spostare o coprirle il Campo di rilevamento |
| La lampada SC-LED inter-viene a sproposito | ■ Il vento muove alberi e cespugli nel Campo di rilevamento | ■ Spostare il Campo |
| ■ Vengono rilevate automobili sulla strada | ■ Spostare il Campo | |
| ■ Improviso sbalzo di temperature a causa del cambiamento delle condizioni atmospheriche (vento, pioggia, neve) o presenza di aria di scarico proveniente da ventilatori o finestre aperte | ■ Modificare il Campo o spostare il luogo di montaggio | |
| ■ La lampada LED a sen-sore vacilla (si muove) per es. in seguito a boe di vento o a forte precipitatione | ■ Montare la lampada LED a sensore su una base stabile |