Joie iSpin 360 E - Turvaistuin

iSpin 360 E - Turvaistuin Joie - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi iSpin 360 E Joie PDF-muodossa.

📄 278 sivua Suomi FI 💬 AI-kysymys
Notice Joie iSpin 360 E - page 239
Käyttöohje-avustaja
ChatGPT:n tukema
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : Joie

Malli : iSpin 360 E

Kategoria : Turvaistuin

Lataa ohjeet laitteellesi Turvaistuin PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi iSpin 360 E - Joie ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. iSpin 360 E merkiltä Joie.

KÄYTTÖOHJE iSpin 360 E Joie

5. Asetage laps turvahälli ja pistke

Onneksi olkoon, olet osa Joie-perhettä! Olemme innoissamme saadessamme olla osa matkaanne pienokaisenne kanssa. Kun matkustatte edistynyttä i-Spin 360 E-lastenistuinta käyttäen, käytätte korkealaatuista, täysin sertifioitua edistynyttä i-Size-lastenistuinta. Lue tämä opas huolellisesti ja noudata jokaista vaihetta varmistaaksesi, että lapsesi saa mukavan kyydin ja parhaan mahdollisen suojan.Jotta voit käyttää tätä edistynyttä Joie-lastenistuinta i-Size ISOFIX -liitinten kanssa ECE R129/03-säädöksen mukaisesti, on lapsen täytettävä seuraavat vaatimukset.Selkä menosuuntaan: Lapsen pituus 61–105 cm / lapsen paino 19 kg; kasvot menosuuntaan: Lapsen pituus 76–105 cm / lapsen ikä ainakin 15 kuukautta / lapsen paino 19 kg; Alusta Enne turvahälli paigaldamist ja kasutamist lugege läbi kõik selles juhendis esitatud juhised.Lue kaikki tämän käyttöoppaan ohjeet ennen tämän tuotteen kokoamista ja käyttämistä.! TÄRKEÄÄ: SÄILYTÄ TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN. LUE HUOLELLISESTI.Säilytä käyttöopasta telakan takaosassa sijaitsevassa säilytyslokerossa, kuten oikealla olevassa kuvassa.Takuutiedoista saat lisätietoa sivuiltamme joiebaby.com Osaluettelo

