Spot Way - Valaistus STEINEL - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Spot Way STEINEL PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta Spot Way STEINEL
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Valaistus PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Spot Way - STEINEL ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Spot Way merkiltä STEINEL.
KÄYTTÖOHJE Spot Way STEINEL
Fl . . . . 91 Huomaa tekstiosio!
NO . . . 99 Se de skriftlige instruksene!
- Lue huolellisesti ja sailytä tulevaa tarvetta varten!
-Tekijänoikeudellisestisuojattu.
Jälkipainatus (myös osittainen) sallittu vain, mikäli annamme siihen luvan.
- Oikeudet teknstä kehitystä palveleviin muutoksiin pidätetaän.
-Tuotteen kaikki mitat [mm].
Symbolit

Varaoha ilmoittava varoitus!
Viite asiakirjan tekstin kohtiin.
2. Yleiset turvaohjeet

Katkaise virta, ennen kuin suoritat laitteelle mitään toimenpiteita!
- Käytä ainoastaan alkuperäisia varaosia.
- Ainoastaan ammattikorjaamo saa korjata laitteen.
- Ei sovellu käytettäväksi halogeenilampuilla.
3. Way/Garden
Käytötarkoituksen mukainen käytto
-LED-valaisin asennetaan maahan ulkona.
-Liitäntä IP44-pistorasiaan.
Spot Way NightAuto / Spot Garden NightAuto
-LED-valaisin sisältaa valotunnistimen.
Spot Way SC / Spot Garden SC
- LED-valaisin sisältaa infrapunaliiketunnistimen ja voidaan sätäa vain Bluetoothyhteyden ja sovelluksen avulla.
Käytötarkoituksen vastainen käytto
-LED-valaisinta ei voi himmentäa.

Eihimmennettävissä
Toimituslaajuus Spot Way (kuva 3.1)
- Valaisin sekä pylväs, pohjalevy ja pistotulpalla varustettu liitäntäkaapeli
-Kolme ruuvia
-Kolme tulppaa
Toimituslaajuus, Spot Garden (kuva 3.2)
-Valaisin ja pistotulpalla varustetu liitäntäkaapeli
-Maapiikki
-Kaksi ruuvia
Tuotteen mitat, Spot Way (kuva 3.3)
Tuotteen mitat, Spot Garden (kuva 3.4)
Tuotteen yleiskuva (kuva 3.5-3.10)
A Valaisinrunko
B Liiketunnistin (vain Spot Way / Spot Garden SC)
C Valotunnistin (vain Spot Way / Garden NightAuto)
D Hämäryystason asetus (vain Spot Way / Garden NightAuto)
E Pylvas ja pohjalevy (vain Spot Way)
F Maapiikki (vain Spot Garden)
G Verkkokaapeli ja pistoke
Toiminta-alue Spot Way / Spot Garden SC (kuva 3.11-3.16)
Valovoimakkuuden jakautuminen (kuva 3.17)
4. Asennus
- Tarkista, etta missaën componentitta ei ole vaurioita.
- Alä ota tuotetta käyttoën, jos siinä on vaurioita.
- Valaisimen ulompaa, taipuisaa johtoa ei voi vaihtaa.
Koko valaisin on vaihrettava uuteen,Jos johto vioittu.
- Valaisimen asennuksessa on varmistettava, etta valaisin asennetaan tärinattömaa paikkaan.
- Valitse sopiva asennuspaikka, ota valinnassa huomioon toimintaetäisyys ja toiminta-alue.
Vain Spot Way / Spot Garden SC:
Tunnistus tapahtuu varmimmin, kun laite asennetaan siten, etta kulku suuntautuu sihen nahden sivusuunnassa eikä esim. puita tai seiniä ole esteenä.
Asennuksen vaiheet, Way
- Aseta pohjalevy paikalleen pylvääseen ja kierra, kunnes se napsahtaa. (Kuva 4.1)
- Merkitse reliāt pohjalevyyn. (Kuva 4.2)
- Poraa reiät ja aseta tulpat. (Kuva 4.3)
- Valaisimen asentaminen maahan. (Kuva 4.4)
- Pista johto pistorasiaan. (Kuva 4.5)
- Tee asetukset. ,5. Toiminta"
Asennuksen vaiheet, Garden
Kiinnitä maapiikki valaisimeen. (Kuva 4.6)
Työnnä valaisin maahan. (Kuva 4.7)
- Pista johto pistorasian. (Kuva 4.8)
- Tee asetukset. ,5. Toiminta"
NightAuto-mallia koskeva huomautus
- Varmista, etta valotunnistin ei ole peitossa (esim. pudonneiden lehtien alla).
5. Toiminta
Spot Way NightAuto / Spot Garden NightAuto
Tehdasasetukset
-Säadin asetetu asentoon = jatkuvasti PÄÄLLÄ
Hämäryystason asetus (kuva 5.2 D)
Valaisimen haluttu kytkeytymiskynnys voidaan asettaa portaattomasti noin 2-1000 luksin valille.
-Säädin asetetu asentoon = jatkuvasti PÄÄLLÄ
-Säadin asetetu kohtaan =hamärakäytto (noin 2 luksia)
Toimintatestin suorittamisen ajaksi säädin on kännettävä asentoon
Spot Way SC / Spot Garden SC
Tehdasasetukset
-Hämärystason asetus: 2000 lukeia
-Kytkentäajan asetus: 5 sekuntia
Smart Remote App -sovellus
STEINEL Smart Remote -sovellus on ladattava App Store -myymälästa älypuhelimen tai tablettietokoneen avulla tehtävää valaisimen konfigurointia varten. Tarvitset Bluetooth-kelpoisen älypuhelimen tai tabletin.

