Joie iSpin 360 E - Seggiolino auto

iSpin 360 E - Seggiolino auto Joie - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo iSpin 360 E Joie in formato PDF.

📄 278 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Joie iSpin 360 E - page 67
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su iSpin 360 E Joie

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Seggiolino auto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale iSpin 360 E - Joie e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. iSpin 360 E del marchio Joie.

MANUALE UTENTE iSpin 360 E Joie

IT Manuale di Istruzioni

IT Benvenuto a Joie™

Congratulazioni per essere entrato a far parte della famiglia Joie! Siamo lieti di partecipare al tuo viaggio con il bambino. Viaggiando con il sistema di ritenuta per bambini migliorato i-Spin 360 E, stai utilizzando un sistema di ritenuta per bambini migliorato i-Size di alta qualità e con sicurezza totalmente certificata. Leggere attentamente questo manuale e attenersi a ogni procedura per garantire un viaggio comodo e la migliore protezione per il bambino.

Per utilizzare il sistema di ritenuta per bambini migliorato Joie con agganci i-Size ISOFIX in conformità alla normativa ECE R129/03, il bambino deve soddisfare i seguenti requisiti.

Modalità contraria al senso di marcia: Altezza del bambino 61 cm-105 cm/Età del bambino da circa 6 mesi a 4 anni/Peso del bambino <19 kg; Modalità in senso di marcia: Altezza del bambino 76 cm-105 cm/ Età del bambino almeno 15 mesi /Peso del bambino <19 kg;

Base

Leggere tutte le istruzioni del presente manuale prima di installare e usare il prodotto.

! IMPORTANTE: DA CONSERVARSI PER FUTURE CONSULTAZIONI. LEGGERE ATTENTAMENTE.

Conservare il manuale di istruzioni nella tasca laterale situata nella parte posteriore della base, come mostrato nella figura a destra.

Per informazioni più dettagliate, si prega di visitare il nostro sito web all'indirizzo joiebaby.com

Joie iSpin 360 E - ! IMPORTANTE: DA CONSERVARSI PER FUTURE CONSULTAZIONI. LEGGERE ATTENTAMENTE. - 1

Assicurarsi che siano presenti tutti i componenti. Se qualche componente risulta mancante, consultare il rivenditore.

Fig. 1 Poggiatesta

Fig. 2 Imbottitura

Fig. 3 Fibbia

Fig. 4 Pulsante di regolazione della reclinazione

Fig. 5 Regolatore

Fig. 6 Blocco Smart Ride™

Fig. 7 Supporto

Fig. 8 Pulsante di regolazione supporto

Fig. 9 Indicatore supporto

Fig. 10 Pulsante di regolazione della reclinazione

Fig. 11 Pulsante di rotazione

Fig. 12 Bretelle

Fig. 13 Leva di regolazione poggiatesta

Fig. 14 Protezione da impatto laterale

Fig. 15 Tasca contenente il manuale di istruzioni

Fig. 16 Attacco ISOFIX

Fig. 17 Pulsante di regolazione ISOFIX

Fig. 18 Guide ISOFIX

Joie iSpin 360 E - ! IMPORTANTE: DA CONSERVARSI PER FUTURE CONSULTAZIONI. LEGGERE ATTENTAMENTE. - 2

! Per utilizzare il sistema di ritenuta per bambini migliorato con agganci ISOFIX in conformità alla normativa ECE R129/03, il bambino deve soddisfare i seguenti requisiti.
Modalità contraria al senso di marcia:
Altezza del bambino 61 cm-105 cm/Età del bambino da circa 6 mesi a 4 anni/Peso del bambino ≤ 19 kg; Modalità in senso di marcia:
Altezza del bambino 76 cm-105 cm/ Età del bambino almeno 15 mesi /Peso del bambino ≤19 kg;
! IMPORTANTE: NON UTILIZZARLO NEL SENSO DI MARCIA PRIMA CHE IL BAMBINO SUPERI I 15 MESI DI ETÀ (fare riferimento alle istruzioni)
! Le cinghie che fissano il sistema di ritenuta per bambini migliorato al veicolo devono essere strette, la gamba di supporto deve essere a contatto con il pianale del veicolo, le cinghie che trattengono il bambino devono essere adattate al suo corpo e le cinghie non devono essere attorcigliate.
! Dopo aver messo il bambino nel sistema di ritenuta per bambini migliorato, è estremamente importante utilizzare correttamente la cintura di sicurezza e assicurarsi che la cinghia addominale sia indossata in basso in modo da sostenere il bacino.
Il sistema di ritenuta del bambino migliorato deve essere sostituito se è stato sottoposto a violenti sollecitazioni in caso di incidente. Un incidente può causare danni impossibili da notare.