1. Päätuki2. Istuinpehmusteet3. Solki4. Valjaiden säätöpainike5. Säätönauha6. Smart Ride

-lukitus7. Tukijalka8. Tukijalan säätöpainike9. Tukijalan ilmaisin10. Kallistuksen säätöpainike11. Kääntöpainike12. Olkahihna13. Päätuen säätövipu14. Sivutörmäyssuoja15. Käyttöoppaan säilytyslokero16. ISOFIX-liitin17. ISOFIX-säätöpainike18. ISOFIX-ohjaimetVarmista, että osia ei puutu. Ota yhteyttä jälleenmyyjääsi, jos jotakin puuttuu. FI477 478 VAROITUS ! Jotta voit käyttää tätä edistynyttä lastenistuinta ISOFIX-liitinten kanssa ECE R129/03-säädöksen mukaisesti, on lapsesi täytettävä seuraavat vaatimukset. Selkä menosuuntaan: Lapsen pituus 61–105 cm / lapsen ikä 6 kuukautta – noin 4 vuotta / lapsen paino ≤19 kg; Kasvot menosuuntaan: Lapsen pituus 76–105 cm / lapsen ikä ainakin 15 kuukautta / lapsen paino ≤ 19 kg; ! TÄRKEÄÄ – ÄLÄ KÄYTÄ KASVOT MENOSUUNTAAN PÄIN ENNEN KUIN LAPSI TÄYTTÄÄ 15 kuukautta (katso ohjeet) ! Kaikkien hihnojen, joilla edistynyt lastenistuin on kiinnitetty ajoneuvoon, on oltava tiukalla, tukijalan tulee ulottua ajoneuvon lattiaan, lapsen kiinnitykseen käytettävät vyöt on säädettävä lapsen vartalon mukaisesti eivätkä hihnat saa olla kiertyneinä. ! Kun lapsesi on asetettu tähän edistyneeseen lastenistuimeen, turvavyötä on käytettävä oikein ja varmistettava, että lantiohihna kulkee riittävän alhaalla tarjoten lantiolle riittävän tuen. ! Tämä edistynyt lastenistuin tulee vaihtaa, kun siihen on kohdistunut onnettomuudesta johtuvia äkillisiä rasituksia. Onnettomuus voi aiheuttaa laitteille vahinkoa, jota et näe. ! Huomioi, että laitteelle tehdyt muokkaukset ja muutokset ilman viranomaisen hyväksyntää sekä edistyneen lastenistuimen valmistajan antamien asennusohjeiden noudattamatta jättäminen voivat aiheuttaa vaaratilanteen. ! Pidä tämä edistynyt lastenistuin auringonvalolta suojattuna, sillä muutoin se voi olla liian kuuma lapsen iholle. Kokeile tehostettua lasten turvajärjestelmää kädellä aina ennen lapsen asettamista siihen. ! Lasta ei saa jättää edistyneeseen lastenistuimeen vartioimatta. ! Matkatavarat ja muut esineet, jotka voivat aiheuttaa vammoja törmäystilanteessa on kiinnitettävä asianmukaisesti. ! Edistynyttä lastenistuinta ei saa käyttää ilman pehmeitä osia. ! Pehmeitä osia ei saa vaihtaa muihin kuin valmistajan suosittelemiin osiin, sillä pehmeät osat ovat oleellinen osa turvajärjestelmän toimintaa. ! ÄLÄ käytä muita tukipisteitä kuin niitä, jotka on kuvailtu ohjeissa ja merkitty tehostettuun lasten turvajärjestelmään. ! ÄLÄ KOSKAAN asenna tätä edistynyttä lastenistuinta ajoneuvon istuimelle, joka on varustettu ilmatyynyllä, kun sitä käytetään vauvatilassa. ! Tarkista ennen tämän edistyneen lastenistuimen ostamista, että laite voidaan asentaa ajoneuvoosi oikein.479 480 ! Mikään tehostettu lasten turvajärjestelmä EI voi taata täyttä suojaa vammoilta onnettomuustilanteessa. Tämän tehostetun lasten turvajärjestelmän oikeaoppinen käyttö vähentää kuitenkin lapsesi vakavan loukkaantumisen tai kuoleman riskiä. ! ÄLÄ asenna tätä tehostettua lasten turvajärjestelmää noudattamatta tämän käyttöoppaan ohjeita, sillä muuten saatat altistaa lapsesi vakavalle loukkaantumiselle tai kuolemalle. ! ÄLÄ käytä tätä tehostettua lasten turvajärjestelmää, jos se on vaurioitunut tai siitä puuttuu osia. ! ÄLÄ pue lastasi suuriin / liian suuriin vaatteisiin, sillä tämä saattaa estää olkavaljaiden hihnojen ja jalkojen välissä sijaitsevan haarahihnan riittävän tiukan ja kunnollisen kiinnityksen. ! ÄLÄ jätä tätä tehostettua lasten turvajärjestelmää tai muita esineitä kiinnittämättä ajoneuvossasi, sillä kiinnittämätön tehostettu lasten turvajärjestelmä saattaa singahtaa ilmaan ja vahingoittaa ajoneuvossa olevia henkilöitä tiukoissa käännöksissä, äkkipysähdyksissä tai törmäyksissä. ! ÄLÄ KOSKAAN käytä käytettyä edistynyttä lastenistuinta tai istuinta, jonka historiaa et tunne. Sen rakenteessa saattaa olla vaurioita, jotka vaarantavat lapsesi turvallisuuden. ! ÄLÄ KOSKAAN käytä köysiä tai muita korvaavia menetelmiä tehostetun lasten turvajärjestelmän kiinnittämiseksi ajoneuvoon tai lapsen kiinnittämiseksi turvajärjestelmään. ! Varmista, että tehostettu lasten turvajärjestelmä on asennettu niin, että mikään sen osa ei ole siirrettävien istuinten edessä tai haittaa ajoneuvon ovien toimintaa. ! Ota yhteyttä jakelijaan huoltoon, korjaukseen ja osien vaihtoon liittyvissä kysymyksissä. ! Poista edistynyt lastenistuin ajoneuvosta, jos sitä ei käytetä pitkään aikaan. ! Tämän tehostetun lasten turvajärjestelmän osia ei saa voidella millään tavalla. ! Kiinnitä lapsi aina tehostettuun lasten turvajärjestelmään myös lyhyillä matkoilla, sillä suurin osa onnettomuuksista tapahtuu kyseisillä matkoilla. ! Tarkista ISOFIX-ohjaimet säännöllisesti lian varalta ja puhdista tarvittaessa. Esimerkiksi lika, pöly ja ruuantähteet voivat vaikuttaa turvajärjestelmän luotettavuuteen. ! ÄLÄ aseta tähän tehostettuun lasten turvajärjestelmään muita kuin suositeltuja sisätyynyjä. ! Lastenistuin ei välttämättä sovi käytettäväksi kaikkien hyväksyttyjen ajoneuvojen kanssa, kun sitä käytetään jossakin näistä asennoista.481 482 Hätätilanteet Hätätilanteissa tai onnettomuuksissa tärkeintä on, että lapsesi saa välittömästi ensiapua ja hoitoa. Tuotetiedot ”i-Size” (integroitu yleinen ISOFIX edistynyt lasten turvajärjestelmä) on edistyneet lastenistuimen luokitus, jota käytetään kaikissa ajoneuvon i-Size-sijoituspaikoissa.