Android iOS

Seuraavat toiminnot voidaan saataa Smart Remote App -sovelluksen avulla:
-Kytkentäajan asetus
-Hämärystason asetus
-Kytkentäajat pälle ja poispälta
-Automaattinen/manuaalinen tilannekohtainen ohjaus
-Yhdistäminen ryhmäksi
-Ryhman muodostaminen
-Ryhmien ja valaisimien nineäminen
Huomautus:
Valaisimen sammuttuakestäa aina noin yhden sekunnin ajan, kunnes tunnistin reagoi likkeeseen toiminta-alueella. Valo syttyliikkeen yhteydessa uudelleen vasta tamän ajan kuluttua.
Spot SC on varustetu sisäänrakennetulla kellola, joka mahdollistaa aikaan perustu-van kytkemisen ja sammuttamisen. Se synkronoituu jokaisen Bluetooth-
yhteyden aikana Smart Remote App -sovelluksen kautta automaattisesti älypuhelimen kallon kanssa.
Jotta oikea toiminta varmistettaisin valaisimen jannitekatkoksen jälkeen, on luotavyhteys Smart Remote App -sovelluksen kautta. Sisaanrakennettu kello synkronoidaan uudelleen älypuhelimen kellon kanssa.
6. Valaisimen käntyvyys / lampun vaihtaminen
Valaisimen käantyvyys
-Way (kuva 6.1)
Garden (kuva 6.2)
Lampun vaihtaminen
- Irrota suojus valaisirungosta ja vedä se ulos. (Kuva 6.3)
- Irrota lamppu ja vedä se ulos. (Kuva 6.4)
- Aseta uusi lamppu paikoilleen ja kierra se kiinni. (Kuva 6.5)
- Aseta suojus paikoilleen ja kierra se kiinni. (Kuva 6.6)
Tärkeä:
Käytä vain GU10-LED-lamppuja, enint. 9 W.
Huomautus:
- Varmista lampun vahtamisen yhteydessä, että tiiviste ja tiivistepinta eivät ole likaisia tai vioituneita.
7. Huolto
Tuote on huoltovapaa.
Likaantunut valaisin voidaan puhdistaa kostealla liinalla (alä käytä puhdistusaineita).
Tärkeää: Kaytölaitetta ei voi vaihtaa uuteen.

8. Havittäminen
Sähkölaitteet, tarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen kierratykseen.

Älä heitä sähkölaitteita talousjäteiden sekaan!
Koskee vain EU-maita:
Voimassa olevan eurooppalaisen sähkö- ja elektroniikkaromua koskevan direktiivin ja sen kansalliseen lainsäädantöön saattamisen mukaisesti käytökelvottomat sähkölaitteet on koottava erikseen ja toimitettava ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
9. Vaatimustenmukaisuusvakuutus
STEINEL Vertrieb GmbH vakuuttaa, etta radiolaitetyppi Spot Way SC / Spot Garden SC on direktivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa Internet-osoitteessa: www.steinel.de
10. Valmistajan takuu
Tämä STEINEL-kuote on valmistetu huolellisesti, ja sen toiminta ja turvallisuus on testattu voimassa olevien märäysten mukaisesti. Tuotantoa valvotaan pistokokein. STEINEL myontä takuun tuotteen moitteettomalle toiminnalle ja rakenteelle.
Takuuaika on 36 kuukautta ostopäivästa alkaen. Tänä aikana STEINEL vastaa kaikista materiaali- ja valmistusvioista valintansa mukaan joko korjaamalla tai vaihtamalla vialiset osat. Takuun piirin eivät kuulu kuluvat osat eivätkä vahingot, jotka ovat aiheutuneet vaärastä huollosta tai kasittelystä tai laitteen putoamisesta. Takuu ei koske laitteen muille esineille mahdollisesti aiheuttamia vahinkoja.
Viallinen laite toimitetaan yhdessä lyhyen virhekuvauksen ja ostokuitin kanssa (ostopäivämärä ja myyjälikkteen leima) hyvin pakattuna lahimpään huoltopisteeseen. Takuuraukeaa, jos tuotetta on avattu enemmän kuin tuotteen asentaminen vaatii.
Korjauspalvelu:
Takuuajan jälkeen tai takuun piirin kuulumattoman vian ollessa kyseessä ota yhteyttä huoltopalveluumme ja pyydba tietoja korjaasmahdollisuksista.