AVVERTENZA

! Considerare il pericolo di apportare modifiche o aggiunte al dispositivo senza l'approvazione dell'autorità competente e il pericolo di non seguire attentamente le istruzioni di installazione fornite dal produttore del sistema di ritenuta del bambino migliorato.
Tenere il sistema di ritenuta per bambini migliorato lontano dalla luce del sole per evitare di causare ustioni alla pelle del bambino. Toccare sempre il sistema di ritenuta per bambini migliorato prima di far sedere il bambino.
! Non lasciare il bambino incustodito nel sistema di ritenuta per bambini migliorato.
! I bagagli o altri oggetti che potrebbero causare lesioni in caso di collisione devono essere fissati adeguatamente.
! Il sistema di ritenuta per bambini migliorato non deve essere utilizzato senza il rivestimento imbottito.
Il rivestimento imbottito deve essere sostituito con altri consigliati dal produttore, in quanto costituiscono parte integrante delle prestazioni del sistema di ritenuta.
! NON utilizzare alcun carico sui punti di contatto diversi da quelli descritti nelle istruzioni e contrassegnati sul sistema di ritenuta per bambini migliorato.

AVVERTENZA

NON installare mai sistema di ritenuta per bambini su un sedile del veicolo dotato di airbag di sicurezza quando viene usato in modalità "Neonato".
! Prima di acquistare questo sistema di ritenuta per bambini migliorato, assicurarsi che possa essere installato correttamente nel veicolo.
! NESSUN sistema di ritenuta per bambini migliorato è in grado di garantire una protezione completa da lesioni in caso di incidenti. Tuttavia, l'uso corretto del sistema di ritenuta per bambini migliorato riduce il rischio di lesioni gravi o mortali per il bambino.
! NON installare il sistema di ritenuta per bambini migliorato senza osservare le istruzioni del presente manuale. Si potrebbero causare lesioni o decesso.
! NON utilizzare questo sistema di ritenuta per bambini migliorato se presenta danni o parti mancanti.
! NON vestire il bambino con indumenti troppo grandi quando si utilizza il seggiolino, in quanto ciò potrebbe impedire al bambino di essere correttamente e saldamente allacciato con le bretelle e la cintura spartigambe.
NON lasciare questo sistema di ritenuta per bambini migliorato o altri elementi non allacciati all'interno del veicolo in quanto possono essere sbalzati, con conseguenti lesioni per i passeggeri in una curva brusca, un arresto improvviso o un urto.

AVVERTENZA

NON utilizzare un sistema di ritenuta per bambini migliorato di seconda mano o del quale non si conoscono i precedenti perché potrebbe avere danni strutturali che mettono in pericolo la sicurezza del bambino.
NON utilizzare corde o simili per fissare il sistema di ritenuta per bambini migliorato nel veicolo o bloccare il bambino nel sistema di ritenuta migliorato.
Assicurarsi che il sistema di ritenuta per bambini migliorato sia installato in modo tale che nessun componente interferisca con i seggiolini movibili o con il funzionamento degli sportelli del veicolo.
! Rivolgersi al rivenditore per problemi relativi a manutenzione, riparazione e sostituzione dei pezzi.
! Rimuovere questo sistema di ritenuta per bambini migliorato dal sedile del veicolo se non è in uso per un periodo di tempo prolungato.
! I componenti del sistema di ritenuta per bambini migliorato non devono essere mai lubrificati.
! Fissare sempre il sistema di ritenuta per bambini migliorato, anche per brevi viaggi, ovvero quando si verificano la maggior parte degli incidenti.
! Controllare frequentemente le guide ISOFIX per verificarne lo stato di pulizia e pulirle se necessario. L'affidabilità può essere ridotta dalla penetrazione di sporcizia, polvere, residui di cibo, ecc.
NON utilizzare cuscini interni diversi da quelli consigliati per questo sistema di ritenuta per bambini migliorato.
Il sistema di ritenuta per bambini potrebbe non essere adatto a tutti i veicoli approvati se utilizzato in una di queste posizioni.