1. Tuote on ECE R129/03-säädöksen mukaisesti yleinen ISOFIX-luokan

ISO/F2X, ISO/R2 edistynyt lastenistuin, joka on kiinnitettävä ISOFIX- liittimillä.

2. Kyseessä on i-Size-luokan edistynyt lastenistuin. Se on hyväksytty

säädöksen nro 129 mukaisesti käytettäväksi i-Size-yhteensopivilla ajoneuvojen istumapaikoilla ajoneuvon käyttöoppaassa ajoneuvon valmistajan ilmoittamalla tavalla.

3. Jos epäröit, ota yhteyttä edistyneen lastenistuimen tai ajoneuvon

valmistajaan. Materiaalit Muovi, metalli, tekstiilit Patentin nro Patentit haussa Huomioita asennuksesta

Valitse asennustila Telakan asennus

! Kun olet asettanut telakan ajoneuvon istuimelle, vedä tukijalka alas lattiaan saakka.

! Aseta ISOFIX-ohjaimet helpottamaan asennusta.

Lapsen kokoAsennustilaAsennus ViiteikäKallistuksen asento ECE R129/03Lapsen ikäAsennustila Asennus Smart Ride -lukitus61-105 cm/

19 kgSelkä menosuuntaan -tilaKasvot menosuuntaan -tila kuukautta – noin 4 vuotta kuukautta – noin 4 vuottaAsento 1-6 Asento 1-6 6-15 kk> 15 kkSelkä menosuuntaan -tilaKasvot/selkä menosuuntaan -tila tai485 486 ! ISOFIX-liitännälle on olemassa 11 säädettävää asentoa. Samalla kun painat ISOFIX-painikkeen pohjaan

-1, vedä ISOFIX-liitin esiin.

! Varmista, että molemmat ISOFIX- liittimet ovat tiukasti kiinni ISOFIX- kiinnityskohdissa. Kummankin ISOFIX-liittimen ilmaisimen värin pitäisi olla täysin vihreä.

! Asennettuasi onnistuneesti ISOFIX- liittimet paina ISOFIX-säätöpainikkeita uudestaan samalla, kun työnnät istuinta taaksepäin, kunnes se osuu istuimen selkänojaan.

! Vedä tukijalka alaspäin lattiaan saakka ISOFIX-järjestelmän kiinnittämisen jälkeen. Kun tukijalan merkki on vihreä, on tukijalka asennettu oikein. ! Purista tukijalan vapautuspainiketta ja säädä sitten tukijalan pituutta.

! Varmista aina, että tukijalka on kosketuksissa ajoneuvon lattian kanssa ja pysyy lukittuna riippumatta siitä onko parannetussa lapsen turvaistuimessa lasta.

! Tukijalalla on 19 asentoa. Kun tukijalan ilmaisin on punainen, tukijalka on väärässä asennossa.

! Varmista, että kannatinjalka on täysin ajoneuvon lattiaa vasten. Punainen tarkoittaa, että se on asennettu väärin.

! Varmista kummastakin ISOFIX- liittimestä vetämällä, että telakka on tiukasti kiinni. ! ISOFIX-liitinten on oltava kiinni ja lukittuna ISOFIX-kiinnityskohtiin.

! Tukijalan on oltava asennettu oikein ja ilmaisimen näytettävä vihreää.

Telakan irrotus Irrottaaksesi ajoneuvosta paina ISOFIX-säätöpainiketta

-1 ja vedä telakan takaosa istuimesta.

Sen jälkeen paina ja vapauta ajoneuvon ISOFIX-järjestelmän liittimet.