| 11. Tekniset tiedot | |
| Mitat (L × S × K) | Spot Way: 140 × 226 × 572 mm Spot Garden: 69 × 118 × 369 mm |
| (Kaapelin pituus 2 500 mm | |
| Verkkojännite 220 - 240 V, 50/60 Hz | |
| Valaisimen ottoteho (Pon) * | Spot Way / Garden: 6,70 W Spot Way / Garden NightAuto: 7,86 W Spot Way / Garden SC: 7,90 W |
| Valaisimen valovirta/kirkkaus* | Spot Way / Garden: 512 Im; 76,40 Im/W Spot Way / Garden NightAuto: 512 Im; 65,10 Im/W Spot Way / Garden SC: 512 Im; 64,80 Im/W |
| Valonlähteen valovirta 620 Im 92,5 Im/W | |
| Valonlähteen ottoteho | 6,7 W |
| Standby (valaisin) | Spot Way / Garden NightAuto: 0,20 W Spot Way / Garden SC: 0,42 W |
| Standby (verkko) (Pnet) Spot Way / Garden SC: 0,42 W | |
| Värilämpötila* 3 000 K (lämmin valkoinen) | |
| Värintoistoindeksi * R a | >80 |
| Keskimääräinen mitoituselinikä * L70B50, 25 °C: >20 000 h | |
| Värin konsistenss i SDCM * 6 | |
| Tunnistintekniikka Passivinen infrapuna (vain Spot Way / Garden SC) | |
| Toiminta-alue | (vain Spot Way / Garden SC) |
| • Toimintakulma | 90° |
| • Avauskulma | 90° |
| Toimintaetäisyss enint. 10 m (vain Spot Way / Garden SC) | |
| Kytkentäajan asetus 5 s - 60 min (vain Spot Way / Garden SC) | |
| Hämäryystason asetus 2 - 1 000 luksia (vain Spot Way / Garden NightAuto) 2 - 2 000 luksia (vain Spot Way / Garden SC) | |
| Kotelointiluokka | IP44 |
| Sujausluokka | I |
| Ympäristölmpötila | -20 ... +40 °C |
| Bluetooth-taajus | 2,4 - 2,48 GHz (vain Spot Way / Garden SC) |
| Bluetooth-lähysteho (Pnet) | 5 dBm / 0,60 mW (vain Spot Way / Garden SC) |
| * koskee mukana toimitettua LED-lamppua | |
| Tuote sisältaa valonlähteen, jonka energiatehokkuusluokka on “F”. | |
12. Kayttöhäiriö
| Häiriö Syy Häriön poisto | ||
| LED-valaisin ei kytkeydy | ■ sulake on lauennut, ei kytketty päälle, katkos johdossa | ■ kytke sulake päälle, vaihda sulake, kytke verkkokytkin päälle; tarkista johto jännitteen-koettimella |
| ■ oikosulku | ■ tarkasta liitännät | |
| ■ lamppu vialinen | ■ vaihda lamppu | |
| NightAuto-LED-valaisin ei kytkeydy päälle | ■ paiväkäytössä hämäräkytkin asetetu pimeän ajan kääytöön | ■ sääddä uudelleen |
| ■ verkkokytkin pois pääälä | ■ kytke päälle | |
| ■ sulake on lauennut | ■ kytke sulake päälle, vaihda sulake, tarkista liitäntä tarvittaessa | |
| ■ toiminta-aluetta ei ole suunnattu oikein | ■ sääddä uudelleen | |
| NightAuto-LED-valaisin ei sammu | ■ hamäräkäytössä hämäryss-tason asetuksena on "jatkuvasti kytketty" | ■ sääddä uudelleen |
| ■ jatkuvaa likittä toiminta-aluella | ■ tarkista alue ja sääddä tarvittaessa uudelleen tai peita osa linssistä | |
| ■ valotunnistin on peitossa (esim. pudonneiden lehtien alla) | ■ poista valotunnistimen toiminnan estävät steet | |
| SC-LED-tunnistin-valaisin kytkeytyj jatkuvasti PÄÄLLE/POIS | ■ toiminta-aluella liikkuu eläimiä | ■ käännä tunnistinta ylemmäksi tai rajaa aluetta kohdistetusti; muuta aluetta tai peita osa linssistä |
| SC-LED-valaisin kytkeytyj ei-toivotusti päälle | ■ tuuli liikuttelee puita ja pensaita toiminta-aluella | ■ sääddä alue uudelleen |
| ■ tiellä liikkuu autoja | ■ sääddä alue uudelleen | |
| ■ sään (tuuli, sade, lumi), tuuletinten poistoilman tai avoinna olevienikkunoiden aiheuttamat äkilliset lämpötilan muutokset | ■ muuta aluetta, vaihda tunnistimen paikkaa | |
| ■ LED-tunnistinvalaisin heiluu (liikkuu) esim. tuulenpuuskien tai voimakkaan sateen takia. | ■ kiinnä LED-tunnistin-valaisin tukevalle alustalle | |