Emergenza

In caso di emergenza o incidenti, è estremamente importante portare il bambino al pronto soccorso per cure mediche immediate.

Informazioni sul prodotto

"i-Size" (sistemi universali di ritenuta integrale per bambini migliorato ISOFIX) è una categoria di sistema di ritenuta per bambini migliorato utilizzabile in tutte le posizioni di seduta i-Size di un veicolo.

  1. In conformità alla normativa ECE R129/03, il prodotto è un sistema di ritenuta per bambini migliorato universale ISOFIX Classe ISO/F2X, ISO/R2 e deve essere montato con attacchi ISOFIX.
  2. È un sistema di ritenuta per bambini migliorato "i-Size". È omologato alla normativa N.129, per l'uso a bordo dei veicoli compatibili i-Size nelle posizioni di seduta indicate dal produttore nel manuale dell'utente del veicolo.
  3. In caso di dubbi, consultare il produttore o il rivenditore del sistema di ritenuta per bambini migliorato.

Materiali Plastica, metallo, tessuto N. brevetto In attesa di brevetto

Dubbi sull'installazione

vedere le figure ① - ②

Joie iSpin 360 E - Dubbi sull'installazione - 1

Scelta della modalità di installazione

ECE R129/03Dimensione del bambinoModalità di installazioneInstallazioneEtà di riferimentoPosizione reclinata
61 cm - 105 cm/≤19 kgModalità contraria al senso di marciaJoie iSpin 360 E - Scelta della modalità di installazione - 1Da circa 6 mesi a 4 anniPosizione 1-6
76 cm - 105 cm/≤19 kgModalità in senso di marciaJoie iSpin 360 E - Scelta della modalità di installazione - 2Da circa 15 mesi a 4 anniPosizione 1-6
Età del bambinoModalità di installazioneInstallazione Blocco Smart RideTM
6 - 15 MModalità contraria al senso di marciaJoie iSpin 360 E - Scelta della modalità di installazione - 3Joie iSpin 360 E - Scelta della modalità di installazione - 4
>15 MModalità contraria al/ in senso di marciaJoie iSpin 360 E - Scelta della modalità di installazione - 5o Joie iSpin 360 E - Scelta della modalità di installazione - 6

Installazione della base

vedere le figure 3 - 12

! Dopo aver posizionato la base sul sedile del veicolo, tirare il supporto verso il basso per aprirlo sul pianale.

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 3 - 12 - 1

! Inserire le guide dell'attacco ISOFIX per agevolare l'installazione. -1

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 3 - 12 - 2

text_image 4 1

! ISOFIX può essere regolato in 11 posizioni. Mentre si preme il pulsante ISOFIX 5-1, estrarre gli attacchi ISOFIX. 5-2
! Assicurarsi che entrambi gli attacchi ISOFIX siano saldamente fissati ai relativi punti di ancoraggio degli attacchi ISOFIX. Il colore degli indicatori su entrambi i connettori degli attacchi ISOFIX deve essere completamente verde. 8 -1
! Dopo aver installato correttamente gli attacchi ISOFIX, premere di nuovo i pulsanti di regolazione ISOFIX mentre si spinge il sedile indietro finché non viene a contatto con il retro del sedile del veicolo. 6
! Dopo aver fissato gli attacchi ISOFIX, tirare il supporto verso il basso per aprirlo sul pianale. L'indicatore del supporto è verde quando è installato correttamente.
! Premere il pulsante di rilascio del supporto, quindi regolare la lunghezza del supporto.
! Assicurarsi sempre che la gamba di supporto sia a contatto con il pianale del veicolo e rimanga bloccata, indipendentemente dalla presenza o meno di bambini nel dispositivo avanzato di ritenuta per bambini.