Kuljetuksen aikaisen vahingoittumisen ehkäisemiseksi paina ISOFIX-säätöpainiketta

ja taita liitin kokonaan kasaan.

Varmista, että sivutörmäyssuoja on lukittu aukinaiseen asentoon tarjotakseen maksimaalisen sivutörmäyssuojan.

1. Sivutörmäyssuojat aktivoituvat

automaattisesti, kun valjaiden solki siirretään takaisin paikoilleen ja valjaat kiristyvät, jolloin molemmat puolet avautuvat automaattisesti.

2. Ajoneuvon ovea vastapäätä oleva

sivutörmäyssuoja voidaan tarvittaessa sulkea lisäistumatilan aikaansaamiseksi. Ajoneuvon ulkosivua lähimpänä olevan puolen suojan tulisi aina olla avoimessa asennossa.

3. Sivutörmäyssuojat voidaan avata

käsin, kuten kuvassa.

Sivutörmäyssuojan käyttö

Säädä edistynyt lastenistuin oikeaan asentoon puristamalla kallistuksen säätöpainiketta

Kallistuskulmat näkyvät kuvassa.

Tarkista tukijalan asento kallistamisen jälkeen. Valittavana on 6 kallistusasentoa selkä menosuuntaan -tilalle ja 6 kallistusasentoa kasvot menosuuntaan -tilalle. Kallistuksen säätö

Päätuen ja olkavaljaiden korkeudensäätö Katso kuvat

1. Säädä päätukea ja tarkista,

ovatko olkavaljaat oikealla korkeudella kuvan

mukaisesti. ! Kun käytetään selkä menosuuntaan -tilassa, täytyy olkavaljaiden korkeuden olla lapsen olkapäiden yläosan korkeudella tai niiden alapuolella.

! Kun käytetään kasvot menosuuntaan -tilassa, täytyy olkavaljaiden korkeuden olla lapsen olkapäiden yläosan korkeudella.

2. Purista päätuen säätövipua

vedä samalla niskatukea ylös- tai alaspäin, kunnes tuki napsahtaa paikalleen yhteen kuudesta asennostaan. Päätuen asennot näkyvät kuvassa

Selkä menosuuntaan -tilan käyttäminen (Lapsen pituus 61–105 cm / lapsen paino 19 kg / lapsen ikä 6 kuukautta – noin 4 vuotta) Katso kuvat

! Asenna edistynyt lastenistuin ajoneuvon takaistuimelle ja aseta lapsi sitten edistyneeseen lastenistuimeen. ! Liu’uta Smart Ride

-lukitus vasemmalle, kun edistynyttä lastenistuinta käytetään selkä menosuuntaan -tilassa.

1. Paina ISOFIX-säätöpainiketta

-1 ja vedä telakan takaosa ajoneuvon istuimesta

2. Paina kääntöpainiketta

helpompaa lapsen kaukaloon asettamista tai pois ottamista varten ja käännä sitten istuin selkä menosuuntaan -asemaan.

! Paina kääntöpainiketta kummalla tahansa puolella kääntääksesi edistynyttä lastenistuinta. ! Varmista aina, että parannettu lapsen turvaistuin pysyy lukittuna kasvot menosuuntaan - tai selkä menosuuntaan -tilassa riippumatta siitä onko parannetussa lapsen turvaistuimessa lasta.

3. Asennettuasi onnistuneesti

ISOFIX-liittimet paina ISOFIX- säätöpainikkeita uudestaan samalla, kun työnnät istuinta taaksepäin, kunnes se osuu istuimen selkänojaan.

! ISOFIX-liitinten on oltava kiinni ja lukittuna ISOFIX-kiinnityskohtiin.

! Tukijalan on oltava asennettu oikein ja ilmaisimen näytettävä vihreää.

Lapsen kiinnittäminen

1. Paina nauhan säätöpainiketta

samalla, kun vedät valjaita haluttuun pituuteen. Vedä kiinnitettyjen olkapehmusteiden alta pidentääksesi.

2. Avaa valjaiden solki painamalla

punaista painiketta.

3. Kiinnitä soljet istuimen molemmille

puolille, kuten kuvassa

tehdäksesi lapsen asettamisesta selkä menosuuntaan -tilaan kätevämpää.

5. Aseta lapsi edistyneeseen lastenistuimeen ja pujota molemmat

kädet valjaiden aukoista. ! Kun lapsi on asetettu istumaan, tarkista, että olkavaljaat ovat oikealla korkeudella.