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 3 - 12 - 3

text_image 5 2 1

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 3 - 12 - 4

! Il supporto presenta 19 posizioni. Se l'indicatore del supporto è rosso significa che il supporto è in una posizione non corretta.
! Assicurarsi che il supporto sia a contatto con il pianale del veicolo. Se è rosso significa che è installato in modo non corretto.
! Assicurarsi che la base sia installata saldamente tirando entrambi gli attacchi ISOFIX.
! Gli attacchi ISOFIX devono essere fissati e bloccati sui punti di ancoraggio ISOFIX. 9 -1
! Il supporto deve essere installato correttamente, con l'indicatore verde. 9 -2

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 3 - 12 - 5

Rimozione della base

Per rimuoverla dal veicolo, premere il pulsante di regolazione ISOFIX 10 -1 e tirare di nuovo la base dal sedile. 10 -2

Quindi, premere e rilasciare i connettori dall'attacco ISOFIX del veicolo. 11

Per evitare danni durante il trasporto, premere il pulsante di regolazione ISOFIX 12-1 e piegare completamente l'attacco. 12-2

Joie iSpin 360 E - Rimozione della base - 1

text_image 10 2 1

Joie iSpin 360 E - Rimozione della base - 2

text_image 11 2 1

Joie iSpin 360 E - Rimozione della base - 3

text_image 12 2 1

Usare la protezione da impatto laterale

vedere le figure 13 - 15

! Assicurarsi che la protezione da impatto laterale sia bloccata in posizione di apertura per la massima sicurezza in caso di impatto laterale.
1. Le protezioni da impatto laterali si attivano automaticamente quando la fibbia della cintura viene riportata in posizione e la cintura viene stretta, entrambi i lati vengono aperti automaticamente. 13 -1 13 -2
! IMPORTANTE: Aprire la protezione da impatto laterale NON significa che il bambino sia già abbastanza stretto.
2. La protezione da impatto laterale di fronte alla porta del veicolo può essere chiusa per consentire più spazio di seduta, se necessario. Il lato più vicino all'esterno del veicolo deve essere sempre in posizione di apertura. ^14 -1 ^14 -2
3. La protezione da impatto laterale può essere aperta manualmente, come mostrato in 15.

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 13 - 15 - 1

text_image 13 2 1

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 13 - 15 - 2

text_image 14 1 2

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 13 - 15 - 3

text_image 15 1 2

Regolazione della reclinazione R

vedere le figure 16 - 17

Premere il pulsante di regolazione della reclinazione 16 per regolare il sistema di ritenuta per bambini migliorato nella posizione corretta. Gli angoli di reclinazione sono mostrati in 17

Ricontrollare la posizione del supporto dopo la reclinazione.

Sono disponibili 6 posizioni di reclinazione in modalità contraria al senso di marcia e 6 posizioni di reclinazione in modalità in senso di marcia.

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 16 - 17 - 1

azione dell'altezza del poggiatesta e delle cinture per le spalle

vedere le figure 18 - 20

  1. Regolare il poggiatesta e controllare se le cinture per le spalle sono all'altezza corretta in base a 15.
    Se utilizzate in modalità contraria al senso di marcia, la cintura per le spalle deve essere all'altezza o appena sotto la parte superiore delle spalle del bambino. ^16
    ! Se utilizzate in modalità in senso di marcia, la cintura per le spalle deve essere all'altezza della parte superiore delle spalle del bambino. 18

  2. Tirare la leva di regolazione del poggiatesta 19, quindi tirare verso l'alto o spingere verso il basso il poggiatesta finché non scatta in una delle 6 posizioni. Le posizioni del poggiatesta sono mostrate in 20.

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 18 - 20 - 1

Uso in modalità contraria al senso di marcia (Altezza del bambino 61 cm-105 cm/Peso del bambino ≤ 19 kg/Età del bambino da circa 6 mesi a 4 anni)

vedere le figure 21 - 32

! Montare prima il sistema di ritenuta per bambini sul sedile posteriore della vettura e riporre poi il bambino nel sistema di ritenuta per bambini migliorato.
! Far scorrere il blocco Smart Ride™ a sinistra quando il sistema di ritenuta per bambini migliorato viene utilizzato in modalità contraria al senso di marcia.
1. Premere il pulsante di regolazione ISOFIX 22 -1 e tirare di nuovo la base dal sedile del veicolo.
2. Premere il pulsante di rotazione per ruotare al fine di sistemare/togliere lateralmente il bambino in modo più semplice, quindi ruotare il sedile alla posizione contraria al senso di marcia. 23&24
! Premere il pulsante di rotazione su uno dei lati per ruotare il sistema di ritenuta per bambini migliorato.
! Assicurarsi sempre che il dispositivo avanzato di ritenuta per bambini rimanga bloccato in modalità in modalità in senso di marcia o contraria al senso di marcia, indipendentemente dalla presenza o meno di un bambino nel dispositivo avanzato di ritenuta per bambini.

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 21 - 32 - 1

text_image 21

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 21 - 32 - 2

text_image 22 1 2

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 21 - 32 - 3

text_image 23
  1. Dopo aver installato correttamente gli attacchi ISOFIX, premere di nuovo i pulsanti di regolazione ISOFIX mentre si spinge il sedile indietro finché non viene a contatto con il retro del sedile del veicolo.25 -1 25 -2
    ! Gli attacchi ISOFIX devono essere fissati e bloccati sui punti di ancoraggio ISOFIX.26 -1
    ! Il supporto deve essere installato correttamente, con l'indicatore verde.26-2

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 21 - 32 - 4

Bloccaggio del bambino

  1. Premere il pulsante del regolatore, mentre si estraggono le cinture per le spalla fino alla lunghezza desiderata (tirare da sotto le imbottiture per le spalle fisse per allungare). 27
  2. Sganciare la fibbia delle bretelle premendo il pulsante rosso. 28
  3. Fissare le fibbie su entrambi i lati del sedile come mostrato in 29 per agevolare il posizionamento del bambino in modalità contraria al senso di marcia.

Joie iSpin 360 E - Bloccaggio del bambino - 1

  1. Mettere il bambino nel sistema di ritenuta per bambini migliorato e infilare le braccia nelle cinture.
    ! Una volta sistemato il bambino nel seggiolino, verificare che le cinture per le spalle siano all'altezza adeguata.
  2. Agganciare la fibbia. Fare riferimento a 30

Joie iSpin 360 E - Bloccaggio del bambino - 2

text_image 30 CLICK
  1. Tirare verso il basso il regolatore e regolarlo alla lunghezza adeguata per assicurarsi che sia perfettamente fissato. 31
    ! Mantenere sempre il bambino protetto con la cintura e stretto correttamente rimuovendo eventuali allentamenti.

Joie iSpin 360 E - Bloccaggio del bambino - 3

text_image 31

Uso in modalità in senso di marcia (Altezza del bambino 76cm-105 cm/Peso del bambino 19 kg/15 mesi - 4 anni)

vedere le figure 32 - 41

! Montare prima il sistema di ritenuta per bambini sul sedile della vettura e riporre poi il bambino nel sistema di ritenuta per bambini migliorato.
! Far scorrere il blocco Smart Ride™ a destra quando il sistema di ritenuta per bambini migliorato viene utilizzato in modalità in senso di marcia. 32
1. Premere il pulsante di regolazione ISOFIX 😊 -1 e tirare di nuovo la base dal sedile del veicolo. 😊 -2

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 32 - 41 - 1

text_image 32

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 32 - 41 - 2

text_image 33 2 1
  1. Premere il pulsante di rotazione per ruotare al fine di sistemare/togliere lateralmente il bambino in modo più semplice, quindi ruotare il sedile alla posizione in senso di marcia. 34 & 35
    ! Premere il pulsante di rotazione su uno dei lati per ruotare il sistema di ritenuta per bambini migliorato.
    ! Assicurarsi sempre che il dispositivo avanzato di ritenuta per bambini rimanga bloccato in modalità in modalità in senso di marcia o contraria al senso di marcia, indipendentemente dalla presenza o meno di un bambino nel dispositivo avanzato di ritenuta per bambini.