6. Kiinnitä solki. Katso kuva

7. Vedä säätönauhaa alaspäin ja

säädä se sopivaan pituuteen varmistaaksesi, että lapsesi on kiinnitetty tiukasti.

! Pidä lapsi aina kiinni valjaissa, jotka on kiinnitetty oikein varmistamalla, etteivät ne ole löysällä. Katso kuvat

! Asenna edistynyt lastenistuin ajoneuvon istuimelle ja aseta lapsi sitten edistyneeseen lastenistuimeen. ! Liu’uta Smart Ride

-lukitus oikealle, kun edistynyt lastenistuin on kasvot menosuuntaan -tilassa.

1. Paina ISOFIX-säätöpainiketta

-1 ja vedä telakan takaosa ajoneuvon istuimesta.

Kasvot menosuuntaan -tilan käyttö (Lapsen pituus 76–105 cm / lapsen paino 19 kg / 15 kuukautta – 4 vuotta)

2. Paina kääntöpainiketta

helpompaa lapsen kaukaloon asettamista tai pois ottamista varten ja käännä sitten istuin kasvot menosuuntaan -asemaan.

! Paina kääntöpainiketta kummalla tahansa puolella kääntääksesi edistynyttä lastenistuinta. ! Varmista aina, että parannettu lapsen turvaistuin pysyy lukittuna kasvot menosuuntaan - tai selkä menosuuntaan -tilassa riippumatta siitä onko parannetussa lapsen turvaistuimessa lasta.

3. Asennettuasi onnistuneesti

ISOFIX-liittimet paina ISOFIX- säätöpainikkeita uudestaan samalla, kun työnnät istuinta taaksepäin, kunnes se osuu istuimen selkänojaan.

3. Kiinnitä soljet istuimen molemmille

puolille kuten kuvassa

tehdäksesi lapsen asettamisesta kasvot menosuuntaan -tilaan kätevämpää.

4. Älä käytä vastasyntyneiden tukea

asentaessasi edistynyttä lastenistuinta kasvot menosuuntaan -tilaan.

5. Aseta lapsi edistyneeseen

lastenistuimeen ja pujota molemmat kädet valjaiden aukoista. Kiinnitä solki. ! Kun lapsi on asetettu istumaan, tarkista, että olkavaljaat ovat oikealla korkeudella.

6. Vedä säätönauhaa alaspäin ja

säädä se sopivaan pituuteen varmistaaksesi, että lapsesi on kiinnitetty tiukasti.

! Pidä lapsi aina kiinni valjaissa, jotka on kiinnitetty oikein varmistamalla, etteivät ne ole löysällä.

ohjeita pehmeiden osien irrottamiseksi. Asenna pehmeät osat toistamalla yllä esitetyt vaiheet päinvastaisessa järjestyksessä. Pehmeiden osien irrotus

! ISOFIX-liitinten on oltava kiinni ja lukittuna ISOFIX-kiinnityskohtiin

! Tukijalan on oltava asennettu oikein ja ilmaisimen näytettävä vihreää.

Lapsen kiinnittäminen

1. Paina nauhan säätöpainiketta

samalla, kun vedät valjaita haluttuun pituuteen. Vedä kiinnitettyjen olkapehmusteiden alta pidentääksesi

2. Avaa valjaiden solki painamalla

punaista painiketta.

! Kun olet poistanut kiilan tuesta, säilytä sitä sellaisessa paikassa, johon lapsi ei pääse käsiksi. ! Pese istuimen suoja ja sisäpehmusteet alle 30 °C vedessä. ! Älä silitä pehmeitä osia. Älä valkaise tai käytä pehmeitä osia kemiallisessa pesussa. ! Älä käytä laimentamatonta pesuainetta, bensiiniä tai muuta orgaanista liuotinta edistyneen lastenistuimen tai telakan pesuun. Se voi vahingoittaa edistynyttä lastenistuinta. ! Älä väännä istuimen suojaa ja sisäpehmusteita kuiviksi. Se voi jättää istuimen suojaan ja sisäpehmusteisiin ryppyjä. ! Ripusta istuimen suoja ja sisäpehmusteet kuivumaan varjoon. ! Poista edistynyt lastenistuin ja telakka ajoneuvosta, jos niitä ei käytetä pitkään aikaan. Aseta edistynyt lastenistuin viileään, kuivaan paikkaan, jossa lapsesi ei pääse siihen käsiksi. ! Älä käsittele valjaiden liittimiä puhdistamisen aikana. Hoito ja huolto