  2. Dopo aver installato correttamente gli attacchi ISOFIX, premere di nuovo i pulsanti di regolazione ISOFIX mentre si spinge il sedile indietro finché non viene a contatto con il retro del sedile del veicolo. Ⓧ -1 Ⓧ -2

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 32 - 41 - 3

text_image 34

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 32 - 41 - 4

! Gli attacchi ISOFIX devono essere fissati e bloccati sui punti di ancoraggio ISOFIX. 37 -1
! Il supporto deve essere installato correttamente, con l'indicatore verde. 37 -2

Bloccaggio del bambino

  1. Premere il pulsante del regolatore, mentre si estraggono le cinture per le spalla fino alla lunghezza desiderata (tirare da sotto le imbottiture per le spalle fisse per allungare).
  2. Sganciare la fibbia delle bretelle premendo il pulsante rosso. 39

Joie iSpin 360 E - Bloccaggio del bambino - 1

  1. Fissare le fibbie su entrambi i lati del sedile come mostrato in 40 per agevolare il posizionamento del bambino in modalità in senso di marcia.
  2. Non utilizzare l'inserto per neonati quando si installa il sistema di ritenuta per bambini migliorato in modalità in senso di marcia.
  3. Mettere il bambino nel sistema di ritenuta per bambini migliorato e infilare le braccia nelle cinture. Agganciare la fibbia.
    ! Una volta sistemato il bambino nel seggiolino, verificare che le cinture per le spalle siano all'altezza adeguata.
  4. Tirare verso il basso il regolatore e regolarlo alla lunghezza adeguata per assicurarsi che sia perfettamente fissato.
    ! Mantenere sempre il bambino protetto con la cintura e stretto correttamente rimuovendo eventuali allentamenti.

Rimozione del rivestimento imbottito

vedere le figure 42 - 48

Premere il pulsante rosso per sganciare la fibbia. 42

Seguire i passi 43 - 48 per rimuovere il rivestimento imbottito.

Per inserire di nuovo il rivestimento imbottito, ripetere le procedure di cui sopra in ordine inverso.

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 42 - 48 - 1

text_image 40

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 42 - 48 - 2

text_image 41

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 42 - 48 - 3

text_image 42

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 42 - 48 - 4

text_image 43

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 42 - 48 - 5

text_image 44

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 42 - 48 - 6

! Dopo aver rimosso il fermo dall'inserto, conservarlo lontano dalla portata dei bambini.
! Lavare la fodera e l'imbottitura interna con acqua fredda sotto i 30°C.
! Non stirare il rivestimento imbottito.
! Non candeggiare e non lavare a secco il rivestimento imbottito.
! Non utilizzare detergenti non diluiti, benzina o altri solventi organici per lavare il sistema di ritenuta per bambini migliorato o la base. Potrebbero danneggiare il sistema di ritenuta per bambini migliorato.
Non strizzare la fodera e l'imbottitura interna per asciugare. Si potrebbero lasciare grinze sulla fodera e l'imbottitura interna.
! Appendere la fodera e l'imbottitura interna all'ombra per asciugare.
! Rimuovere il sistema di ritenuta per bambini migliorato e la base dal sedile del veicolo se non vengono usati per un lungo periodo di tempo. Sistemare il sistema di ritenuta per bambini migliorato in un luogo fresco, asciutto e a cui il bambino non possa accedere.
Non manomettere gli attacchi della cintura durante la pulizia.

Joie iSpin 360 E - vedere le figure 42 - 48 - 7

DE

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Joie

Modello : iSpin 360 E

Categoria : Seggiolino auto